SW20. BRIM Instruction manual / Manuel d instructions / Manual de instrucciones

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SW20. BRIM Instruction manual / Manuel d instructions / Manual de instrucciones"

Transcription

1 FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION SW20 SIZE-WISE PROGRAMMABLE COFFEE STATION CAFETIÈRE PROGRAMMABLE SIZE-WISE CAFETERA PROGRAMABLE SIZE-WISE SW20 BRIM Instruction manual / Manuel d instructions / Manual de instrucciones

2 Table of Contents Important Safeguards Additional Important Safeguards... 8 Notes on the Plug... 9 Notes on the Cord... 9 Carafe Safety Precautions... 9 Coffee Yield... 9 Permanent Coffee Filter... 9 Getting to Know Your BRIM Size-Wise Coffee Station SW Control Panel...11 Before Using for the First Time...11 Brewing Coffee Instructions Setting Up the Machine for Brewing a 12 Cup Carafe...12 Setting Up the Machine for Brewing a Cup of Coffee Setting Up the Machine for Brewing a Travel Tumbler/Mug of Coffee...13 Brew Strength Selection...13 Automatic Start brewing coffee...14 Pause and Serve...14 Setting the Clock...14 Indicator Lights...14 Brewing a Second Carafe of Coffee...14 Hints for Great Tasting Coffee User Maintenance Instructions...15 Care & Cleaning Instructions...15 Auto Clean...15 Descaling...15 Storing Instructions...16 Scale Guideline...16 Troubleshooting...16 Warranty...17 Table des matières Consignes de sécurité importantes Autres consignes de sécurité importantes Remarques sur la fiche...24 Remarques sur le cordon...24 Consignes de sécurité pour la verseuse...24 Rendement...25 Panier-filtre à café réutilisable...25 Caractéristiques de la cafetière BRIM Size-Wise SW Panneau de commande...26 Avant d utiliser l appareil pour la première fois Directives d infusion du café Réglage de l appareil Infusion dans la verseuse de 12 tasses...27 Réglage de l appareil Infusion d une tasse de café courante...28 Réglage de l appareil Infusion d une grande tasse ou une tasse de voyage Sélecteur d intensité de l infusion...29 Infusion automatique du café...29 Service en cours d infusion...29 Réglage de l heure Témoin lumineux Infusion d un deuxième pot de café Les secrets d un café savoureux Réparation Entretien et nettoyage Autonettoyage...31 Détartrage...31 Rangement...31 Guide de quantités...31 Dépannage...32 Garantie...33

3 Índice Medidas de seguridad importantes Otras medidas de seguridad importantes Notas sobre el enchufe...39 Notas sobre el cable...39 Precauciones de seguridad para la garrafa...39 Rendimiento del café...39 Filtro permanente para café Descripción de la cafetera Size-Wise SW20 de BRIM Panel de control...41 Antes de utilizar por primera vez Instrucciones para elaborar el café Configuración de la máquina para preparar una garrafa de 12 tazas Configuración de la máquina para preparar una taza de café...43 Configuración de la máquina para preparar un termo o un jarro de café Selección de intensidad de la elaboración Inicio automático de la elaboración de café Detener y servir Configuración del reloj...45 Luz indicadora...45 Elaboración de una segunda garrafa de café...45 Consejos para lograr un café sumamente delicioso Instrucciones de mantenimiento para el usuario Instrucciones de cuidado y limpieza Limpieza automática Desincrustación Instrucciones de almacenamiento Escala directriz...47 Resolución de problemas...47 Garantía... 48

4 REMEMBER FILL IT TO THE RIM WITH BRIM? Now you actually can! With our sleek new series of coffee makers, you can have your Brim and brew it too. Yes, we ve grown with the times, but from our signature packaging to our unforgettable tagline, we re still the same iconic brand you know and trust since FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION

5 INNOVATIVE BREW CONTROLLING FILTER PATENT PENDING TIERED FILTER BASIN FOCUSED WATER DIRECTLY OVER COFFEE GROUNDS FOR FULLER TASTE 12-cup coffee marker Cup or travel mug size coffee marker. This narrow basin allows for water to focus directly over the ground coffee. No watered down taste. Permanent filter means no need for paper filters. FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION 5

6 SINGLE CUP,TRAVEL MUG OR CARAFE BRIM S GOT YOU COVERED SINGLE CUP TO MAKE ONLY A SINGLE CUP OF COFFEE, PULL DOWN THE TRAY PLACE YOUR CUP, AND PRESS my cup TRAVEL MUG NEED COFFEE ON THE GO? FOLD THE TRAY UP, PLACE IN YOUR TRAVEL MUG, AND PRESS my cup CARAFE NEED A FULL CARAFE OF COFFEE? PLACE THE CARAFE IN PLACE, AND SIMPLY PRESS my carafe FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION 6

7 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surface. Use handles or knobs only. 3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. In order to minimize the risk of property damage, never place the Coffee Maker under cabinets. Make sure the area several feet above the Coffee Maker is clear from all furniture or cabinetry. 6. Do not open top cover while coffee is brewing. Scalding may occur if the cover is lifted or removed during the brewing cycle. 7. Do not use outdoors. 8. Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. 9. To protect against fire or electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquids. 10. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. NOTE: DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT YOURSELF. THIS WILL VOID THE WARRANTY. 11. The use of accessory attachments is not recommended by the appliance manufacturer and may result in fire, electric shock or injury to persons. 12. Never move the appliance by pulling the cord. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces. 13. Stand the appliance on a table or flat surface. 14. Do not use a cracked glass carafe or a carafe that has a loose or weakened handle. 15. Only use the glass carafe with this appliance. Handle with care as the glass is very fragile. 16. Snap lid securely onto glass carafe before serving coffee. 17. Never use your Coffee Maker without water in it. 18. Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 19. The carafe is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. 20. Do not set hot glass carafe on a wet or cold surface. 21. Do not clean glass carafe with cleaners, steel wool pads, or other abrasive material. 22. To disconnect, turn the coffee maker off by clicking on my carafe or my cup button when the indicator light is on only, then remove plug from wall outlet. Unplug the power cord from the electrical outlet when the appliance is not in use, left unattended, or when the carafe is empty. 23. Do not use this appliance for other than its intended use. 7

