Sponsors. et partenaires



Documents pareils
Tarifs publicitaires A LA RENCONTRE DES MELOMANES PASSIONNES!

Economie des chœurs. Année civile 2006 Année scolaire Autre : Précisez combien de formations sont rassemblées au sein de la structure :

ETUDE SUR LES BESOINS EN LOCAUX DE REPETITION AUPRES DES MUSICIENS DE LA REGION NYONNAISE

Les Estivales de. les rendez-vous de la diversité musicale à Bordeaux. Partenariat Soutenez un projet musical majeur de la région

Le salon de la PME au service de l entreprise!

Le spectacle vivant en Russie

" La tête dans la musique! "

Service de la promotion économique et du commerce (SPECo) aides financières. création, implantation et développement d entreprises

REJOIGNEZ LES AMIS ET MÉCÈNES DE L ORCHESTRE DE PARIS

HEC Lausanne Sailing Team

L AUTOMATE. Bulletin No 20 - Novembre Association des Amis du CIMA Musée de boîtes à musique et automates

Offres Marketing Chambre de Commerce Algéro-Allemande AHK Algérie

2 e. 3 e. 30 avril et 1 er mai. Plan de visibilité à l'intention des partenaires et exposants. COLLOQUE international.

emotion EVENT informations média Kommunikation, Präsentation, Emotion IM FOKUS Kanton Bern mobilisiert MICE-Kräfte Seite 8

Remplacée. basées sur le web

POLO CLUB DE VEYTAY JAEGER-LECOULTRE POLO MASTERS 2015 DOSSIER DE SPONSORING

NVCC n Annexe I : Exploitants de lieux, producteurs ou diffuseurs de spectacles dramatiques, lyriques, chorégraphiques et de musique classique.

Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)

LE GUIDE PRATIQUE N 2 POUR CRÉER ET GÉRER UNE ASSOCIATION

DOSSIER DE PARTENARIAT

Direction de la Programmation

de l office de tourisme 1/12

Le mécénat d entreprise

1 \ Introduction. 2 \ Lectorat. Comptabilité 10% Administration 9% CEO/COO 35% Responsables ressources humaines 11% Responsables Fleet 21% Achat 14%

Devenez mécène de la Chambre Philharmonique et profitez d un éventail d avantages exclusifs! La Chambre Philharmonique!

HORS LIGNE. kit média PROMOGUIDE RÉGIE PUBLICITAIRE ANNÉE. A world of exception

Bourse Binding de la Fondation suisse d études

Organisé par. .c h. e m. a e u w. août e. t 1er sep. 1 5 se pte m bre. w w w.r o m a n d

DOSSIER DE PARTENARIAT

HPCBIG DATASIMULATION

Lyon Bleu. Lyon Bleu. International. International. Ecole de français au coeur de Lyon.

EN 2015, CRÉEZ L ÉVÉNEMENT

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES THE ARTIST CINE-CONCERT LIVE

DOCUMENTS DE PARTICIPATION EXPOSANTS

tenues de match associez clairement les valeurs de votre entreprise à celles des sharks!

AQUASYNCHRO Genève DOSSIER DE SPONSORING. Nos nageuses ont besoin de votre soutien...

Plan de Communication 2012

Palmarès au niveau suisse des karatékas fribourgeois depuis 2009

Tour d horizon

Soirées «L&A» Nous aurons des réussites en commun

02 O C T O B R E PROGRAMME

Les grands centres ressources nationaux du spectacle vivant

PROJET DE SALLE PLURIDISCIPLINAIRE POUR LES CHERPINES.

