V-ZUG SA. Teppan Yaki. Mode d emploi

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "V-ZUG SA. Teppan Yaki. Mode d emploi"

Transcription

1 V-ZUG SA Teppan Yaki Mode d emploi

2 Chère cliente V-ZUG, cher client V-ZUG Nous vous remercions d avoir opté pour l un de nos produits. Votre appareil satisfait à des exigences élevées et il peut être utilisé très facilement. Veuillez tout de même prendre le temps de lire ce mode d emploi. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec votre appareil et l utiliser de manière optimale sans dysfonctionnements. Veuillez considérer les informations de sécurité. Modifications Le texte, les figures et les données correspondent à l état technique de l appareil au moment de l impression de ce mode d emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre d un perfectionnement technique. Symboles utilisés Signale toutes les instructions importantes pour la sécurité. Risque de blessures, de dommages au niveau de l appareil ou de l équipement en cas de non respect! A Signale des étapes de travail devant être effectuées dans l ordre. Décrit la réaction de l appareil lors de l étape de travail. Indique une énumération. Signale des remarques utiles pour l utilisateur. Domaine de validité Le numéro de modèle correspond aux 3 chiffres sur la plaque signalétique. Ce mode d emploi est valable pour le modèle: Modèle Modèle N GK16TEYSF 007 Les divergences sont signalées dans le texte. V-ZUG SA, CH-6301 Zug,

3 Index Consignes de sécurité 4 Avant la première mise en service Utilisation appropriée Présence d enfants dans la maison Utilisation Votre appareil 9 Description de l appareil Structure Eléments de commande et d affichage Réglages de l utilisateur 11 Verrouillage enfants Signal sonore Commande 13 Fonctions de sécurité 14 Coupure automatique de sécurité Protection contre la surchauffe Maintenance et entretien 15 Nettoyage de la surface du grill Nettoyage du cadre en vitrocéramique Eliminer soi-même les dérangements 17 Que faire, si Caractéristiques techniques 20 Elimination 21 Notes 23 Service de réparation 27 Instructions brèves 28 3

4 Consignes de sécurité L appareil est conforme aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité en vigueur. L appareil doit cependant être utilisé de manière conforme pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez tenir compte des remarques figurant dans ce mode d emploi. Conformément à la norme IEC : Les personnes (y compris les enfants), qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales ou de leur inexpérience ou encore de leur absence de connaissances, ne sont pas en mesure d utiliser l appareil en toute sécurité, ne sont pas autorisées à se servir de cet appareil sans surveillance ou instructions de la part d une personne responsable de la sécurité. Avant la première mise en service L appareil doit uniquement être monté et branché au secteur conformément aux instructions d installation séparées. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur/électricien habilité. Eliminez le matériel d emballage conformément aux prescriptions locales. Procédez aux réglages de l utilisateur souhaités. 4

5 Consignes de sécurité Utilisation appropriée L appareil est prévu pour la préparation de repas dans la sphère privée. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages éventuels dus à une utilisation non conforme ou à une manipulation incorrecte. L appareil ne doit pas être utilisé pour chauffer la pièce. Les réparations, modifications ou manipulations sur ou dans l appareil, notamment sur les pièces conductrices de tension, doivent uniquement être réalisées par le fabricant, son service clientèle ou une autre personne qualifiée. Les réparations non conformes peuvent être à l origine d accidents graves, de dommages matériels au niveau de l appareil et de l équipement ainsi que de dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnement de l appareil ou de demande de réparation, tenez compte des indications figurant dans le chapitre " Service de réparation ". Contactez notre service clientèle si nécessaire. Conservez soigneusement le mode d emploi afin de pouvoir le consulter chaque fois que cela est nécessaire. Le mode d emploi, tout comme les instructions d installation, doivent être remis avec l appareil en cas de revente ou de transmission de ce dernier à un tiers. Le nouveau propriétaire peut ainsi se familiariser avec l utilisation conforme de l appareil et prendre connaissance de toutes les remarques à ce sujet. Présence d enfants dans la maison Les éléments d emballage (p. ex. films, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d étouffement! Maintenez les éléments d emballage à distance des enfants. L appareil doit uniquement être utilisé par des adultes ayant pris connaissance du contenu du mode d emploi. Les enfants ne sont généralement pas conscients des risques liés à l utilisation des appareils électriques. Veillez donc à assurer la surveillance nécessaire et à ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil. Pour protéger les enfants en bas âge, il est possible d installer un verrouillage de la cuisinière. Pour tous les renseignements, s adresser au bpa (bureau suisse de prévention des accidents) de Berne. Profitez de l opportunité offerte par le verrouillage enfants. 5

