Sommaire Tuyaux de protection en métal Liquid Tight et leurs raccords. Inhaltsverzeichnis. Liquid Tight Metallschutzschläuche und Verschraubungen

Documents pareils
Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

Vis à béton FBS et FSS

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Marquage laser des métaux

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Systèmes de levage et de fixation

brillant-design documentation technique Construction Automotive Industry

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Sommaire Gamme Protection

LATTIS MÉTALLIQUES NERGALTO, NERLAT, GALTO

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Hydraulique très haute pression MPa

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS PLOMBERIE

[Gal va ni ser] (galvanize) verbe transitif, conjugaison 1, recouvrir d une couche de zinc. Les différentes techniques de galvanisation

PLOMBIER. Liste des domaines étudiés Listes des produits Liste des produits avec nom d usage

EVOline. Consolidation Point

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Soupape de sécurité trois voies DSV

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Informations techniques

ACIER SERVICE. Cornières Inégales. Cornières Egales. Ronds Serrurriers.

Système PVCC pour eau chaude et froide

Un partenaire Un partenaire solide

UHPLC Ersatzteile UHPLC Pièces de rechange

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Base de données du radon en Suisse

MICROTRON MB 550 / MB 800

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Vanne à tête inclinée VZXF

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Catalogue Catalogue IntelliSense

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Sommaire buses. Buses

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Raccords à souder. Très haute pureté, spécialement nettoyés et industriels. 6 à 18 mm et 1/8 à 1 po

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Principe de fonctionnement des batteries au lithium

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

DECLARATION DES PERFORMANCES N 1

Améliorer Processus de Production et Qualité. Solution MES - LIMS chez Salzgitter Mannesmann Stainless Tubes

Spécifications techniques

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

Systèmes de canalisations

8718/28/38/48 gas density monitor for arctic temperatures

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Une gamme facile à poser, des modèles durs à cuire!

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

APS 2. Système de poudrage Automatique

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE PAR LE SOL DE SCHÜTZ.

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

ACTUATORLINE - TH Serie

Solution de Stockage

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

MENUISERIE METALLIQUE 5_200 1

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération

Série 15 Boutons page E page E page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable page E25 Bouton étoile en tôle inox

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

LUBRIFIER ET ENTRETENIR. avec la gamme de qualité supérieure de Griffon. Lubrification Protection Dégrippage Nettoyage

Adhésif structural pour le collage de renforts

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Sommaire : Traceurs de chantier Page 4. Piquets bois Page 5. Marqueurs et feutres Pages 6 et 7. Repères de chantier Pages 8 et 9

Transcription:

1 Inhaltsverzeichnis Liquid Tight Metallschutzschläuche und Verschraubungen Sommaire Tuyaux de protection en métal Liquid Tight et leurs raccords Liquid Tight Metallschutzschläuche und Verschraubungen sind ideal für extrem hohe mechanische Belastungen im Maschinen- und Anlagenbau. Der spezielle Aufbau der Schläuche ist für besonders flüssigkeitsdichte Installationen gemäss amerikanischen Vorschriften geeignet. Les tuyaux de protection en métal Liquid Tight et leurs raccords sont idéaux pour des sollicitations mécaniques très élevées dans la construction de machines et d équipements. La construction spéciale des tuyaux permet l application pour des installations qui requièrent une étanchéité aux liquides élevée selon les prescriptions américaines. 0

Inhaltsverzeichnis Liquid Tight Metallschutzschläuche und Verschraubungen Sommaire Tuyaux de protection en métal Liquid Tight et leurs raccords 1 Metallschutzschläuche flüssigkeitsdicht Tuyaux de protection en métal étanches aux liquides - Schlauchverschraubungen USE Messing komplett Raccords pour tuyaux USE complets, laiton nickelé Kombi-Schlauchverschraubungen mit integrierter Kabelverschraubung Raccords combinés pour tuyaux avec presse-étoupe intégré Schlauchverschraubungen EG Stahl verzinkt Raccords pour tuyaux complets EG, acier galvanisé Winkelverschraubungen komplett, Stahl verzinkt Winkelverschraubungen 0 komplett, Stahl verzinkt Raccords coudés complet, acier galvanisé Raccords coudés 0 complet, acier galvanisé Stabilisierungshülsen Messing zu Schlauchverschraubungen Douilles de stabilisation laiton pour tuyaux et raccords 1