En collaboration avec la WTC - World Triathlon Corporation (IRONMAN), Comment attirer un sponsor pour votre évènement

z ei hw c ld S tbi Luf

Rencontre annuelle marketing Partenaires Angers Loire Tourisme 31/01/2013

DOSSIER PRESENTATION

DOSSIER DE PRESSE, UNE OFFRE EXCLUSIVE DÉDIÉE AUX JEUNES RÉALISÉE PAR SOCIÉTÉ GÉNÉRALE EN PARTENARIAT AVEC HIT RADIO

Offres de communication

PARRAINAGE, PUBLICITE ET

COACHING COMMUNICATION - 15 ans d expérience

Association suisse des experts fiscaux diplômés Conférence du 25 novembre 2010 relative à la LTVA du 12 juin 2009

E x p o s i t i o n e t c o m m a n d i t e

Aide à la planification des actions locales

Référente : Nadia Inoubli, Bureau des «Echanges scolaires et extrascolaires

Orchies, nœud central

with the support of EFMET cooperation partners:

18 h h 00 Comment monétiser votre passage au numérique? Enjeux, modèles économiques et commerce électronique dans la presse périodique

Assemblée Générale 2015: une année charnière pour Sustainable Finance Geneva

GLION EN BREF. Mme Alexia Robinet Responsable Senior des Relations Publiques Internationales

L ISO 9001 à nouveau en chantier!

DOSSIER DE SPONSORING

Call for Presentations

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK

COMPTE D'EXPLOITATION 2014

C est le 28 juin 2001 que Movendo a été fondé pour prendre la succession de la CEO (Centrale suisse d éducation ouvrière).

Aroéven Caen Normandie

Viesperen

LES SPECTACLES DE LA VILLE DE CANNES Renseignements :

ELLE SUISSE. kit média PROMOGUIDE RÉGIE PUBLICITAIRE ANNÉE. L actualité au féminin

Mot de la présidente. Madame, Monsieur,

OSHKOSH (Wisconsin) EAA AirVenture. du 24 au 28 juillet Projet de voyage réalisé pour L Aero-Club Valais Par Mr Jean-Yves Bonvin

Pour être prêt à contacter un futur partenaire, l organisateur devra penser à :

Statuts de l association AMACC

L Alsace en chiffres. Chant choral Ecoles de musique Harmonies et ensembles Autres ensembles Orchestres à l école 1 000

TARIF AU M 2 DU SALON 2012 TARIF STAND CLES EN MAIN. Frais de dossier et pack web inclus

Devenir Partenaire. du 5 ème Symposium International WETPOL

Guide partenaires Découvrez, vivez. la Région d' Annemasse! annemasse-lesvoirons.com

2 g Net - 36 g emballé 2 tips silicone anallergique small + 2 medium + 2 filtres à membrane. 2 tailles d embouts

Guide de sponsoring 2014

DOSSIER DE DEMANDE DE SUBVENTION

Wallonia Export-Invest Fair

Le magazine des professionnels du Bâtiment et des Travaux Publics. Documentation média 2013

DÉCOUVREZ NOS SERVICES!

Des espaces prestigieux pour des instants magiques

La diversification des publics à l Opéra national de Paris

Marketing, droit, création, achat et vente d une agence de voyages

Forum ARTS & METIERS Retrouvez-nous sur RECRUTEZ L EXCELLENCE ET LA POLYVALENCE

Parc X trio. «Top 10 Best Jazz act 2011» - Mirror s 2011 Readers pool

9,95 $/la première année*

Pièces et timbres spéciaux pour le 100 e anniversaire de la Banque nationale suisse

EXPOSANTS & PARTENAIRES

Créer un Modèle Financier Africain

Dates & Tarifs

COM 300 / CHAPITRE 7: COMMUNICATION HORS MEDIAS: RELATIONS PUBLIQUES. Mme. Zineb El Hammoumi

FICHE TECHNIQUE OPTIONS DE COMMUNICATION

VALID TRHU. Même la meilleure performance peut toujours être améliorée. La nouvelle Porsche Card exclusive.