6 Consignes de sécurité Utilisation Des odeurs gênantes peuvent se dégager pendant les premières heures de fonctionnement de l appareil. Ce phénomène est tout à fait normal dans le cas des appareils neufs. Veillez à ce que la pièce soit bien aérée. Chauffez l appareil pendant quelques minutes à une température de 260 C. Si l appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et contactez notre service clientèle. Débranchez l appareil du secteur dès que vous constatez un dysfonctionnement ou que la surface présente des fissures dues à des contraintes mécaniques extrêmes. Si le câble de branchement de l appareil est endommagé, il doit être remplacé par le service clientèle. En cas de défaillance des composants électroniques, il est possible que vous ne puissiez pas éteindre l appareil. Sortez les fusibles ou désactivez le coupe-circuit automatique. Veillez è éviter tout contact entre les câbles de raccordements des autres appareils électriques et la surface brûlante du gril. L isolation électrique pourrait être endommagée. Attention, risque de brûlures/d incendie! Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne. Veillez à maintenir à distance de la surface les objets en métal ou présentant des composants métalliques, p. ex. couverts, films en aluminium, papier cadeau. La surface chauffée reste brûlante pendant une durée prolongée suite à la désactivation et ne revient que lentement à la température ambiante. Les travaux de nettoyage doivent notamment être effectués avec une grande prudence. En cas de dégagement de fumée ou de déclenchement d un incendie lors du fonctionnement, désactivez le fusible de votre installation domestique. Les graisses et les huiles surchauffées s enflamment facilement! N essayez jamais d éteindre de la graisse ou de l huile qui brûle en utilisant de l eau. Risque d explosion! Etouffez les flammes avec des chiffons humides et maintenez les portes et les fenêtres fermées. Eloignez les animaux domestiques. 6

7 Consignes de sécurité Comment éviter les dommages au niveau de l appareil La surface est protégée contre la chaleur (jusqu à 300 C) et les variations de température et résiste, dans une certaine mesure, aux chocs et aux éraflures. Veuillez tout de même tenir compte des remarques suivantes pour éviter les dommages matériels. Eteignez l appareil en cas de surchauffe (indicateur d erreur ) et laissez-le totalement refroidir. Ne montez pas sur l appareil. Une charge brutale comme par exemple le choc d une salière peut endommager la surface. Les objets de ce type ne doivent pas être conservés sur l appareil. Ne posez pas de plats de cuisson sur le cadre. Utilisez les deux spatules pour retourner les aliments. Bien qu il soit possible de découper les aliments avec un couteau directement sur la surface du gril, il est déconseillé de le faire car cela peut rayer la surface du gril. Ne coupez pas d aliments sur la surface du gril à l aide de couteaux en céramique. Ne donnez jamais de coups avec la spatule ou la pointe d un couteau sur la surface du gril, car cela pourrait la rayer. Une utilisation intensive et de longue durée de l appareil peut rendre nécessaire la mise en place d une ventilation supplémentaire, p.ex. ouverture d une fenêtre, ou plus efficace, p.ex. utilisation d un système de ventilation mécanique à une allure supérieure. N utilisez jamais l appareil comme surface de support. Veillez à ne jamais y déposer des matériaux inflammables, des emballages en carton ou en plastique. Les objets en étain, en zinc ou en aluminium (films en aluminium ou machines à Espresso vides également) peuvent fondre sur les surfaces du gril brûlantes et être à l origine de dommages. Après utilisation, nettoyez minutieusement l appareil pour éviter la calcination des restes d aliments. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide. N aspergez jamais l appareil avec de l eau. N utilisez jamais d appareil de nettoyage à vapeur. L infiltration d eau peut être à l origine de dommages! 7