1 Metallschutzschlauch flüssigkeitsdicht LIQUID-TIGHT-UL / CSA Tuyau de protection en métal étanche aux liquides LIQUID-TIGHT-UL / CSA Material: Wendelgewickelter Stahlschlauch, erhöhte Zinkauflage, eingearbeiteter Kupfer-Erdleiter bis Grösse 1¼ Matériaux: Tuyau hélicoïdal en acier avec revêtement de zinc augmenté, conducteur de mise à la terre en cuivre intégré jusqu à 1¼ Aussenmantel: PVC verstärkt, flammwidrig Enrobage: PVC renforcé, ininflammable Eigenschaften: Zulassung: Besonders stabiler, biegsamer Metallschlauchkern, flexibel, flüssigkeitsdicht, weitgehend säure- und ölbeständig, silikon- und cadmiumfrei Für extrem hohe mechanische Belastung an Maschinen und Anlagen UL-File No. E 10 by the Underwriters Laboratories Inc. acc. to UL 0 / CSA-File No. by the Canadian Standards Association acc. to C. No.-0 Approbation: Noyau du tuyau en métal très stable, pliable et flexible, étanche aux liquides, résiste en général aux acides et aux huiles, exempt de silicone et de cadmium Pour des sollicitations mécaniques extrêmes sur des machines et installations techniques UL-File No. E 10 by the Underwriters Laboratories Inc. acc. to UL 0 / CSA-File No. by the Canadian Standards Association acc. to C. No.-0 Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: -0 C / + C, ^+10 C Température d utilisation: -0 C / + C, ^+10 C Metallschutzschläuche flüssigkeitsdicht LIQUID-TIGHT-UL / CSA Schwarz Tuyaux de protection en métal, étanches aux liquides LIQUID-TIGHT-UL / CSA Noir 00.11.01 / 1. 001.000.011 0 1 00 00.11.01 1/ 1 001.000.01 0 1 00 00.11.01 / 1 10 001.000.01 0 1 00 00.11.0 1. 10 001.000.0 1 00 00.11.0 1 1/. 001.000.0 1 00 01.000.01 1. 0 001.000.0 1 1 00 E-No

Metallschutzschlauch flüssigkeitsdicht LIQUID-TIGHT-EF Tuyau de protection en métal étanche aux liquides LIQUID-TIGHT-EF Material: Stahl-Kaltband DC0 nach EN 1, verzinkt, Spezialfaden-Dichtung Matériaux: Feuillard laminé à froid DC0 selon EN 1 galvanisé, fil d étanchéité spécial Aussenmantel: PVC verstärkt, flammwidrig Enrobage: PVC renforcé, ininflammable Eigenschaften: Besonders flüssigkeitsdicht, flexibel, weitgehend säureund ölbeständig, silikonund cadmiumfrei Für erhöht flüssigkeitsdichte Installationen, entspricht den amerikanischen Installationsvorschriften Extrêmement étanche aux liquides, flexible, résiste en général aux acides et aux huiles, exempt de silicone et de cadmium Pour les installations avec une exigence d étanchéité élevée, correspond aux règlements d installation américaines Zulassung: SETI-Approbation Approbation: Approbation SETI Geprüft: Nach EN 00--, Kennzeichen ASF Approuvé: Selon EN 00--, marquage ASF Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: - C / + C, ^+0 C Température d utilisation: - C / + C, ^+0 C 1 Metallschutzschlauch flüssigkeitsdicht LIQUID-TIGHT-EF Grau Tuyau de protection en métal étanche aux liquides LIQUID-TIGHT-EF Gris E-No 00.111.00 1/ 0 001.000.00 0 1 00 00.111.0 /1 0 01.0.00 0 1 00.111.01 / 1. 0 001.000.011 0 1 0 00.111.01 1/ 1 0 001.000.01 0 1 0 00.111.01 / 1 001.000.01 0 1 0 00.111.0 1. 1 001.000.0 1 0 00.111.0 1 1/. 10 001.000.0 1 0 00.111.00 1. 001.000.0 1 0

