Directive concernant la publicité événementielle (Directive Publicité événementielle, DPE)



Documents pareils
Table des matières Schéma E - Emprunts

Directive 1: Admission des participants

Directive 1: Admission des participants

Violation du «Transitional Rule Book» (Swiss Blue Chip Segment) de SIX Swiss Exchange et de la «Blue Chip Segment Directive 19» de SIX Swiss Exchange

Conditions d utilisation de la plateforme de trading bilatérale

Le Fichier national des incidents de remboursement des crédits aux particuliers

CENTRE DE FORMATION. Diplôme Compliance Officer Spécialiste Marchés Financiers

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction

Loi modifiant la Loi sur l assurance automobile

STATUTS DE LA SECTION DE LANCY DU PARTI SOCIALISTE SUISSE

Commercialisation du 25 septembre au 19 décembre 2014 (12h00)

Textes de référence : articles 223-1, et du règlement général de l AMF

«ENFORCEMENT» DES SWISS GAAP RPC Bilan de l activité de surveillance de la SWX Swiss Exchange *

Directive 2: Connectivité technique

1741 SWITZERLAND EQUAL WEIGHTED INDEX. Règlement

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Dispositions relatives aux services bancaires en ligne valables dès le 1er janvier 2013

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Circulaire de la Commission fédérale des banques: Obligation de déclarer les transactions boursières (Obligation de déclarer) du xxx 2004

Rachat d'actions de Logitech International S.A. Modification du programme de rachat du 10 août 2010

«Traduction pour information sans valeur contractuelle. Seul le texte original en anglais fait foi.» Conditions définitives en date du 18 juin 2010

2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres

SMI (Swiss Market Index) (Plus de détails sur le sous-jacent, voir plus bas)

Zürcher Kantonalbank Finance (Guernsey) Limited, Guernesey. Zürcher Kantonalbank, Zurich ZKB4AG/ /CH

Réforme «Spécialiste du commerce de détail»

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1

Circulaire 2013/xy Distribution de placements collectifs. Distribution au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux

Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières. (Loi sur les bourses, LBVM) Dispositions générales

Juillet 2013 Recommandations de l ASB et de la COPMA relatives à la gestion du patrimoine conformément au droit de la protection des mineurs et des

STATUTS. Statuts de l'asit Association suisse d'inspection technique. I. Nom, but, siège et durée de l'association.

Statuts I. BUT ET SIEGE II. SOCIETAIRES

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg

STATUTS. Swissstream (Association suisse des prestataires de services de streaming)

2014 Directives relatives au traitement des avoirs sans contact et en déshérence auprès de banques suisses (Directives Narilo)

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

1 La fortune de base est utilisée par la Fondation comme. 2 La fortune de base ne doit pas être utilisée pour

Surveillance consolidée des banques et des négociants en valeurs mobilières

Statuts Swiss Young Pharmacists Group (swissypg)

produits non garantis en capital Négocier en direct vos Warrants, Turbos et Certificats

U-CH Statuts Commission suisse de validation des modules informatiques pour utilisateurs

Loi sur le transport de voyageurs

Statuts Association Suisse de Physiothérapie

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

Législation et droit d'un administrateur réseaux

le Fichier central des chèques (FCC) et le Fichier national des chèques irréguliers (FNCI),

REPONSE de la CNCIF et de la CNCEF. A la Consultation de Place relative à un Nouveau Cadre pour Faciliter le Développement du Financement Participatif

I. - LES FAITS NÉCESSITANT LA MISE EN ŒUVRE DE LA PROCÉDURE SPÉCIFIQUE D URGENCE A.

Golf Club La Côte. Statuts de l association du Golf Club La Côte

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS)

ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI

GENERALITES II. ORGANISATION ET ORGANES DE L EXAMEN III. INSCRIPTION A L EXAMEN, FRAIS ET CONDITIONS D ADMISSION IV. CONTENU ET MATIERE DE L EXAMEN

Certificat BNP Paribas Double Avantage 2017 Placement d une durée maximale de 4 ans et 9 mois à capital non garanti

Statuts de la Société suisse de radiodiffusion et télévision (SRG SSR idée suisse)

S O F T - R U N N E R on worst of

CONDITIONS GENERALES DE FONCTIONNEMENT

Statuts. Etat au 1 er juillet Fédération Suisse des Psychologues

Ordonnance relative à la loi fédérale sur la Banque nationale suisse

LOI du 21 novembre sur la Cour des comptes LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD

Identification : ERDF-FOR-CF_41E Version : V1 Nombre de pages : 8. Document(s) associé(s) et annexe(s)

sia Statuts schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes

Projet du 5 octobre du [date] (Adaptation des fonds propres de base) Sommaire

Statuts de l Association suisse des droguistes (ASD)

R È G L E M E N T I. Agence

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données

COMPTE EPARGNE LOGEMENT. Une épargne constructive. Conditions Générales

Mutuelle Vaudoise, Société Coopérative Statuts

Conditions générales d utilisation du portail web de FranceAgriMer et de ses e-services (téléservices)

III MEMBRES I BUTS II SIÈGE

Chapeau 131 III 652. Regeste

Etat au 16 septembre 2010 Statuts. Association suisse des banquiers (SwissBanking)

Ce projet de loi fixe un plafond pour le budget de la Défense et un plancher pour le budget de l Aide internationale.

