Instructions d Installation & Entretien 10-2015



Documents pareils
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Manuel d utilisation du modèle

PURGEURS AUTOMATIQUES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Instructions d'utilisation

NOTICE D INSTALLATION

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

APS 2. Système de poudrage Automatique

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

KeContact P20-U Manuel

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Références pour la commande

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Centrale de surveillance ALS 04

Tél : Fax : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

Notice de montage et d utilisation

Chaudière à condensation NHB

Notice de montage et d utilisation

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

MANUEL D'UTILISATION

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

CONSIGNES DE SECURITE

NOTICE D UTILISATION

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Tablet. E-manual V1.0

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Outil de calage de talon de pneu

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

ALARME DE PISCINE SP - 002

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

Atelier B : Maintivannes

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

COMPRESSEURS DENTAIRES

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Collecteur de distribution de fluide

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Transcription:

Instructions d Installation & Entretien 1 10-2015

SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus. Le non-respect des instructions ou l utilisation inexacte du produit annulera votre garantie! L'utilisation de ce produit en conditions non spécifiées dans ce manuel ou contraire aux instructions fournies est strictement déconseillée et donc considérée comme NON APPROPRIÉE. Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour tout dommage résultant de l'utilisation non appropriée du produit. INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D AVERTISSEMENT - Observez les règles valables et courantes de sécurité pendant la planification, l installation et l usage de ce produit. - Prenez les mesures appropriées pour prévenir les opérations involontaires du produit ou les dommages. - N'essayez pas de démonter ce produit ou les lignes d'air comprimé du système tandis qu'ils sont sous pression. - Dépressurisez toujours le système d'air comprimé avant de travailler sur le système. Il est important que le personnel emploie des méthodes de travail sûres et observe tous les règlements et exigences légales pour la sécurité en actionnant ce produit. Pendant la manipulation, l opération ou l entretien de mise en œuvre de ce produit, le personnel doit utiliser des pratiques technologiques sûres et observer les réglementations et exigences locales de santé et de sécurité. Les utilisateurs internationaux se réfèrent aux règlements en vigueur dans le pays d installation. La plupart des accidents qui se produisent pendant le fonctionnement et l'entretien des machines sont le résultat du manque d'observation des règles de base de sécurité ou des précautions. Un accident peut souvent être évité en identifiant une situation qui est potentiellement dangereuse. L utilisation ou l'entretien inexact de ce produit peut être dangereux et causer des dommages ou une mort accidentelle. Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances possibles qui peuvent représenter un risque potentiel. Les AVERTISSEMENTS dans ce manuel ne couvrent que les risques les plus fréquents. Si l'utilisateur utilise un mode opératoire, un organe ou une méthode de travail qui n'est pas spécifiquement recommandé par le fabricant, il doit s'assurer que le produit ne sera pas endommagé ou ne sera pas rendu peu sûr et qu'il n'y a aucun risque aux personnes ou à la propriété. 2