1 Schlauchverschraubungen Messing komplett Anschlussgewinde metrisch Raccords pour tuyaux complets, laiton nickelé Filet de raccordement métrique Material: Messing vernickelt Matériaux: Laiton nickelé Hülse: Messing blank Douille: Laiton poli Dichtring: Elastischer Kunststoff Bague d étanchéité: Plastique élastique Eigenschaften: Zulassung: Hoher Staub- und Flüssigkeitsschutz, kraftschlüssige Verbindung von Schlauch und Verschraubung, einwandfreie Erdung, Abdeckung der Schlauchenden, vibrationsund zugfest Installationen nach amerikanischen und kanadischen Installationsvorschriften, Maschinen- und Anlagenbau UL-File No. E 1 nach UL 1 B, SETI Approbation: Haute protection contre les poussières et liquides, assemblage adhérent entre tuyaux et raccords, mise à la terre impeccable, couverture du bout du tuyau, résistant aux vibrations et à la traction Installations correspondantes aux règlements américains et canadiens, installations de machines et d équipements UL-File No. E 1 selon UL 1 B, SETI Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: - C / +0 C Température d utilisation: - C / +0 C Schlauchverschraubung USE-M Raccord USE-M 0.0.0 1/ MX1.0. 0 1/1 0 0.0.01 /1 M1x1..1 0 1/1 0 0.0.01 / M1x1. 11.1 1 / 0 0.0.00 1/ M0x1. 1. 1 1 / 0 0.0.0 / Mx1. 1. 1 / 0.0.0 1 Mx1.. 1 / 0.0.00 1 1/ M0x1.. 1 / 0 0.0.00 M0x1.. 1 0/0 Anschlussgewinde Pg Filet de raccordement Pg Schlauchverschraubung USE-P Raccord USE-P E-No 0.00.00 1/ Pg. 0 1/1 0 0.00.00 /1 Pg.1 0 1/1 0 0.00.011 / Pg11 11.1 1 / 0 1 00 0.00.01 / Pg1 11.1 1 / 0 1 00 0.00.01 1/ Pg1 1. 1 1 / 0 1 00 0.00.01 / Pg1 1. 1 / 1 00 0.00.0 1 Pg. 1 / 1 00 0.00.0 1 1/ Pg. 1 / 0 1 00 0.00.0 Pg. 1 0/0 Die Schutzart des Schlauchanschlusses ist abhängig von der Wahl des Schlauchtyps Le degré de protection du raccord côté tuyau dépend du choix du tuyau

Kombi-Schlauchverschraubung mit integrierter Kabelverschraubung Kurzes Anschlussgewinde metrisch Raccord combiné pour tuyaux avec presse-étoupe intégré Filet de raccordement métrique court Material: Messing vernickelt Matériaux: Laiton nickelé Dichtungen: TPE Joints: TPE O-Ring : NBR O-ring : NBR Zugentlastung: Nach EN 0, Rés. à la traction: Selon EN 0 exécution A Ausführung A Schutzart: Kabelverschraubung IP Protection: Presse-étoupe IP Einsatztemperatur: -0 C / +0 C Température d utilisation: -0 C / +0 C 1 Zweiteiliger Dichtungseinsatz Joint en deux parties 100.1.1/ M1x1. 1/.0-. 1/1 0 1 0 100.0./ M0x1. /.0-1.0 / 1 1 100.0.1/ M0x1. 1/.0-1.0 / 1 100../ Mx1. / 1.-0. 0/ 1 100..1 Mx1. 1 1.0-. / 1 100.0.11/ M0x1. 1 1/.0-.0 / 1 100.. Mx1. 0.0-.0 0/0 1 E-No Langes Anschlussgewinde metrisch Filet de raccordement métrique long Zweiteiliger Dichtungseinsatz Joint en deux parties 1.0.1.1/ M1x1. 1/.0-. 1/1 0 1 0 1.0.1.1 M1x1. 1.0-. 1/1 0 1 00 1.0.0./ M0x1. /.0-1. / 1 1 1.0.0.1/ M0x1. 1/.0-1. / 1 1.0../ Mx1. / 1.-1.0 0/ 11 1 1.0..1 Mx1. 1 1.0-1.0 / 1 1 1.0.0.11/ M0x1. 1 1/.0-.0 / 1 1 1.0.. Mx1. 0.0-.0 0/0 1 1 E-No Die Schutzart des Schlauchanschlusses ist abhängig von der Wahl des Schlauchtyps Le degré de protection du raccord côté tuyau dépend du choix du tuyau

