Adresse : Téléphone : Télécopieur :



Documents pareils
Association des denturologistes du Québec 8150, boul. Métropolitain Est, bureau 230 Anjou, QC H1K 1A1

Conditions d utilisation de la Carte Scotia MD SCÈNE MD*

ENTENTE DE PRESTATION DU COURS

Information sur les programmes d autorisation préalable, de pharmacie désignée et de gestion des dossiers médicaux. Autorisation préalable

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

CONTRAT DE LOCATION DE LOCAUX À COURT TERME TERMES ET CONDITIONS

Guide explicatif. Demande d adhésion à la police d assurance cautionnement collective de la CMMTQ

Règlements de concours LASIK MD

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale

Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments

Carrier Enterprise Canada, L.P.

Formulaire d ouverture

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

Assurances collectives

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU

Formulaire A Évaluation des diplômes et des compétences Demande d inscription

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

Veuillez lire les présentes modalités et conditions du service (les «CONDITIONS») avant d utiliser le présent site.

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers)

Formulaire de demande Programme d infrastructure communautaire de Canada 150

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

DEMANDE DE PREMIER PERMIS SOUS LA LOI SUR LES COMPAGNIES DE PRÊT ET DE FIDUCIE

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

Responsabilité de l Autorité des marchés financiers

Accord d Hébergement Web Mutualisé

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE

Le genre féminin utilisé dans ce document désigne aussi bien les femmes que les hommes.

CESSATION DES OPÉRATIONS D ASSURANCE AU CANADA DES SOCIÉTÉS D ASSURANCES ÉTRANGÈRES

ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION RÈGLE E2

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Concours $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle

Cessation d emploi et protection d assurance collective

Autorisation du soignant

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

Guide des exigences de soumission obligatoires

Université de Moncton. Les garanties d assurance-vie & invalidité. No du contrat : 12037

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent

Rogers octroie au Client une licence pour chacune des vitrines des Services Shopify de Rogers que le Client a commandées.

Profitez de la vie. L'expérience à votre service

DEMANDE D ADHÉSION/DE RÉACTIVATION D ADHÉSION

Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit

CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY OPT #2 FAX

CONTRAT DE PRISE EN REGIE

Proposition Choix protection-santé

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACCÈS ET D UTILISATION (C.G.A.U.) DU SERVICE BIXI PAR LES ABONNÉS 1 AN OU 30 JOURS ARTICLE 1 OBJET DU SERVICE BIXI

SONDAGE NATIONAL DES MÉDECINS 2014

OSGOODE HALL LAW SCHOOL Université York MÉMOIRE PRIVILÉGIÉ ET CONFIDENTIEL

PROPOSITION D ASSURANCE

Conditions d utilisation de la carte VISA* SCÈNE MD

EDC en Direct Guide du Centre d assurance comptes clients

Ministère de la Santé et des Soins de longue durée

DEMANDE D ADHÉSION AU PLAN DE GARANTIE DES BÂTIMENTS RÉSIDENTIELS NEUFS

Programme d assurance-invalidité de courte durée

TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION

Vous fournissez un service d aide à domicile

DEMANDE DE PROPOSITION. visant le maintien d un marché pour la négociation de contrats à terme sur titres à revenu fixe

Bulletin. Le nouveau contrat pour administrer le RSSFP a été adjugé à la Sun Life TABLE DES MATIÈRES

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2

DEMANDE D ÉVALUATION DES DIPLÔMES INTERNATIONAUX

1. À PROPOS DE COURTIKA

Comment une pension alimentaire impayée peut avoir un effet sur la responsabilité d une société

SOMMAIRE DU RÉGIME RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (le «Régime»)

Obtenir le titre de prêteur. agréé. La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

Calcul du versement périodique 2015 GUIDE.

NE/NCF Secteur d activité. Titre de la personne-ressource. Titre Nom Prénom. Envoyez le courrier à l adresse légale

Guide pratique pour les clubs

Les questions uridiques. Certificat d assurance pour l assurance-achats et la garantie prolongee

De nouvelles règles relatives aux contrats à exécution successive de service fourni à distance

Assurance de soins de longue durée

CARTE D ACHAT Numéro : 2 Date : Page : 1 de 6. Décrire les normes et processus d acquisition et d utilisation d une carte d achat.

PRÉSENTATION SOMMAIRE

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Cour des petites créances. GUIDE À L INTENTION des demandeurs, des défendeurs et des mis en cause

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide du membre. Assistance routière ASSIST ( ) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU ASSIST ( ).

«Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie » Règlement officiel du Concours

Le compte bancaire qui vous convient Ce que vous devez savoir

GUIDE. de distribution. Assurance vie 50+ est un produit individuel d assurance

Dernière mise à jour : septembre 2014

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

Transcription:

Aperçu Le fait de remplir le présent formulaire fait office d engagement à s inscrire au programme de Dossiers médicaux électroniques du Nouveau-Brunswick administré par Velante Inc. Cela signifie également que chaque médecin participant s engage à respecter les modalités qui lui permettent de s inscrire au programme et nous permettent de recueillir ses. Pour assurer le traitement approprié de votre inscription, veuillez présenter un formulaire d inscription par clinique/cabinet. Étape 1 : de compagnie/ Incorporé Étape 2 : Veuillez donner l adresse de votre clinique/cabinet. C est l adresse que le programme de DME utilisera pour toute la correspondance et les visites du site. Adresse : : Télécopieur : Étape 3 : Veuillez nommer un responsable de la clinique. Votre clinique/cabinet doit nommer un responsable principal chargé de coordonner les activités avec Velante Inc. Il peut s agir de vous, de votre administrateur de cabinet ou d un des médecins participants de la clinique. Tous les médecins qui désirent participer au programme de DME, y compris en tant que groupe, doivent signer la page 3 du présent formulaire; le responsable de la clinique est simplement notre point de contact principal durant la mise en place des DME. Salutation: Dr M. Mme : Titre : (s ils diffèrent de ceux donnés ci-dessus) du cabinet Télécopieur du cabinet

Étape 4 : Indiquez votre langue préférée. Je préfère que toute communication avec Velante Inc. se fasse dans la langue suivante : Anglais Français Étape 5 : Veuillez présenter les renseignements demandés au sujet du logiciel actuel. Veuillez décrire votre environnement logiciel actuel. Si vous ne possédez pas les éléments ci-après, écrivez «Aucun». Logiciel de facturation utilisé : Logiciel de rendez-vous des patients : Logiciel de DME utilisé : Date de mise en place : Dans quelle forme consignez-vous les dossiers des patients et les notes cliniques? Écrites à la main Écrites à la main et transcrites Dictées Saisies sous forme électronique Autre Étape 6 : Veuillez fournir d autres renseignements au sujet de la clinique. Veuillez décrire votre clinique en fournissant les renseignements demandés. bre total de médecins de famille : bre total de spécialistes : bre total de médecins suppléants : bre total d infirmières praticiennes : bre total d infirmiers immatriculés/infirmières immatriculées : bre total d apprenants (médecins résidents, étudiants en médecine, étudiants en soins infirmiers) : bre total des autres membres du personnel clinique : bre total de membres du personnel administratif :

Étape 7 : Liste des médecins participants s Énumérez tous les médecins participants, y compris la personne autorisée à signer pour la clinique ou la personne responsable de la clinique (ou les deux), si elles sont également des médecins participants. Annexer d autres copies de la présente page s il faut plus d espace. Nous, les personnes soussignées : Consentement en matière de protection des renseignements personnels comprenons et acceptons que les renseignements du présent formulaire seront recueillis, utilisés, conservés et divulgués au besoin seulement pour administrer le programme de DME et à nulle autre fin; Modalités avons lu, compris et accepté les modalités décrites dans l annexe A (ci-jointe).

Étape 7 : Liste d employés participants s Énumérez tous les employés participants. Annexer d autres copies de la présente page s il faut plus d espace. Nous, les personnes soussignées : Consentement en matière de protection des renseignements personnels comprenons et acceptons que les renseignements du présent formulaire seront recueillis, utilisés, conservés et divulgués au besoin seulement pour administrer le programme de DME et à nulle autre fin; Modalités avons lu, compris et accepté les modalités décrites dans l annexe A (ci-jointe).

Étape 8 : Veuillez poster ou télécopier le présent formulaire à l adresse suivante : Velante Inc. L inscription au programme DME 418, rue York Fredericton (N.-B.) E3B 3P7 Tél : 1-844-452-0122 Fax : 1-844-452-0227 Courriel : info@velante.com www.velante.com

