Addis Ababa, Ethiopia, P.O. Box: 3243 Tel.: (251 11) 5513 822 Fax: (251 11) 5519 321 Email: situationroom@africa union.



Documents pareils
DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 28 mai 2010 (OR. en) 9633/10 Dossier interinstitutionnel: 2010/0096 (NLE)

CO SEIL DE L'U IO EUROPÉE E. Bruxelles, le 1 er décembre 2011 (OR. fr) 16946/11 Dossier interinstitutionnel: 2011/0343 ( LE)

VACANCY ANNOUNCEMENT: ADMINISTRATEUR DE PROGRAMME (EVAL-HEALTH)- NO.VA/NPCA/11/23

UN NEW DEAL POUR L ENGAGEMENT DANS LES ÉTATS FRAGILES

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015

ACCORD GLOBAL DE CESSEZ-LE-FEU ENTRE LE GOUVERNEMENT DE TRANSITION DU BURUNDI

41/128 Déclaration sur le droit au développement

Déclaration sur le droit au développement

P.O. Box: 3243, Addis Ababa, Ethiopia, Tel.: (251-11) Fax: (251-11)

PACTE DE NON-AGRESSION ET DE DEFENSE COMMUNE DE L UNION AFRICAINE

DÉCLARATION SUR LES PROBLEMES ET ENJEUX FONCIERS EN AFRIQUE

Sécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière

ASSOCIATION DES BANQUES CENTRALES AFRICAINES (ABCA) 36 ème REUNION ORDINAIRE DU CONSEIL DES GOUVERNEURS LISTE DE DECISIONS

LA REFORME DU SECTEUR DE LA SECURITE

A. DISPOSITIONS DES TRAITÉS EN MATIÈRE D'AIDES D'ETAT

AFRICAN UNION UNIÃO AFRICANA SÉCURITÉ RAPPORT CRISES» EW/rt

Les délégations trouveront ci-joint les conclusions adoptées par le Conseil européen lors de la réunion visée en objet.

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

Le HCR est pleinement conscient. Le budget du HCR pour l exercice Le processus de planification

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil

REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO ACCORD DE PAIX ENTRE LE GOUVERNEMENT ET LE CONGRES NATIONAL POUR LA DEFENSE DU PEUPLE (CNDP)

Allocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

GROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP)

CONVENTION PORTANT CREATION DE L'AGENCE PANAFRICAINE DE LA GRANDE MURAILLE VERTE

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman mai 2014

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

Les délégations trouveront ci-joint les conclusions adoptées par le Conseil européen lors de la réunion visée en objet.

Ce chapitre offre un aperçu du processus de

PROTOCOLE A LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES RELATIF AUX DROITS DES FEMMES

23. La situation au Moyen-Orient

Charte. pour. de la coopération décentralisée. le développement durable

ANNULATION DE LA DETTE EXTÉRIEURE POUR LES PAYS TOUCHÉS PAR LA MALADIE À VIRUS EBOLA

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

Introduction. 1 Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social

Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix»

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI

DU CONSEIL DE MEDIATION ET DE SECURITE DE LA CEDEAO

Rapports du Corps commun d inspection

Comité monétaire et financier international

REVENDICATIONS PARTICULIÈRES : NÉGOCIER L ACQUITTEMENT DE LA DETTE NATIONALE DU CANADA

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

La succession d Etats en matière de biens et de dettes

La culture : quatrième pilier du développement durable

CHARTE DU SPORT DE HAUT NIVEAU

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement

TABLE RONDE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DES TIC EN PRÉLUDE À LA 42 ÈME RÉUNION DE L ICANN. Hôtel Méridien Dakar, SENEGAL.

E 6221 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

CHARLES DAN Candidat du Bénin pour le poste de Directeur général du Bureau international du Travail (BIT)

La gouvernance foncière Agissons pour sa mise en œuvre!

