u n i v e r s i t e s



Documents pareils
Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Summer School * Campus d été *

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Lycée Français de Hong Kong French International School

Application Form/ Formulaire de demande

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Syllabus Dossiers d études

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Module Title: French 4

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Frequently Asked Questions

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

UNIVERSITE DE YAOUNDE II


Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes,

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP NC Group Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Chimie/Chemistry.

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Forthcoming Database

We Generate. You Lead.

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

BNP Paribas Personal Finance

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

How to Login to Career Page

Francoise Lee.

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

Information, Communication, Culture. Stratégies de communication internationale. Parcours anglophone en management interculturel

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Le jeu d'apprentissage

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Informatique / Computer Science

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

L ESP et l international

RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Notre métier: «offrir aux entreprises la possibilité. d accéder de façon temporaire à des. cadres supérieurs, rapidement, sans

Transcription:

u n i v e r s i t e s APPRENDRE LE FRANÇAIS à Clermont-Ferrand Learning French in Clermont-Ferrand F R A N Ç A I S L A N G U E E T R A N G E R E U N I V E R S I T A I R E R E G I O N A U V E R G N E

Le Centre de Français Langue Etrangère et Universitaire en Région Auvergne (F.L.E.U.R.A.) fait partie de l Université Blaise Pascal. Il est situé au cœur de la France, dans une région qui a conservé son caractère authentique : l Auvergne. Le Centre FLEURA est installé dans le centre de Clermont-Ferrand, ville riche d un patrimoine artistique et historique de plus de 2 000 ans, mais aussi capitale économique avec la présence de grandes entreprises internationales (Michelin, Danone, Limagrain ) et capitale universitaire avec plus de 35 000 étudiants. Le Centre bénéficie d infrastructures récentes et offre ainsi des conditions d accueil et de travail idéales pour se perfectionner en langue française et s initier aux méthodes de l enseignement universitaire au sein d une université aux dimensions humaines. L équipe pédagogique qualifiée en didactique du F.L.E. et formée aux pratiques pédagogiques innovantes met son savoir-faire au service des étudiants. Des activités culturelles et des sorties de pleine nature permettent d exploiter toutes les richesses du patrimoine régional et complètent les formations universitaires. Toute l équipe pédagogique et administrative sera heureuse de vous accueillir dans notre Centre durant l année universitaire ou l été, pour suivre des stages intensifs. u n i v e r s i t e s Venez apprendre le français au cœur de l Auvergne et bénéficiez de l énergie de notre belle région! The Centre de Français Langue Etrangère et Universitaire en Région Auvergne (FLEURA) is part of Université Blaise Pascal. It is located in Auvergne, a region in the heart of France that has protected its unique character. The Centre FLEURA is located in Clermont-Ferrand, a city with a rich artistic and historic heritage reaching back over 2000 years, an economic capital that is the home of numerous international corporations (Michelin, Danone, Limagrain, etc.), and a university capital hosting over 35 000 students. The Centre s recent premises offer ideal hosting and working conditions for students wishing to study French and discover university studies at a university of a comfortable size. Our teaching team is qualified in teaching French as a foreign language and trained in innovative teaching practices and puts all of its skills at work to serve its students. We hold cultural and outdoor activities to take advantage of the region s heritage and round out your university education. The entire teaching and administrative staff will be happy to receive you at our Centre during the university year or for intensive courses during the summer. Come and learn French in the heart of Auvergne and soak up our region s energy!

> Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité PHYSIQUE CHIMIE INFORMATIQUE MATHÉMATIQUES Intégration : Master 1 1 Ce D.u. s adresse aux étudiants étrangers qui souhaitent intégrer un master en sciences, en france, afin de développer leur projet professionnel dans le domaine de la physique, de la chimie, de l'informatique ou des mathématiques. tout en développant leurs compétencesen langue française, ils suivent des modulesde spécialisation afin d acquérir les connaissances théoriques, pratiques et méthodologiques, les pratiques de laboratoire, le raisonnementscientifique propres à leur spécialité et de réaliserdes travaux personnels encadrés (t.p.e.). Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: PHYSICS CHEMISTRY COMPUTER SCIENCE MATHEMATICS Integration: Master s degree 1 1 This DU is intended for foreign students who want to obtain a master s degree in sciences at a French university, in order to develop their career plans in the field of physics, chemistry, computer science or mathematics. While developing their French language skills, students follow specialisation modules in order to acquire the theoretical, practical and methodological knowledge they need, as well as laboratory practices, scientific reasoning, and put them into practice through individual projects (TPE). Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 500 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 et une licence de sciences acquise dans le pays d origine Tarifs et candidature > Consultez notre site www.univ-bpclermont/centrefleura/ Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 500 Prerequisites > CEFR 3 level B1 and a bachelor of sciences obtained in their home country 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commu n de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

> Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité COMMERCE INTERNATIONAL COMMUNICATION DES ENTREPRISES INFORMATIQUE MATHÉMATIQUES APPLIQUÉES ET SCIENCES SOCIALES Intégration : Licence 3 1 Afin de permettre une meilleure intégrationen licence dans le domaine du commerce international ou de la communication des entreprises, cette formation propose un renforcement linguistiqueen langue française, et une spécialisationpar des enseignements d économie, de management, d anglais des affaires, de droit et de mathématiques. l étudiant commence à suivre des cours communsde licence tout en bénéficiant d un parcoursspécialisé et d un accompagnement personnalisépour se familiariser avec la méthodologie universitaire. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: INTERNATIONAL TRADE CORPORATE COMMUNICATION COMPUTER SCIENCE APPLIED MATHEMATICS AND SOCIAL SCIENCES Integration: Bachelor s Degree 3 1 In order to move beyond a bachelor s degree in international trade or corporate communication, this course offers additional language training in French as well as specialisation through classes in economics, management, business English, law and mathematics. Students begin by attending bachelor s degree joint courses while following a specialised programme with personalised assistance in order to get familiar with the university methodology. Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 720 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 720 Prerequisites > CEFR 3 level B1 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

> Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité LANGUE ET LITTÉRATURE FRANÇAISES Intégration : Licence 3 1 ou Master 1 1 Cette formation propose à l étudiantun renforcement de ses compétences linguistiques en langue française, tout en commençantà le familiariser avec les techniquesde lecture et d analyse des textes littérairesdu domaine français ou francophone. Des cours thématiques consacrés à des écrivains, des courants ou des genres littérairessont destinés à l approfondissementdes connaissances littéraires. Des modules de méthodologiepermettent de développer les compétencesrédactionnelles et argumentatives. Des cours de littérature comparée et de civilisationfrançaise ouvrent l esprit à la réflexion interculturelle. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: FRENCH LANGUAGE AND LITERATURE Integration: Bachelor s Degree 3 1 or Master s degree 1 1 This course helps students improve their linguistic ability in French, while familiarising them with literary reading and analysis techniques in French. Thematic courses dedicated to specific authors and genres aim to increase students literary knowledge. Methodology modules help develop writing and argument skills. Comparative literature and French civilisation courses open students minds to intercultural insights. UFR LETTRES LANGUES SCIENCES HUMAINES Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 420 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 pour intégration en Licence 3 1 Niveau B2 du CECR 2 pour intégration en Master 1 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes start > September Duration > 2 semesters Number of hours > 420 Prerequisites > CEFR 3 level B1 for integration in Bachelor s Degree 3 1 CEFR 3 level B2 for integration in Master s degree 1 1 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

