Appui-moignon multiréglable



Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Notice Technique / Technical Manual

Practice Direction. Class Proceedings

Application Form/ Formulaire de demande

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

Monitor LRD. Table des matières

How to Login to Career Page

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Folio Case User s Guide

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

accidents and repairs:

Frequently Asked Questions

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier

Nouveautés printemps 2013

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Swap: Utilisation et risques Approche de gestion pour les consommateurs

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Gestion des prestations Volontaire

Bill 12 Projet de loi 12

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

MEMENTO MARS Convention tendant à éviter les doubles impositions entre l Allemagne et le Luxembourg

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Bill 204 Projet de loi 204

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Bill 69 Projet de loi 69

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Contents Windows

Fabricant. 2 terminals

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Faits saillants et survol des résultats du sondage

worldwide limited warranty and technical support

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Archived Content. Contenu archivé

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

FM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Transcription:

Multi-adjustable mputee Support Owners manual This manual contains important information about this product. Please pass it to the final user upon delivery. ppui-moignon multiréglable Manuel d utilisation Ce livret contient d importantes informations relatives à ce produit. Merci de le remettre à l utilisateur final lors de la livraison.

NGLISH Multi-adjustable mputee Support Physipro Inc. is delighted to have you among its clients. We sincerely wish to thank you for the trust you have shown in our company by choosing one of our products. This user manual has been designed to allow the client to use the multi-adjustable amputee support, a Physipro Inc. product, safely in an optimal way. For all adjustments and settings, Physipro Inc. strongly recommends you consult a qualified professional. Physipro Inc. provides you with specific verifications you should perform on a regular basis in order to optimize the performance of your multi-adjustable amputee support and extend its operational life. Physipro Inc. relieves itself from any liability should any bodily injury or property damage result from a lack of care or misuse or from any modification made to the product without prior written consent of the company. For Physipro Inc., your satisfaction remains a priority. 1. Installing the amputee support on a legrest 1. Loosen screws to free the mechanism anchorage. 2. Sink the anchorage mechanism in the legrest tubing. 3. djust the mechanism at the desired height and firmly tighten screws. 4. Insert the amputee support anchorage B on legrest support C. 5. Firmly tighten screws. C B 2

Owners manual NGLISH 2. mputee Support djustments With its multiple adjustments, the multi-adjust amputee support enables an optimum alignment of the tibial segment. ngle adjustment 0 to 90 movement. 1. Loosen screw to enable mechanism to move easily. 2. Move the amputee support to the desired angle and firmly tighten screw. Height adjustment 9 inch (23 cm) movement 1. Loosen screws to free the mechanism anchorage. 2. djust the mechanism at the desired height and firmly tighten screws. Width adjustment 5 inch (13 cm) movement 1. Loosen screw to enable mechanism to move freely. 2. djust the mechanism at the desired width and firmly tighten screw. 3

NGLISH Multi-adjustable mputee Support epth adjustment 1 inch (2.5 cm) movement 1. Loosen screw to enable mechanism to move freely. 2. djust the mechanism at the desired depth and firmly tighten screw. Warranty This product is covered with our twelve (12) month manufacturer s warranty. It includes parts and labor on manufacturer s defects, optional parts, and all new parts replaced by your dealer or an authorized establishment from the date of delivery or replacement. Physipro Inc. will repair or replace the defective parts as long as the warranty is valid. You will have to contact Physipro Inc. or an authorized dealer to obtain your warranty services. o not return your multi-adjustable amputee support without prior consent. If you are not satisfied with the repairs, please send us a written complaint with your dealer s name, address and delivery date to the address on this manual cover. xclusions and limitations This warranty does not apply to products that were intentionally or accidentally altered, misused, neglected or did not have the proper maintenance. Furthermore, this warranty does not apply if repairs or modifications were done without written consent from Physipro Inc., or an authorized dealer. The same restrictions apply if any other kind of damages were done without Physipro Inc. involvement. This warranty will not apply for everyday use or failure to respect the rules in this manual. Physipro Inc. will not take any responsibility for damages incurred during shipping. 4