8 24. Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles. 25. To reduce the risk of electric shock, do not mount over a sink. 26. To reduce the risk of fire, do not store anything directly on top of the appliance surface when the appliance is in operation. FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. 2. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet only. 3. Use water only in this appliance! Do not put any other liquids or food products in this appliance. Do not mix or add anything to the water placed in this appliance, except as instructed in the User Maintenance Instructions to clean the appliance. 4. DO NOT attempt to move an appliance containing hot liquids. Allow appliance to cool completely before moving. 5. Keep appliance at least 4 inches away from walls or other objects during operation. Do not place any objects on top of appliance while it is operating. Place the appliance on a surface that is resistant to heat. 6. If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the cord. Do not use or attempt to repair the malfunctioning appliance. 7. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water or any other liquid, unplug it immediately. Do not reach into the water! Do not use this appliance after it has fallen into or has become immersed in water. 8. The appliance must be left to cool down sufficiently before adding more water to avoid exposure to steam. 9. Always use fresh, cool water in your appliance. Warm water or other liquids, except as listed in cleaning section, may cause damage to the appliance. 10. DO NOT put carafe into a microwave oven. 11. DO NOT leave empty carafe on warming plate when appliance is turned ON, as the carafe may crack or become otherwise damaged. 12. The flow valve is located on the bottom of the removable filter holder and is activated when the carafe is removed. This design makes it possible for you to remove the carafe and pour a cup of coffee before the entire carafe is brewed. 13. CAUTION: To prevent injury when utilizing the auto pour and serve feature, replace carafe within 30 seconds of removing during brewing process. 8

9 Notes on the Plug This product has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug. Notes on the Cord The provided short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not use an extension cord with this product. Always plug directly into a wall outlet/receptacle. Plasticizer Warning CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating to the finish of the counter top or table top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between the appliance and the finish of the counter top or table top. Failure to do so may cause the finish to darken; permanent blemishes may occur or stains can appear. Electric Power If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. Carafe Safety Precautions 1. Do not use a cracked carafe or any carafe with a loose or weakened handle. 2. This carafe is designed to be used only on the warming plate of your Coffee Maker. Do not use in a conventional oven. 3. To avoid breakage, handle carafe with care. Avoid impact. Glass will break as a result of impact. Use care when filling with water to avoid hitting faucet. 4. Do not place hot carafe on cool or wet surface. Allow carafe to cool before washing or adding liquids. 5. Do not set empty carafe on a hot heating surface. Do not clean with steel wool pads, abrasive cleanser, or any other materials that may scratch. 6. Do not bump or scratch the carafe. Remove carafe from the warming plate to avoid burning or scorching. Never operate the Coffee Maker with a carafe that has boiled dry. 7. Discard carafe if it is cracked, scratched, or heated while empty for an extended period of time. Coffee Yield 12 Cup Coffee Maker: 12 (5 oz.) cups NOTE: A 5-oz.cup is the American industry standard and is used by most Coffee Maker manufacturers. To fill your favorite over-sized mug, fill Coffee Maker reservoir with enough water for 3 to 4 cups (15 to 20 ounces). WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE BOTTOM COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REPAIR SHOULD BE DONE BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY. Permanent Coffee Filter Basket The permanent coffee filter basket takes the place of disposable paper filters. Simply place the permanent coffee filter basket into the removable filter basket holder. Unfold and use handle to lift basket of used coffee grounds up and out of the Coffee Maker; fold handle down to close the water reservoir lid. 9

10 Getting to Know Your BRIM Size-Wise Coffee Station SW20 Product may vary slightly from illustration Figure 1 Coffee Maker Lid Water Reservoir Permanent Coffee Filter Removable Filter Holder Control Panel Indicator Lights Pause and Serve Flow Valve (not shown) Drip Tray Cover Water Window Release Button for the tray Carafe Lid Drip Tray The tray Carafe Warming Plate Base Cord Storage and Polarized Plug (not shown) Carafe Handle Brewing cup mode The tray is in the horizontal position when using short mug Brewing travel tumbler, tall mug mode The tray is in the vertical position, tray cover over heating plate Brewing carafe mode The tray is in the vertical position, 10

11 Control Panel Before Using for the First Time CAUTION: To protect against electrical shock, do not immerse the Coffee Maker or allow power cord to come into contact with water or other liquids. 1. Remove all packing material and labels from the inside and outside of the Coffee Maker. Place the unit on a flat, clean surface. 2. Before preparing coffee, thoroughly clean the glass carafe with lid, removable filter holder and permanent coffee filter in hot, sudsy water. Rinse and dry. Replace disassembled parts. See Care & Cleaning Instructions for a detailed description. 3. Clean the inside of the Coffee Maker by brewing 2 full carafes of tap water. Do not add the permanent coffee filter or ground coffee for this initial cleaning. 4. Lift to open the Coffee Maker lid. Fill carafe with cold tap water and pour into water reservoir at the back of the unit. The water level indicator can be easily viewed from the right side of the unit. 5. Assure that the tray with drip tray cover are locked in the vertical position, in order to allow spacing for the carafe to sit properly on the heating plate. In failure to do so, when pressing on my carafe button, the coffee maker will not start the brewing process and will beep 3 times as a warning of the wrong configuration. Place empty carafe on the warming plate. 6. Close the lid. 7. Plug the power cord into 120V/60HZ power supply socket, the background indicator will be illuminated; AM 12:00 will flash. Set the clock time using the HOUR & MIN buttons, press SELECT, it will beep to confirm the time. The back-lit indicator will go into sleep mode within 15 seconds and will release a beep if no further buttons are selected. 8. Press the my carafe button. The indicator light in my carafe button will turn on and the coffee maker will begin the brew cycle. NOTE: To interrupt the brew process at any time, press the my carafe button once, the coffee maker will beep, then the unit will turn to keep warm function and the LCD will display the keep warm icon and 0:00 counting up, which represents the time since brew cycle finishes. To shut down the unit, press the my carafe button once again, the unit will beep and the indicator light in my carafe button goes out. 9. Upon completion of the brew cycle the machine will beep. Water will continue to flow for approximately one minute, or until the filter is emptied. The coffee maker will go to the keep warm function. 10. Press the my carafe button another time, the coffee maker will beep, and the indicator light and keep warm icon will turn off. The heating plate will shut down and the current clock will appear on the LCD instead of the time since brew. NOTE: At the end of the first cycle, allow the unit to cool down and throw out the water. 11. Brew a second carafe of fresh water. 12. Please allow the unit to cool down before brewing your first carafe of coffee. Unplug for storage. 11