DÉPARTEMENT ÉVÈNEMENTS D ENTREPRISE

Centre Européen des Consommateurs Belgique (CEC) Rapport annuel 2014

HAUTE SAISON et «weekend-only» pendant la moyenne saison

Transcription:

Sponsors et partenaires La Côte Flûte Festival 6-9 Octobre 2016

Informations de contact Contact La Côte Flûte Festival Grand Rue 41A 1196 Gland Suisse T +41 22 364 7170 (répondeur) info@flutefestival.ch www.flutefestival.ch Contact fundraising Edith Freivogel (français - allemand) T +41 79 363 30 14 freivogel@bluewin.ch Mark Henderson (anglais) T +33 6 22 27 71 21 mark.henderson@iter.org Contact direction (contact authorités publiques - fondations - exposants - artistes) Carole Reuge, présidente, directrice artistique T +41 78 888 7170 info@carolereuge.ch http://carolereuge.ch Amélie Bruderer, coordinatrice T +41 79 772 79 81 amelie.bruderer@bluewin.ch Sponsors et partenaires 2

Sommaire Un festival d envergure pour La Côte 4 Festival 4 Synergies 5 Budget 6 Entreprises de la Côte, de Suisse et de l étranger 7 Des synergies entre les milieux économiques et culturels 7 Partenaires médias 7 Sponsors/partenaires business 8 Sociétés culturelles 9 Partenaires culturels 10 Exposition 11 Tarifs Exposition 2016 (7-9.10.2016) 11 Publicité 12 Tarifs des publicités / programmes 12 Tarifs publicités / sets de tables 12 Sponsors et partenaires 3

Un festival d envergure pour La Côte Festival La Côte Flûte Festival est un événement qui se veut rassembleur. Il est autant une convention, un symposium pour les flûtistes du monde entier, qu un festival - festif - pour le public de la région de la Côte. La programmation est prévue pour satisfaire autant le flûtiste professionnel, amateur que le public mélomane, initié ou non. Le public de flûtiste y trouve son bonheur à travers des conférences, master classes et concerts présentant des nouveautés ainsi qu à l exposition des acteurs professionnels du monde de la flûte (fabricants, sociétés, magazines, représentants, etc...). Mais le mélomane, non-flûtiste, n est pas laissé pour compte. L offre de concerts est riche et variée, et va du concert populaire à la musique académique, du baroque au contemporain, du jazz au beatbox. Bilan Festival 2014 2-5 octobre 2014: La première édition de La Côte Flûte Festival a remporté un vif succès avec environ 1 300 visiteurs, 2 700 sièges occupés, 32 exposants venant de Suisse, d Europe, d Asie et d Amérique, et des comptes équilibrés. Des lieux divers: Théâtre de Grand-Champ à Gland (concerts et exposition) Temple de Gland Moulin En Clarens, Vich Temple de Bursins club 13o6, Nyon. Un soutien de 46 sponsors privés, publics et fondations; une participation du Conseil Régional et des communes de Gland, Nyon, Bursins et Vich; une riche collaboration avec 8 sociétés de flûtes en Suisse et en Europe ainsi qu avec la société des concerts de Gland. Intermezzo 2015 - Edition Régionale Afin de renforcer sa présence régionale, La Côte Flûte Festival propose une édition régionale à mi-parcours entre les éditions internationales. 3 octobre 2015: Théâtre de Grand-Champ, Gland / Intervention des élèves de flûte de la région dans l après-midi / Collaboration prévue avec les écoles de musiques et conservatoires de la région / Réception VIP / Concert du soir. Festival 2016 6-9 octobre 2016: théâtre de Grand-Champ, Gland et divers lieux dans la région de la Côte / concerts / master classes / ateliers / conférences / grande exposition / environ 40 événements. Sponsors et partenaires 4