> Diplôme InterUniversitaire (D.I.U.) Langue et spécialités INITIATION AUX ÉTUDES D ÉCONOMIE ET DE GESTION PRÉPARATION AUX PARCOURS NUTRITION / PHARMACOLOGIE SCIENCES FONDAMENTALES ET TECHNOLOGIQUES Intégration : Licence 1 ou Master 1 1 Afin de permettre une meilleure intégrationen licence ou en master 1 dans une des spécialitésproposées, ce diplôme offre un renforcementlinguistique en langue française (504 h pour un étudiant a2, 252 h pour un étudiant B1) et permet d acquérir les connaissances indispensables dans la spécialité choisie (300 h). les deux universités clermontoises ont choiside mettre en commun leur excellenceafin d offrir ce diplôme. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: INTRODUCTORY COURSE IN ECONOMICS AND ADMINISTRATION NUTRITION / PHARMACOLOGY PREPARATORY COURSE BASIC AND TECHNOLOGIC SCIENCES Integration : Bachelor s degree 1 or Master s degree 1 1 In order to move beyond a Bachelor s degree in one of the 3 specialisations offered, this course provides additional language training in French as well as specialisation through introductory classes in economics and administration, in nutrition and pharmacology or in basic and technologic sciences. This diploma highlights the partnership of the 2 universities in Clermont-Ferrand, by joining together their respective ways towards excellence. POUR LES ÉTUDIANTS DE NIVEAU A2 DU CECR 2 Début des cours > février Durée > 3 semestres Nombre d heures > 804 Prérequis > Niveau A2 du CECR 2 Gaokao = ou > à 450 pour tous les étudiants chinois Tarifs et candidature > consultez notre site FOR CEFR 3 A2 LEVEL STUDENTS Classes begin > February Duration > 3 semesters Number of hours > 804 Prerequisites > CEFR 3 A2 Level, for Chinese students: Gaokao = or > 450 visit our website: POUR LES ÉTUDIANTS DE NIVEAU B1 DU CECR 2 Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 552 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 Gaokao = ou > à 450 pour tous les étudiants chinois Tarifs et candidature > consultez notre site FOR CEFR 3 B1 LEVEL STUDENTS Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 552 Prerequisites > CEFR 3 B1 Level, for Chinese students: Gaokao = or > 450 visit our website: 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance a waiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

> Diplômes Universitaires (D.U.) d Études Françaises NIVEAUX A1, A2, B1, B2, C1, C2 DU CECR 1 Ces D.u.e.f. s adressent aux étudiants étrangersqui souhaitent poursuivre des études supérieuresen france. cette formation leur permet d acquérirles compétences linguistiques, culturelleset méthodologiques nécessaires. la formation intensive est adaptée au niveau de l étudiant, selon les recommandationsdu cecr 1. une initiation au monde universitaire français, ainsi que des cours de français sur objectifs spécifiques sont intégrés dans les parcours. une initiation aux techniques du raisonnementet de l argumentation complète la formation linguistique. la dimension culturelle est omniprésentedans tous les enseignements afin de donnerles clés nécessaires à la vie en france au sein d une université. Grâce à un volume horaire important et à un encadrement pédagogique renforcé, les étudiants ont toutes les chancesde progresser rapidement. University Diplomas of French Studies (DUEF) CEFR 2 LEVELS A1, A2, B1, B2, C1, C2 These DUEF are intended for foreign students wishing to continue their higher education in France, in order to ensure they have the necessary linguistic, cultural and methodological skills they will need. The intensive course is adapted to the student s level, based on CEFR 2 recommendations. It offers an initiation to French university life, as well as French classes with specific purposes. It offers an introduction to reasoning and argumentation techniques in addition to linguistic training. The cultural aspect is included in all courses in order to provide students with the keys they will need for life at a French university. Students will make quick progress thanks to the high number of hours each week and solid teacher supervision. Début des cours > septembre et février Durée > 1 semestre ou plus Nombre d heures > de 210 à 252 Prérequis > variable selon les niveaux (à partir du niveau débutant) Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes start > September and February Duration > 1 semester or more Number of hours > 210 to 252 Prerequisites > variable depending on level (from beginner level) 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference

> Dispositif Interactif d Apprentissage Multimédia d Intégration à Clermont-Ferrand (DInAMIC) Formation ouverte à distance S INITIER AU FONCTIONNEMENT ET À LA MÉTHODOLOGIE DE TRAVAIL ÀL UNIVERSITÉ FRANÇAISE DÉCOUVRIR LA VIE ÉTUDIANTE EN FRANCE Cette formation ouverte à distance, destinée àdes étudiants étrangers souhaitant venir étudier en france, vise à faciliter leur future intégration sociale, culturelle et linguistique, plus particulièrementà l université Blaise pascal. elle est composéede quatre parcours en ligne, associés à des séancesen visioconférences avec un enseignant de l ubp. Cette formation ouverte à distance, destinéeà des étudiants étrangers souhaitant venir étudieren france, vise à faciliter leur future intégrationà l université française en les familiarisant avecson fonctionnement et avec le vocabulaire spécifique et la méthodologie de travail que ses formationsrequièrent. elle est composéede cinq parcours. Multimedia course in study skills DInAMIC OPEN DISTANCE-LEARNING COURSE DISCOVER STUDENT LIFE IN FRANCE This Open distance-learning course is intended for students wishing to prepare for admission to a French university. Students are introduced to social, cultural and linguistic integration especially to Blaise Pascal University. This course is composed of 4 online paths and of videoconferences by a UBP teacher. DISCOVER FUNCTIONING AND STUDENT WORK METHODS This Open distance-learning course is intended for students wishing to prepare for admission to a French university. Students are introduced to the conventions of the French higher education system of a French university, to the specific vocabulary and work methods required. This course is composed of five online paths. DÉCOUVRIR LA VIE ÉTUDIANTE EN FRANCE Début des cours > sur demande Nombre d heures > 24 + visioconférences Prérequis > Niveau A2 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site DISCOVER STUDENT LIFE IN FRANCE Classes begin > on demand Number of hours > 24 + videoconferences Prerequisites > CEFR 2 A2 level 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference S INITIER AU FONCTIONNEMENT ET À LA MÉTHODOLOGIE DE TRAVAIL À L UNIVERSITÉ FRANÇAISE Début des cours > sur demande Nombre d heures > 20 Prérequis > Niveau B1 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : DISCOVER FUNCTIONING AND STUDENT WORK METHODS Classes begin > on demand Number of hours > 20 Prerequisites > CEFR 2 B1 level

> Diplôme Universitaire d Études Françaises en formation hybride HISTOIRE, CIVILISATION ET CULTURE DE LA FRANCE SE PRÉPARER À DES ÉTUDES SUPÉRIEURES EN FRANCE Formation ouverte à distance Ce D.u s adresse à des étudiants, qui souhaitent se perfectionneren langue française dans l objectif de compléter leurs connaissances de la france ou de préparerune future intégration universitaire en france. Dans leur pays, auprès de l un de nos partenaires (alliances françaises, universités ), ils pourront suivre des cours en présentiel et compléter cette formation, en ligne, sur notre plateforme, en travaillantavec nos équipes sur des supportstechnologiques innovants. ils bénéficient de l expérience et du savoir-fairede deux équipes qui ont mis en communleurs pratiques pédagogiques. University Diploma of French Studies (DU) blended learning course SPECIALISATION: FRENCH HISTORY, CIVILISATION AND CULTURE PREPARING FOR HIGHER EDUCATION IN FRANCE This DU is intended for students wishing to improve their French in order to complete their knowledge of France or to prepare for admission to a French university. Students will take classroom classes in their home country with one of our partners (Alliances Françaises, Universities, etc.), as well as on-line courses on our platform, working with our teams using innovative technological media. They will benefit from the experience and know-how of two teams who put their teaching practice together. Conditions d admission > à définir avec le partenaire Durée > à définir avec le partenaire Nombre d heures > à définir avec le partenaire Prérequis > Niveau B1 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : www.univ-bpclermont.fr/ centrefleura/ Conditions of admission > to be defined with the partner Duration > to be defined with the partner Number of hours > to be defined with the partner Prerequisites > CEFR 2 level B1 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference

> Cours de perfectionnement en langue française Ces cours s adressent à des particuliers ou à des étudiants qui souhaitent développer leurs connaissances en langue française. À la pratique de la langue s ajoute une initiation à la culture et à la civilisation françaises, à partir de supports d enseignement variés. ils ont généralement lieu en soirée. > Stages d été Durant l été, des stages intensifs d initiation à la langue française (à partir du niveau débutant) ou d approfondissement sont proposés à tout public. un stage est spécialement destiné aux étudiantsqui désirent préparer leur mobilité et leur intégration dans une filière universitaire en france. le stage associe des cours et des ateliers à des sorties culturelles (sites archéologiques, patrimoine médiéval, thermalisme) et de pleine nature (randonnées, sorties gastronomiques, canoë, vtt), intégréesdans le programme d enseignement. French language courses These courses are intended for individuals or students who want to improve their knowledge of French. In addition to it, students are also introduced to French culture and civilisation, using a variety of teaching media. Classes are generally held in the evening. Summer courses During the summer, we offer intensive courses (from beginner to advanced levels) for all audiences. One course is specifically tailored for students wishing to prepare for their studies at a university programme in France. All the courses include classes and workshops, as well as cultural (archaeological sites, medieval heritage, spas) and outdoor activities (hiking, gastronomic outings, canoeing, mountain biking). COURS DE PERFECTIONNEMENT EN LANGUE FRANÇAISE Début des cours > septembre et février Durée > 1 semestre Nombre d heures > 50 Prérequis > à partir du niveau débutant Tarifs et candidature > consultez notre site : STAGES D ÉTÉ Début des cours > juillet, août, septembre Durée > à partir de 2 semaines Nombre d heures > à partir de 45 Prérequis > à partir du niveau débutant Tarifs et candidature > consultez notre site : FRENCH LANGUAGE COURSE Classes begin > September and February Duration > 1 semester Number of hours > 50 Prerequisites > from beginner level Tuition fees and application instructions > SUMMER COURSES Classes begin > July, August, and September Duration > 2 weeks or more Number of hours > 45 or more Prerequisites > from beginner level visit our website:

CERTIFICATIONS Les personnes qui le souhaitent pourront valider, dans notre centre, leur niveau de français dans un cadre professionnel, universitaire ou personnel, grâce aux diplômes ou aux certifications en langue française. Ces certifications sont reconnues dans le monde entier et calibrées sur le Cadre Européen Commun de Référence (CECR) : Diplôme d Études en Langue Française (DELF) / Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF) Diplôme de Compétence en Langue (DCL) Test de Connaissance du Français (TCF) Test de Français International (TFI pour la naturalisation) u n i v e r s i t e s FRENCH LANGUAGE ASSESSMENT Anyone wishing to do so can have their level of French evaluated at our centre. Diplomas and certificates are issued for professional, university and personal use. These certificates are recognised worldwide and are based on the Common European Framework of Reference (CEFR): Diplôme d Etudes en Langue Française (DELF) / Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF) Diplôme de Compétence en Langue (DCL) Test de Connaissance du Français (TCF) Test de Français International (TFI for naturalisation)

Le Centre F.L.E.U.R.A. est constitué d une équipe d enseignants tous diplômés en didactique du Français Langue Etrangère (F.L.E.) et formés aux nouvelles technologies et au multimédia. POINTS FORTS DU CENTRE F.L.E.U.R.A. La spécialisation en Français sur Objectifs Spécifiques (F.O.S.), en particulier en Français sur Objectifs Universitaires (F.O.U.) permettant de préparer au mieux les étudiants à leur formation et à leur intégration universitaires. La remédiation individualisée. La concertation entre l équipe enseignante F.L.E. et les équipes disciplinaires. La création et le développement de ressources pédagogiques. L internationalisation des formations. Les locaux récents et conçus spécialement pour l apprentissage et la pratique des langues : laboratoires nouvelle génération, studio d enregistrement, espace de formation individualisée, wifi, vidéoprojecteurs, visioconférence, tableaux blancs interactifs. Le centre a reçu le label Qualité FLE. The Centre FLEURA s teaching team is composed of qualified and experienced teachers with in teaching French as a Foreign Language (FLE) and who are trained in the use of new technologies and multimedia. OUR ASSETS: Specialisation in French for Academic purposes (FOU) and French for Specific purposes (FOS) helps us best prepare our students for their university courses and insertion in university life. Individual remediation. Collaboration between the FLE teaching team and disciplinary teams. Creation and development of in-house teaching resources. Internationalisation of programmes. Our recent premises designed especially for language learning in next-generation language laboratories, recording studio, individual training areas, Wi-Fi, video projectors, videoconference, digital white boards. Standards of Excellence: Label Qualité FLE, fully accredited by the French Ministry of Education CENTRE FLEURA Université Blaise Pascal Centre des Langues et du Multimédia 34 avenue Carnot - 63000 Clermont-Ferrand - France Tel : +33 4 73 40 64 96 - Fax : +33 4 73 40 62 83 centre.fleura@univ-bpclermont.fr Photos : Jérôme Pallé - Université Blaise Pascal