Mode d emploi. sona:vogue intro 700/500/300

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mode d emploi. sona:vogue intro 700/500/300"

Transcription

1 Mode d emploi sona:vogue intro 700/500/300 1

2 2 Bienvenue

3 sona:vogue intro est une aide auditive totalement automatique qui se distingue à la fois par une grande qualité sonore, une compréhension maximale de la parole et un confort d écoute optimal. Nous sommes convaincus que les performances exceptionnelles de votre sona:vogue intro vous procureront de précieux avantages dans votre vie quotidienne. Veuillez lire attentivement ces instructions pour profiter au mieux de toutes les possibilités de votre nouveau sona:vogue intro. sona:vogue intro est un produit de qualité développé par la société suisse Sona Hearing. En l utilisant et en l entretenant correctement, vous aurez le plaisir d en profiter pendant de nombreuses années. Veuillez contacter votre audioprothésiste pour toute question qui resterait sans réponse. D autres informations sont aussi disponibles sur le site internet Sona Hearing : sona: simplifiez-vous la vie

4 4 sona: simplifiez-vous la vie

5 Sommaire 1. Informations importantes 6 2. Description de l appareil 9 3. Instructions étape par étape Entretien et maintenance Dépannage Service et garantie Informations et explication des symboles 21 5

6 1. Informations importantes Veuillez lire attentivement ces informations avant d utiliser votre sona:vogue intro. Identification des risques Utilisez exclusivement un sona:vogue intro spécialement programmé pour vous par votre audioprothésiste. D autres systèmes auditifs pourraient être inefficaces et, dans certains cas, dangereux pour votre audition. Tout changement ou modification de sona:vogue intro non expressément approuvé par Sona Hearing n est pas recommandé. De tels changements risqueraient d endommager votre audition ou votre sona:vogue intro. Les piles des aides auditives sont toxiques si elles sont avalées! Ne les laissez pas à la portée des enfants ou des animaux domestiques. En cas d ingestion, consultez immédiatement votre médecin. 6 Dans de très rares cas, le dôme peut rester dans votre conduit auditif en retirant le tube acoustique de votre oreille. Dans ces cas très improbables, il est vivement recommandé de consulter un médecin pour l enlever en toute sécurité.

7 Dans certains environnements, sona:vogue intro atténue les bruits ambiants. Soyez attentif au fait que des signaux d alarme ou des bruits venant de l arrière, une voiture qui s approche par exemple, seront partiellement ou totalement supprimés. Laissez sona:vogue intro hors de portée des enfants de moins de 3 ans. i i Informations sur la sécurité du produit Si votre audioprothésiste a estimé que le la languette de sûreté doit rester sur votre aide auditive, veillez à ce qu elle soit bien en place avant d insérer votre sona:vogue intro dans votre oreille. Si la languette de sûreté est cassée ou s est détachée, contactez votre audioprothésiste pour qu il la remplace avant d utiliser votre sona:vogue intro. N exposez pas votre sona:vogue intro à la chaleur (ne le laissez jamais derrière une fenêtre ou dans une voiture). N utilisez jamais de four à micro-ondes ou autre appareil chauffant pour sécher votre sona:vogue intro. Demandez à votre audioprothésiste quelles sont les bonnes méthodes de séchage. 7

8 i i i i i i 8 Laissez ouvert le compartiment de pile de votre sona:vogue intro quand vous ne l utilisez pas, afin que l humidité puisse s évaporer. Veillez à sécher complètement votre système auditif après l avoir nettoyé. Rangez votre système auditif dans un endroit sûr, sec et propre. Ne faites pas tomber votre sona:vogue intro. Un choc sur une surface dure pourrait l endommager. Utilisez toujours des piles neuves dans votre sona:vogue intro. Vous pouvez rendre les piles usagées à votre audioprothésiste. Retirez la pile du compartiment de pile si vous n utilisez pas votre sona:vogue intro pendant une longue période. Les rayons X (par ex. imagerie médicale CT, IRM) peuvent sérieusement affecter le fonctionnement correct de votre sona:vogue intro. Nous vous recommandons de le retirer avant de passer une radio et de le laisser en dehors de la salle d examen. N utilisez pas votre sona:vogue intro dans les lieux où il est interdit d employer des appareils électroniques.