Loi fédérale sur les entreprises de transport par route

DELIBERATION N DU 20 MAI 2015 DE LA COMMISSION DE CONTROLE

Décrets, arrêtés, circulaires

L huissier de justice

10.75% (7.08% p.a.) Multi Defender Vonti sur Allianz, Daimler, Siemens

SVNP / ASNP STATUTS. Art. 3 Moyens En outre, l ASNP doit : 3.1 regrouper les psychologues qui exercent la neuropsychologie en Suisse ;

RÈGLEMENT SUR LA NÉGOCIATION ÉLECTRONIQUE ET L ACCÈS ÉLECTRONIQUE DIRECT AUX MARCHÉS

Accès des autorités américaines aux données du trafic international des paiements et implications pour la Suisse

1 Dispositions générales

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. Ministère de l économie et des finances PROJET D ORDONNANCE. relatif au financement participatif. NOR: EfIXI4O6454RJRose-1

Décrets, arrêtés, circulaires

Loi type de la CNUDCI sur l arbitrage commercial international

LICENCE D UTILISATION DE LA DO NOT CALL ME LIST : CONDITIONS GENERALES

Décrets, arrêtés, circulaires

Statuts de l Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes

p s den Titres de créance de droit français présentant un risque de perte en capital en cours de vie et à l échéance(1).

Convention de prévoyance

Lorsque seule la forme masculine est mentionnée, il va de soi que la forme féminine est sous-entendue.

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

AVIS D APPEL PUBLIC À LA CONCURRENCE

Fonds de placement en Suisse. Définitions Fonctionnement Poids économique OMPACT

Règlement du Certificate of Advanced Studies en Stratégie et management du système d information (CAS SMSI)

Directive cadre du groupe. Protection des données des clients et des partenaires.

LE REGLEMENT. De Douala Stock Exchange

Loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention (MB )

Statuts de la Fédération suisse pour l élevage des petits animaux (SGK)

Transcription:

Directive Publicité événementielle Directive concernant la publicité événementielle (Directive Publicité événementielle, DPE) Du Fondement juridique 9 octobre 008 art. 53 RC I. DISPOSITIONS GÉNÉRALES Art. But Art. Champ d application La présente Directive définit le devoir d information des émetteurs en cas de faits susceptibles d influencer les cours (publicité événementielle conformément à l art. 53 RC). La publicité événementielle a pour but de garantir que les émetteurs informent le public de manière véridique, claire et complète sur les événements importants survenus dans leur sphère d activité. La présente Directive s applique à toutes les sociétés émettrices qui ont leur siège en Suisse et dont les titres sont cotés à la SIX Swiss Exchange SA («SIX Swiss Exchange»). Les émetteurs dont le siège est à l étranger entrent dans le champ d application de la Directive si leurs titres sont cotés à la SIX Swiss Exchange et non dans le pays d origine. II. FAITS SUSCEPTIBLES D INFLUENCER LES COURS Art. 3 Faits susceptibles d influencer les cours Art. 4 Influence notable Seuls les événements qualifiés sont soumis au devoir d information. Pour relever de l art. 53 RC, un événement doit être de nature à entraîner une modification notable des cours et à influencer l'opérateur moyen dans sa décision d investissement. Un fait est à qualifier comme susceptible d influencer notablement les cours s il risque d entraîner des fluctuations de cours nettement supérieures à la moyenne. Le risque d influence notable d un événement sur les cours doit être examiné au cas par cas. SIX Exchange Regulation 07/09

Admission des valeurs mobilières III. MODALITÉS RÉGISSANT LA PUBLICATION DES ANNONCES Art. 5 Moment de publication Un fait susceptible d'influencer les cours au sens de l'art. 53 al. RC doit être publié par l'émetteur dès qu'il a connaissance des éléments essentiels afférant à ce fait (art. 53 al. RC). Art. 6 Principe de l égalité de traitement Art. 7 Diffusion des annonces L information au public doit permettre à tous les opérateurs de prendre connaissance, dans les mêmes conditions, des faits susceptibles d influencer les cours. Toute information sélective des opérateurs contrevient au principe de l égalité de traitement. Les annonces événementielles doivent être au moins envoyées aux destinataires suivants:. SIX Exchange Regulation (90 minutes à l avance si la publication intervient pendant les heures de négoce);. au minimum deux systèmes d information électroniques diffusés auprès des opérateurs professionnels (par ex. Bloomberg, Reuters, Telekurs); 3. au minimum deux journaux suisses de diffusion nationale; 4. toutes les personnes intéressées sur demande (art. 8 ci-après). Art. 8 Liste de diffusion électronique Sur son site Internet, l émetteur offre à toute personne intéressée la possibilité de s inscrire sur une liste de diffusion pour recevoir gratuitement et en temps voulu les informations relatives aux faits susceptibles d influencer les cours (système «push»). Le lien d inscription à cette liste de diffusion doit être communiqué à SIX Exchange Regulation afin qu elle puisse le faire figurer sur son site Internet. Art. 9 Site Internet de l'émetteur Parallèlement à sa diffusion conformément à l'art. 7, l annonce événementielle doit également être publiée sur le site Internet de l émetteur et y rester disponible pendant deux ans (système «pull»). L adresse permettant d'accéder aux annonces événementielles doit être communiquée à SIX Exchange Regulation afin qu'elle puisse la faire figurer sur son site Internet. Art. 0 Responsabilité L'émetteur est libre de remplir lui-même ses devoirs de publication ou de confier ce soin à des tiers. SIX Exchange Regulation 07/09

