Arbre principal P1 P2 P3. Les pièces de même couleur tournent ensemble et à la même vitesse. Arbre principal. Embrayage C3 Embrayage C4



Documents pareils
Les véhicules La chaîne cinématique

COLLOQUE NATIONAL de la PERFORMANCE INDUSTRIELLE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

FORMATION. Mot de l équipe formation S O M M A I R E

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

SPÉCIALISTE DES SYSTÈMES ÉLECTRIQUES DE CHÂSSIS LES TRANSMISSIONS À VARIATION CONTINUE ET LES BOÎTES DE VITESSES AUTOMATIQUES PERFECTIONNÉES

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

LE CUEILLEUR À MAÏS INTELLIGENT

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

LES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

ONEPROD MVX. Maintenance conditionnelle des machines critiques. Brand of ACOEM

T.I.P.E. Optimisation d un. moteur

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

Les 11 métiers présents dans les Travaux Publics

Gestion et entretien des Installations Electriques BT

III Capteurs et actuateurs

Energie et conversions d énergie

Vis à billes de précision à filets rectifiés

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

WACOM MULTI-TOUCH : UTILISATION TACTILE DES PRODUITS WACOM

Volvo FE hybride Pour la distribution et la collecte des ordures

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

Moto électrique Quantya'"

Groupe Voith. Voith en quelques chiffres

Voici une demande qui revient régulièrement lors de mes rencontres avec les employeurs :

Dimensionnement d une roue autonome pour une implantation sur un fauteuil roulant

INTRODUCTION. 1 k 2. k=1

Photo : archbould.com. Faits éclairants à propos de l électricité

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

CALIBRES OMEGA CO-AXIAL DESCRIPTION ECHAPPEMENT CO-AXIAL REGLAGE OMEGA

Vélo électrique YAMAHA PAS XPC 26 Dossier technique

PROGRAMMES DES STAGES DE FORMATION POUR ENSEIGNANTS

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

Manuel de l utilisateur

Thème 2 : Cycle de vie des projets d innovation: ambigüité, incertitude, production de savoir et dynamisme

La mécanique sous le capot

Organisme de recherche et d information sur la logistique et le transport LES TECHNIQUES DE SUIVI DES ARTICLES ET DES STOCKS

ÉTUDE SUR L EFFICACITÉ DES PNEUS D HIVER EN ÉTÉ RÉALISÉE PAR CAA-QUÉBEC

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Fonctions. Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d utilisateur

Designer d escalier GUIDE DE L UTILISATEUR. Stair Designer-1

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

T2- COMMENT PASSER DE LA VITESSE DES ROUES A CELLE DE LA VOITURE? L E T U N I N G

Cours de bridge. Guillaume Lafon

Détendez-vous et découvrez l'association de la puissance et de l'économie

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

MOTEURS A DEUX TEMPS Comment fonctionnent-ils?

Entraînements personnalisés

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Solutions pour groupes propulseurs

Instructions de montage et d utilisation

Circuits RL et RC. Chapitre Inductance

Chapitre 0 : Généralités sur la robotique 1/125

SCIENCES INDUSTRIELLES POUR L INGÉNIEUR. Partie I - Analyse système

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Fiabilité Sécurité Simplicité LABEL. par. Master station. Solution de Bus de Terrain

Manuel d utilisation du modèle

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Essais de charge sur plaque

Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd

GERER SA MAINTENANCE INFORMATIQUE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Plateformes de travail élévatrices et portatives

ANAC INDUS. Analyses d huile pour applications industrielles

Service HP Support Plus Services contractuels d assistance clientèle HP

RAPPORT INCIDENT GRAVE

Une qualité très spéciale

INTRODUCTION. A- Modélisation et paramétrage : CHAPITRE I : MODÉLISATION. I. Paramétrage de la position d un solide : (S1) O O1 X

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni

CAP C.R.M. Conducteur Routier Marchandises

Sommaire. Maintenance Services. Avant de choisir les outils, choisissez les hommes. Lubrification Services. démontage. Montage& Surveillance.