12 Brewing Coffee Instructions Setting up the machine for brewing a 12-cup carafe IMPORTANT: Before brewing, always assure there is water inside the water tank and add water if needed. Never exceed the MAX fill line. Also, filter must be clean. NOTE: The amount of brewed coffee will always be less than the amount of water placed into the water reservoir; as much as 10% is absorbed by coffee grounds and filter. BEFORE STARTING THE BREWING PROCESS: Assure that the tray with drip tray cover are locked in the vertical position, in order to allow spacing for the carafe to sit properly on the heating plate. In failure to do so, when pressing on my carafe button, the coffee maker will not start the brewing process and will beep 3 times as a warning of the wrong configuration. 1. Lift to open the Coffee Maker lid. Fill carafe with cold tap water and pour into water reservoir at the back of the unit. The water level indicator can be easily viewed from the right side of the unit. 2. Place empty carafe on the warming plate. 3. Place the permanent filter in the removable filter holder. Measure 1 level tablespoons or 1 scoop with the provided scooper cup, of drip or regular grind coffee for each cup of coffee desired. For stronger or milder coffee, adjust amount of coffee to suit your taste. 4. Close the lid. 5. Plug the power cord into 120V/60HZ power supply socket, the background indicator will be illuminated; AM 12:00 will flash. Set the clock time using the HOUR & MIN buttons, press SELECT, it will beep to confirm the time. The back-lit indicator will go into sleep mode within 15 seconds and will release a beep if no further buttons are selected. 6. Press the my carafe button. The indicator light in my carafe button will turn on and the coffee maker will begin the brew cycle. NOTE: To interrupt the brew process at any time, press the my carafe button once, the coffee maker will beep, then the unit will turn to keep warm function and the LCD will display the keep warm icon and 0:00 counting up, which represents the time since brew cycle finishes. To shut down the unit, press the my carafe button once again, the unit will beep and the indicator light in my carafe button goes out. 7. Upon completion of the brew cycle the machine will beep. Coffee will continue to flow for approximately one minute, or until the filter is emptied. The carafe can be removed to pour the brewed coffee at any time during this period, simply ensure that the carafe is replaced within 30 seconds in order to accept the remainder of the brewed coffee. The carafe lid should be kept in place to facilitate the safe serving when coffee is ready to serve and help keep coffee at a proper serving temperature. Tilt the carafe slightly and pour the hot coffee very slowly so that the flow of the brewed coffee does not exceed the width of the spout. 8. The heating plate will stay ON after brewing the coffee maker for 2 hours, this is the keep warm function. After 2 hours of keep warm, the coffee maker will beep, the indicator light and the keep warm icon will turn off and the heating plate will shut down automatically. If within 2 hours there is no coffee left in the carafe, press the my carafe button, the coffee maker will beep, and the indicator light and keep warm icon will turn off. The heating plate will shut down and the current clock will appear on the LCD instead of the time since brew. Setting up the machine for brewing a cup of coffee IMPORTANT: Before brewing a cup of coffee, please make sure there is no residual water inside the water tank from the last brew, this will affect the final volume of the output coffee. Also, filter must be clean. 1. Remove carafe and press on the tray release button, located on the right hand side of the machine to release the tray. 2. Make sure the tray is in horizontal position, with the drip tray cover inside the tray. 3. Lift to open the Coffee Maker lid. Fill the cup or mug you want to brew into with cold tap water and pour into water reservoir at the back of the unit. The translucent water level indicator can be easily viewed at the right side of unit. 4. Place the cup onto the tray assembly. 5. Place the permanent filter in the removable filter holder. Fill up with ground coffee to the markings inside the permanent filter for a perfect cup or tumbler of coffee. You may adjust the flavor by adding more or less ground coffee. 6. Close the lid. 12