Synergies Le souhait de La Côte Flûte Festival est de réunir: les acteurs culturels entre eux afin de consolider l offre culturelle locale et internationale, les acteurs culturels et les autorités communales, régionales et cantonales, dans le but de créer un dialogue de fonds sur la culture, les acteurs culturels avec le monde de l économie, les professionnels du monde de la flûte, commerçants et fabricants de flûtes. Autorités publiques et fondations En favorisant le développement d une offre culturelle vaste, le soutien public permet de créer des liens entre les autorités et ses citoyens. Le soutien à un événement tel que la Côte Flûte Festival permet de développer l attrait pour la région de la Côte. En donnant de nombreuses master classes et en collaborant avec les écoles publiques et écoles de musiques/conservatoires, La Côte Flûte Festival participe à l éducation. Et pour finir, la proximité de l événement contribue à favoriser la mobilité douce sur La Côte, une navette permettant de circuler sans véhicule privé d un lieu du festival à l autre. Soutien public 2014 Ville de Gland Régionyon, Conseil Régional du District de Nyon Commune de Bursins Ville de Nyon Commune de Vich. Fondations 2014 Fondation Leenaards Ernst Göhner Stiftung Fondation Engelberts pour les Arts et la Culture Centre Patronal. Ecoles publiques 2014 Ecoles primaires de la ville de Gland Partenaires privés La participation du monde de l économie à la vie culturelle est un signe d ouverture et d intégration, et donne une visibilité lors d un événement dont la bonne réputation s étend sur la région de la Côte, en Suisse et à l étranger. A l issue de sa première édition, La Côte Flûte Festival est devenu l événement majeur pour cet instrument en Suisse, et sa réputation s étend déjà bien au-delà des frontières du pays. Partenaires culturels En créant des échanges entre organisateurs culturels, les organisations se rendent visibles et permettent un accès plus aisé à l offre culturelle. Des liens intenses entre les événements sur la Côte démontrent que la région est vivante et dynamique. Les échanges entre organisations en Suisse et dans le monde permettent de s enrichir mutuellement et de renforcer la connaissance de l instrument. Exposition La Suisse, au coeur de l Europe, est un lieu idéal pour présenter les innovations, découvertes et développements du monde de la fabrication des flûtes, de l édition musicale et des publications spécialisées. Sponsors et partenaires 5

Budget Bilan 2014 et Budget Festival 2016 Ce budget est basé sur les chiffres de la première édition, du 2-5 octobre 2014. Grâce à la générosité des artistes - dont certains ont renoncé à leur cachet - des frais publicitaires minimums et des dépenses offertes par les membres du comité, cette première édition a bouclé ses comptes sans déficit. Le budget 2016, en légère augmentation, permettra de rémunérer tous les artistes, d investir de plus grands moyens dans la communication, et de créer une réserve pour les dépenses imprévues. Bilan 2014 Télécharger le pdf: Bilan 2014 Budget 2016 Charges Montant Frais musiciens - AVS/impôts source CHF 141,500.00 Frais location, hébergement et repas CHF 26,000.00 Frais graphiste + imprimerie CHF 30,000.00 Frais généraux CHF 24,000.00 Réserves pour imprévus CHF 20,000.00 Total CHF 241,500.00 Produits Montant Cotisations membres CHF 6,500.00 Dons privés CHF 20,000.00 Subventions publiques CHF 40,000.00 Fondations CHF 40,000.00 Sponsors CHF 60,000.00 Exposants CHF 10,000.00 Publicités CHF 30,000.00 Billetterie CHF 25,000.00 Intermezzo 2015 - Edition Régionale CHF 10,000.00 Total CHF 241,500.00 Sponsors et partenaires 6