9 2. Product description Microphone Compartiment de pile avec marche / arrêt Languette de sûreté Sortie son Dôme Anti-cérumen Fil d extraction Identification du côté : rouge = droit ; bleu = gauche Votre sona:vogue intro fonctionne avec une pile type 10A. 9

10 3. Instructions étape par étape Ce chapitre vous présente des instructions étape par étape pour utiliser votre sona:vogue intro. Veuillez suivre scrupuleusement ces instructions. Etape 1 : Préparation de la pile Retirez l adhésif de protection de la nouvelle pile. Certaines piles ont besoin d un certain temps avant d être actives (maximum 2 minutes). 10

11 Etape 2 : Mise en place de la pile Ouvrez le compartiment de pile. Insérez la pile dans le compartiment de pile comme indiqué sur la figure. Utilisez des piles type 10A pour votre sona:vogue intro

12 Etape 3 : Mise en marche de sona:vogue intro Fermez complètement le compartiment de pile pour mettre sona:vogue intro en marche. Votre sona:vogue intro est alors prêt à l emploi. i i Ouvrez et fermez le compartiment de pile avec soin, sans forcer. Si vous sentez une résistance en fermant le compartiment de pile, vérifiez si la pile est correctement placée. Si elle est à l envers, l aide auditive ne fonctionnera pas et le compartiment de pile risque d être endommagé. sona:vogue intro peut prendre jusqu à 5 secondes avant d être effectivement en marche. Un bip sonore est alors audible quand l appareil est porté dans l oreille. «clic» 12

13 Etape 4 : Mise en place de votre sona:vogue intro Chaque système auditif est programmé individuellement pour votre oreille droite ou gauche. Il faut d abord identifier les appareils droit et gauche, afin de pouvoir mettre chaque aide auditive en place dans la bonne oreille. Code de couleur Rouge = oreille droite Bleu = oreille gauche 13

14 Prenez votre sona:vogue intro entre le pouce et l index, le compartiment de pile opposé à votre oreille et le dôme dirigé vers votre conduit auditif. Si votre sona:vogue intro a une languette de sûreté, orientez-la vers le haut. Poussez délicatement le dôme dans votre conduit auditif jusqu à ce que votre sona:vogue intro soit placé confortablement dans votre oreille et que la languette de sûreté (le cas échéant) repose contre votre oreille. N utilisez jamais sona:vogue intro sans son dôme. Etape 5 : Retirer votre sona:vogue intro Tirez délicatement sur le fil d extraction. Faites des mouvements de mastication ou pressez derrière votre oreille pour aider à dégager votre sona:vogue intro. N utilisez ni la languette de sûreté, ni le compartiment de pile pour retirer vos aides auditives. 14

15 Etape 6 : Mise à l arrêt de votre sona:vogue intro Pour arrêter votre sona:vogue intro, ouvrez son compartiment de pile. Etape 7 : Remplacement de la pile Si sa pile doit être remplacée, sona:vogue intro vous l indiquera par un signal acoustique (deux bips, d une seconde chacun). Ce signal est répété jusqu à ce que la pile soit complètement vide. L intervalle de temps entre la première alerte et l usure totale de la pile est variable. Nous vous conseillons donc de remplacer la pile aussitôt après le premier signal d alerte. 15

16 4. Entretien et maintenance Un entretien de routine régulier de votre sona:vogue intro contribuera à ce qu il délivre longtemps d excellentes performances. Veuillez suivre les directives suivantes : En général Retirez votre sona:vogue intro avant d utiliser des sprays pour les cheveux ou des produits de beauté, car ces produits pourraient l endommager. Evitez de toucher le microphone, en mettant votre sona:vogue intro en place ou en le manipulant, par exemple. Si vous ressentez une douleur dans votre oreille, ou en cas d inflammation, veuillez consulter votre audioprothésiste ou un médecin. 16

17 Chaque jour Examinez s il y a des traces de cérumen ou d humidité sur le dôme. Nettoyez les surfaces avec un chiffon non pelucheux. N utilisez jamais d agents de nettoyage tels que détergent, lessive, savon, etc. pour nettoyer votre sona:vogue intro. Si votre sona:vogue intro a besoin d un nettoyage intensif, demandez conseil à votre audioprothésiste. Chaque semaine Nettoyez le dôme avec un tissu doux et humide ou avec une lingette de nettoyage spéciale pour les aides auditives. Votre audioprothésiste vous donnera volontiers des instructions de maintenance plus approfondies et des conseils de nettoyage plus détaillés. 17

18 5. Dépannage L aide auditive est plus faible que d habitude / est muette Examinez s il y a des résidus de cérumen dans le dôme et nettoyez-le si nécessaire. Vérifier si la pile est correctement placée. S il n y a pas d amélioration, remplacez la pile. Si le problème subsiste, contactez votre audioprothésiste. La pile s use trop vite Mettez une pile neuve et notez exactement combien de temps elle dure. Contactez votre audioprothésiste et donnez-lui cette information. Bruits de grésillement ou de bourdonnement Vérifier s il y a des résidus de cérumen dans la sortie du son et le dôme et nettoyez-les si nécessaire. Regardez si le dôme est endommagé (changement de couleur, durcissement, fentes) et contactez votre audioprothésiste s il doit être remplacé. 18