13 7. Plug the power cord into 120V/60HZ power supply socket, the background indicator will be illuminated; AM 12:00 will flash. Set the clock time using the HOUR & MIN buttons, press SELECT, it will beep to confirm the time. The back-lit indicator will go into sleep mode within 15 seconds and will release a beep if no further buttons are selected. 8. Press the my cup button, the indicator light in my cup will turn on and the coffee maker will begin the brew cycle. NOTE: Do not remove the cup during the brewing cycle. To interrupt the brew process at any time, press the my cup button, the coffee maker will beep, the indicator light in my cup will turn off, and the brewing and the dripping process will stop immediately. The current clock will appear on the LCD. If the brew cycle is interrupted the coffee that brewed into the brew basket will remain in the brew basket. Wait for the coffee to cool before emptying the accumulated coffee. 9. The coffee maker will beep once and the indicator light in my cup will turn off when the coffee is finished brewing and dripping, wait until the dripping coffee has stopped before removing your cup. Be careful to remove slowly as it contains hot liquid. NOTE: The heating plate is inactive during the brewing cycle when brewing my cup. Setting up the machine for brewing a travel coffee tumbler/mug IMPORTANT: Before brewing a tumbler of coffee, please assure there is no residual water inside the water tank from the last brew, this will affect the final volume of the output coffee. Also, filter must be clean. 1. Remove carafe and press on the tray release button, located on the right hand side of the machine to release the tray 2. Manually remove the drip tray cover from the tray assembly using front tab. Fold the tray back to the vertical position and assure it is locked in place. 3. Place the drip tray cover over the heating plate with tab facing forward. 4. Lift to open the coffee maker lid. Fill the travel tumbler you want to brew with cold tap water, and pour into water reservoir at the back of the unit. The translucent water level indicator can be easily viewed at the right side of the unit. 5. Place the travel tumbler on drip tray cover. 6. Place the permanent filter in the removable filter holder. Fill up with ground coffee to the markings inside the permanent filter for a perfect tumbler of coffee. You may adjust the flavor by adding more or less ground coffee. 7. Close the lid. 8. Plug the power cord into 120V/60HZ power supply socket, the background indicator will be illuminated; AM 12:00 will flash. Set the clock time using the HOUR & MIN buttons, press SELECT, it will beep to confirm the time. The back-lit indicator will go into sleep mode within 15 seconds and will release a beep if no further buttons are selected. 9. Press the my cup button, the indicator light in my cup button will turn on and the coffee maker will begin the brew cycle. NOTE: Do not remove the cup during the brewing cycle. To interrupt the brew process at any time, press my cup button, the coffee maker will beep, the indicator light in my cup will turn off, and the brewing and the dripping process will stop immediately. The current clock will appear on the LCD. If the brew cycle is interrupted the coffee that brewed into the brew basket will remain in the brew basket. Wait for the coffee to cool before emptying the accumulated coffee. 10. The coffee maker will beep once and the indicator light in my cup will turn off when the coffee is finished brewing and dripping, wait until the coffee has stopped dripping. The travel tumbler can then be removed from the coffee maker. Be careful to remove slowly as it contains hot liquid. NOTE: The heating plate is inactive during the brewing cycle when brewing my cup. Brew strength selection: Regular or Bold The Bold setting adjusts the brewing cycle, allowing more time for the coffee to steep to extract further oils and flavor from the ground coffee bean. This results in a bolder tasting pot of coffee. NOTE: The BOLD strength selection is available only when brewing a 12-cup carafe, when brewing a cup of coffee or a travel tumbler coffee, only the regular strength of coffee can be brewed. 1. By default, the coffee maker is set to brew a carafe of coffee at regular strength. 2. If a BOLD flavor of coffee is desired, press MODE button once, the BOLD icon will flash, and then press SELECT. BOLD icon stays on the LCD screen. 3. To deactivate the BOLD strength mode, simply press MODE button once, the BOLD icon will flash on the LCD screen, press SELECT button to remove the BOLD strength mode. The BOLD icon will disappear from the LCD screen. 13

14 Automatic start brewing coffee 1. Press MODE button twice and the PROGRAM icon will flash on the LCD screen. 2. Press SELECT button and the PROGRAM icon and the future brew time will flash. By default, the future brew time is 12:00 AM. 3. Use the clock setting method to change the future brew time. The clock setting method can be found in SETTING THE CLOCK section of this manual. 4. Press SELECT button to confirm the future brew time. The coffee maker will beep and the PROGRAM icon will stay illuminated on the LCD screen. 5. When the clock reaches the future brew time, the coffee maker will brew according to the strength selected by the user. 6. Prepare the coffee maker with the correct brewing procedures in the brewing instruction section. NOTE: to cancel the future brew, press MODE button twice and the PROGRAM button will flash. Press SELECT button and the PROGRAM icon will go away. Pause and serve when brewing a 12-cup carafe only Using the pause and serve feature: If you wish to serve a cup of coffee before the brew cycle is completed, simply remove the carafe from the warming plate. Dripping will automatically cease. Return the carafe onto the warming plate; dripping will resume. CAUTION: To prevent injury when utilizing pause and serve feature, replace carafe within 30 seconds after removing during the brewing process. 1. After approximately 2 cups of coffee have been brewed, the carafe may be slowly removed and the coffee will stop dripping. 2. The flow valve is located on the bottom of the filter holder and is activated when the carafe is removed. This design makes it possible for you to remove the carafe and pour a cup of coffee before the entire carafe is brewed. IMPORTANT: When replacing the filter holder, the flow valve must be properly inserted into the front hole of the machine, so that it can be seen as it sits on the top of the carafe lid. (See figure 1) 3. When using this feature, make sure that the carafe is replaced under the filter holder within 30 seconds to prevent overflow. Auto shut off for brewing a 12-cup carafe only 2 hours after the brewing cycle has stopped the unit will automatically turn the keep warm heating element off. Setting the clock By default, the clock shows 12:00 AM when plugging the power cord into 120V/60HZ power supply socket. 1. Press MODE 4 times until the clock flashes on the LCD. 2. Press HOUR button to select the hour. Press and hold hour to toggle quickly. 3. Press MIN button to select the minutes. Press and hold MIN to toggle quickly. 4. When the correct time is displayed, press Select button. The coffee maker will make an audible beep sound. Indicator lights The indicator light for brewing in the carafe mode is illuminated during the brewing process and stays illuminated until the keep warm time is complete (2 hours). The indicator light for brewing in the cup/tumbler mode is illuminated during the brewing process and shuts off once the brewing cycle is complete Brewing a Second Carafe of Coffee 1. To brew another carafe, cup or travel tumbler of coffee. Press the my carafe button or my cup to turn the coffee maker OFF. Remove plug from wall outlet. It is recommended that the coffee maker be OFF and allowed to cool down between cycles. CAUTION: Failure to allow coffee maker to cool sufficiently could cause injury to user when touching the hot heating plate by accident and could cause hot steam and spray when the water is added to the water reservoir. The hot steam can cause severe burns. 2. Lift the coffee maker lid. Unfold the handle, lift and remove the permanent coffee filter, discard used coffee grounds, rinse. 3. Lift the removable filter holder up and out of the coffee maker. 4. Rinse the glass carafe or cup and removable filter holder in cool, clean water. 5. Then follow the brew coffee instructions section to brew a second carafe, cup or travel tumbler of coffee. 14