Annexe A Modalités 1. Admissibilité. Le médecin qui satisfait à tous les critères suivants («médecin participant») peut participer au programme de DME du Nouveau-Brunswick : a. Pratique la médecine en solo ou comme membre d une clinique avec d autres médecins; b. Détient un certificat d inscription valide délivré par le Collège des médecins et chirurgiens du Nouveau-Brunswick; c. Prévoit gérer et maintenir des dossiers médicaux pour ses patients au moyen d une application de DME offerte par Velante Inc.; d. Est un médecin qui pratique (p. ex., non seulement dans un hôpital ou un autre établissement qui a son propre système de dossiers médicaux) en tant que médecin de famille ou spécialiste; e. Est responsable du maintien de dossiers médicaux pour ses patients, et il ne maintient pas ses dossiers dans un système de technologie de l information fourni par un organisme comme un hôpital, un établissement de soins de longue durée ou un centre de santé communautaire; f. Est rémunéré par l Assurance-maladie du Nouveau-Brunswick. 2. Processus de mise en place. a. Le personnel de la clinique ou du cabinet participe au besoin à toutes les activités de mise en place et à toutes les activités suivant la mise en place. b. La quantité d effort et de temps exigée pour la mise en place fructueuse des DME dépend des compétences techniques du personnel, des processus actuels, de la préparation au changement et des exigences particulières. 3. Responsabilité a posteriori. a. Le médecin (ou les médecins participent) participe aux sondages suivant la mise en place. b. Les médecins participants continuent de se conformer aux modalités décrites dans la section 1 ci-dessus («Admissibilité»). c. Les médecins participants et le personnel de la clinique ou du cabinet participent à la formation pertinente relative à l utilisation des dossiers de santé électroniques (DSE) avant la mise en place de toute intégration entre les DME et les DSE. d. Pour être admissible au financement d Inforoute Santé du Canada et du ministère de la Santé, la clinique ou le cabinet doit démontrer son utilisation à la valeur clinique de niveau 1 des DME dans le délai de trois (3) mois après sa mise en service, et par la suite, de manière continue. Pour être réputé conforme, chaque médecin participant doit indiquer sa conformité à au moins six (6) des 11 critères suivants : i. Saisir les notes sur la consultation ii. Saisir les listes de problèmes iii. Saisir les allergies iv. Saisir les immunisations v. Saisir les signes vitaux vi. Saisir et imprimer les ordonnances nouvelles ou renouvelées vii. Générer des avertissements automatisés à partir du DME viii. Générer des rappels automatisés à partir du DME ix. Visualiser les résultats de laboratoire à partir du DME x. Visualiser les résultats d imagerie diagnostique (ID) à partir du DME xi. Créer des lettres de recommandation ou des rapports de consultation 4. Partage de données. La clinique ou le cabinet appuie l initiative provincielle du dossier de santé électronique en fournissant des renseignements clés de la solution DME sélectionnée au dossier de santé électronique, conformément à l entente conclue entre la SMNB et le ministère de la Santé. Il faut signer une entente détaillée de partage des données dans le cadre de l entente de participation, avant la mise en place des DME.

5. Calendrier des paiements L engagement financier de chaque médecin envers le programme de DME du Nouveau-Brunswick comprend un paiement initial de 4000 $ ainsi que des frais d entretien et de soutien continu de 195 $ par mois. En ce qui comprend de ce montant par mois est la licence pour un physicien et deux utilisateurs de plus (non-physicien), chacun utilisant le système en même temps. Chaque utilisateur additionnel entraînera un paiement initial de 500 $, ainsi que 150 $ par année. (Seulement si la connexion «citrix» est nécessaire.) Il n'y a aucun frais pour les étudiants en médecine et les résidents. Pour faciliter l engagement financier, le calendrier des paiements suivant a été conçu, qui divise le paiement de 4000 $ dans plusieurs versements. Le paiement est seulement nécessaire une fois que vous avez officiellement inscrit au programme. a. Le montant initial de 4000 $ est réparti sur les paiements suivants: a. Un paiement de 2000 $/médecin (+ TVH, soit un total de 2260 $/médecin) est exigé lors de la visite d initiation sur le site. b. Un paiement de 1000 $/médecin (+ TVH, soit un total de 1130 $/médecin) est exigé à la livraison du rapport d évaluation de la préparation. c. Le solde de 1000 $/médecin (+ TVH, soit un total de 1130 $/médecin) est exigé lorsque le logiciel de DME devient accessible aux médecins et au personnel de la clinique pour la formation et les essais. Si nécessaire, le paiement initial pour chaque utilisateur additionnel de 500 $/utilisateur (+ TVH, soit un total de 565 $/utilisateur) est aussi exigé. b. L entretien et le soutien continus exigent un engagement de trois (3) ans. Les frais sont dus en versements mensuels par prélèvement de débit autorisé ou par chèque post daté. Le paiement pour l année doit être remis à l avance et peut se faire seulement par chèque. a. Chaque médecin participant paie 2340 $/médecin (+ TVH, soit un total de 2644.20 $/médecin) annuellement. b. Les utilisateurs additionnels paient 150$/utilisateur (+TVH, soit un total de 169.50 $/utilisateur) annuellement.(seulement si connexion «citrix» est nécessaire.) Le numéro de TVH de Velante Inc. est 80535 2903 RT0001. 6. Limitation de responsabilité et indemnité a. Limitation de responsabilité. Les pertes ou préjudices subis par une clinique ou ses médecins participants ou Velante Inc. découlant du non-respect des obligations de l'une ou l'autre des parties seront compensés par une indemnité de dommages directs effectivement prouvés seulement et, en aucun cas l'une ou l'autre des parties ne seront tenues responsables des autres pertes ou dommages accidentels, indirects, exemplaires, punitifs ou consécutifs (même si la partie causant lesdits dommages ou pertes a été avisée ou en connaissait la possibilité ou aurait pu les prévoir raisonnablement), ni des dommages comme la perte de revenus commerciaux, la perte de profits, la non-réalisation de profits ou d'économies prévus ou la perte de données. La responsabilité globale d'une partie responsable des dommages associés aux présentes, quelle que soit la cause ou les causes en vertu de tout principe de droit, découlant d'un contrat, d'un délit civil ou autrement, se limite aux montants effectivement payés par une partie à l'autre. b. Indemnisation par la clinique. La clinique et chacun de ses médecins participants indemnise, défend et tient à couvert Velante Inc. en ce qui a trait aux réclamations et obligations de tierces parties ainsi que des pertes, des préjudices, des causes d'action ou des blessures découlant des réclamations, des coûts et des dépenses de tierces parties, lorsque la réclamation de la tierce partie a découlé de toute négligence grave ou conduite fautive de la part de la clinique ou de ses médecins participants ou de son ou de leur inobservation des modalités de la présente entente. c. Indemnisation par Velante Inc. Velante Inc. indemnise, défend et tient à couvert la clinique et chacun de ses médecins participants en ce qui a trait aux réclamations et obligations de tierces parties ainsi que des pertes, des préjudices, des causes d'action ou des blessures découlant des réclamations, des coûts et des dépenses de tierces parties, lorsque la réclamation de la tierce partie a découlé de toute négligence grave ou conduite fautive de la part de Velante Inc. ou de son ou de leur inobservation des modalités de la présente entente.