Manuel d utilisation FRNÇIS Les Équipements adaptés Physipro Inc. L entreprise Physipro Inc. est fière de vous compter parmi ses clients et tient à vous remercier particulièrement pour la confiance que vous lui démontrez en vous procurant l un de ses produits. Le présent manuel d utilisation a été conçu pour vous permettre d utiliser l appui-moignon, un produit Physipro Inc., en toute sécurité et de façon optimale. Pour tous les ajustements et réglages nécessaires, Physipro Inc. vous demande de vous adresser systématiquement à un professionnel reconnu. Physipro Inc. se dégage de toute responsabilité relative aux dommages corporels ou matériels résultant d un mauvais usage, d un manque de précaution dans l utilisation de ses produits ou d une modification apportée sans son consentement écrit. Pour Physipro Inc., votre satisfaction demeurera toujours une priorité. 1. Installation de l appui-moignon sur un appui-pied 1. évisser les vis pour libérer l ancrage du mécanisme. 2. ncastrer l ancrage du mécanisme contre la tubulure de l appui-pied. 3. juster le mécanisme à la hauteur désirée et resserrer les vis fermement. 4. Insérer l ancrage B de l appui-moignon sur le support d appui-pied C. 5. Resserrer les vis fermement. C B 5

FRNÇIS ppui-moignon multiréglable 2. justement de l appui-moignon L appui-moignon multiréglable permet, grâce à ses nombreux réglages, un alignement optimal du segment tibial. justement en angle Course de 0 à 90 1. esserrer la vis pour permettre au mécanisme de se déplacer facilement. 2. juster l appui-moignon à l angle désiré et resserrer la vis fermement. justement en hauteur Course de 9 po (23 cm) 1. évisser les vis pour libérer l ancrage du mécanisme. 2. juster le mécanisme à la hauteur désirée et resserrer les vis fermement. justement en largeur Course de 5 po (13 cm) 1. esserrer légèrement la vis pour permettre au mécanisme de se déplacer librement. 2. juster le mécanisme à la largeur désirée et resserrer la vis fermement. 6

Manuel d utilisation FRNÇIS justement en profondeur Course de 1 po (2,5 cm) 1. esserrer légèrement la vis pour permettre au mécanisme de se déplacer librement. 2. juster le mécanisme à la profondeur désirée et resserrer la vis fermement. GRNTI Ce produit est couvert par une garantie sur pièces et main d oeuvre pour une période de douze (12) mois contre tout défaut de fabrication sur les composantes optionnelles et les pièces neuves remplacées par le fournisseur ou par un établissement autorisé, et ce, à compter de la date de livraison ou, le cas échéant, de la date de remplacement. Les Équipements adaptés Physipro Inc. s engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses durant toute la période de garantie. Pour bénéficier du service de garantie, contactez Les Équipements adaptés Physipro Inc. ou un établissement autorisé. Ne retournez pas ce produit sans consentement préalable. ans le cas où le service serait considéré insatisfaisant, vous pouvez faire parvenir vos commentaires à l adresse inscrite dans ce document, accompagné du nom et de l adresse du fournisseur et de la date de livraison du produit. xclusions et limitations La présente garantie ne s applique pas aux produits altérés accidentellement ou intentionnellement, aux produits qui ont fait l objet d une utilisation non appropriée, de négligence, d un mauvais entretien ou d un mauvais entreposage. e plus, cette garantie ne s applique pas aux produits endommagés à la suite d une réparation ou d une modification réalisée sans le consentement écrit de Les Équipements adaptés Physipro Inc. ou d un établissement autorisé. Les mêmes restrictions s appliquent lors d un endommagement découlant de toute autre circonstance indépendante de la volonté de Les Équipements adaptés Physipro Inc. nfin, cette garantie ne s applique pas à l usure normale des pièces ou au non-respect des indications mentionnées dans le présent document. Les Équipements adaptés Physipro Inc. se dégage de toute responsabilité liée aux dommages pouvant être subis au cours du transport. 7

www.physipro.com Canada 370, 10e venue Sud Sherbrooke (Québec) J1G 2R7 Canada T. 1 800 668-2252 F. 819 565-3337 info@physipro.com urope Village des entrepreneurs 461, rue Saint-Léonard 49000 ngers France T. 02 41 69 38 01 F. 02.41.69.43.32 contact@physipro.fr