15 Hints for Great Tasting Coffee Pre-warming your mug/cup will help maintain the coffee s optimal temperature, for longer. Fill your mug/cup with hot water for 30 seconds then discard the water completely. A clean Coffee Maker is essential for making great tasting coffee. Regular cleaning, as described in the Care & Cleaning Instructions and Descaling sections of this Instruction Manual is highly recommended. Always use fresh, cold water in your coffee maker. Finer grinds, such as drip coffee, promote fuller extraction and provide rich, full-bodied coffee. Regular grind will require slightly more coffee per cup to provide the strength of a finer grind. Store coffee in a cool, dry place. Once coffee has been opened, keep it tightly sealed in the refrigerator to maintain freshness. For optimum coffee flavor, buy whole beans and grind them finely just before brewing. Do not re-use coffee grounds since this will greatly impair coffee flavor. Reheating coffee is not recommended. Coffee is at its peak flavor immediately after brewing. Small oil droplets on the surface of brewed, black coffee is due to the extraction of oil from the coffee grounds. Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used. Over extraction may also cause oiliness, indicating a need to clean your coffee maker. User Maintenance This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician. Care & Cleaning 1. Always make sure coffee maker is unplugged and the warming plate is cool before attempting to clean. 2. After every use, remove the permanent coffee filter, discard used coffee grounds, rinse thoroughly. 3. Wash the removable filter holder and glass carafe in hot, sudsy water. If necessary, scrub the inside of the carafe lid with a soaped kitchen brush. The carafe, the permanent filter and the removable filter holder are all top-rack dishwasher safe. The reusable scoop is also dishwasher safe but it should be placed alongside the cutlery. WARNING: TO AVOID BREAKAGE, HANDLE CARAFE WITH CARE. AVOID IMPACT. GLASS WILL BREAK AS A RESULT OF IMPACT. USE CARE WHEN FILLING WITH WATER TO AVOID HITTING FAUCET. 4. Wipe the exterior with a damp cloth to remove superficial stains. For stubborn stains, use a nylon or plastic pad with a non-abrasive cleanser. Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers. 5. Dry and replace disassembled parts. Make sure the removable filter holder drops down and is properly seated into the housing. 6. Close the lid. Auto Clean for Carafe Mode Only We recommend cleaning your coffeemaker once a month. IMPORTANT: Remove the water filter holder before activating the AUTO CLEAN. 1. Combine 6 cups of white vinegar and 4 cups of cold water in carafe. 2. Pour into water reservoir. 3. Place an 8 to 12 cup cupcake style paper filter in the removable filter basket. Insert filter basket into filter basket holder and close lid. 4. Make sure the lid of the carafe is in place and place the empty carafe on the keep warm plate. 5. Press the Mode button three times, CLEAN will flash, press SELECT button then press the my carafe button. The unit will beep and begin the cleaning function. 6. Part of the mixture will brew through. The remaining mixture will be held in coffeemaker for 30 minutes before completing its brew through. NOTE: The entire cleaning cycle will take minutes to complete. 7. When the coffeemaker completes the AUTO CLEAN cycle, it beeps and shuts off automatically. 8. Discard all water/vinegar solution from carafe & water tank. 9. Brew fresh water through the appliance 2 or 3 times before brewing coffee again. Descaling Special cleaning of your Coffee Maker is recommended at least once a month, depending on frequency of use and quality of water used in the unit. If water in your area is especially hard, the following cleaning procedure should be performed every 2 weeks, since minerals in water can detract from the flavor of the coffee and possibly lengthen brew time. Use Auto Clean directions to descale your coffee maker. 15

16 Storing Instructions 1. Unplug unit and allow to cool. 2. Store Coffee Maker in its box or in a cool, dry place. 3. Never store unit while it is still plugged in. Scale Guideline for Brewing Into a Personal Cup/Mug/Travel Tumbler Water Scoops - Tablespoon Coffee 10 oz 2 scoops - 2 T 8 oz 14 oz 2 1/2 scoops - 2 1/2 T 12 oz 18 oz 3 scoops - 3 T 16 oz Troubleshooting Problem Possible cause What to do The coffee maker beeps 3 short times and the coffee maker doesn t start to brew. The coffee maker beeps 3 long times and the coffee maker doesn t start to brew. The the tray configuration is incorrect Example: If the tray is down and the my carafe button is pressed the machine will beep 3 short times. The tray was accidentally open during brewing my carafe mode. To brew a carafe of coffee, replace the drip tray cover inside the tray assembly, close it to the vertical position, fill in the water and the coffee per brewing coffee section, then press my carafe. To brew a cup of coffee, press the button on the side to release the tray, put the mug on the drip tray cover, fill in the water and the coffee per brewing coffee section, then press my cup. To brew a tumbler of coffee, press the button on the side to release the tray, remove the drip tray cover, replace the tray back to the vertical position, place the drip tray cover on the heating plate, then press my cup. Replace the tray in the vertical position, then replace carafe under the check valve. The coffee maker beeps 2 short times and the coffee maker doesn t start to brew. The user is trying to use the CLEAN cycle in my cup mode. Read the CLEAN section in the Instruction Manual and use the CLEAN mode by pressing my carafe. 16

17 Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period. Any refund to the customer will be at a pro-rated value based on the remaining period of the warranty. The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product do not have the right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty. EXCLUSIONS: The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use of the product, use of improper voltage or current, improper routine maintenance, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair, or alteration by anyone other than qualified SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty does not cover Acts of God such as fire, floods, hurricanes, or tornadoes. SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations may not apply to you. The warranty covers specific legal rights which may vary by state, province and/or jurisdiction. HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: You must contact Customer Service at our toll-free number: A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem, you will be provided with a case number and asked to return the product to SENSIO Inc. Attach a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone number, case number, and description of the problem. Also, include a copy of the original sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt, and send it (with shipping and insurance prepaid) to SENSIO Inc. s address. SENSIO Inc. shall bear no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc. s Customer Service Center. 17