Directive Publicité événementielle Dans tous les cas, l'émetteur reste seul responsable de la bonne exécution de ces devoirs. Il doit notamment veiller à ce que l annonce événementielle soit envoyée simultanément à tous les destinataires. Art. Heures critiques de négoce Art. Information simultanée Les annonces ayant un contenu susceptible d influencer les cours doivent, dans toute la mesure du possible, être publiées 90 minutes avant l ouverture ou après la clôture du négoce. L annonce doit être transmise à SIX Exchange Regulation au plus tard au moment où l information est rendue publique. Si, exceptionnellement, il n est pas possible d éviter une publication pendant les heures de négoce ou moins de 90 minutes avant l ouverture du négoce, l annonce doit être transmise à SIX Exchange Regulation au plus tard 90 minutes avant le moment fixé pour sa publication. Art. 3 Rôle de la SIX Exchange Regulation SIX Exchange Regulation n utilise l annonce qu à des fins de surveillance du marché. Art. 4 Langues L annonce événementielle doit être rédigée au minimum dans une des langues suivantes: français, allemand ou anglais. IV. CONTENU DES ANNONCES Art. 5 Exigences L annonce doit être rédigée de manière à ce que l'opérateur moyen puisse apprécier si les informations qu elle renferme sont susceptibles d influencer les cours. Les informations doivent être véridiques, claires et complètes. 3 Les annonces qui ne satisfont pas à ces exigences doivent être rectifiées immédiatement par l émetteur. V. REPORT DE L ANNONCE Art. 6 Principe Le report de l annonce signifie que toutes les conditions pour la publication d un fait susceptible d influencer les cours selon l art. 53 al. RC sont remplies, mais que l émetteur ne procède pas encore à la publication pour des motifs légitimes. Un tel report n'est autorisé que dans les conditions définies à l'art. 54 RC. SIX Exchange Regulation 07/09 3

Admission des valeurs mobilières Art. 7 Fuite d information Il y a fuite d informations («fuite») lorsque la confidentialité d un fait susceptible d influencer les cours ne peut plus être garantie, et ce contre la volonté de l émetteur. En cas de fuite, la publication doit être effectuée sans délai, même si elle était planifiée ultérieurement. Si la fuite intervient pendant les heures de négoce, SIX Exchange Regulation doit en être immédiatement avertie par téléphone. VI. SUSPENSION DU NÉGOCE Art. 8 But Art. 9 À la requête de l émetteur Art. 0 Sans requête de l émetteur Dans des circonstances exceptionnelles, une suspension du négoce peut être décidée s il n est pas possible de garantir autrement le fonctionnement régulier et équitable du marché. Lorsqu un émetteur juge nécessaire la suspension du négoce, il doit en faire la demande motivée à SIX Exchange Regulation dans les plus brefs délais, mais au minimum 90 minutes avant la suspension prévue. SIX Exchange Regulation est libre d accéder ou non à la requête de l émetteur et décide de la durée de la suspension. 3 Si SIX Exchange Regulation refuse de suspendre le négoce, l émetteur doit communiquer le fait susceptible d influencer les cours au plus tard 90 minutes avant l ouverture ou après la clôture du négoce. Si elle juge cette mesure nécessaire pour maintenir les conditions d un marché ordonné, SIX Exchange Regulation peut également décréter la suspension du négoce sans que la demande lui en ait été faite par l émetteur. VII. SANCTIONS Art. Prise de sanctions SIX Exchange Regulation peut prononcer des sanctions contre les émetteurs qui ne respectent pas les prescriptions du Règlement de cotation et de la présente Directive. En l'espèce, les dispositions du Chapitre V RC s'appliquent. 4 SIX Exchange Regulation 07/09

Directive Publicité événementielle VIII. DISPOSITION FINALE Art. Entrée en vigueur La présente Directive entre en vigueur le er juillet 009 et remplace la Directive concernant la publicité événementielle du 9 mars 006. SIX Exchange Regulation 07/09 5

Admission des valeurs mobilières 6 SIX Exchange Regulation 07/09