CONTRAT EXTENSION DE GARANTIE

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

Chapitre 7 - Relativité du mouvement

Chapitre 0 Introduction à la cinématique

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Exemple Les deux types de protection au dernier décès Le coût de protection libéré au premier décès

VIII- Circuits séquentiels. Mémoires

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

Thème Techniques : 9. Mécanique et maintenance industrielle. 10. Electricité, électronique, électrotechnique et automatisme

Assureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse

Baccalauréat ES Amérique du Nord 4 juin 2008

S E R V I C E A U T O - P A N N E M E C A N I Q U E. c a rbone

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Audi Certifié. Garantie limitée et Assistance routière

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Transcription:

Chapitre 9 Transmission électronique Allison 357 La troisième étape d engrenage prend place dans le train planétaire P3. L arbre principal tourne en direction opposée à l entrée et fait tourner le planétaire P3 qui est cannelé avec lui. La couronne P3 est retenue par l embrayage C5. Le couple est transmis du planétaire P3 aux satellites P3 et sort au travers du porte-satellites à l arbre de sortie. La chaîne cinématique va comme suit : l arbre de turbine du convertisseur, le planétaire P1, le portesatellites P1, la couronne P2, les satellites P2 (boîtier retenu, renversant la direction), le planétaire P2/arbre principal, engrenage central P3, porte-satellites P3 et arbre de sortie. CHAÎNES CINÉMATIQUES WT Les schémas suivants montrent la chaîne cinématique à travers la transmission WT. Utilisez chaque schéma et suivez le texte descriptif et vous n aurez pas de pro blème à suivre la chaîne cinématique de l entrée à la sortie. au point mort Seulement l embrayage C5 est appliqué (figure 9 34). Le couple de l arbre de turbine n est pas transmis plus loin que le module des embrayages rotatifs et le planétaire P1. Si le véhicule se déplace lorsqu il est au point mort, différents embrayages peuvent être appliqués. Ceci contrôle la vitesse des composants rotatifs. en première vitesse En première vitesse, les embrayages C1 et C5 sont appliqués (figure 9 35). La C1 verrouille l arbre de turbine et l arbre principal ensemble. Le planétaire P3 fait partie du module de l arbre principal et devient donc l entrée du train planétaire P3. La C5 retient la couronne P3. Le porte-satellites P3 est cannelé directement à l arbre de sortie. Le planétaire P3 est l entrée et la couronne P3 est retenue; le porte-satellites P3 devient donc la sortie. en deuxième vitesse En deuxième vitesse, les embrayages C1 et C4 sont appliqués, faisant travailler ensemble les trains planétaires P2 et P3 pour produire la sortie (figure 9 36). L embrayage C1 verrouille l arbre de turbine et l arbre principal ensemble pour entraîner le planétaire P2. L embrayage C4 retient la couronne P2. Le planétaire P2 est l entrée et la couronne P2 est retenue, faisant du porte-satellites P2 la sortie. Le planétaire P3 est cannelé à l arbre principal qui tourne. POINT MORT FIGURE 9 34 au point mort.

358 Chapitre 9 Transmission électronique Allison PREMIÈRE VITESSE FIGURE 9 35 en première vitesse. DEUXIÈME VITESSE FIGURE 9 36 en deuxième vitesse. La couronne P3 est cannelée au boîtier P2, mais elle tourne plus lentement que le planétaire P3. La couronne P3 agit comme un membre retenu et le planétaire P3 devient l entrée. Ceci fait du porte-satellites P3 la sortie et il est cannelé à l arbre de sortie. en troisième vitesse Les embrayages C1 et C3 sont appliqués et les trois trains planétaires travaillent ensemble pour produire la sortie appropriée (figure 9 37).