1.1 1.2 1.3a 1.3b 1.4a 1.4b 1.5 L N 1.6 1.7 1.8 3

INSTRUCTIONS D INSTALLATION NOTE IMPORTANTE! Avant d'installer ce produit, rassurez-vous qu'il soit conforme à votre demande et adapté pour votre application! 1.1 Déballez et inspectez le produit visuellement pour détecter d'éventuels dommages liés aux transports survenus après départ de notre usine. 1.2 Dépressurisez le système avant que l'installation ou l'entretien soit effectué! 1.3a Raccordement supérieur d'admission: Localisez un point de vidange de condensat approprié sur votre système d'air comprimé et reliez votre purgeur comme illustré ci-dessous dans le cas d'un raccordement supérieur. L'utilisation d'un robinet d arrêt avec filtre Y est recommandée. 1.3b Raccordement supérieur d'admission: Reliez l orifice de sortie à un séparateur d Huile/Eau. Nous vous conseillons d'utiliser le connecteur de tuyau fourni avec votre purgeur. S'il est nécessaire d'utiliser un connecteur de tuyau de remplacement, assurezvous qu'il est du bon fil (1/4 BSP). Ne serez pas trop! 1.4a Raccordement latéral d'admission: Localisez un point de vidange de condensat approprié sur votre système d'air comprimé et reliez votre purgeur comme illustré ci-dessous dans le cas d'un raccordement latéral. L'utilisation d'un robinet d arrêt avec filtre Y est recommandée. L'utilisation d'une ligne de purge d'air peut être nécessaire. 1.4b Raccordement latéral d'admission: Reliez l orifice de sortie à un séparateur d huile/eau. Nous vous conseillons d'utiliser le connecteur de tuyau fourni avec votre purgeur. S'il est nécessaire d'utiliser un connecteur de tuyau de remplacement, assurez-vous qu'il est du bon fil (1/4 BSP). Ne serez pas trop! 1.5 Raccordements électriques: Enlevez les connecteurs pré-positionnés sur le purgeur et raccordez vos câbles électriques comme illustré. Branchez l'alimentation électrique en replaçant le connecteur et la vis de connecteur (couple max. 1Nm). Allumer l'alimentation électrique. Assurez-vous que la garniture est fixée correctement pour assurer la classification IP65. 1.6 Ouvrez lentement le robinet pour restaurer la pression normale du système. 1.7 Appuyez et maintenez la touche TEST pour contrôler l ouverture de la vanne du purgeur. 1.8 Votre purgeur est prêt pour l utilisation! Remarque: Nettoyer le filtre régulièrement pour éviter les causes de blocage possibles par la rouille et/ou de débris. Remarque: Vérifiez périodiquement le fonctionnement de la vanne. 4

Vis du module de capteur (4x) Vis de connecteur (2x) Garniture de vis (2x) Connecteur (2x) Garniture de connecteur (2x) Module de capteur Module de capteur O-ring petite Module de capteur O-ring large Module de capteur O-ring milieu Compartiment électronique (avec câble de terre attaché) Boulon (4x) Rondelle (4x) Axe d électrovanne Partie supérieur du purgeur Petit ressort Vis et rondelle du câble de terre Grande ressort Joint torique Piston d électrovanne Partie inferieur du purgeur Connecteur de tuyau 5 Joint torique Bouchon (2x) Filtre

INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ALARME Le purgeur est conçu avec une sortie alarme. L'alarme se déclenche lorsque de trop nombreux cycles (>100) sont effectués répétitifs sans interruption. Cela peut avoir des raisons différentes, par exemple: lorsque des particules de rouille nient la vanne d ouvrir, la vanne restera obtenir une impulsion pour l'ouvrir (sans aucune pause entre le cycle) et active l'alarme. Ou quand trop de condensat doit être vidangé, la vanne va obtenir des impulsions répétitives (sans aucune pause entre le cycle) et ce activera l'alarme aussi. La fonction d'alarme peut être raccordé à un dispositif d'alarme externe avec sa propre alimentation. 1. Enlevez le connecteur d'alarme et reliez votre câble électrique au connecteur comme montré ci-dessous. 2. Reliez le câble électrique à votre dispositif d alarme, n'importe quel dispositif de votre choix peut être appliqué. Par exemple: lumière (clignotant) ou panneau d'alarme. 3. Reliez votre dispositif d'alarme à une alimentation d'énergie. Le commutateur d'alarme est de type «contact». Une alimentation d'énergie externe est nécessaire parce que le point de raccordement d'alarme fonctionne seulement. 4. Reliez l'alimentation d'énergie au connecteur d'alarme de purgeur pour fermer la boucle. 6