8 Consignes de sécurité Au fil du temps, des traces d usure se forment sur la surface chromée dur du gril, qui n affectent cependant pas le fonctionnement ou la qualité de l appareil. Pour garantir un fonctionnement sans danger de cette table de cuisson, n utilisez que des accessoires d origine. 8

9 Votre appareil Description de l appareil Régulation électronique de la température avec 14 niveaux Coupure automatique de sécurité Verrouillage enfants Signal sonore Structure Surface de gril avec deux zones de gril pouvant être chauffées séparément, total 417 x 284 mm Cloche de cuisson d un diamètre de 250 mm 2 spatules 9

10 Votre appareil Eléments de commande et d affichage Touches Appareil MARCHE/ARRET Barre de réglage pour le réglage de la température de cuisson Affichages 1 Verrouillage enfants activé 2 Indicateur de fonctionnement 3 Affichage de la température à 3 chiffres 4 Indicateur de chaleur résiduelle 5 Affichage " Chauffer " 10

11 Réglages de l utilisateur Verrouillage enfants Le verrouillage enfants doit empêcher toute remise en marche involontaire de l appareil. Activation du verrouillage enfants L appareil ne doit pas être en service. A Appuyez sur la touche et sur la position " - " de la barre de réglage de gauche pendant 3 secondes. L affichage s allume. Lorsque le verrouillage enfants est activé, il n est pas possible de mettre l appareil en marche. Désactivation du verrouillage enfants L appareil ne doit pas être en service. A Appuyez sur la touche et sur la position " - " de la barre de réglage de gauche pendant 3 secondes. L affichage s éteint. Signal sonore Un signal sonore (réglage d usine) retentit en guise de confirmation lors de l actionnement d une touche ou d une barre de réglage. Le signal sonore peut être activé et désactivé. Signal sonore MARCHE/ARRET L appareil ne doit pas être en service. A Appuyez sur la touche et sur la position " - " de la barre de réglage de droite pendant 3 secondes. 11

12 Réglages de l utilisateur Un signal sonore retentit en guise d acquittement. Le dernier réglage reste conservé lorsque l appareil est éteint. Le signal sonore ne peut pas être activé et désactivé lorsque le verrouillage enfants est enclenché. 12

13 Commande Tous les affichages sont sombres à l état désactivé, à l exception cependant du témoin de chaleur résiduelle, si la zone de gril est encore chaude. Activation de la zone de gril A Maintenez la touche enfoncée pendant env. 1 seconde. Le témoin de fonctionnement s allume. Les deux affichages suivants clignotent. A Dans les 10 secondes qui suivent, réglez la température de cuisson souhaitée avec le doigt au niveau de la barre de réglage. Si la barre de réglage n est pas actionnée dans les 10 secondes, l appareil s éteint automatiquement pour des raisons de sécurité. Réglage de la température de cuisson A Parcourez la barre de réglage avec le doigt. La température de cuisson est augmentée. ou A Parcourez la barre de réglage avec le doigt. La température de cuisson est baissée. de gauche à droite de droite à gauche Désactivation de la zone de gril A Appuyez au maximum sur la partie gauche de la barre de réglage jusqu à ce que la zone de gril s éteigne. Si aucun autre réglage n est effectué, l appareil s éteint après 10 secondes supplémentaires. Mise hors service de l appareil L appareil peut être éteint à tout moment. A Maintenez la touche enfoncée pendant env. 1 seconde. Le témoin de fonctionnement s éteint. 13

14 Fonctions de sécurité Coupure automatique de sécurité L appareil est équipé d une surveillance horaire des zones de gril. Cette dernière coupe automatiquement la zone de gril au bout de deux heures. La zone de gril peut être réactivée comme à l accoutumée. Protection contre la surchauffe Oanneau de commande Le bandeau de commande est équipé d un capteur de surchauffe. Lorsque le capteur s enclenche, les zones de gril sont désactivées. L affichage suivant clignote. Les zones de gril peuvent uniquement être remises en service lorsque le bandeau de commande a refroidi. Lorsque la commande a refroidi, il est possible d éteindre l affichage clignotant en actionnant une touche quelconque. Les zones de gril peuvent ensuite être réactivées. Grill La surface du gril est équipée d un capteur de surchauffe. En cas de déclenchement de ce capteur, l appareil est entièrement éteint, commande comprise. Les zones de gril peuvent être réactivées après le refroidissement. 14