18 18

19 Quand BRIM vous disait de remplir votre tasse jusqu au bord... Ce n était pas de la blague! Grâce à l arrivée de notre nouvelle série de cafetières aux lignes épurées, vous pourrez vous préparer le meilleur de tous les cafés. Bien sûr, nous avons évolué avec le temps... Mais, depuis nos concepts emblématiques jusqu à nos slogans inoubliables, nous sommes les mêmes et notre marque demeure celle en laquelle vous placez votre confiance depuis FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION

20 FILTRE INNOVATEUR DE MESURE DE L INFUSION FILTRE À BASSIN GRADUÉ EN INSTANCE DE BREVET QUI FAIT COULER L EAU DIRECTEMENT SUR LE CAFÉ POUR LUI DONNER SA PLEINE SAVEUR Niveau 12 tasses Niveau tasse courante ou grande tasse de voyage Cet étroit bassin permet de faire couler l eau directement sur le café. Fini le café au goût fade. Le filtre réutilisable vous permet de dire adieu aux filtres en papier. FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION

21 TASSE COURANTE, GRANDE TASSE DE VOYAGE OU POT ENTIER... BRIM REMPLIT VOTRE TASSE DE SAVEUR TASSE COURANTE POUR PRÉPARER UNE SEULE TASSE DE CAFÉ, ABAISSEZ LE PLATEAU, DÉPOSEZ VOTRE TASSE, PUIS APPUYEZ SUR LE BOUTON my cup TASSE DE VOYAGE BESOIN DE VOUS DÉPLACER AVEC VOTRE CAFÉ? REPLIEZ LE PLATEAU VERS LE HAUT, DÉPOSEZ VOTRE TASSE, PUIS APPUYEZ SUR LE BOUTON my cup POT ENTIER BESOIN D UN PLEIN POT DE CAFÉ? DÉPOSEZ LA VERSEUSE À SA PLACE, ET APPUYEZ TOUT SIMPLEMENT SUR LE BOUTON my carafe FILL IT TO THE RIM WITH SIZE-WISE COFFEE STATION

22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Respecter les consignes de sécurité de base au moment d utiliser des appareils électriques, y compris les suivantes: 1. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Ne se servir que des poignées ou des boutons de l appareil. 3. Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui ne possèdent ni l expérience, ni les compétences nécessaires pour utiliser l appareil, à moins qu elles soient supervisées ou qu elles aient reçu des directives d utilisation adéquates de l appareil par la personne responsable de leur sécurité. 4. Une surveillance étroite est nécessaire quand un appareil est utilisé par un enfant ou près de lui. 5. Pour réduire le risque de dommages matériels, ne jamais placer la cafetière sous une armoire. S assurer que le dessus de la cafetière dispose de quelques pieds d espace libre, non occupé par des armoires ou par d autres articles. 6. Ne pas soulever le couvercle pendant que le café est en cours d infusion. Il y a risque de brûlure si le couvercle est soulevé ou retiré pendant l infusion. 7. Ne pas utiliser l appareil à l extérieur. 8. Débrancher l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir l appareil avant de poser ou d enlever des pièces et avant de le nettoyer. 9. Pour éviter les incendies, les décharges électriques, ne pas immerger le cordon, la prise ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide. 10. Ne pas utiliser l appareil lorsque le cordon ou la fiche électrique sont endommagés, après une défectuosité ou lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit. Apporter l appareil au centre de service autorisé le plus près pour un diagnostic, une réparation ou un réglage. REMARQUE : NE PAS TENTER DE RÉPARER LA CAFETIÈRE SOI-MÊME. CELA ANNULERA LA GARANTIE. 11. L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer un incendie, l électrocution ou des blessures. 12. Ne jamais déplacer l appareil en tirant sur le cordon. Ne pas laisser le cordon pendre d un bord de table ou d un comptoir, ni entrer en contact avec une surface chaude. 13. Placer l appareil sur une table ou sur une surface plane. 14. Ne pas utiliser la verseuse en verre si elle est fissurée ou si sa poignée est desserrée ou endommagée. 15. N utiliser que la verseuse en verre fournie avec l appareil. La manipuler avec soin, car le verre est très fragile. 16. Bien fermer le couvercle de la verseuse en verre avant de servir du café. 17. Ne jamais faire fonctionner la cafetière si le réservoir est vide. 18. Ne pas poser l appareil sur un élément de cuisinière électrique ou à gaz, ni à proximité, ni dans un four chaud. 19. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Ne jamais la placer sur la cuisinière. 20. Ne pas mettre la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide. 22

23 21. Ne pas nettoyer la verseuse à l aide de nettoyants abrasifs, de laine d acier ou d autres abrasifs. 22. Appuyer sur le bouton MY CARAFE ou sur le bouton MY CUP pour éteindre l appareil uniquement quand le signal lumineux est allumé. Débrancher l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé, lorsqu il est sans surveillance ou lorsque la carafe est vide. 23. Ne pas utiliser l appareil à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu. 24. Il y a risque de brûlure si le couvercle est soulevé pendant l infusion. 25. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas placer l appareil au-dessus d un évier. 26. Pour réduire le risque d incendie, ne ranger aucun objet sur le dessus de l appareil pendant son fonctionnement. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVER CES CONSIGNES AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : L appareil dégage de la chaleur et de la vapeur pendant son fonctionnement. Prendre les précautions nécessaires pour prévenir les risques de brûlure et autres blessures ainsi que les risques d incendie et autres dommages matériels. 1. Lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ou de nettoyer l appareil. 2. Le cordon de l appareil doit être branché uniquement dans une prisede 120 V c.a. 3. N utiliser que de l eau dans cet appareil! N y placer aucun autre liquide ou produit alimentaire. Ne rien mélanger ni ajouter à l eau dans l appareil, sauf lorsqu il s agit de respecter les consignes d entretien et de nettoyage de l appareil. 4. NE PAS tenter de déplacer un appareil qui contient un liquide chaud. Laisser l appareil refroidir complètement avant de le déplacer. 5. Tenir l appareil à au moins 10 cm (4 po) des murs ou des autres objets pendant son fonctionnement. Ne pas placer d objets sur le dessus de l appareil pendant son fonctionnement. Placer l appareil sur une surface qui résiste à la chaleur. 6. Si l appareil se met à fonctionner anormalement, débrancher immédiatement le cordon. Ne pas utiliser ni tenter de réparer l appareil s il est défectueux. 7. Débrancher immédiatement l appareil s il tombe ou s il est immergé accidentellement dans de l eau ou dans un autre liquide. Ne pas plonger la main dans l eau! Ne pas utiliser l appareil s il est tombé dans l eau ou y a été immergé. 8. Laisser l appareil refroidir suffisamment avant d ajouter de l eau pour éviter de s exposer à un dégagement de vapeur. 9. Toujours utiliser de l eau fraîche dans l appareil. L eau chaude ou tout autre liquide chaud peut endommager l appareil, sauf lorsqu il s agit de respecter les consignes d entretien et de nettoyage. 23