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SUPPLÉMENTAIRES Eviter l'accumulation potentielle d eau dans le tuyau d évacuation des condensats lors de son installation, car cela pourrait provoquer un blocage de l air. Le tuyau d évacuation des condensats doit être horizontal ou idéalement avoir une pente descendante (>1 ). >1 Si la pente d évacuation des condensats n est pas suffisante, ou si n importe quel problème de débit survient, alors une conduite d équilibrage d air doit être installée afin d éviter la création d une poche d air. Ne pas réduire le tuyau d'alimentation lors de l'installation d'adaptateurs ou de canalisations supplémentaires, ceux-ci peuvent causer des poches d'air. voorkomen worden. 7 Nous conseillons l installation de matériels suivants : tuyau d évacuation des condensats diamètre 1/2", coude à 90 G1/2" et une conduite d équilibrage 1/2" afin d éviter la création d une poche d air.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE NOTE IMPORTANTE! Ces instructions sont à utiliser pour nettoyer le purgeur. Si votre purgeur nécessite un entretien, par exemple pour le remplacement des composants usés, référez-vous à nos instructions d'entretien (fournies avec le kit de service). Dépressurisez le système avant que l'installation ou l'entretien ne soient effectués! 2.1 Fermez l'admission des condensats, en fermant le robinet d arrêt installé en amont du purgeur. 2.2 Appuyez sur la touche TEST pour vider l'unité de tout condensat résiduel et pour dépressuriser le purgeur. 2.3 Coupez l'alimentation électrique en dévissant la vis de connecteur et en enlevant le connecteur. Assurez-vous que l'affichage est éteint pour vérifier si l'alimentation d'énergie est déconnectée avec succès. 2.4 Ouvrez le logement par le dévissage des 4 boulons en utilisant une clé de 5mm puis en démontant la partie supérieure du purgeur et du compartiment électronique. ATTENTION: Le compartiment électronique est connecté à la partie inférieure avec un câble! Ne pas endommager ce câble! 2.5 Dévissez l axe de la vanne de la partie inférieure du logement en utilisant une clé de 23mm. ATTENTION: s'il vous plaît assurez-vous que le compartiment électronique ne se mouille pas, cela pourrait endommager l'appareil! 2.6 Nettoyez les parties internes et les éléments constituants la vanne. Nettoyez également les autres parties du purgeur. ATTENTION: s'il vous plaît assurez-vous que le compartiment électronique ne se mouille pas, cela pourrait endommager l'appareil! 2.7 Utilisez une clé Allen de 10 mm pour enlever la crépine. Utilisez un canon à air pour nettoyer le filtre et la crépine. Utilisez une clé Allen de 10mm pour serrer la crépine et le filtre bouchon (max. 8 Nm de couple). 2.8 Rassemblez les pièces intérieures de la vanne et vissez la vanne sur la partie inférieure du purgeur en utilisant une clé de 23mm (couple max. 10Nm). ATTENTION: S'il vous plaît assurez-vous que le câble connecté à la partie électronique ne soit pas endommagé pendant le réassemblage des composants! 2.9 Fermez le logement en replaçant le compartiment électronique, la partie supérieure sur le réservoir et les 4 boulons de serrage. (Couple max. 6Nm). Assurez-vous que les garnitures sont fixées correctement pour assurer la classification IP65 et pour veiller que l'électronique ne soit pas en contact avec de l'eau. 2.10 Branchez l'alimentation électrique en replaçant le connecteur et la vis de connecteur (couple max. 1Nm). Allumer l'alimentation électrique. Assurez-vous que la garniture est fixée correctement pour assurer la classification IP65. 2.11 Ouvrez lentement le robinet pour restituer la pression normale du réseau. 2.12 Maintenez la touche TEST enfoncée pour tester le fonctionnement de la vanne. Votre purgeur est prêt pour l utilisation! 8

2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 9 9

SPECIFICATIONS TECHNIQUES Capacité maximale de compresseur 100 m³/min. 3500 cfm. Pression min./max. de service 0 Bar / 16 Bar 0 Psi / 230 Psi Température moyenne min./max. 1 C / 50 C 34 F / 122 F Type de vanne 2/2, piloté directement Orifice de vanne 4 mm 0,157 Raccordement d admission + hauteur 1/2" BSP ou NPT, 11 cm (à l'envers) et 7.5 & 1.5 cm (latérale) 1/2" BSP ou NPT, 4.3 (à l'envers) et 2.9 & 0.6 (latérale) Raccordement de sortie + hauteur 1/4" BSP, 1.5 cm (latérale) 1/4" BSP, 0.6 (latérale) Joints de vanne Options de tension d'alimentation FPM Raccordement DIN 43650-B Vanne nettoyable Bouton de TEST Protection d environnement Filtre intégré Type d alarme Spécifications d alarme 230VAC ou 115VAC ou 24VAC ou 24VDC (voir l'étiquette sur le produit) Oui Oui IP65 (NEMA4) Oui A1 et A2, Alarme Normalement Fermé (NC) / Alarme Normalement Ouvert (NO) Max. 230VAC, max. 4A, 1000VA ou 200VDC, 100W et min 5VDC, 100mA 10

ENTRETIEN REGISTRE Date Description Nom 11

DIMENSIONS (mm) 12