0.742.140.334.97. Convention



Documents pareils
Loi fédérale sur les entreprises de transport par route

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

DOCUMENT DE REFERENCE DU RESEAU

Texte original. (Etat le 21 août 2012)

Ordonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC

Texte original. (Etat le 1 er janvier 2015)

COMPTE-RENDU DES TRAVAUX DE LA COMMISSION TRANSPORT FERROVIAIRE 5 NOVEMBRE 2009

MODERNISATION DE LA LIGNE DIJON-DOLE DOSSIER DE PRESSE 14 AVRIL 2014

Tout sur la Banque WIR

GARE AVIGNON TGV : LES NOUVEAUX SERVICES. 15 avril Contact presse régionale : Emmanuelle Enjolras : / emmanuelle.enjolras@sncf.

SOINS INFIRMIERS EN ONCOLOGIE GENEVE : SOGE STATUTS

RÉSULTATS ANNUELS 2014 DE SNCF

Le cadre institutionnel transfrontalier du Grand Genève

DOSSIER DE PRESSE Décembre 2014

Statuts Association Pro Senectute Genève

Le vélo dans les villes petites et moyennes

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales

Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures

CONVENTION. relative à la Constatation de certain décès

Une liaison nouvelle pour un transport durable

Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire

Contrats-cadres. Pour que vous soyez encore plus attractif pour vos collaborateurs et membres grâce à des contrats avec réductions.

Comité de Pilotage Ligne Nouvelle Provence Côte d Azur 23 septembre 2013

Statuts de la Conférence des Chefs de Département de l'economie publique de Suisse occidentale

Arrangement administratif entre L ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES (OTIF),

Loi sur les finances de la Confédération

Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009

Traduction 1

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels

Avis en vertu du Règlement sur la communication en cas de prorogation (Coopératives de crédit fédérales)

VI. travail et assurances sociales

J.9. Annexe DOSSIER D ENQUÊTE PRÉALABLE À LA DÉCLARATION D UTILITÉ PUBLIQUE

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications

L'amélioration des performances économiques des territoires : méthodologie des cartes de performance. Application à la liaison Grenoble Sisteron

Tout sur le compte WIR Le support des PME par excellence

La place bancaire de Zurich. Faits et chiffres Edition 2015/2016

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006

[Texte] GLOSSAIRE DU CDT. [Texte]

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

> REnDRE LE BRuIt visible

Pose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport»

01_15. Directive sur la poursuite contre un mineur

LANCEMENT OFFICIEL DU JUMELAGE ENTRE LES GARES DE STRASBOURG ET EKATERINBOURG (RUSSIE)

Annexe aux comptes annuels de CFF SA. Remarques concernant les comptes annuels.

Article 6. Absence de convention apparente de mini-trial

La technique ave v c l c a n a ature

Message sur la vue d ensemble du FTP. du 17 octobre Madame la Présidente, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

Conseil économique et social

COMPTE RENDU DE REUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION

Accord. Traduction 1

Ligne ferroviaire LGV Sud Europe Atlantique Surfaces supplémentaires à acquérir pour travaux déclarés d utilité publique

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

JOURNAL DU DÉBAT N 1 INFORMEZ-VOUS, DONNEZ VOTRE AVIS

Top 20 de la bourse suisse : Sept entreprises politiquement actives

Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

Dossier de Presse pour la signature de la convention de partenariat

FINANCEMENT DU PROJET DE LGV BORDEAUX TOULOUSE

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA

N 1236 ASSEMBLÉE NATIONALE

Annexe - document CA 118/9. Termes de référence. Audit fonctionnel et organisationnel de l OTIF

DOSSIER DE PRESSE. N. Revelli Beaumont. Lyria. Maxime Huriez - SNCF

Contrat d affiliation à la caisse de prévoyance de la Confédération

Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

R È G L E M E N T I. Agence

Présentation du Plan de Mandat DOSSIER DE PRESSE DÉCEMBRE 2014

Association pour la. Formation de Guide Interprète du Patrimoine (GIP)

10.xxx. Mesdames les Présidentes, Mesdames et Messieurs,

UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE UEMOA OUEST AFRICAINE CONFERENCE DES CHEFS D ETAT ET DE GOUVERNEMENT