1 Schlauchverschraubungen, Stahl verzinkt Anschlussgewinde metrisch Raccords pour tuyaux complets, acier galvanisé Filet de raccordement métrique Material: Stahl verzinkt Matériaux: Acier zingué Dichtring: Elastischer Kunststoff Bague d étanchéité: Plastique élastique Eigenschaften: Hoher Staub- und Flüssigkeitsschutz, kraftschlüssige Verbindung von Schlauch und Verschraubung, einwandfreie Erdung, Abdeckung der Schlauchenden, vibrationsund zugfest Haute protection contre les poussières et liquides, assemblage adhérent entre tuyaux et raccords, mise à la terre impeccable, couverture du bout du tuyau, résistant aux vibrations et à la traction Installationen nach amerikanischen und kanadischen Installationsvorschriften, Maschinen- und Anlagenbau Installations correspondantes aux règlements américains et canadiens, installations de machines et d équipements Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: - C / +0 C Température d utilisation: - C / +0 C Schlauchverschraubung EG-M Raccord EG-M 00.000.01 / M1x1. 1. 1.0 11.0 00.000.00 / M0x1. 1. 1.0 11.0 00.000.01 1/ M0x1. 1.0 1.0 1. 00.000.0 / Mx1. 1.0. 1. 00.000.0 1 Mx1...0. Anschlussgewinde Pg Filet de raccordement Pg Schlauchverschraubung EG-P Raccord EG-P 0.000.011 / Pg11 1. 1.0 11.0 0.000.01 / Pg1 1. 1.0 11.0 0.000.01 1/ Pg1 1.0 1.0 1. 0.000.01 / Pg1 1.0. 1. 0.000.0 1 Pg..0. 0.000.0 1 1/ Pg..0. 0.000.0 Pg 1. 0.0. 1 Die Schutzart des Schlauchanschlusses ist abhängig von der Wahl des Schlauchtyps Le degré de protection du raccord côté tuyau dépend du choix du tuyau

Winkelverschraubung komplett, Stahl verzinkt Anschlussgewinde metrisch Raccord coudé complet, acier galvanisé Filet de raccordement métrique Material: Stahl verzinkt Matériaux: Acier zingué Dichtring: Elastischer Kunststoff Bague d étanchéité: Plastique élastique Eigenschaften: Hoher Staub- und Flüssigkeitsschutz, kraftschlüssige Verbindung von Schlauch und Verschraubung, einwandfreie Erdung, Abdeckung der Schlauchenden, vibrations- und zugfest Haute protection contre les poussières et liquides, assemblage adhérent entre tuyaux et raccords, mise à la terre impeccable, couverture du bout du tuyau, résistant aux vibrations et à la traction Installationen nach amerikanischen und kanadischen Installationsvorschriften, Maschinen- und Anlagenbau Installations correspondantes aux règlements américains et canadiens, installations de machines et d équipements Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: - C / +0 C Température d utilisation: - C / +0 C 1 Schlauchverschraubung EW -M Raccord EW -M 00.000.01 / M1x1. 1.0. 1. 00.000.00 / M0x1...0. 00.000.01 1/ M0x1. 1.0 1.0 1. 00.000.0 / Mx1. 1. 1.0 11.0 00.000.0 1 Mx1. 1. 1.0 11.0 Anschlussgewinde Pg Filet de raccordement Pg Schlauchverschraubung EW -P Raccord EW -P 011.000.011 / Pg11 1. 1.0 11.0 011.000.01 / Pg1 1. 1.0 11.0 011.000.01 1/ Pg1 1.0 1.0 1. 011.000.01 / Pg1 1.0. 1. 011.000.0 1 Pg..0. 011.000.0 1 1/ Pg..0. 011.000.0 Pg 1. 0.0. 1 Die Schutzart des Schlauchanschlusses ist abhängig von der Wahl des Schlauchtyps Le degré de protection du raccord côté tuyau dépend du choix du tuyau