Entreprises de la Côte, de Suisse et de l étranger Le soutien à la culture par le milieu économique est une action nécessaire pour la création d échanges entre les entreprises et leurs employés ainsi que leurs clients. Il montre que leur attention s étend au-delà des frontières de l entreprise. La Culture ne pouvant pas survivre d elle-même, un soutien privé permet le développement d un événement d un haut niveau professionnel, autant par sa programmation artistique que sa communication. Des synergies entre les milieux économiques et culturels La Côte Flûte Festival souhaite créer des synergies entre la culture et le milieu de l économie, en Suisse et à l étranger. En développant un dialogue intense avec ses partenaires économiques, le festival souhaite créer des liens intéressants tant pour les artistes, le public de mélomanes que pour les employés et clients des entreprises privées. Sponsors 2014 Kx Systems (USA) Ferring Pharmaceuticals (CH) Perrin Frères SA (CH) Association Souffle d ici et d ailleurs (CH) Bureau d expertises automobiles neutre (CH) Banque Bonhôte - pour un donateur anonyme (CH) Musik-Atelier Uesawa (D) Straubinger Flutes (USA) Novartis (CH) Caisse d Epargne de Nyon (CH) Allianz (CH) La Lignière Clinique (CH) Vents du Midi (CH) Partenaires 2014 L Orchestre de Chambre de Genève (CH) Hotel Best Western Chavannes-de-Bogis (CH) BSR Imprimeurs (CH) Fiduciaire Hubert Parmelin (CH) Dellarocreative (CH) Nyon Région Tournisme (CH) Jardins En Fête (CH) Dutch Business Round Table (CH) Nederlandse Vereniging Genève (CH) New Edge (USA) Partenaires médias Prestations et contreprestations selon accord entre le média et l organisation du festival. Partenaires média 2014 Market Magazine (CH) Schweizer Musikzeitung (CH) Radio Suisse Classique (CH) 24 Heures (CH) La Côte (CH) Revue Tempo Flûte (F) Sponsors et partenaires 7

Sponsors/partenaires business Type Largo* de 500.- à 999.- CHF Andante de 1 000.- à 4 999.- CHF Allegretto de 5 000.- à 11 999.- CHF Allegro de 12 000.- à 24 999.- CHF Presto dès 25 000.- CHF Prestations Rabais 20% sur publicité (sets de tables et/ou programme). Mention sur le site internet du festival. Billets offerts: 4 billets de concerts du soir (6, 7 ou 8.10.2016) VIP: 2 entrées réception VIP / entrée supplémentaire: 40.- Rabais 20% sur publicité (sets de tables et/ou programme). Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo, description de l entreprise, et lien sur le site de l entreprise. Billets offerts, à choix: 2 abonnements 1 jour. ou 10 billets pour un concert du soir (6, 7 ou 8.10.2016). VIP: 2 entrées réception VIP / entrée supplémentaire: 40.- Publicité 1/2 page sur le programme. Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo, description de l entreprise, et lien sur le site de l entreprise. Logo sur l affiche du festival. Billets offerts, à choix: 4 abonnements 1 jour. ou 20 billets pour un concert du soir (6, 7 ou 8.10.2016). VIP: 2 entrées réception VIP / entrée supplémentaire: 40.- Publicité 1 page sur le programme. Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo, description de l entreprise, et lien sur le site de l entreprise. Logo sur l affiche du festival. Billets offerts, à choix: 6 abonnements 1 jour. ou 30 billets pour un concert du soir (6, 7 ou 8.10.2016). VIP: 4 entrées réception VIP / entrée supplémentaire: 40.- Publicité 1 page sur le programme. Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo, description de l entreprise, et lien sur le site de l entreprise. Logo sur l affiche du programme Billets offerts, à choix: 8 abonnements 1 jour. ou 40 billets pour un concert du soir (6,7 ou 8 octobre 2016) et 8 entrées au concert final du 9.10.2016. VIP: 4 entrées réception VIP / entrée supplémentaire: 40.- * Les sommes de moins de 500.- CHF sont considérées comme des dons d entreprises. (moins de 200.- CHF pour Intermezzo 2015 - Edition Régionale) Sponsors et partenaires 8