15 Maintenance et entretien Nettoyage de la surface du grill Risque de brûlures en cas de nettoyage alors que l appareil est chaud. Pendant et après le nettoyage, veillez à ce que aucune zone de gril ne soit en service. Eliminez les salissures aussi rapidement que possible. Le nettoyage de saletés brûlées ou séchées est beaucoup plus long et difficile. A Pour le nettoyage, utilisez uniquement les spatules, un chiffon doux résistant à la chaleur ou une éponge, de l eau et un produit nettoyant ou d entretien adapté. Respectez les consignes du fabricant du produit nettoyant. N utilisez en aucun cas des produits nettoyants abrasifs, des éponges abrasives, des substances métalliques, etc. Les produits nettoyants contenant du chlore ne doivent pas non plus être utilisés. Ces produits endommagent la surface. Un traitement non conforme lors du nettoyage peut endommager la surface. 15

16 Maintenance et entretien Nettoyage à chaud A Placez quelques glaçons ou versez de l eau froide sur la surface du gril encore brûlante. Attention, il se dégage alors une vapeur brûlante! A Nettoyez sommairement la surface du gril avec la spatule. A Nettoyez ensuite la surface du grille avec de l eau et du produit vaisselle, rincez à l eau claire puis séchez. Nettoyage à froid A Répandez de l eau bouillante additionnée de produit nettoyant sur la surface du gril. Nettoyez sommairement la surface du gril avec la spatule. A Nettoyez ensuite la surface du grille avec de l eau et du produit vaisselle, rincez à l eau claire puis séchez. A Eliminez les résidus protéiniques à l état froid avec du vinaigre ou du citron. Nettoyage du cadre en vitrocéramique A Attendez toujours que le témoin de chaleur résiduelle se soit éteint avant de procéder au nettoyage. Exception : Eliminez cependant immédiatement toute trace de sucre ou de plastique fondu en utilisant un racloir spécial verre. A Enlevez les incrustations et les traces de débordements avec une racle en verre. A Les fortes salissures et tâches, aux reflets nacrés, peuvent être enlevées avec un détergent pour acier inoxydable. A Pour protéger et entretenir le cadre en vitrocéramique, il est recommandé d appliquer des produits à effet protecteur. Respectez les consignes du fabricant du produit nettoyant. 16

17 Eliminer soi-même les dérangements Que faire, si l appareil ne fonctionne pas et tous les affichages sont désactivés Cause possible Remède Le fusible ou le coupe-circuit automatique de l installation domestique est défectueux. Le fusible ou le coupe-circuit automatique se déclenche plusieurs fois. Interruption de l alimentation électrique. La coupure automatique de sécurité a éteint l appareil au bout de 2 heures de fonctionnementsans modification des réglages. La protection contre la surchauffe s est déclenchée. A Remplacer le fusible. A Réactiver le coupe-circuit automatique. A Appeler le service clientèle. A Vérifiez l alimentation électrique. A L appareil peut être réactivé comme à l accoutumée. A Mettre l appareil en service sous surveillance. A Si cela se reproduit à nouveau, appeler le service clientèle. 17

18 Eliminer soi-même les dérangements... un signal sonore continu retentit et l appareil s éteint Cause possible Remède Un objet (poêle, plat, etc.) a été déposé sur le bandeau de commande. Débordement des aliments sur le bandeau de commande. A Retirer l objet et mettre l appareil en service comme à l accoutumée. A Nettoyer le bandeau de commande pour éliminer les aliments qui ont débordé et remettre l appareil en service comme à l accoutumée.... " - " s affiche Cause possible Remède Le verrouillage enfants est activé A Prendre en compte la commande avec verrouillage enfants. A Désactiver le verrouillage enfants.... s affiche Cause possible Remède Interruption de l alimentation électrique A Acquitter l affichage en actionnant une touche quelconque.... clignote sur les deux affichages Cause possible Remède La coupure de sécurité automatique s est déclenchée. A Remettre l appareil en service. 18

