Amplificateurs électriques

Documents pareils
VT-VRPD 2 2X V

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Projet de synthèse de l'électronique analogique : réalisation d'une balance à jauges de contrainte

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Recopieur de position Type 4748

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Modules d automatismes simples

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

AMC 120 Amplificateur casque

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Votre partenaire de la fermeture :

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Contrôleurs de Débit SIKA

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Alimentations. 9/2 Introduction

Notice de montage. Thermo Call TC3

Soupape de sécurité trois voies DSV

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Références pour la commande

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

ballons ECS vendus en France, en 2010

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

1. PRESENTATION DU PROJET

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Notice de montage et d utilisation

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Solutions de mesure et de contrôle

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

SYSTEME D ALARME. Etude d un objet technique : Centrale d alarme. LP Porte d Aquitaine - Thiviers Page 1/13

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

DTS MOBATime's Distributed Time System

VI Basse consommation inverter

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Prévention des Risques

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Colonnes de signalisation

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Centrale d alarme DA996

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Chaudières électriques MURALES

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Technique de sécurité

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Caractéristiques techniques

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Transcription:

Amplificateurs électriques RF 30054/03.12 Remplace: 01.09 1/6 Type VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP Série 1X Table des matières Contenu Page Caractéristiques 1 Codification, accessoires 2 Platine avant 2 Schéma fonctionnel avec affectation des broches 3 Caractéristiques techniques 4 Conseils relatifs au réglage 5 Encombrement 5 Directives d étude / de maintenance / Informations supplémentaires 5 Caractéristiques Convient pour le pilotage de distributeurs proportionnels Amplificateurs analogiques en format européen pour l installation dans des racks 19" Étage final régulé Régulation de la position avec comportement PID Excitation rapide et suppression rapide pour temps de réglage courts Entrée de validation Rampe réglable et désactivable Détection de rupture de câble pour câble de valeurs réelles Entrées et sorties résistantes aux court-circuits Possibilités d ajustement pour le point zéro, la sensibilité, la rampe d accélération et la rampe de décélération Avis: La photo représente une configuration exemplaire. Le produit expédié diffère de l image.

2/6 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP RF 30054/03.12 Codification, accessoires Composant hydraulique Pour distributeurs avec rétroaction électrique = R Type de valve Servodistributeur 4/2 avec recouvrement positif = P Pilotage Analogique = A Étage final 1 étage final = 1 Types préférentiels Type Réf. article Pour distributeurs proportionnels VT-VRPA1-527-10/V0/RTP 0811405100 DBETFX VT-VRPA1-527-10/V0/PV-RTP 0811405101 DREB6X VT-VRPA1-537-10/V0/PV-RTP 0811405102 DBEB10Z / DREB10Z / DBETBX VT-VRPA1-527-10/V0/QV-RTP 0811405103 4WRP6EA / 3FREZ VT-VRPA1-537-10/V0/QV-RTP 0811405104 4WRP10EA Bac à cartes approprié: Bac à cartes ouvert VT 3002-1-2X/32F (voir la notice 29928). Uniquement pour montage en armoire de commande! VT- V R P A 1 1X V0 RTP Option RTP = Rampe réglable et désactivable (potentiomètre) Option PV = Valves à commande de pression QV = Soupape d étranglement/ régulateur de débit Variante client V0 = Variante catalogue 1X = Séries 10 à 19 (10 à 19: Caractéristiques techniques et affectation des broches inchangées) Numéro d ordre pour le type 527 = Électroaimant 2,7 A 537 = Électroaimant 3,7 A Platine avant DEL verte Validation ON Q= 100% Q,P U E =10 V Q= 100% U E P U E =10 V U E DEL DEL rouge jaune Sensibilité (100...50 %) U B < U B min. Rampe arrêt UB Ramp off ΔT max. 5 sec max. α β Rampe QP α T min = 0,05 s T max = 5 s β t Q,P P + valve zero Ajustement Point zéro (±10 %) Lvdt U E =10 V U E U E =10 V U E DEL jaune Rupture de câble

b32 8,5 40 V= z16 z32 0 10 V z10 U EI 0 V 0 10 V 0 10 V U EII 0 10 V U EIII z12 b10 z8 b12 8,5 40 V= b20 b22 0 10 V z28 24 V 0 V z26 100 k 10 V 100 k 100 k + 10 k 10 k 100 k +10 V 10 k +U B 24 V= max 100 ma +10 V/50 ma 8.5 V= max 40 V= α β α β 8.5 V= max 40 V= +15 V +10 V 15 V Marche U B Lvdt. DC +U B DC DC AC Osz./Dem. +U B b16 b18 b28 b30 b2 b4 b12 b14 b24 b26 b6 b8 U L 0 V ST 0 V s +U B 24 V= Alimentation 1 2 3 * RF 30054/03.12 VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/6 Schéma fonctionnel avec affectation des broches Validation Valeurs de consigne Rampe arrêt Valeur réelle d essai Erreur Logique de sécurité Point zéro Sensibilité Calibre 6 Calibre 10 Point neutre