Sociétés culturelles La Côte Flûte Festival souhaite aussi offrir son soutien aux acteurs de la culture en Suisse et à l étranger. Pour ce faire, elle souhaite créer des échanges et dialogues pour construire des ponts entre ces sociétés. En échange de contre-prestations, des espaces publicitaires dans le programme et des stands à l exposition sont mis à la disposition des partenaires culturels. La Côte Flûte Festival est un lieu de visibilité pour les organisations culturelles aussi bien qu un lieu d échange et de dialogue entre exposants. Sociétés culturelles: Sociétés de flûte dans le monde Saisons de concerts Festivals, conventions et forums en Suisse et à l étranger Orchestres Ecoles de musique et conservatoires régionaux, Conservatoires et Hautes Ecoles en Suisse et à l étranger Partenaires culturels 2014 Service culturel de la ville de Gland (CH) L Orchestre de Chambre de Genève (CH) Association Souffle d ici et d ailleurs (CH) Tempo flûte (F) Conservatoire de l Ouest Vaudois (CH) ArtEZ Institute for the Arts (NL) Dutch Flute Society (NL) Ensemble Baroque du Léman (CH) British Flute Socitey Association Jean-Pierre Rampal (F) La Traversière, Association française de la flûte (F) Accademia Italiana del Flauto (I) Sponsors et partenaires 9

Partenaires culturels Type Prestations ** Piccolo* de 100 à 499.- CHF Publicité 1/2 page dans le programme. Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo et lien vers le site de la société. Mention dans le programme du festival, avec petit logo. Billets offerts: 2 abonnements au festival, badges exposants compris (badges supplémentaires: 50.- CHF) 2 entrées au concert final du 9.10.2016 Grande flûte* de 500.- à 999.- CHF Flûte alto* de 1 000.- à 4 999.- CHF Flûte basse* de 5 000.- à 9 999.-CHF Flûte octobasse* dès 10 000.- CHF Mêmes prestations que l offre Piccolo. Billets offerts: 3 abonnements au festival, badges exposants compris. 3 entrées au concert final du 9.10.2016 Publicité 1 page sur le programme. Mention sur le site internet du festival, avec présence du logo et lien sur le site de l entreprise. Mention dans le programme du festival, avec petit logo. Billets offerts: 4 abonnements au festival, badges exposants compris. 4 entrées au concert final du 9.10.2016 Même prestations que l offre Flûte alto. Billets offerts: 6 abonnements au festival, badges exposants compris. 6 entrées au concert final du 9.10.2016 Mêmes prestations que l offre Flûte alto. Billets offerts: 8 abonnements au festival, badges exposants compris. 8 entrées au concert final du 9.10.2016 * Sont offerts à tous les partenaires culturels: 2 entrées VIP (40.- CHF par entrée supplémentaire) - stand gratuit à l exposition ** Les frais éventuels de nourriture, de logement et de voyage ne sont pas pris en charge par le festival. Sponsors et partenaires 10