19 Eliminer soi-même les dérangements... s affiche Cause possible Remède La protection contre la surchauffe de la commande s est déclenchée. A Laisser refroidir l appareil avant de le mettre en service comme à l accoutumée.... et un chiffre s affichent à la suite Cause possible Remède Différents messages peuvent conduire à l affichage de " Er ". A Noter le numéro d erreur. A Appeler le service clientèle.... une odeur gênante se dégage lors de la première mise en service d une zone de gril Cause possible Remède Ce phénomène est tout à fait normal dans le cas des appareils neufs. A Veiller à bien aérer la pièce. A Le dégagement d odeur cesse après les premières heures de fonctionnement. 19

20 Caractéristiques techniques Raccordement électrique Tension: Protection par fusibles : 230 V~ 50 Hz 16 A Puissance de connexion GK16TIWF 3000 W Dimensions (h l p) mm 20

21 Elimination Emballage Le matériel d emballage (carton, film plastique PE et polystyrène EPS) est identifié en tant que tel et doit, si possible, être recyclé et éliminé dans le respect de l environnement. Désinstallation Débranchez l appareil du secteur. Si l appareil est installé de manière fixe, cela doit être réalisé par un électricien spécialisé. Sécurité Pour éviter les accidents dus à une utilisation non conforme, notamment par des enfants au cours de leurs jeux, l appareil doit être verrouillé de sorte à ne plus pouvoir être utilisé. Débranchez la fiche de la prise ou faites démonter le raccordement par un électricien. Coupez ensuite le câble d alimentation au niveau de l appareil. Elimination L appareil usé n est pas un déchet sans valeur. Une élimination conforme permet de recycler les matières premières. Le symbole figure sur la plaque signalétique de l appareil. Il indique que l appareil usé ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques usuels. L élimination doit être réalisée conformément aux prescriptions locales relatives à l élimination des déchets. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre administration municipale, au centre de recyclage local des ordures ménagères ou au commerçant auprès duquel vous avez acheté l appareil pour obtenir des informations supplémentaires sur le traitement, la récupération et le recyclage du produit. 21

22 A Activatiom Affichages Appareil Mise en service Mise hors service Arrêter le système... 13, 28 C Caractéristiques techniques Commande Consignes de sécurité Avant la première mise en service... 4 Présence d enfants dans la maison... 5 Utilisation... 6 Utilisation conforme... 5 Coupure automatique de sécurité D Dérangements Description de l appareil... 9 Désinstallation E Eléments d affichage Eléments de conduite Elimination Emballage F Fonctions de sécurité I Indicateur de chaleur résiduelle 10 Instructions brèves Interruption de l alimentation en courant M Maintenance Mise en service... 4 N Nettoyage R Réglages de l utilisateur S Sécurité Service de réparation Signal sonore Structure... 9 Surchauffe Symboles... 2 T Touches V Verrouillage enfants Z Zone de gril Activer Désactiver

23 Notes 23

24 Notes 24

25 Notes 25

26 Notes 26

27 Service de réparation Le chapitre " Eliminer soi-même les dérangements " vous aide à éliminer vous-même les petits dérangements. Vous économisez ainsi le recours à un technicien de service et donc les frais que cela engendrerait. Si vous prenez contact avec nous en raison d un dysfonctionnement ou pour une commande, veuillez toujours indiquer le numéro de fabrication (NF) et la désignation de votre appareil. Notez ces renseignements ici et sur l autocollant de service fourni avec l appareil. Collez ce dernier à un endroit bien visible ou dans votre répertoire téléphonique. NF Appareil Vous trouverez ces renseignements sur le bon de garantie, la facture d origine et sur la plaque signalétique de votre appareil. A Ouvrez le meuble encastré du bas. La plaque signalétique se trouve derrière la paroi frontale. 27