NPT/CONF.2010/PC.III/WP.39

STATUTS DE L ASSOCIATION DES BANQUES CENTRALES AFRICAINES

Projet d Accord version 25 février 2015 à 19h30 ACCORD POUR LA PAIX ET LA RECONCILIATION AU MALI ISSU DU PROCESSUS D ALGER

3F4/2 Modalités de renfort en personnels dans les domaines non sanitaires

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

REVUE DE LA DEFENSE DU BURUNDI : LEÇONS TIREES

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006

Nouvelle stratégie européenne d action pour la jeunesse «Investir en faveur de la jeunesse et la mobiliser»

BOAD en Bref. Edition 2014 BANQUE OUEST AFRICAINE DE DÉVELOPPEMENT

BANQUE CENTRALE DES ETATS DE L'AFRIQUE DE L'OUEST DEPARTEMENT DES ETUDES ECONOMIQUES ET DE LA MONNAIE

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

CHARTE AFRICAINE DE LA DEMOCRATIE, DES ELECTIONS ET DE LA GOUVERNANCE

Un partenariat renouvelé : définir un nouvel horizon. aux opérations de maintien de la paix. Nations Unies

PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE

Communiqué de la Conférence des Ministres européens chargés de l Enseignement Supérieur, Londres, Mai 2007

ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES ENTRE LE BARREAU DU QUÉBEC LE CONSEIL NATIONAL DES BARREAUX

PAYS INVITE D'HONNEUR :LA FRANCE

Editorial. Chère lectrice, cher lecteur,

Forum Pan-Africain des Secrétaires Généraux de Gouvernements

PROTOCOLE D ACCORD. Pour la création du CODETIC

INTERVENTION DE MONSIEUR EMMANUEL RENE MOISE A LA TROISIEME REUNION BIENNALE DU PROGRAMME D ACTION DES NATIONS UNIES SUR LES ARMES LEGERES

Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

Deuxième Cycle d Evaluation. Addendum au Rapport de Conformité sur la Hongrie

*Ce Master peut donner accès au Doctorat en Études Internationales pour la Paix, les Confits, et le Développement. Il a été honoré de la mention de

STATUTS du CERCLE DIPLOMATIQUE DE GENÈVE

Génération des forces de police Standards et Procédures

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE

Déclaration conjointe de la CoESS et d UNI-Europa sur l harmonisation européenne des législations gouvernant le secteur de la sécurité privée

Fiche d information 3 OÙ IRA L ARGENT?

La Constitution européenne

Statuts. de l Agence. internationale pour les. énergies renouvelables (IRENA)

STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition

Discours d ouverture de Sem Alassane Ouattara

E 7418 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 14 juin 2012 Le 14 juin 2012

Conclusions du Conseil sur le financement pour la croissance et le financement à long terme de l'économie européenne

Projet de loi n o 58. Loi regroupant la Commission administrative des régimes de retraite et d assurances et la Régie des rentes du Québec

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

COMPRENDRE CE QU EST L OTAN

Nations Unies A/CONF.216/L.1* L avenir que nous voulons I. Notre vision commune * * Distr. limitée 19 juin 2012 Français Original : anglais

Engagement actif, défense moderne

Commission pour la consolidation de la paix Configuration pays République centrafricaine

Résumé. 1 Les chiffres du recensement général de la population et de l habitat (RGPH2) de 2009 sont en cours exploitation. Les données seront rendues

Conclusions de la 9ème réunion du Groupe Consultatif du SYGADE

Catherine Olivier Divorcer sans casse

Saint-Marin Allemagne. Monaco. Saint-Siège Andorre. Norvège. Slovaquie Autriche. Pays-Bas. Slovénie Belgique. Pologne. Suède Bulgarie.