24 10. NE PAS mettre la verseuse dans un four à micro-ondes. 11. NE PAS laisser la verseuse vide sur l élément chauffant lorsque l appareil est en marche, car elle pourrait se fêler ou s abîmer. 12. La soupape située au fond du porte-filtre amovible est activée lorsque la verseuse est retirée de l appareil. Ce mécanisme permet de retirer la verseuse et de verser une tasse de café avant la fin de l infusion du café. 13. MISE EN GARDE : Pour éviter de se blesser en activant le mécanisme de service en cours d infusion, remettre la verseuse en place dans un délai de 30 secondes. Remarques sur la fiche Cet appareil est doté d une fiche polarisée (une broche est plus large que l autre). pour réduire le risque de décharge électrique, la fiche s insère d une seule manière dans une prise polarisée. si la fiche ne s insère pas complètement dans la prise, la tourner pour l insérer de l autre côté. s il est toujours impossible de l insérer complètement dans la prise, communiquer avec un électricien qualifié. ne jamais utiliser de rallonge à moins que la fiche ne puisse s insérer complètement dans la prise. ne pas modifier la fiche. Remarques sur le cordon Utiliser le cordon d alimentation court (ou cordon d alimentation amovible) fourni avec l appareil afin de réduire le risque d emmêlement ou de trébuchement que présente un cordon long. Ne pas utiliser de rallonges. Brancher toujours l appareil directement dans une prise murale. Avertissement de migration de plastifiants MISE EN GARDE : Pour éviter la migration de plastifiants vers le fini de comptoirs, de tables ou de tout autre meuble, placer des sous-plats ou des napperons faits de matière NON PLASTIQUE entre l appareil et le dessus du comptoir ou de la table. Si cette consigne n est pas respectée, le fini de la surface pourrait noircir et des ternissures permanentes ou des taches indélébiles pourraient se former. Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé parce qu il doit également alimenter d autres appareils, l appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté par un circuit électrique distinct de tout autre appareil. Consignes de sécurité pour la verseuse 1. Ne pas utiliser la verseuse comprise avec l appareil si elle est fissurée, ni utiliser quelque verseuse que ce soit dont la poignée est desserrée ou endommagée. 2. Cette verseuse est conçue pour être utilisée seulement sur l élément chauffant de cette cafetière. Ne pas l utiliser dans un four conventionnel. 3. Manipuler la verseuse avec soin afin d éviter qu elle ne se brise. Éviter les chocs. Le verre se brisera sous la force d un impact. Veiller à ne pas frapper le robinet pendant le remplissage. 4. Ne pas placer la verseuse chaude sur une surface froide ou mouillée. Laisser la verseuse refroidir avant de la laver ou d y verser un liquide. 5. Ne pas placer la verseuse vide sur une surface chauffante chaude. Ne jamais utiliser de laine d acier, de nettoyants abrasifs ou d autres matériaux pouvant causer des égratignures. 6. Ne pas heurter ou égratigner la verseuse. Retirer la verseuse de l élément chauffant pour éviter d en brûler le fond. Ne jamais faire fonctionner la cafetière lorsque toute l eau s est évaporée de la verseuse. 7. Jeter la verseuse si elle est fissurée ou égratignée ou si elle a chauffé à vide pendant une longue période. 24

25 Rendement Cafetière 12 tasses : 12 tasses de 150 ml (5 oz) REMARQUE : La tasse de 150 ml (5 oz) est la norme de l industrie américaine qui est utilisée par la plupart des fabricants de cafetières. Pour remplir une tasse grand format, verser suffisamment d eau dans le réservoir de la cafetière pour préparer de trois à quatre tasses, soit 450 à 600 ml (15 à 20 oz). AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE REVÊTEMENT INFÉRIEUR. AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L UTILISATEUR NE SE TROUVE À L INTÉRIEUR. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT. Panier-filtre à café réutilisable Le panier-filtre réutilisable de la cafetière remplace les filtres en papier jetables. Insérer simplement le panier-filtre réutilisable dans le porte-filtre amovible. Déployer la poignée et l utiliser pour retirer de la cafetière le panier-filtre contenant le marc de café; replier ensuite la poignée pour pouvoir fermer le couvercle du réservoir d eau Caractéristiques de la cafetière BRIM Size-Wise SW20 L appareil peut différer légèrement de l illustration. Figure 1 Couvercle de la cafetière Réservoir d eau Filtre à café réutilisable Porte-filtre amovible Panneau de commande Témoin lumineux Soupape du mécanisme de service en cours d infusion (non illustrée) Grille du plateau d égouttage Plateau d égouttage (vue décomposée) Plateau amovible Réservoir d eau avec fenêtre Bouton de dégagement du plateau amovible Couvercle de la verseuse Verseuse l Élément chauffant Base Range-cordon et fiche polarisée (non illustrés) Poignée de la verseuse 25

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

English... 2 Français...9

English... 2 Français...9 840115300 Ev01.qxd 4/17/03 1:30 PM Page 1 Thank you for buying a Hamilton Beach Commercial coffeemaker. You have made an excellent choice! All of our coffeemakers are manufactured to the highest levels