Chapitre 9 Transmission électronique Allison 359 TROISIÈME VITESSE FIGURE 9 37 en troisième vitesse. L embrayage C1 verrouille l arbre principal à l arbre de turbine et le module d embrayage rotatif entraîne le planétaire P1. L embrayage C3 retient la couronne P1. Comme le planétaire P1 est l entrée et que la couronne P1 est retenue, le porte-satellites P1 devient la sortie. Le planétaire P2 tourne avec l arbre principal. La couronne P2 est cannelée au porte-satellites P1 et tourne. Comme la couronne P2 tourne plus lentement que le planétaire P2, il agit comme un membre retenu. Ceci fait du planétaire P2 l entrée, la couronne P2 est retenue, et le porte-satellites P2 la sortie. Le planétaire P3 tourne avec l arbre principal. La couronne P3 est cannelée au porte-satellites P2, donc elle tourne avec le porte-satellites P2 à une vitesse plus lente que le planétaire P3. Ceci fait du planétaire P3 l entrée, la couronne P3 est retenue et le porte-satellites P3 est la sortie. Le porte-satellites P3 est cannelé à l arbre de sortie. en quatrième vitesse En quatrième vitesse, les deux embrayages rotatifs C1 et C2 sont appliqués (figure 9 38). L embrayage C1 verrouille l arbre de turbine à l arbre principal. L embrayage C2 verrouille l arbre de turbine au porte-satellites P2. Comme aucun embrayage stationnaire n est appliqué, les trois planétaires, porte-satellites et couronnes tournent à la même vitesse et dans la même direction que l entrée de l arbre de turbine. Ceci produit un rapport 1:1 ou une sortie directe. en cinquième vitesse Dans la cinquième vitesse, les embrayages C2 et C3 sont appliqués et les trois trains planétaires travaillent ensemble pour produire la sortie appropriée (figure 9 39). Le planétaire P1 tourne avec le module d embrayage rotatif. L embrayage C3 retient la couronne P1 stationnaire, faisant du porte-satellites P1 la sortie. Le porte-satellites P2 est rotatif à la vitesse de la turbine car l embrayage C2 verrouille la turbine au porte-satellites P2. La couronne P2 est cannelée au porte-satellites P1 et tourne avec lui. Le porte-satellites P2 tourne plus vite que la couronne P2, donc il est l entrée. La couronne agit comme un membre retenu. Ceci fait du planétaire P2 la sortie.

360 Chapitre 9 Transmission électronique Allison CINQUIÈME VITESSE FIGURE 9 38 en quatrième vitesse. CINQUIÈME VITESSE FIGURE 9 39 en cinquième vitesse. Le planétaire P2 entraîne l arbre principal et le planétaire P3. La couronne P3 est cannelée au porte-satellites P2 et tourne avec lui. Cependant, le planétaire P3 tourne plus vite que la couronne P3, donc le planétaire est l entrée et la couronne agit comme un membre retenu. Ceci fait du portesatellites P3 la sortie et il est cannelé à l arbre de sortie. Ce palier d engrenage produit une surmultipli - cation. en sixième vitesse Les embrayages C2 et C4 sont appliqués et les trains planétaires P2 et P3 travaillent ensemble pour produire la sortie appropriée (figure 9 40). L embrayage C2 verrouille le porte-satellites P2 à l arbre de turbine. L embrayage C4 retient la couronne P2. Le porte-satellites P2 est l entrée (de l arbre de

Chapitre 9 Transmission électronique Allison 361 turbine) et la couronne P2 est retenue; le planétaire P2 devient donc la sortie. Le planétaire P2 entraîne l arbre principal et le planétaire P3. Le planétaire P3 est l entrée et la couronne P3 agit comme un membre retenu. Ceci fait du porte-satellites P3 la sortie et il est cannelé à l arbre de sortie. Ces engrenages produisent une surmultiplication. en marche arrière Les embrayages C3 et C5 sont appliqués et les trois trains planétaires travaillent ensemble pour produire la sortie appropriée (figure 9 41). Le planétaire P1 tourne avec le module d embrayage rotatif. SIXIÈME VITESSE FIGURE 9 40 en sixième vitesse. MARCHE ARRIÈRE FIGURE 9 41 en marche arrière.