Avis de consultation

Transcription:

AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, Ethiopia, P.O. Box: 3243 Tel.: (251 11) 5513 822 Fax: (251 11) 5519 321 Email: situationroom@africa union.org CONSEIL DE PAIX ET DE SÉCURITÉ 301 ÈME REUNION ADDIS ABEBA, ÉTHIOPIE 30 NOVEMBRE 2011 PSC/PR/COMM./(CCCI) COMMUNIQUÉ

Page 1 COMMUNIQUÉ Le Conseil de paix et de sécurité de l'union africaine (UA), lors de ses 300 ème et 301 ème réunions, tenues respectivement les 28 et 30 novembre 2011, a adopté la décision qui suit sur la situation au Darfour et sur les activités du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l UA sur le Soudan: Le Conseil, 1. Prend note du Rapport du Président de la Commission sur les activités du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l UA sur le Soudan [PSC/PR/ (CCCI)] ainsi que des communications du Professeur Ibrahim Gambari, Représentant spécial conjoint (JSR) de l Opération hybride Union africaine Nations unies au Darfour (MINUAD) et Médiateur en chef conjoint par intérim, de l'ancien Président Thabo Mbeki, Président du Groupe de haut niveau de l UA sur le Soudan et de l Envoyé spécial des Nation unies pour le Soudan, Haile Menkerios. Le Conseil prend également note des déclarations faites par les représentants de la République du Soudan et de la République du Soudan du Sud; 2. Rend hommage au Groupe de haut niveau et à ses membres, les anciens Présidents Thabo Mbeki, Abdulsalami Abubakar et Pierre Buyoya, ainsi qu à l'équipe de soutien, pour leur engagement dans l'accomplissement du mandat confié au Groupe, et réitère le plein soutien de l'ua aux efforts qu ils déploient en ce qui concerne la paix, la justice et la réconciliation au Darfour, les questions pendantes dans la mise en œuvre de l'accord de paix global (CPA), les négociations sur les questions post sécession et la démocratisation. Le Conseil exprime également sa profonde gratitude au Gouvernement de l'éthiopie, en particulier au Premier ministre Meles Zenawi, Président de l'igad, pour son engagement et ses efforts soutenus pour la promotion de la paix et le règlement des questions post sécession, notamment le déploiement rapide de troupes dans le cadre de la Force intérimaire de sécurité des Nations unies pour Abyei (UNISFA); 3. Exprime son plein appui à la MINUAD et au JSR, pour le travail accompli dans la mise en œuvre du mandat de la Mission. Le Conseil exprime également sa reconnaissance aux Nations unies et à son Envoyé spécial pour le Soudan, Haile Menkerios, pour leur précieuse contribution et coopération avec l'ua, ainsi qu à tous les autres partenaires qui contribuent à la quête de la paix et apportent un appui aux efforts de l'ua, en particulier les États Unis, la Norvège, l'union européenne (UE) et ses États membres et la Banque mondiale, ainsi qu à la Banque africaine de développement (BAD) et au Fonds monétaire international (FMI), qui ont apporté l expertise nécessaire;