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

840107400 ENv03.qxd 12/9/02 1:30 PM Page 1. Coffeemakers...2 USA: 1-800-851-8900. Cafetières...11 Canada : 1-800-267-2826

840107400 ENv03.qxd 12/9/02 1:30 PM Page 1. Coffeemakers...2 USA: 1-800-851-8900. Cafetières...11 Canada : 1-800-267-2826 840107400 ENv03.qxd 12/9/02 1:30 PM Page 1 840107400 Coffeemakers...2 USA: 1-800-851-8900 Cafetières...11 Canada : 1-800-267-2826 840107400 ENv03.qxd 12/9/02 1:30 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Quick Brew 12 & 10 Cup Coffee Makers USER GUIDE. 12 Cup Glass 10 Cup Thermal. Cafetière 12 et 10 Tasses à Infusion Rapide GUIDE DE L UTILISATEUR

Quick Brew 12 & 10 Cup Coffee Makers USER GUIDE. 12 Cup Glass 10 Cup Thermal. Cafetière 12 et 10 Tasses à Infusion Rapide GUIDE DE L UTILISATEUR Quick Brew 12 & 10 Cup Coffee Makers USER GUIDE 12 Cup Glass 10 Cup Thermal Cafetière 12 tasses avec verseuse en verre Model HE120CMG Cafetière 10 tasses avec verseuse isolante Model HE100CMT Cafetière

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

BC-1723 8-CUP. Coffee Maker 8 TASSES. Cafetière BC-1723

BC-1723 8-CUP. Coffee Maker 8 TASSES. Cafetière BC-1723 BC-1723 8-CUP Coffee Maker Cafetière 8 TASSES BC-1723 BC-1723 Coffee U&C-2014.indd 1 Table of Contents 2 Important Safeguards... 3 Before Your First Use... 6 Know the Parts of Your Coffee Maker... 7 Using

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Exceptional Brew HOUSEHOLD USE ONLY. 8-cup thermal carafe coffee maker Model: BV1800TH

Exceptional Brew HOUSEHOLD USE ONLY. 8-cup thermal carafe coffee maker Model: BV1800TH Exceptional Brew 8-cup thermal carafe coffee maker Model: BV1800TH Customer assistant line: USA 1-855- 664-1252 Thank you for purchasing this Bonavita appliance. HOUSEHOLD USE ONLY 2 year limited warranty

Plus en détail

USING YOUR BREWER. OWNER S MANUAL: Getting the most from your new Special Edition B60 Keurig Brewer

USING YOUR BREWER. OWNER S MANUAL: Getting the most from your new Special Edition B60 Keurig Brewer USING YOUR BREWER OWNER S MANUAL: Getting the most from your new Special Edition B60 Keurig Brewer COMMENT UTILISER VOTRE CAFETIÈRE MANUEL D UTILISATION : Tirez le meilleur de votre nouvelle cafetière

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide 3M HEPA Vacuum 497AJK User s Guide Table of Contents Section Page Safety Instructions...3 Grounding Instructions...5 Specifications...7 To Operate...7 To Replace Filter...8 Parts List...9 Regulatory Statements...9

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

USE AND CARE GUIDE FOR

USE AND CARE GUIDE FOR READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. Coffeemaker

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030 TM Stainless Steel Deep Fryer Friteuse en acier inoxydable 2012, HFEF-CAN US FR UK -10/12 1 Year Limited Warranty Un An De Garantie Limitée Thank you for purchasing the innovative Heaven Fresh Stainless

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Coffee Brewer 8-CUP STAINLESS STEEL CARAFE HOUSEHOLD USE ONLY. Model: BV1900TS

Coffee Brewer 8-CUP STAINLESS STEEL CARAFE HOUSEHOLD USE ONLY. Model: BV1900TS 8-CUP STAINLESS STEEL CARAFE Coffee Brewer Model: BV1900TS HOUSEHOLD USE ONLY Customer Service Line: USA 1-855-664-1252 2-year limited warranty bonavitaworld.com Simple to operate Specialty Coffee Association

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

10/12 CUP/ COFFEE MAKERS / CAFETIÈRES / CAFETERA INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES TASSE/

10/12 CUP/ COFFEE MAKERS / CAFETIÈRES / CAFETERA INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES TASSE/ TASSE/ 10/12 CUP/ TAZAS COFFEE MAKERS / CAFETIÈRES / CAFETERA INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES KCM112 10-cup Thermal Carafe Carafe thermique de 10 tasses Jarra térmica con capacidad para 10

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

the YouBrew Glass Breville Consumer Service Center USA Canada www.breville.com Instruction Book - Livret d instructions

the YouBrew Glass Breville Consumer Service Center USA Canada www.breville.com Instruction Book - Livret d instructions Breville Consumer Service Center the YouBrew Glass Instruction Book - Livret d instructions USA Mail: Breville USA 19400 S. Western Ave Torrance CA 90501-1119 Canada Mail: Breville Canada 2555, Avenue

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

OWNER S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS

OWNER S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS QuickSteam_OM_04-25-06.qxd 4/25/06 4:53 PM Page 1 OWNER S MANUAL 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS Models: HWM-330 HWM-331 HWM-335 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

NESPRESSO BY KITCHENAID

NESPRESSO BY KITCHENAID NESPRESSO BY KITCHENAID We re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy.

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Start Here Point de départ

Start Here Point de départ Start Here Point de départ Epson Stylus C88+ Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d utiliser l imprimante. Install Ink Cartridges Installez les cartouches

Plus en détail

Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules

Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules Mode d'emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

MODE D EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 491 - PC

MODE D EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 491 - PC notice PC 491-492: notice PC 481/482 3/10/11 9:09 Page 1 MODE D EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 491 - PC 492 PC 491 PC 492 notice PC 491-492: notice PC 481/482 3/10/11 9:09 Page 2 FRANÇAIS

Plus en détail

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA Your LG Display will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at LGE s option, if it proves to be defective in material

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

FOR HOUSEHOLD USE ONLY Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules. Mode d'emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom

Plus en détail