1 Winkelverschraubung 0 komplett, Stahl verzinkt Anschlussgewinde metrisch Raccord coudé 0 complet, acier galvanisé Filet de raccordement métrique Material: Stahl verzinkt Matériaux: Acier zingué Dichtring: Elastischer Kunststoff Bague d étanchéité: Plastique élastique Eigenschaften: Hoher Staub- und Flüssigkeitsschutz, kraftschlüssige Verbindung von Schlauch und Verschraubung, einwandfreie Erdung, Abdeckung der Schlauchenden, vibrationsund zugfest Haute protection contre les poussières et liquides, assemblage adhérent entre tuyaux et raccords, mise à la terre impeccable, couverture du bout du tuyau, résistant aux vibrations et à la traction Installationen nach amerikanischen und kanadischen Installationsvorschriften, Maschinen- und Anlagenbau Installations correspondantes aux règlements américains et canadiens, installations de machines et d équipements Schutzart: IP nach EN 0 Protection: IP selon EN 0 Einsatztemperatur: - C / +0 C Température d utilisation: - C / +0 C Verschrraubung EW 0-M Raccord EW 0-M 00.000.01 / M1x1. 1. 1.0 11.0 00.000.00 / M0x1. 1. 1.0 11.0 00.000.01 1/ M0x1. 1.0 1.0 1. 00.000.0 / Mx1. 1.0. 1. 00.000.0 1 Mx1...0. Anschlussgewinde Pg Filet de raccordement Pg Schlauchverschraubung EW 0-P Raccord EW 0-P 01.000.011 / Pg11 1. 1.0 11.0 01.000.01 / Pg1 1. 1.0 11.0 01.000.01 1/ Pg1 1.0 1.0 1. 01.000.01 / Pg1 1.0. 1. 01.000.0 1 Pg..0. 01.000.0 1 1/ Pg..0. 01.000.0 Pg 1. 0.0. 1 Die Schutzart des Schlauchanschlusses ist abhängig von der Wahl des Schlauchtyps Le degré de protection du raccord côté tuyau dépend du choix du tuyau

Stabilisierungshülsen Messing zu Schlauchverschraubungen Douilles de stabilisation laiton pour tuyaux et raccords Material: Messing Matériaux: Laiton Eigenschaften: Einschraubbar, ausgelegt auf die unterschiedlichen Innendurchmesser und Steigungen der verschiedenen Schutzschläuche A visser, dimensionnée pour les différents diamètres intérieurs et les pas des divers tuyaux de protection Verwendung in Schlauchverschraubungen sowie als Endtülle an Schutzschläuchen Utilisée avec les raccords de tuyaux ainsi que comme douille de finition Einsatztemperatur: -0 C / +00 C Température d utilisation: -0 C / +00 C 1 001.000.00 1/.0. 0 01.0.00 1 / /1.0. 0 001.000.011 / 1. 11.1 0 001.000.01 1/ 1.0 1. 0 001.000.01 / 1.0 1. 001.000.0 1.. 001.000.0 1 1/.. 001.000.0 0.0.