Page 2 4. Réaffirme le caractère hybride de la MINUAD et son caractère africain, comme élément essentiel pour la réussite de la Mission. Le Conseil reconnaît la contribution de la MINUAD dans la stabilisation de la situation au Darfour, la protection de la population civile, l élargissement de l'espace pour l'acheminement de l'aide humanitaire, le soutien au retour volontaire des personnes déplacées et des réfugiés, l appui à la relance rapide et le volontarisme dont elle fait preuve dans le soutien au processus de paix. Le Conseil encourage la Mission et ses dirigeants à persévérer dans leurs efforts; 5. Exprime son appréciation pour les acquis obtenus à ce jour par le Gouvernement du Sudan (GoS) et le Mouvement pour la Libération et la Justice (LJM) dans la mise en œuvre du Document de Doha pour la paix au Darfour (DDPD) du 14 juillet 2011, et les encourage à continuer à travailler sans relâche et dans un esprit de partenariat, afin de faciliter une solution définitive, pacifique et durable au conflit; 6. Exprime sa préoccupation face à la poursuite des hostilités dans certaines parties du Darfour, appelle les mouvements armés qui ne l'ont pas encore fait à se joindre au processus de paix au Darfour et à souscrire au DDPD, et encourage le Médiateur en chef conjoint à poursuivre et à intensifier les efforts qu il déploie à cet égard; 7. Prend note de l'intention du Secrétaire général des Nations unies d'élaborer une Feuille de route sur le processus de paix au Darfour en étroite consultation avec l'ua. À cet égard, le Conseil réitère la nécessité de la pleine prise en compte de la position de l'ua sur le Darfour, telle qu exprimée dans son communiqué du 29 octobre 2009, entérinant le rapport du Groupe de haut niveau de l UA sur le Darfour (GUAD), et les décisions ultérieures de l'ua sur le Darfour; 8. Réaffirme son appui aux efforts déployés par le Groupe de haut niveau, avec le soutien de la MINUAD, afin de faciliter le lancement du Processus politique au Darfour (DPP), conformément aux décisions pertinentes de l'ua, afin de relever de manière globale les défis de la paix, de la justice et de la réconciliation au Darfour. Le Conseil se félicite, dans ce contexte, de l'engagement du GoS à créer un environnement favorable, et demande au Groupe de haut niveau et à la MINUAD d intensifier leur interaction avec toutes les parties prenantes au Darfur, en vue de parvenir à une paix durable dans cette région. Le Conseil appelle les partenaires de l'ua, en particulier le Conseil de sécurité des Nations unies et ses membres, ainsi que la communauté internationale dans son ensemble, à soutenir pleinement ce Processus et à prendre les mesures attendues pour faciliter le travail du Groupe de haut niveau et de la MINUAD à cet égard; 9. Exprime sa gratitude aux Gouvernements du Soudan et du Soudan du Sud pour la coopération apportée au Groupe de haut niveau, se félicite des progrès réalisés à ce jour dans les négociations post sécession, y compris la mise en place, le 20 décembre 2010, du

Page 3 Mécanisme conjoint politique et de sécurité (JPSM), qui est le premier mécanisme interétatique entre le Soudan et le Soudan du Sud, l Accord sur les arrangements provisoires pour l administration et la sécurité de la région d Abyei et l Accord cadre entre le GoS et le Mouvement populaire de Libération du Soudan (SPLM Nord) sur le Partenariat politique entre le Parti du Congrès national (NCP) et le SPLM Nord, ainsi que sur les arrangements sécuritaires dans les Etats du Nil Bleu et du Kordofan méridional, signés respectivement à Addis Abéba, les 20 et 28 juin 2011; 10. Prend note des négociations en cours facilitées par le Groupe de haut niveau sur les questions pendantes, y compris: (i) l'accès du Sud à l'oléoduc qui traverse le Nord, (ii) les dispositions financières transitoires pour amortir l impact sur l'économie soudanaise résultant de la perte de revenus consécutive à la sécession du Sud, (iii) la répartition des actifs et des passifs, (iv) les arriérés relatifs au pétrole et autres questions pendantes, (v) les services bancaires et les paiements transfrontaliers, (vi) les relations commerciales, (vii) la sécurité aux frontières, le règlement des différends et la gestion des migrations pastorales à travers la frontière commune, (viii) les questions de sécurité, y compris la gestion d une zone démilitarisée entre les deux États, (ix) la gestion des ressources en eau, notamment les eaux du Nil, (x) la nationalité des Soudanais du Sud au Soudan et celle des Soudanais au Soudan du Sud, (xi) les mécanismes de résolution des différends, et (xii) les efforts déployés pour trouver une solution à la question d Abyei; 11. Souligne la responsabilité principale qui incombe aux dirigeants du Soudan et du Soudan du Sud pour que les questions pendantes soient réglées rapidement, conformément au principe fondamental convenu de deux États viables, vivant en paix l un avec l autre et se soutenant mutuellement. En conséquence, le Conseil et l'afrique tout entière attendent des Présidents Omar Hassan Al Bashir et Salva Kiir Mayardit qu ils fassent preuve d'esprit de compromis et d attachement au principe du bon voisinage, afin de conclure rapidement les négociations sur ces questions interconnectées, comme la seule voie pouvant permettre aux deux pays de réaliser leurs objectifs en termes de sécurité, de démocratie et de développement, et de répondre aux besoins les plus élémentaires de leurs peuples. Dans l intervalle, le Conseil demande instamment aux dirigeants du Soudan et du Soudan du Sud de s'abstenir de toute action unilatérale qui aurait un impact négatif sur les intérêts, la stabilité et le développement de l un ou l autre des deux pays, et à mettre en pratique des mesures de confiance de nature à renforcer l esprit de coopération; 12. Réitère le plein soutien de l'ua à l'accord sur Abyei, exhorte le Soudan et le Soudan du Sud à mettre en œuvre, fidèlement et sans conditions, leurs obligations en vertu de cet Accord. Le Conseil félicite l UNISFA pour ses efforts inlassables dans l'accomplissement de son mandat, et lance un appel aux Nations unies et autres organisations humanitaires pour qu ils continuent à faire tout leur possible pour apporter une assistance d'urgence aux populations d'abyei;