28 Instructions brèves Veuillez commencer par lire les consignes de sécurité figurant dans ce mode d emploi! Mise en service de l appareil A Maintenez la touche enfoncée pendant env. 1 seconde. Réglage de la/des température(s) de cuisson A Réglez la température de cuisson en moins de 10 secondes à l aide de la barre de réglage. Désactivation de la zone de gril A Appuyez au maximum sur la partie gauche de la barre de réglage. Mise hors service de l appareil A Appuyez sur la touche. V-ZUG SA Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, J

Card-System 1 Card-System 2

Card-System 1 Card-System 2 V-ZUG SA Système de paiement Card-System 1 Card-System 2 1 2 Mode d emploi Merci d avoir porté votre choix sur l un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: 169178 UPC: 681131691789 Numéro de service à la Clientèle 1 877 207 0923 (US) 1 877 556 0973 (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000 Entretien et nettoyage Le Geberit AquaClean 8000 est un produit haut de gamme et très facile à entretenir. La céramique des WC possède un revêtement spécial. Grâce à ce revêtement, les gouttes d'eau prennent

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

84 Plaques de cuisson

84 Plaques de cuisson 84 85 86 Sécurité, puissance et tendance: on parle bien sûr de l induction L induction, plaque de cuisson tendance rendue populaire en Europe grâce à sa puissance et à sa cuisson sécurisée, fait enfin

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Plans de cuisson en vitrocéramique à induction KM 6328 KM 6366 KM 6367

Plans de cuisson en vitrocéramique à induction KM 6328 KM 6366 KM 6367 Mode d'emploi et instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique à induction KM 6328 KM 6366 KM 6367 Veuillez lire absolument le mode d'emploi et fr-ch les instructions de montage avant l'installation

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Cafetière électrique KH1 1 12

Cafetière électrique KH1 1 12 t;l' rilr.l' l- bifineat Kll 1112 Cafetière électrique KH1 1 12 Consignes de sécurité Usage conforme Description Prêsentation de I'appareil Installation et raccordement Fonctionnement Remplir de café

Plus en détail

www.chefmasterrobot.com

www.chefmasterrobot.com ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION Merci de lire attentivement cette notice avant d utiliser votre appareil. Nous vous prions de porter une attention particulière aux consignes de sécurité ci-dessous. 1. Précautions

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1 TECHNIQUE 9.1 MISE EN ŒUVRE D UN DAE 1. Justification La survie des personnes en arrêt cardio-respiratoire par fonctionnement anarchique du cœur est amélioré si une défibrillation est réalisée précocement.

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Table des matières Précautions d'emploi de la cafetière individuelle Consignes de sécurité importantes... 6 Alimentation... 8 Mise au rebut des déchets

Plus en détail

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver Calidou Plus Notice d installation Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver En raison de l évolution de la technique, la société Noirot se

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage

Plus en détail

Instructions de service

Instructions de service T-1305 f 17.2.12 Traduction des instructions de service d origine Instructions de service Pour portes battantes automatiques avec entraînement imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1301.S Swing Door Drive

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression Deutsch 3 English 7 Français 10 Italiano 14 Nederlands 18 Español 22 Português 26 Dansk 30 Norsk 34 Svenska 37 Suomi 40 Ελληνικά 44 Türkçe 48 Русский 52 Magyar 57 Čeština 61 Slovenščina 65 Polski 69 Româneşte

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954 Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954 V2.0 082013 Sommaire Informations importantes 2 Caractéristiques de la table de cuisson à gaz 2 Avertissements importants

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE Détergents en poudre POUR LAVE-VAISSELLE POUR LA LESSIVE Code Colabor : 4289 4291 13394 18 kg Ce détergent en poudre à mousse contrôlée pour lave-vaisselle est recommandé pour les lave-vaisselle automatiques

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Instructions de montage et d installation

Instructions de montage et d installation 1.26 1.45 TIP Aérotherme 1.57 Aérotherme à moteur triphasé 2 vitesses A conserver soigneusement pour les utilisations futures! Lire attentivement avant la mise en service! I 369/01/10/1 FR 1.57 TIP Aérotherme

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail