Préparée pour la : environnementale. The GLOBE Foundation of Canada, SAIC de México S.A. de C.V., CG/LA Infrastructure COMMISSION



Documents pareils
Améliorer la performance environnementale et la conformité à la législation sur l environement

Informations pour les bénéficiaires de projets

Établir la valeur commerciale de la performance environnementale

Trading our health away. Prêts à échanger votre santé?

August ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances

Réduire la pauvreté : comment les collectivités territoriales peuvent-elles être des catalyseurs du développement économique pro-pauvre?

Le Québec en meilleure situation économique et financière pour faire la souveraineté

Rapport sommaire. Table ronde sur la mobilité des étudiantes et étudiants dans l hémisphère occidental

Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : Téléc. : smith@electricity.

Introduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.

Info-commerce : Incertitude économique mondiale

GENWORTH FINANCIAL CANADA PROPOSITION PRÉBUDGETAIRE OCTOBRE 2006

Tendances récentes dans les industries automobiles canadiennes

Les perspectives mondiales, les déséquilibres internationaux et le Canada : un point de vue du FMI

6.0 Dépenses de santé et situation budgétaire des gouvernements provinciaux et territoriaux

Proposition en vue de la préparation du budget fédéral 2015

Réglementation des jeux de casino

Document d information n o 1 sur les pensions

METTEZ DU GÉNIE DANS VOS FINANCES AVEC LES FONDS FÉRIQUE. Offerts aux ingénieurs et diplômés en génie, à leurs familles et à leurs entreprises

COMMENTAIRE. Services économiques TD LA CONSTRUCTION AUTOMOBILE REDÉMARRE AU CANADA, MAIS MANQUERA-T-ELLE BIENTÔT DE CARBURANT?

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

AIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE

Enquête sur les perspectives des entreprises

la voie bilatérale reste la meilleure option

Investissements des entreprises au Québec et en Ontario : amélioration en vue?

NPT/CONF.2010/PC.III/WP.39

Les difficultés économiques actuelles devraient demeurer contenues à moins que les tensions financières s amplifient

L industrie agricole et agroalimentaire canadienne et l économie mondiale en

Canada-Inde Profil et perspective

LA DETTE PUBLIQUE DU QUÉBEC ET LE FARDEAU FISCAL DES PARTICULIERS

L incidence des hausses de prix des produits de base sur la balance commerciale du Canada 1

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

UNE MEILLEURE CROISSANCE, UN MEILLEUR CLIMAT

Chapitre 6. Les ministères de la défense

Comparaisons internationales de la dette

Impartition réussie du soutien d entrepôts de données

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario

Le Québec, terre de traduction

APERÇU DU FONDS Fonds Iman de Global, série A au 13 avril 2015

Flash économique. Agglomération de Montréal. Faits saillants. Septembre 2011

Consultations prébudgétaires

Description de ia Groupe financier

Bienvenue chez desjardins. le premier groupe financier coopératif au canada

Résumé. La transformation du système de crédit du Brésil. Que peuvent apprendre les pays africains de la croissance et du développement du Brésil?

Étiquette des rencontres d affaires en pays étranger Guide des références sur Internet

Allocution de Mme Françoise Bertrand Présidente directrice générale Fédération des chambres de commerce du Québec

En Afrique, les opportunités d emploi offertes aux femmes proviennent à 92 % de l économie informelle (estimation). JORGEN SCHYTTE/Still Pictures

INVESTIR AU TCHAD. Le Tchad est un pays d agriculture et d élevage, un pays dont le peuple est laborieux, un pays dont le sous sol est promoteur.

Enjeux et Perspectives de la composante «Environnement Santé» du Plan d Action de l Initiative Environnement du NEPAD

Click to edit Master title style

Guide de l importation et de l exportation 2011

Comprendre les négociations internationales sur le climat. Contexte, historique et enjeux

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs

Présentation au Comité permanent des finances de la Chambre des communes Mémoire prébudgétaire juillet 2014

À Pékin (heure de Pékin) : 11h00, 20 janvier 2015 À Washington (heure de Washington) : 22h00, 19 janvier 2015 JUSQU À PUBLICATION. Courants contraires

Association canadienne de la construction. Mémoire prébudgétaire 2015

FONDS D INVESTISSEMENT CLIMATIQUES

offre distinction pour les membres de l ajbm

CHAPITRE 9 LE SYSTÈME BANCAIRE

la confiance dans l économie de l information

RÉSUMÉ DES BAISSES D IMPÔTS ET DES CHANGEMENTS FISCAUX

Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire

Pourquoi la croissance du commerce international s est-elle essoufflée? Beaucoup d espoir repose sur la libéralisation des échanges commerciaux

Intervention de M. Assane DIOP Directeur exécutif, Protection sociale Bureau international du Travail, Genève ***

75 ANS D HISTOIRE EN CHIFFRES :

Introduction des. comptes d épargne libre d impôt

Comité des produits Discours du Directeur général. 29 mai DISCOURS D OUVERTURE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL AU COMITÉ DES PRODUITS.

L économie ouverte. Un modèle de petite économie ouverte. V2.0 Adaptépar JFB des notes de Germain Belzile. Quelques définitions

Pourquoi le Canada a besoin de services bancaires postaux

RAPPORT SOMMAIRE DE L ÉTUDE SUR LE MARCHÉ DU PROPANE. Prépare pour. l Association canadienne du gaz propane. Préparé par. Purvin & Gertz Inc.

Taxer la finance. Toby Sanger

Mémoire de la Corporation des associations de détaillants d automobiles présenté dans le cadre du processus prébudgétaire 2014

La politique environnementale de Computershare

Bien vivre, dans les limites de notre planète

Assemblée publique annuelle

résumé un développement riche en emplois

2015 RDÉE Canada ENTRE LES PROVINCES, LES TERRITOIRES ET LES RÉGIONS POUR LES ENTREPRISES FRANCOPHONES ET ACADIENNES

Vérification des contrats et processus propres au Service du parc automobile. Déposé devant le Comité de la vérification le 12 mars 2015

Fonds de placement en Suisse. Définitions Fonctionnement Poids économique OMPACT

Le nouvel indice de taux de change effectif du dollar canadien


Redressement et stabilisation du cadre. Reformes structurelles de l économie Reformes des finances publiques Bonne gouvernance

vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes

OFFICE NATIONAL DE L ÉNERGIE. DEMANDE DE PERMIS D EXPORTATION D ÉLECTRICITÉ Hydro-Québec

Sommaire. Présentation générale 2. Objectifs 2. Public 2. Procedures de candidature et criteres de recevabilite 2

Prospérer dans un contexte de faibles taux

Manuel de référence Options sur devises

Le Canada dans l économie mondiale

Le statut des coopératives au Canada

ICC août 2015 Original: anglais. L'impact du prix du pétrole et du taux de change du dollar américain sur les prix du café

Projet de loi C-31 Loi de mise en œuvre de l accord Canada États-Unis pour un meilleur échange de renseignements fiscaux

Le ministre Oliver dépose un budget équilibré et un plan axé sur des impôts bas pour favoriser l emploi, la croissance et la sécurité

QUIMBAYA TOURS, UNE AGENCE RECEPTIVE A DIMENSION INTERNATIONALE EN QUETE D UNE CLIENTELE NOUVELLE

MÉMOIRE CONSEIL QUÉBÉCOIS DU COMMERCE DE DÉTAIL SUR LE DOCUMENT DE CONSULTATION VERS UN RÉGIME DE RENTES DU QUÉBEC RENFORCÉ ET PLUS ÉQUITABLE

UNE SOLUTION CANADIENNE POUR LA COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS

Les perspectives économiques

NE PAS DISTRIBUER LE PRÉSENT COMMUNIQUÉ AUX AGENCES DE TRANSMISSION AMÉRICAINES ET NE PAS LE DIFFUSER AUX ÉTATS-UNIS

Automne 2014 LE POINT SUR LA SITUATION ÉCONOMIQUE ET FINANCIÈRE DU QUÉBEC

Institut National de la Statistique - Annuaire Statistique du Cameroun Chapitre 26 : LE CAMEROUN DANS LA ZONE CEMAC

Transcription:

CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC ÉVALUATION CCE CCA CEC CCE CCA DES CEC DÉBOUCHÉS CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA LATINO-AMÉRICAINS CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC POUR CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA LESCEC PRODUITS CCE CCA CEC CCE ETCCA SERVICES CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE ENVIRONNEMENTAUX CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA NORD-AMÉRICAINS CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA Préparée pour la : CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA Commission CEC CCE CCA de CEC coopération CCE CCA CEC CCE CCA CEC environnementale CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA Préparée CEC CCE par : CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE ESSA Technologies CCA CEC CCE Ltd., CCA CEC CCE CCA CEC The GLOBE Foundation of Canada, CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA SAIC de México S.A. de C.V., CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CG/LA Infrastructure CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA COMMISSION CEC DE CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE COOPÉRATION ENVIRONNEMENTALE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC COMISIÓN PARA LA CCE CCA CEC CCE CCA CEC COOPERACIÓN CCE CCA AMBIENTAL CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA COMMISSION CEC FOR CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE ENVIRONMENTAL COOPERATION CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA vcec CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC CCE CCA CEC

Prix de détail : 20,00 $ US Disquettes : 15,00 $ US Pour de plus amples renseignements, s adresser à : Secrétariat de la Commission de coopération environnementale 393, rue St-Jacques ouest, bureau 200 Montréal (Québec) H2Y 1N9 Téléphone : (514) 350-4300 Télécopieur : (514) 350-4314 Internet: http://www.cce.cec.org Courrier électronique : ccastell@ccemtl.org Cette publication a été préparée par le Secrétariat de la Commission de coopération environnementale (CCE) à titre de document de référence. Les opinions qui y apparaissent ne sont pas nécessairement celles de la CCE, ni des gouvernements du Canada, du Mexique ou des États-Unis d Amérique. ISBN 0-921894-38-4 Commission de coopération environnementale, 1996 Publié par Prospectus Inc. Imprimé au Canada Pour commander des exemplaires additionnels de ce rapport, veuillez vous adresser à l éditeur au Canada : Prospectus Inc. Barrister House 180, rue Elgin, bureau 900 Ottawa (Ontario), Canada K2P 2K3 Téléphone : (613) 231-2727 1 800 575-1146 Télécopieur : (613) 237-7666 Courrier électronique : publications@prospectus.com ou au distributeur au Mexique : Infomex Nuevo León No. 230-203 Col. Hipódromo Condesa 06140 México, D.F. Mexique Téléphone : (525) 264-0521 Télécopieur : (525) 264-1355 Courrier électronique : 74052.2717@compuserve.com Available in English. Disponible en español. iii

Commission de coopération environnementale UNE APPROCHE NORD-AMÉRICAINE AUX PRÉOCCUPATIONS EN MATIÈRE D ENVIRONNEMENT Trois pays collaborent pour protéger l environnement La Commission de coopération environnementale (CCE) a été créée par le Canada, le Mexique et les États-Unis en 1994 pour traiter des problèmes environnementaux transfrontaliers en Amérique du Nord. Si l idée de créer une telle commission a vu le jour pendant les négociations de l Accord nord-américain de libre-échange (ALÉNA), son mandat officiel découle de l Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l environnement (ANACDE). L Accord (ANACDE) reprend et complète des dispositions en matière d environnement de l ALÉNA. Il crée un cadre nord-américain propice à la poursuite d objectifs commerciaux environnementaux dans un contexte de franchise et de coopération. De façon générale, l ANACDE cherche à protéger, à conserver et à améliorer l environnement pour les générations présentes et futures. Comment? Les parties à l entente ont convenu des objectifs suivants : protéger l environnement grâce à une plus grande coopération; promouvoir le développement durable à partir de politiques environnementales et économiques complémentaires; appuyer les objectifs environnementaux de l ALÉNA et éviter de créer des distorsions commerciales ou de nouvelles entraves au commerce; renforcer la coopération dans le domaine de l élaboration des lois environnementales et améliorer leur application; et promouvoir la transparence et la participation publique. Quand ils ont signé l ANACDE, les gouvernements du Canada, du Mexique et des États-Unis se sont engagés à prendre un ensemble de mesures, dont : présentation de rapports sur l état de l environnement; l amélioration des lois et règlements en matière d environnement; l application sévère des lois environnementales; et la publication et la diffusion d information sur l environnement. iv

Énoncé de mission La CCE encourage la coopération et la participation du public afin de favoriser la conservation, la protection et l amélioration de l environnement en Amérique du Nord pour le bien-être des générations actuelles et futures, dans le contexte des liens économiques, commerciaux et sociaux croissants qui unissent le Canada, le Mexique et les États-Unis. v

Introduction et remerciements Au XXI e siècle, la capacité concurrentielle et l accès au marché seront, sans l ombre d un doute, liés à l utilisation et à l exportation de technologies efficaces et propres. En vérité, le commerce présentera d énormes possibilités pour la promotion et la mise au point de nouvelles technologies propres et il verra apparaître des débouchés pour les investissements et l innovation. En Amérique du Nord, les possibilités d investissement en technologies environnementales sont énormes. Le fait que le Mexique fasse dorénavant partie du marché nord-américain constitue un élément déterminant. Toute l Amérique latine pourra en tirer les leçons. La libéralisation des échanges et l entrée en vigueur de l ALÉNA ont permis aux prestataires de services et de technologies en environnement du Canada, du Mexique et des États-Unis de mettre au point des solutions à leurs problèmes environnementaux communs et de développer des compétences qu ils pourront exploiter en partenariat, à la fois au sein de la nouvelle collectivité ainsi créée et en dehors des frontières nord-américaines. Le rapport de la CCE intitulé Évaluation des débouchés latino-américains pour les produits et services environnementaux nord-américains fournit des renseignements essentiels sur ce qui permet à des partenariats multinationaux et nord-américains de réussir dans ce domaine et précise quels sont les marchés en expansion. Ce document explique également les secteurs dans lesquels le Mexique a réussi à mettre au point des technologies propres et à adapter des technologies éprouvées d origine américaine et canadienne à son propre marché. Ce rapport précise enfin comment ces technologies, et d autres, pourraient déborder sur de nouveaux marchés ayant des besoins comparables. Les principaux auteurs de ce rapport son Sarah England, de la société ESSA Technologies Ltd., Richard Kiy, de la société SAIC de México, S.A. de C.V., John Bildner, de CG/LA Infrastructure et Johnathan Rhone de la GLOBE Foundation of Canada. La CEC tient à remercier ces personnes, de même que leurs organisations, pour les efforts remarquables qu ils on déployés lors de la rédaction de ce rapport. Sarah Richardson Gestionnaire de programme, ALÉNA/Environnement Juillet, 1996 vi

Table des matières ACRONYMES.............................................xiii PRÉFACE................................................xxi 1.0 : INTRODUCTION.........................................1 1.1 Pourquoi l Amérique latine?.............................1 1.2 Pourquoi ces marchés cibles?.............................2 1.3 Climat économique et politique en Amérique latine...........3 Risques généraux et politiques............................6 1.4 Problèmes d environnement en Amérique latine..............8 Les cinq principales priorités environnementales.................8 1.5 Méthodes...........................................12 1.6 Débouchés..........................................13 2.0 : LOIS ET RÈGLEMENTS SUR L ENVIRONNEMENT ET ACCORDS COMMERCIAUX LATINO-AMÉRICAINS.............15 2.1 Introduction.........................................15 2.2 Législation en Argentine................................15 2.3 Législation au Brésil...................................20 2.4 Législation au Chili....................................23 2.5 Législation en Colombie................................25 2.6 Législation au Venezuela................................28 3.0 : DÉBOUCHÉS............................................33 3.1 Introduction.........................................33 3.2 Argentine...........................................34 Quels sont les débouchés?...............................34 Application de la réglementation sur l environnement...........34 Principaux sous-secteurs environnementaux..................35 Principaux sous-secteurs industriels........................43 Projets.............................................45 Contacts...........................................48 3.3 Brésil...............................................49 Quels sont les débouchés?...............................49 Application de la législation environnementale.................51 Principaux sous-secteurs environnementaux..................51 Projets financés par les banques pour le développement multilatéral (MDB)...................................52 Projets.............................................60 Contacts...........................................62 vii

3.4 Chili...............................................63 Quels sont les débouchés?...............................63 Application de la législation environnementale.................63 Principaux sous-secteurs environnementaux..................64 Principaux sous-secteurs industriels........................68 Projets.............................................69 Contacts...........................................71 3.5 Colombie...........................................72 Contexte...........................................72 Quels sont les débouchés?...............................74 Contacts...........................................79 3.6 Venezuela...........................................82 Contexte...........................................82 Quels sont les débouchés?...............................83 Sous-secteurs clés.....................................88 Projets.............................................90 Contacts...........................................94 4.0 : FOURNITURE DE PRODUITS ET SERVICES ENVIRONNEMENTAUX NORD-AMÉRICAINS.........97 4.1 Canada.............................................97 Position stratégique....................................97 Marché actuel des PSE.................................97 Stimulateurs économiques...............................98 ISO 14 000........................................99 Tendances..........................................100 Compétitivité des salaires et coût des produits.................100 Adaptabilité culturelle de la main-d œuvre...................101 Technologies adaptées..................................102 4.2 Mexique............................................103 Position stratégique...................................105 Compétitivité des salaires et coût des produits.................106 Un secteur de l environnement en pleine croissance............107 Main-d œuvre spécialisée ayant une expérience pertinente........108 Adaptabilité culturelle de la main-d œuvre...................109 Expérience avec les entreprises d État (Paraestatals)............109 Questions de pollution transfrontière.......................110 Technologies adaptées..................................110 viii

4.3 États-Unis...........................................113 Position stratégique....................................113 Situation du secteur des PSE.............................113 Stimulateurs économiques...............................115 Main-d œuvre.......................................116 Internet............................................116 Technologies adaptées..................................117 4.4 Exportations gagnantes.................................118 5.0 : STRATÉGIES DE PÉNÉTRATION DU MARCHÉ...................121 5.1 Comprendre le marché de l environnement.................121 Principaux facteurs de succès............................121 Comment s informer..................................122 Partenariats ponctuels..................................124 Définir une stratégie...................................125 Étude de cas Hatfield Consultants Ltd. : Leçons apprises en quatre coentreprises.....................128 5.2 Contexte de l ALÉNA.................................130 Position stratégique des fournisseurs nord-américains de produits et de services environnementaux..................130 Acquisitions.........................................131 Investissement direct...................................132 5.3 Études de cas Argentine..............................133 Alenco : succès répétés sur le marché argentin des eaux résiduaires industrielles..........................133 Tucumán : une route difficile............................134 Étude de cas : la Chase Manhattan s engage dans l élimination des déchets dangereux.....................134 Acuba : deuxième essai................................136 5.4 Études de cas Brésil.................................137 Ribeirão Preto : ouverture sur le marché brésilien des eaux usées urbaines................................137 Limeira............................................138 5.5 Étude de cas Colombie..............................138 Santa Marta : une équipe multinationale prend les rênes........138 ix

5.6 Études de cas Chili.................................139 Kimre : une petite entreprise fait une percée sur le marché de l équipement............................139 ASL : comment utiliser ses clients multinationaux pour pénétrer le marché chilien...........................140 6.0 : FINANCEMENT..........................................141 6.1 Introduction.........................................141 6.2 Facteurs de financement................................142 Connaître le marché...................................142 Risque politique......................................143 Risque de transfert....................................144 Risque de souveraineté.................................144 Risque de change.....................................144 Risque de réglementation................................144 Risque d investissement.................................145 6.3 Modes de financement.................................145 Organismes de crédit à l exportation.......................146 Banques multilatérales de développement....................146 Financement par le secteur privé..........................147 6.4 Sources de financement.................................148 Financement des exportations États-Unis.................148 Financement des exportations Canada...................150 Financement des exportations Mexique...................154 Financement d investissements et de projets..................156 7.0 : CONCLUSION...........................................161 Réformes financières et intégration du commerce.................161 Mexique : pont nord-américain vers les marchés latino-américains.........................................162 Financement.............................................163 Possibilités en matière d environnement........................163 BIBLIOGRAPHIE..........................................165 x

ANNEXE A : DONNÉES SOMMAIRES SUR LE MARCHÉ LATINO-AMÉRICAIN............................167 ANNEXE B : AMBASSADES................................171 Ambassades latino-américaines au Canada...................171 Ambassades du Canada en Amérique latine..................172 Ambassades latino-américaines au Mexique..................174 Ambassades du Mexique dans les deux Amériques.............175 Ambassades latino-américaines aux États-Unis................176 Ambassades des États-Unis en Amérique latine...............176 ANNEXE C : SITES WEB LATINO-AMÉRICAINS AXÉS SUR L ENVIRONNEMENT..............................179 Serveurs Web latino-américains Régions..................179 Nouvelles d Amérique latine.............................179 Banques de développement multinational....................180 Ressources par pays :...............................180 ANNEXE D : GLOSSAIRE DES SOLUTIONS DE FINANCEMENT D INFRASTRUCTURE......................183 ANNEXE E : SOURCES DE FINANCEMENT INTERNATIONAL.....185 ANNEXE F : ENTREVUES RÉALISÉES ET AFFILIATIONS.........187 Argentine..........................................187 Brésil.............................................187 Chili..............................................188 Colombie..........................................189 Mexique...........................................189 Venezuela..........................................190 États-Unis..........................................191 ANNEXE G : TECHNOLOGIES EXPORTÉES....................193 xi

acronymes ACDI Acuba Adega ADI Adimra ADTP Agosba ALÉA ALÉNA AMPICH ANACDE ASL Asoquim Bancomext BECC Agence canadienne de développement international Asociación de Curtidurías de Buenos Aires Association des tanneries de Buenos Aires (Argentine) Asociación para el Desarrollo de la Gestión Ambiental (Argentine) Asociación de Diseñadores e Inspectores Association des concepteurs et inspecteurs Asociación de Industrias Metalúrgicas de la República Argentina Association des industries métallurgiques d Argentine (Argentine) Agencia de Desarrollo Tiete-Paraná Agence de développement Tietê-Paraná (Brésil) Agua y Obra Sanitaria de Buenos Aires Régie des eaux et de l assainissement de Buenos Aires (Argentine) Accord de libre-échange des Amériques Accord de libre-échange nord-américain Asociación de Medianas y Pequeñas Industrias de Chile Association des petites et moyennes industries du Chili Accord nord-américain pour la coopération dans le domaine environnemental Analytical Service Laboratories (laboratoire d essais environnementaux basé en Colombie-Britannique) Asociación Venezolana de la Industria Química y Petroquímica Association de l industrie chimique et pétrochimique du Venezuela Banco Nacional de Comercio Exterior Commission commerciale mexicaine Border Environmental Cooperation Commission (commission faisant la promotion de la coopération frontalière en matière d environnement) xiii

BFI BLIFI BNDB BPC BTU CACM Browning Ferris International Bureau de liaison avec les institutions financières internationales (Canada) Banque de développement nationale du Brésil Biphényles polychlorés Unité de mesure de l énergie Marché commun centraméricain $ CAN Dollars canadiens CAR Caricom CCC Ceamse Cecodes CEDRM CEL Cemex CET Cetesb Corporaciones Autónomas Regionales Sociétés régionales autonomes (Colombie) Communauté économique des Caraïbes Corporation commerciale canadienne Coordinadora Ecológica del Área Metropolitana del Estado Agence de coordination écologique de la région métropolitaine (Argentine) Consejo Empresarial Colombiano para el Desarrollo Sostenible Conseil commercial colombien pour le développement durable Comisión Especial de Descontaminación para la Región Metropolitana Commission spéciale pour la décontamination de la région métropolitaine (la CEDRM fait partie de la Conama, Chili) Loi sur les crimes environnementaux (Venezuela) Cementos Mexicanos Ciments du Mexique Construction-exploitation-transfert Société de technologies d assainissement de l environnement (Brésil) xiv

CNA Codelco Cofapys Cofema Conama Conama Conieco Coremas Corfo CVG Dipos DNP Ecopetrol EEC Emau Comisión Nacional del Agua Commission nationale de l eau (Mexique) Corporación Nacional del Cobre Société nationale du cuivre (Chili) Consejo Federal de Agua Potable y Sanidad Conseil fédéral de l eau potable et de l assainissement (Argentine) Comisión Federal sobre el Medio Ambiente Commission fédérale de l environnement (Argentine) Comisión Nacional del Medio Ambiente Commission nationale de l environnement (Chili) Conselho Nacional do Meio Ambiente Conseil national de l environnement (Brésil) Consejo Nacional de Industriales Ecologista Conseil national des industriels de l écologie Comisión Regionales del Medio Ambiente Commissions régionales de l environnement (Chili) Corporación para el fomento de la producción Société de développement de la production (Chili) Corporación Venezolana de Guyana Agence provinciale de l eau et des égouts de la province de Tucumán (Argentine) Departamento Nacional de Planeación Service national de la planification (Colombie) Empresa Colombiana de Petróleos Compagnie pétrolière nationale de Colombie Environmental Export Council (États-Unis) Ancien organisme du ministère de l Environnement du Venezuela xv

EMOS Enami EPA EPAS Essal Esval Eximbank FEEMA FIESP Empresa Municipal de Obra Sanitaria Société municipale d assainissement de Santiago (Chili) Empresa Nacional Minera Compagnie minière nationale du Chili Environmental Protection Agency (États-Unis) Empresa Provincíal de Agua y Sanidad Agence provinciale des eaux et de l assainissement (Mendoza, Argentine) Empresa de Servicios Sanitarios Los Lagos Services d assainissement de Los Lagos (Chili) Empresa de Sanidad de Valparaíso Compagnie d assainissement de Valparaiso (Chili) Export-Import Bank banque américaine d import-export (États-Unis) Fondation d État pour l aménagement de l environnement (Brésil) Fédération des industries de São Paulo (Brésil) G-3 Accord de commerce entre le Mexique la Colombie et le Venezuela GETE GLIN HEBC IADB Ibama Global Environment Technology Enterprise (États-Unis) Great Lakes Information Network Hemispheric Environmental Business Council (États-Unis) (anciennement Environmental Business Council) Inter-American Development Bank Banque interaméricaine de développement Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis Institut brésilien de l environnement et des ressources naturelles renouvelables xvi

IBGE ICA IMAC IMP Inderena INE IPM IPMA IPT ISO ITESM LCPE MAÉCI MARNR MDB Instituto Brasileño de Geografia y Estadística Institut brésilien de la géographie et de la statistique (Brésil) Ingenieros Civiles Asociados Entreprise de construction mexicaine Ingeniería y Medio Ambiente de Coahuila (Mexique) Instituto Mexicano del Petróleo Institut mexicain des pétroles (Mexique) Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables Institut national des ressources naturelles renouvelables (Colombie) Instituto Nacional de Ecología Institut national d écologie (Mexique) Instituto Provincia del Medio Ambiente (Agentine) Institut provincial de l environnement de Buenos Aires (Argentine) Institut de recherche technologique (Brésil) International Standards Organization Organisation internationale de normalisation Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Monterrey Institut de technologie de Monterrey (Centre pour le développement durable) (Mexique) Loi canadienne sur la protection de l environnement Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (Canada) Ministère de l Environnement et des Ressources naturelles renouvelables (Venezuela) Banque pour le développement multilatéral (Brésil) xvii

Mercosur Minambiente NADBank NAEF Nafin NIMBY NIST OCDE Ocensa OECF OPIC OSM PAL Pdvsa PIB PIES PM-10 PRE Profepa Mercado Común del Cono Sud Marché commun du Cône sud Ministère de l Environnement de la Colombie North American Development Bank North American Environmental Fund Nacional Financiera Banque nationale de développement du Mexique not in my back yard «pas de ça chez moi» National Institute of Standards and Technology (États-Unis) Organisation de coopération et de développement économiques Oleodusto Central Compagnie pétrolière colombienne Fonds de coopération économique d outre-mer (Brésil) Overseas Private Investment Corporation (États-Unis) Service d assainissement de Mendoza (Argentine) Pays d Amérique latine Petróleos de Venezuela Compagnie pétrolière vénézuélienne Produit intérieur brut Pollution Prevention Information Exchange System (États-Unis) Unité de mesure des matières particulaires en suspension ans l air Bureau de l entreprise privée de l USAID Procuraduría Federal de Protección Ambiental Bureau du procureur fédéral pour la protection de l environnement (Mexique) xviii

Pronopac PSE R-D RIMSA Sabesp SAG SAIC SEE Semarnap SFA SIMA Sisnama SRNAH Telipa TVA UIA UNAM USAID Programme national des eaux et des égouts (Argentine) produits et services environnementaux recherche et développement Residuos Industriales Multiquim, S.A. de C.V. (une filiale de Chemical Waste Management de Mexico) Compañía de Sanidad Básica de Sao Paulo Compagnie pour l hygiène de base de São Paulo Services d élevage (Chili) Science Applications International Corporation Société pour l expansion des exportations Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca Secrétariat à l environnement, aux ressources naturelles et aux pêches (Mexique) Système environnemental national Sistema Nacional del Ambiente Système environnemental national (Colombie) Sistema Nacional do Meio Ambiente Système environnemental national (Brésil) Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente Humano Secrétariat aux ressources naturelles et à l environnement humain (Argentine) Usine de traitement des effluents industriels liquides d Avellaneda (Argentine) Tennessee Valley Authority (États-Unis) Union des industries d Argentine Universidad Autónoma de México U.S. Agency for International Development (États-Unis) xix

USDOC USTDA WMX YPF U.S. Department of Commerce (États-Unis) U.S. Trade Development Agency (États-Unis) Société de gestion des déchets (Argentine) Yacimientos Petrolíferos Fiscales Société pétrolière nationale récemment privatisée (Argentine) xx