Page 4 13. Exprime sa grave préoccupation face à la poursuite du conflit au Kordofan méridional et au Nil Bleu, et exhorte le GoS à faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire aux personnes affectées dans ces régions. Le Conseil, rappelant l'accord cadre du 28 juin 2011, appelle les parties à cesser immédiatement les hostilités, à permettre l'accès humanitaire sans entrave et le retour des personnes déplacées dans leurs foyers d origine. Le Conseil réitère l appel aux deux parties pour qu elles retournent immédiatement à la table de négociation, en vue de parvenir à un règlement pacifique; 14. Réaffirme la validité de l'analyse contenue dans le Rapport du GUAD en ce qui concerne la nécessité d'une approche holistique de la quête de la paix, de la justice et de la réconciliation au Soudan, de façon à prendre en compte les problèmes de longue date liés à la gouvernance du Soudan, notamment le défi de la gestion équitable d un pays présentant une grande diversité. À cet égard, le Conseil encourage le Groupe de haut niveau à poursuivre et à intensifier son interaction avec le GoS et d'autres parties prenantes, afin de promouvoir et de faire avancer cette approche, notamment dans le contexte de la révision constitutionnelle et du processus de réforme en cours. Le Conseil encourage également le Groupe de haut niveau à travailler étroitement avec le Gouvernement du Soudan du Sud en appui à ses efforts visant à relever le défi de la gouvernance dans un contexte de diversité. Le Conseil encourage, en outre, le Groupe de haut niveau à continuer à accorder la priorité à la démocratisation au Soudan et au Soudan du Sud, comme condition sine qua non pour la stabilité et une gouvernance équitable, particulièrement au regard de la diversité qui caractérise les deux pays; 15. Souligne le rôle crucial que la communauté internationale peut jouer dans la réalisation de l'objectif de deux États viables, y compris à travers la levée immédiate des sanctions imposées au Soudan, l'allégement de sa dette et la mise à disposition d'un soutien financier, approprié et diligent, pour atténuer l'impact sur l'économie soudanaise résultant de la perte de revenus substantiels à la suite de la sécession du Soudan du Sud et l octroi d une aide et de d'une assistance technique au nouvel État du Soudan du Sud, ainsi qu un appui politique à une approche holistique de la paix. À cet égard, le Conseil encourage la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour la redynamisation du Forum consultatif sur les Soudans (SCF), afin de faciliter une coordination plus étroite des efforts et un soutien plus efficace en vue de la réalisation de l'objectif de la création deux États viables, vivant en paix l un avec l autre et travaillant ensemble sur les questions d intérêt commun; 16. Décide de rester activement saisi de la question.