Contrat d interface pour l enregistrement et la gestion des noms de domaine qui dépendent du domaine ".ch" et ".li" conclu entre

Schéma Directeur Accessibilité

Tout savoir sur les accords bilatéraux Suisse-UE

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Impressum. Salaires des professions des TIC - Enquête nationale 2012

Protocole d Accord de Coopération. Entre. Le Comité Permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse dans le Sahel (CILSS)

Contrat d application pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT

Offre jours fériés 2014: Cargo Rail, Cargo Express, Cargo Train, TC

Nouvelles exigences pour les entreprises et les réviseurs

Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.

PLAN CANTONAL DES TRANSPORTS

Assurance risques de transport Assurance des responsabilités liées aux transports de marchandises

ACCORD SUR LE DROIT DES INSTANCES REPRESENTATIVES DU PERSONNEL ET DES ORGANISATIONS SYNDICALES DE LA CAISSE D EPARGNE AQUITAINE POITOU-CHARENTES

INSOS Suisse Statuts 26 juin 2014

Convention de stage d ingénieur

MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI, DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ET DU DIALOGUE SOCIAL CONVENTIONS COLLECTIVES. Convention collective nationale

par jour. LIGNES la ligne 15

Présentation du programme

personnel, mobile et efficace fiduciaire-internet Services Web pour PME

Incarner un aéroport différent, à taille humaine

Journée d information du 5 novembre Mobilité Multimodale Intelligente Urbanisme, tourisme, logistique urbaine. économiques

Genève La Praille. SOVALP - Société simple de valorisation de terrains à Genève La Praille

Réunion La Teste ( 08/03/10 )

ACCORD RELATIF A L'INSTAURATION D'UN REGIME DE FRAIS MEDICAUX OBLIGATOIRE. Pour le personnel de la

Transcription:

Texte original 0.742.140.334.97 Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relative au raccordement de la Suisse au réseau ferré français, notamment aux liaisons à grande vitesse Conclue le 5 novembre 1999 Approuvée par l Assemblée fédérale le 19 mars 2001 1 Entrée en vigueur par échange de notes le 28 mars 2003 (Etat le 17 février 2004) Préambule Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française, vu l arrêté fédéral suisse sur le transit alpin 2 du 4 octobre 1991, vu l arrêté fédéral suisse relatif à la construction de la ligne ferroviaire à travers les Alpes 3, modifications du 20 mars 1998, vu l art. 24 des dispositions transitoires de la Constitution fédérale suisse 4, vu la loi française d orientation des transports intérieurs du 30 décembre 1982 modifiée, vu la loi française d orientation pour l aménagement et le développement du territoire du 4 février 1995 modifiée, vu la loi française portant création de l établissement public «Réseau ferré de France» en vue du renouveau du transport ferroviaire du 13 février 1997, vu le schéma directeur national français des liaisons ferroviaires à grande vitesse adopté le 1 er avril 1992, conscients que des infrastructures de transports performantes constituent la base pour le développement et la compétitivité des économies nationales et des régions, désireux d améliorer les liaisons ferroviaires entre la Suisse et la France et créer ainsi les conditions propices à l accroissement du trafic ferroviaire, souhaitant faciliter le transport de voyageurs entre, d une part, les grandes agglomérations de la Suisse et, d autre part, la France, RO 2004 897; FF 2000 5463 1 RO 2004 895 2 RS 742.104 3 RS 742.104.1 4 RS 101 1