Exposition Exposants 2014 Abell Flutes (USA) Alphonse Leduc, édition musicale (F) ArtEZ Institute of the Arts (NL) Association française de la flûte, la Traversière (F) Association Jean-Pierre Rampal (F) British Flute Society (GB) Bulgheroni Piccolos (I) Conservatoire de l Ouest Vaudois (CH) Coré Sa, distribution (CH) Delatour, édition musicale (F) Durbin Int. (NL) Dutch Flute Society (NL) Guo Flutes (Taiwan) Gurtner Musikhaus (CH) Inderbinnen Blasinstrumente (CH) Kingma Flutes (NL) LefreQue sound solutions (NL) Mancke Flutes (D) Miysawa Flutes, Marcandella (CH) Market Magazine (CH) Nyon Région Tourisme (CH) Parfum de Vigne, vigneron (CH) Parmenon Flutes (F) Daniel Paul, luthier (F) Simon Polak traversos (NL) Robert Martin, édition musicale (F) Revue Musicale Suisse (CH) Straubinger Flutes (USA) Giovanni Tardino traversos (CH) Tempo Flûte, Revue et Association de l histoire de la flûte française (F) Uesawa flutes (D) Vents du Midi (CH) Wenner Floeten (D) Tarifs Exposition 2016 (7-9.10.2016) Stand: Stand Table de 3 mètres fournie avec une nappe Chaises 2 badges et 2 abonnements au festival inclus 2 entrées au concert final 2 entrées à la réception VIP (40.- CHF par entrée supplémentaire) Petit stand: Table de 1.2 mètres fournie avec une nappe Chaises 2 badges et 2 abonnements au festival inclus 2 entrées au concert final 2 entrées à la réception VIP (40.- CHF par entrée supplémentaire) Badge supplémentaire - abonnement au festival inclus - 1 entrée à la réception VIP - un badge supplémentaire ne donne pas droit à l entrée du concert final (35.- CHF) Prix avant le 31.12.2015 Prix dès le 01.01.2016 CHF 400.00 CHF 450.00 CHF 230.00 CHF 255.00 CHF 50.00 CHF 50.00 Perte d un badge CHF 20.00 Frais pour réservation depuis la Suisse inclus inclus Frais pour réservation depuis l Europe CHF 5.00 CHF 5.00 Frais pour réservation hors-europe CHF 20.00 CHF 20.00 Sponsors et partenaires 11

Publicité En plaçant une publicité dans le programme du festival, vous bénéficiez d une visibilité locale, nationale et internationale. Options de publicité Programme 2016: environ 80 pages, tiré à 1 200-1 500 exemplaires. Il sera diffusé gratuitement avant et pendant le festival. Programme Intermezzo 2015 - Edition Régionale: environ 20 pages, tiré à 400 exemplaires, vendu 2.- lors de l événement. Sets de table: 250 exemplaires Intermezzo 2015 - Edition Régionale 2015, 1 000 exemplaires festival 2016. Réduction de 20% pour les sponsors/partenaires et exposants. Tarifs des publicités / programmes Taille et position Dimensions Prix (couleur) 4e de couverture 2e - 3e de couverture pleine page intérieure demi-page intérieure quart de page intérieure huitième de page intérieure 210 mm x 297 mm 210 mm x 297 mm 210 mm x 297 mm 210 mm x 148 mm 105 mm x 148 mm ou 210 mm x 74 mm 105 mm x 74 mm Prix (noir et blanc) Festival 2016 Intermezzo 2015* Prix exposants/ sponsors (couleur) Prix exposants/ sponsors (n/b) Prix (couleur) Prix (n/b) CHF 1,500 n/a CHF 1,200 n/a CHF 900 n/a CHF 1,300 n/a CHF 1,040 n/a CHF 750 n/a CHF 1,200 CHF 1,056 CHF 960 CHF 845 CHF 650 CHF 550 CHF 700 CHF 616 CHF 560 CHF 493 CHF 400 CHF 290 n/a n/a n/a n/a CHF 220 CHF 150 n/a n/a n/a n/a CHF 130 CHF 110 * Sponsors/partenaires Intermezzo 2015 - Edition Régionale 2015: 20% de réduction dès 200.- CHF de sponsoring, publicité gratuite pleine page dès 1 000.- CHF de sponsoring. Tarifs publicités / sets de tables Tailles Dimensions Prix (couleur) Petite publicité Grande publicité 72 mm x 34 mm 72 mm x 68 mm Prix (noir et blanc) Festival 2016 Intermezzo 2015 ** Prix exposants/ sponsors (couleur) Prix exposants/ sponsors (noir et blanc) Prix (couleur) Prix (n/b) CHF 200 CHF 176 CHF 160 CHF 140 CHF 75 CHF 60 CHF 375 CHF 330 CHF 300 CHF 264 CHF 100 CHF 80 **Sponsors/partenaires Intermezzo 2015 - Edition Régionale: 20% de réduction Sponsors et partenaires 12