7. Autres formulaires connexes Les formulaires suivants servent à établir les paiements pour l entretien et le soutien et à prévenir Velante Inc. au sujet de tout changement touchant les médecins participants faisant partie de l équipe du demandeur. a. Formulaire de transfert électronique de fonds (TEF). Ce formulaire est utilisé par le demandeur pour établir et modifier les instructions de paiement à Velante Inc. pour tous les paiements effectués par le demandeur. Cela comprend l information bancaire et l avertissement touchant l avis de règlement. Il faut annexer un chèque annulé au formulaire et le nom du chèque doit être celui du demandeur. Tous les paiements sont effectués à partir du compte bancaire du demandeur désigné sur le formulaire et non par les divers médecins participants. b. Avis de changement. Le demandeur doit utiliser un formulaire d avis de changement pour informer Velante Inc. au sujet de tout changement apporté au demandeur qui est requis pour administrer le programme. Cela comprend les changements apportés aux, au nombre de médecins participants (départs, remplacements et ajouts), à la restructuration ou à la fermeture du cabinet du demandeur (avis dans le délai de trois (3) mois suivant la date de fermeture). 8. Protection des renseignements personnels a. La clinique ou le cabinet a la responsabilité légale de protéger les renseignements personnels de ses patients, conformément à la Loi sur l accès et la protection en matière de renseignements personnels sur la santé (LAPRPS) du gouvernement du Nouveau-Brunswick. b. Tous les médecins et le personnel de la clinique ou du cabinet participant au programme de DME comprennent et conviennent que les renseignements personnels et les autres renseignements recueillis au cours de l exécution du programme sont recueillis, utilisés, retenus et divulgués afin d administrer le programme de DME et à nulle autre fin, sauf si obligé ou permis par la loi. Seuls les personnes et les organismes autorisés par Velante Inc., la Société médicale du Nouveau-Brunswick et le ministère de la Santé du Nouveau-Brunswick ont accès auxdits renseignements et peuvent s en servir. c. Les renseignements sur toute personne découlant du programme de DME sont ou peuvent être assujettis à la législation fédérale ou provinciale sur la protection des renseignements personnels qui est modifiée de temps à autre. Les participants et Velante Inc. s engagent à respecter toute législation applicable concernant la protection des renseignements personnels en vigueur pendant la durée d application de la présente entente. 9. Paiement a. Le non-respect des exigences de paiement fera en sorte que Velante Inc. cessera de fournir tous les services au médecin, y compris l intégration au programme provincial du dossier de santé électronique.