0.742.140.334.97 Chemin de fer désireux de développer également le transport ferroviaire international de marchandises, reconnaissant l importance que revêt la coopération des organismes ferroviaires des deux Parties contractantes, sont convenus de ce qui suit dans le cadre de leurs compétences: Art. 1 Objectif 1. L objectif de la présente Convention est d assurer un raccordement optimal du réseau ferroviaire suisse au réseau ferroviaire français et, notamment, aux lignes à grande vitesse. A cet effet, il sera tenu compte des moyens financiers disponibles et du meilleur rapport coût-utilité. En conséquence, les Parties contractantes sont convenues de mettre en place des mesures coordonnées en matière d infrastructure ferroviaire, de financement, d exploitation rationnelle des lignes et, en accord avec les entreprises ferroviaires concernées, d utilisation du matériel roulant. 2. L amélioration des raccordements de la Suisse au réseau français, notamment pour ce qui concerne les liaisons ferroviaires à grande vitesse, s effectue selon un processus par étapes et en modules qui peut varier en fonction des priorités nationales en matière d infrastructures ferroviaires. Elle devra, dans la mesure du possible, assurer la cohérence avec les besoins exprimés au niveau régional. 3. Un Comité de pilotage, dont les spécificités sont définies à l art. 7, est chargé de la mise en oeuvre des mesures d application en fonction des besoins afin d atteindre les objectifs susmentionnés. Art. 2 Champ d application La présente Convention porte sur l amélioration des liaisons ferroviaires francosuisses, tant en ce qui concerne le trafic marchandises que le trafic voyageurs, particulièrement celles assurées par trains à grande vitesse entre: en France: Paris Sud de la France en Suisse: Genève Lausanne et Neuchâtel Berne via l Arc jurassien Bâle Zurich Art. 3 Mesures envisagées Pour atteindre l objectif mentionné à l art. 1, les mesures suivantes sont envisagées sous réserve de l application des procédures requises par le droit national de chaque partie: 2

Raccordement au réseau ferré français, notamment aux liaisons à grande vitesse - Ac. avec la France 0.742.140.334.97 a) Liaison Paris/Lyon Genève à court terme: ultérieurement: b) Liaison Paris Arc jurassien à court terme: ultérieurement: c) Liaison Paris Bâle à court terme: ultérieurement: Réhabilitation de la ligne du Haut-Bugey (Bellegarde La Cluse Bourg-en-Bresse) permettant l utilisation éventuelle de matériel roulant pendulaire. Autres constructions et aménagement ponctuels permettant de réduire les temps de parcours entre Genève et Mâcon. Amélioration du point de vue de l exploitation et/ou de l infrastructure des liaisons entre Paris et Genève dans le cadre de la réalisation des branches ouest et sud du TGV Rhin-Rhône. Articulation avec les transports régionaux. Amélioration de l alimentation électrique entre Lausanne/Neuchâtel et Mouchard. Infrastructure permettant l utilisation éventuelle de matériel roulant pendulaire. Aménagements ponctuels de la ligne entre Dole et Lausanne/Neuchâtel. Amélioration du point de vue de l exploitation et/ou de l infrastructure des liaisons entre Paris et la Suisse via l Arc jurassien dans le cadre de la réalisation de la branche ouest du TGV Rhin-Rhône. Articulation avec les transports régionaux. Examen des conditions d amélioration des dessertes entre Paris et Bâle Zurich. Améliorations ponctuelles dans le secteur St-Louis Bâle. Utilisation de la ligne nouvelle du TGV Est européen. Amélioration du point de vue de l exploitation et/ou de l infrastructure des liaisons entre Paris et la Suisse via Bâle dans le cadre de la réalisation du TGV Rhin-Rhône. Articulation avec les transports régionaux. Art. 4 Exécution et financement 1. Pour la mise en oeuvre de chacune des mesures prévues dans le cadre de la présente Convention, un plan de financement spécifique sera établi par le Comité de pilotage mentionné à l art. 7 et approuvé par les ministres des transports des deux Etats en fonction de leurs compétences respectives. 3