Préface L Amérique latine constitue un débouché en pleine expansion pour les fournisseurs nord-américains de produits et de services environnementaux. Ceci résulte de plusieurs facteurs : un besoin évident pour une meilleure gestion du milieu de vie, une infrastructure environnementale inadéquate dans toute la région, d importants progrès dans la réglementation des questions écologiques, une poussée de l activisme «vert» encouragée par le progrès démocratique, une tendance à la privatisation des entreprises d État s accompagnant de pressions pour la réhabilitation des sites avant leur mise en vente, une plus grande décentralisation de l autorité fiscale, l apparition d organismes de surveillance environnementale et l offre de services publics, et enfin une pression internationale dans le sens du respect de l environnement et de l harmonisation des normes environnementales. De plus, l Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) a créé, notamment par ses dispositions relatives aux services et à l investissement, des débouchés nouveaux pour les entreprises de la région qui se spécialisent dans les produits et services environnementaux. Des firmes mexicaines, américaines et canadiennes ont donc commencé à mettre à profit les avantages qu elles détiennent dans ce domaine pour se positionner dans les pays du reste de l Amérique latine. Malgré cette conjoncture favorable, le taux de croissance du secteur de l environnement varie selon les pays. Globalement, la demande de produits de consommation est élevée partout en Amérique latine, tandis que la productivité est faible. La capacité d achat de produits et de services environnementaux d un pays donné peut donc être influencée par le besoin qu elle a d améliorer à la fois sa capacité de production et sa productivité. Ce guide est destiné à faciliter l accès à ce marché en expansion, à promouvoir les ventes de techniques et de services d environnement nord-américains à la clientèle latinoaméricaine et à augmenter la capacité de protection environnementale dans tout l hémisphère. Il a été conçu pour les entreprises nord-américaines qui envisagent de prendre pied sur les marchés d Amérique latine les plus dynamiques en matière d environnement : le Chili, l Argentine, le Brésil, la Colombie et le Venezuela. Il serait impossible de traiter globalement, dans un même document, la manière d accéder aux marchés latinoaméricains de produits et de services environnementaux. C est pourquoi ce rapport se limite aux sujets qui sont à la fois les plus pressants et les plus difficiles d accès pour les entreprises qui ne savent pas encore comment se positionner sur le marché latinoaméricain, mais envisagent une expansion dans cette région. Il est conçu pour encourager les exportateurs potentiels et, en même temps, pour les aider à trouver des renseignements supplémentaires. xxi

L Amérique latine est un terrain fertile pour les entreprises nord-américaines qui veulent prendre de l expansion. Il faut toutefois souligner qu il y a un degré de risque appréciable à y faire des affaires, comme l a montré la crise économique de 1995 au Mexique. La fluctuation des taux de change, les impayés, les bouleversements politiques et les atteintes à la sécurité des personnes y sont des risques très réels. Une entreprise qui a l intention d avoir des activités dans cette région doit donc examiner attentivement les études de cas pour savoir ce qui fonctionne. Financement, services complets et patience sont des ingrédients typiques de ce qui est essentiel au succès dans ces pays. Les deux plus grandes priorités en matière d environnement sont les réseaux d égouts et l alimentation en eau. Les sociétés qui se concentrent sur ces secteurs s apercevront vite que leurs techniques et leurs services sont très demandés, et que cela ne fait qu augmenter. Il sera cependant essentiel qu elles sachent offrir une technologie adaptée, non seulement aux besoins spécifiques de chaque client, mais aussi à ses ressources financières. Ce rapport analyse les marchés cibles de l Amérique latine, les réformes en matière de réglementation, les conditions de marché dans les sous-secteurs visés, les occasions d affaires particulières, les atouts des exportateurs nordaméricains, les avantages comparés des trois partenaires de l ALÉNA face aux exportations vers l Amérique latine, les stratégies d accès au marché, les sources de financement et les projets qui sont en cours ou envisagés dans la région. MARCHÉS CIBLES Bien que les pays de l Amérique latine diffèrent par leur écologie, leur climat, leur niveau de développement et leur produit intérieur brut (PIB), ils ont plus ou moins les mêmes problèmes de pollution de l air et de l eau, de traitement et d élimination de déchets dangereux, d élimination de déchets solides, de déboisement et de destruction d habitats naturels. Ils ont tous un besoin pressant de produits et de services environnementaux adaptés à leurs conditions locales de milieu et d infrastructure. Cependant, les forces législatives et économiques varient selon ces pays, et ce sont ces variations qui ont servi à sélectionner les marchés cibles analysés dans cette étude. Bien que le Mexique présente des débouchés importants, surtout dans les domaines de la lutte antipollution atmosphérique, du traitement et de l élimination des déchets dangereux et des systèmes de distribution d eau, les principaux marchés qui font l objet de cette étude sont l Argentine, le Brésil, le Chili, la Colombie et le Venezuela. Les facteurs qui nous ont fait examiner ces marchés et qui sont favorables aux entreprises nord-américaines vont bien plus loin que la libéralisation des échanges commerciaux : infrastructure environnementale inadéquate des villes, progrès en matière de réglementation environnementale, démocratisation s accompagnant d activisme écologique, privatisation des industries lourdes avec réclamation d investissements pour la protection de l environnement, décentralisation pouvant faciliter le financement des projets municipaux, augmentation de la xxii