4/6 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP RF 30054/03.12 Caractéristiques techniques Tension d alimentation U B sur b16/b18 Condensateur de filtrage, séparément sur b16 b2 Nominale 24 V = Tension de batterie 21...40 V, Tension alternative redressée U eff = 21...28 V (une phase, redresseur en double alternance) Recommandation: Module condensateur VT 11110 (voir la notice 30750) (uniquement nécessaire en cas d ondulation U B > 10 % Électroaimant de distributeur, au max. A/W 2,7/25 (calibre 6) 3,7/50 (calibre 10) Puissance absorbée, au max. W 35 60 Consommation de courant, au max. A 1,5 2,5 Sortie d électroaimant Tension rectangulaire, à modulation d impulsions b6 b8 I max. = 2,7 A I max. = 3,7 A Valeur de consigne U E III : 0...+10 V (z10) Entrée U E III : 0 V (z12) } différentielle U E III : 0...+10 V U E III : 0...+10 V Source de signaux (valeur de consigne) Potentiomètre R i = 1 kω Alimentation en +10 V depuis b32 (10 ma) ou source externe Retour de valeurs réelles Osci b26 Point d essai z28 1) 0811405100 10,2 V eff 0811405101 10,2 V eff 0811405102 10,8 V eff 0811405103 10,2 V eff 0811405104 10,8 V eff Validation de l étage final Sur z16, U = 8,5...40 V; p. ex. 10 V depuis z 32 La DEL (verte) sur la platine avant s allume Rampe ARRÊT Sur b20; U = 8,5...40 V Longueurs de câble entre l amplificateur Câble de l électroaimant: < 20 m 1,5 mm 2 et le distributeur 20...50 m 2,5 mm 2 Capteur de position: Au max. 50 m pour 100 pf/m Alimentation et condensateur 1,5 mm 2 DEL d affichage verte: Validation jaune: Rupture de câble valeur réelle / rampe ARRÊT rouge: U B < U B min. (env. 21 V) Message d erreur Rupture de câble valeur réelle U B trop basse Stabilisation ±15 V Sorties résistantes aux court-circuits Caractéristiques particulières Ajustement via le potentiomètre de réglage z26: Sortie tout ou rien Pas d erreur +24 V (au max. 100 ma) Erreur 0 V Étage final à l électroaimant, signal au capteur de position Tension d alimentation pour le potentiomètre Protection anti-rupture de câble pour le câble de valeurs réelles Régulation de la position avec comportement PID Étage final cadencé Excitation rapide et suppression rapide pour temps de réglage courts Rampe réglable et désactivable 1. Point zéro 3. Rampe d accélération 2. Sensibilité 4. Rampe de décélération Format du circuit imprimé mm (100 x 160 x env. 35) / (l x L x h) Format européen avec platine avant 7 TE Connecteur mâle Fiche DIN 41612 F32 Température ambiante C 0...+70 Plage de température de stockage C 20...+70 Poids m 0,36 kg Avis: Le zéro de puissance b 2 et le zéro de commande b 12 doivent être pontés. En cas d une distance < 1 m par rapport au bloc d alimentation, directement sur la fiche DIN. En cas de distances plus importantes, raccorder le zéro de commande séparément à la masse. 1) 0 V pour I m = 0 V (validation ARRÊT), +10 V pour I m = max. (U E = 10 V, potentiomètre = c W )

RF 30054/03.12 VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/6 Conseils relatifs au réglage Consigne pour l utilisation de rampes Rampe MARCHE: Pas de signal sur b20. Rampe ARRÊT: 8,5...40 V sur b20 ou connexion entre b22 et b20. En cas de Rampe ARRÊT ou Rupture de câble, une rampe commencée auparavant est abandonnée. Le passage à la valeur finale du signal est brusque. Encombrement (cotes en mm) 100 35 Fiche DIN 41612 - F 32 24 V= Secteur 160 Directives d étude / de maintenance / Informations supplémentaires N enficher et ne retirer la carte amplificateur qu à l état hors tension. Maintenir une distance suffisante par rapport aux câbles d antenne, appareils radio et radar (> 1 m). Ne pas poser les câbles d électroaimant et de signal à proximité de câbles de puissance. Pour les câbles de signal et câbles de l électroaimant nous recommandons l utilisation de câbles blindés. Raccorder le blindage du câble pleine surface et le plus court possible dans l armoire de commande. L électroaimant de distributeur ne doit pas être équipé de diodes de roue libre ou d autres câblages de protection. Respecter les longueurs et sections de câble figurant sur la page 4.

6/6 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP RF 30054/03.12 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.

RF 30054/03.12 VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/6 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.

Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPA1-5...-1X/...-RTP RF 30054/03.12 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.