0.742.140.334.97 Chemin de fer Dans ce cadre, les Parties contractantes apporteront des contributions financières aux travaux réalisés. La répartition de ces contributions sera déterminée en tenant compte des intérêts respectifs des deux parties. 2. Les mesures envisagées à l art. 3 sont mises en œuvre de façon progressive et concertée entre les Parties contractantes. Art. 5 Performances 1. Grâce aux mesures définies à l art. 3, les parties s emploient à rendre l offre de transport par chemin de fer sur les lignes concernées compétitive par rapport à d autres modes de transport. Les performances envisagées sur chacune des liaisons figurent à l annexe 1. 2. Les parties conviennent de prendre et de coordonner, dans le cadre de leurs compétences, les mesures nécessaires au développement et à la promotion des transports par chemin de fer et du transport combiné en tant que moyens permettant de répondre au volume croissant du transport international de marchandises touchant les deux pays. Art. 6 Coordination entre les parties Les Parties contractantes s engagent à a) renforcer la coordination en vue d harmoniser les paramètres techniques dans le trafic ferroviaire international entre les deux Etats, b) veiller à ce que leurs autorités compétentes se communiquent, dans la mesure du possible, les données nécessaires à la préparation et à la mise en œuvre des projets détaillés figurant à l art. 3 de la présente Convention, c) œuvrer dans le cadre de leurs compétences pour que les gestionnaires de l infrastructure et les entreprises ferroviaires des deux Etats coordonnent leur action afin d améliorer le service des transports sur les liaisons ferroviaires mentionnées à l art. 2, d) faciliter le passage de la frontière pour le trafic ferroviaire direct, dans le cadre des dispositions législatives et réglementaires applicables dans chaque Etat. Art. 7 Comité de pilotage 1. Un Comité de pilotage est institué pour traiter les questions relatives à l application de la présente Convention. 2. Il se compose des représentants désignés par les Parties contractantes. Les gestionnaires de l infrastructure et les entreprises ferroviaires concernés participent, en tant que de besoins, aux travaux du Comité de pilotage. Chaque Partie contractante assure les relations avec les collectivités territoriales concernées de son ressort. 4

Raccordement au réseau ferré français, notamment aux liaisons à grande vitesse - Ac. avec la France 0.742.140.334.97 3. Le Comité de pilotage se réunit au moins une fois par an. Il assure le suivi de la mise en oeuvre des dispositions de la présente Convention. Le Comité de pilotage est compétent pour modifier l annexe 1 qui fait partie intégrante de la présente Convention. 4. Le Comité de pilotage établit son règlement intérieur. 5. Chaque partie contractante peut demander la convocation du Comité de pilotage si des circonstances particulières l exigent. Art. 8 Entrée en vigueur 1. La présente Convention entre en vigueur dès que les Parties contractantes se seront notifié l accomplissement de leurs procédures internes requises à cet effet. 2. Elle est valable jusqu au 31 décembre 2020 et sera prorogée d année en année à moins qu elle ne soit dénoncée par écrit par l une des Parties contractantes au plus tard six mois avant l expiration de chaque année civile. Fait à Genève, le 5 novembre 1999 en deux originaux en langue française. Pour le Conseil fédéral suisse: Moritz Leuenberger Pour le Gouvernement de la République française: Jean-Claude Gayssot 5

0.742.140.334.97 Chemin de fer Annexe 1 Ad art. 5 Performances 1. Les Parties contractantes s emploient à dégager une combinaison optimale des possibilités d aménagement des liaisons mentionnées à l art. 2 de la convention qui présente un maximum d avantages en fonction des potentiels de trafics et des temps de parcours. 2. Dans cette optique d amélioration de l attractivité du mode ferroviaire, les performances suivantes pourraient être envisagées: Liaison Paris Genève Comparé à la durée actuelle de 3 h 35 pour relier Paris et Genève, le meilleur temps de parcours sur cette liaison pourrait être ramené à environ 2 h ½. Liaison Paris Arc jurassien Comparé à la durée actuelle de 3 h 45 pour relier Paris et Lausanne, le meilleur temps de parcours sur cette liaison pourrait être ramené à environ 3 h ¼. Pour la liaison Paris Berne, le temps gagné sur le tronçon commun entre Paris et Frasne se répercuterait sur la relation avec Berne. Une éventuelle réalisation de la branche Ouest complète du TGV Rhin-Rhône (Dijon Aisy) diminuerait le temps de parcours entre Paris et Lausanne/Berne de 10 à 15 minutes supplémentaires. Liaison Paris Bâle Comparé à la durée actuelle de 4 h 50 pour relier Paris et Bâle, le meilleur temps de parcours sur cette liaison pourrait, à court terme, être ramené à environ 3 h ½ (avec la première phase du TGV Est européen) respectivement environ 2 h 50 (avec la branche Est du TGV Rhin-Rhône), et, ultérieurement, à environ 2 h ½ (avec le TGV Rhin-Rhône branches Est et Ouest complètes). 6