362 Chapitre 9 Transmission électronique Allison La couronne P1 est retenue par l embrayage C3, faisant du porte-satellites P1 la sortie. Le porte-satellites P1 est cannelé à la couronne P2. La couronne P2 devient l entrée pour les planétaires P2. L embrayage C5 retient la couronne P3, laquelle est cannelée au porte-satellites P2. Comme la couronne P2 est l entrée et le porte-satellites P2 est retenu, le planétaire P2 devient la sortie. Comme le porte-satellites est le membre retenu, le planétaire P2 tourne dans une direction opposée (antihoraire) au sens de rotation de l entrée. Le planétaire P2 tourne l arbre principal dans une direction opposée. Comme le planétaire P3 tourne avec l arbre principal, il tourne aussi dans une direction opposée. Le planétaire P3 devient l entrée qui tourne en sens antihoraire du train planétaire P3. La couronne P3 est retenue par l embrayage C5. Le porte-satellites P3 devient la sortie antihoraire et il est cannelé à l arbre de sortie. 9.10 DÉPANNAGE DE LA TRANSMISSION WT La transmission électronique WT est équipée d une fonction autodiagnostique. Les codes d anomalie sont utilisés pour isoler la nature, la source et la sévérité du problème dans le circuit électronique. Pour diagnos - tiquer efficacement la transmission WT, vous devriez toujours utiliser le manuel de diagnostic Allison WT. La section suivante résume quelques techniques diagnostiques recommandées par Allison. LUBRIFICATION Allison recommande couramment l utilisation de l huile synthétique TranSynd dans toutes leurs transmissions. L huile TranSynd est formulée par Allison et Castrol. Si cette huile est utilisée, l intervalle de chan gement d huile peut être prolongé par trois fois, selon des applications spécifiques. L huile Dexron est aussi approu vée. Prenez l habitude de consulter le manuel d entretien d Allison ou du fabricant au moment de l entretien de la transmission. Tests du changement de vitesse Chaque fois que la WT effectue un changement de vitesse, l embrayage logique et la vitesse de la transmission sont vérifiés. La section suivante décrit ce test de vérification. Vérification de la vitesse La WT vérifie continuellement la vitesse de la transmission, qu elle soit ou non en changement de vitesse. Essentiellement, ceci implique de vérifier si la vitesse courante correspond aux engrenages commandés par l ECU. Le test implique la vérification du rapport d engrenage courant par comparaison à la vitesse de l arbre de turbine et de sortie. Ce rapport est comparé au rapport emmagasiné dans la mémoire de l ECU pour l engrenage commandé. Si les deux rapports ne coïncident pas, un code de diagnostic est enregistré. Vérification de rapport sortant La vérification de rapport sortant est employée lorsque l embrayage est en progression. Après que l ECU a commandé un changement de vitesse, l ECU calcule le rapport entre la vitesse d entrée et de sortie, com - parant ce rapport avec celui de la vitesse précédente. Par exemple, si le rapport de vitesse précédent est toujours présent après que le changement de vitesse a été commandé, l ECU en déduira que les embrayages sortant ne se sont pas relâchés. La commande de changement sera répétée deux fois pour vérifier la condition défectueuse du changement. S il n y a pas de résultat dans le changement qui est affecté, un code diagnostique est enregistré et l ECU commande la transmission dans la vitesse précédente. La vérification du rapport sortant est appliquée dans l intervalle entre le point d initiation du changement de vitesses de la turbine et le point détecté du changement. Vérification de rapport entrant La WT exécute la vérification de rapport entrant près de la fin de la séquence du changement de vitesse. La vérification du rapport entrant vérifie la vitesse de la turbine et celle de l arbre de sortie pour déterminer si la transmission est dans la nouvelle vitesse com - mandée par l ECU. Lorsque le rapport ne s accorde pas, l ECU suppose que l embrayage entrant n est pas actionné et enregistre un code. B Discussion en atelier Les vérifications de rapport sortant et entrant peuvent détecter presque immédiatement un embrayage qui glisse, donnant un avantage considérable au technicien lors de sa recherche de problèmes de la transmission WT. Lʼélectronique de la WT peut commander la retenue dans la vitesse précédente afin de pro - téger la transmission lorsquʼun glissement sévère se produit. Lorsque le conducteur se plaignait du glisse-