19 Sifflements Vérifiez si le dôme est correctement et fermement adapté dans votre oreille. Si c est le cas mais que le problème subsiste, veuillez consulter votre audioprothésiste. Douleur ou inflammation dans votre oreille Retirez le sona:vogue intro et consultez votre audioprothésiste. Si le problème est sérieux, veuillez contacter votre médecin. 19

20 6. Service et garantie Chaque produit sona: est couvert par une garantie du fabricant. Renseignez-vous auprès de votre audioprothésiste sur les détails de cette garantie. La garantie couvre les réparations en cas de pièces défectueuses ou de défauts de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages dus à : : Une utilisation et une usure normales : Un défaut d entretien ou des erreurs de manipulation : L exposition à des agents chimiques : L immersion dans un liquide ou des contraintes excessives La garantie sona: est nulle et caduque en cas de dommages causés par un tiers ou par un centre de service non autorisé. Cette garantie ne couvre aucun des services fournis par l audioprothésiste sur son lieu de travail. 20

21 7. Informations et explication des symboles XXXX Avec le symbole CE, Sona Hearing confirme que ce produit sona: y compris ses accessoires satisfait aux exigences de la Directive Dispositifs Médicaux 93/42/EEC sur les appareils médicaux et de la directive R&TTE 199/5/EC sur les émetteurs de radio et de télécommunication. Les chiffres associés au symbole CE correspondent aux codes des institutions certifiées consultées pour les directives ci-dessus. Ce symbole indique que les produits décrits dans ces instructions d utilisation respectent les spécifications pour un appareil en contact avec le patient Type BF de la norme EN La surface du système auditif est spécifiée comme un élément de contact Type BF. Ce symbole indique qu il est important que l utilisateur lise et tienne compte des informations importantes de ce mode d emploi. Ce symbole indique qu il est important que l utilisateur tienne compte des précautions pertinentes signalées dans ce mode d emploi. i Information importante pour la manipulation et la sécurité du produit. 21

22 Conditions de fonctionnement Sauf indication contraire précisée dans ce mode d emploi, ce produit est conçu pour fonctionner sans problèmes ni restrictions s il est utilisé comme prévu. Conditions de transport et de stockage La température ne doit pas excéder les limites 20 / + 60 Celsius et l humidité relative un taux de 65 % pour des périodes prolongées de transport et de stockage. Une pression atmosphérique comprise entre 500 et 1100 hpa est appropriée. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que cette aide auditive ne devra pas être jetée comme un déchet ménager. Veuillez rapporter toute aide auditive inutilisée dans les lieux de collecte des équipements électroniques ou la donner à votre audioprothésiste qui la jettera de façon appropriée. Eliminer ce produit dans les règles protègera l environnement et la santé. 22

23 sona: simplifiez-vous la vie 23

24 Fabricant : Sona Hearing SA Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Suisse /V1.00/ /mlwp/Printed in Switzerland Sona Hearing AG, all rights reserved

Systèmes auditifs CRT. Mode d emploi

Systèmes auditifs CRT. Mode d emploi Systèmes auditifs CRT Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 4 2. Informations importantes: A lire s.v.p. avant d utiliser votre système auditif pour la première fois 6 Identification des risques 6 Informations

Plus en détail

Aides auditives intra-auriculaires. Mode d emploi

Aides auditives intra-auriculaires. Mode d emploi Aides auditives intra-auriculaires Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes pour la sécurité: A lire s.v.p. avant d utiliser votre aide auditive pour la première fois 6 Identification

Plus en détail

Aides auditives contours d oreille. Mode d emploi

Aides auditives contours d oreille. Mode d emploi Aides auditives contours d oreille Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes pour la sécurité: A lire s.v.p. avant d utiliser votre aide auditive pour la première fois 6 Identification

Plus en détail

Mode d emploi. Phonak CROS. Emetteur Phonak CROS Contour d oreille et intra-auriculaire

Mode d emploi. Phonak CROS. Emetteur Phonak CROS Contour d oreille et intra-auriculaire Mode d emploi Phonak CROS Emetteur Phonak CROS Contour d oreille et intra-auriculaire Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes pour la sécurité: A lire s.v.p. avant d utiliser votre télécommande

Plus en détail

Phonak Virto Q. Mode d emploi

Phonak Virto Q. Mode d emploi Phonak Virto Q Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes pour la sécurité: A lire s.v.p. avant d utiliser votre aide auditive pour la première fois 6 2.1 Identification des risques

Plus en détail

Entretien et nettoyage des intra. Comment entretenir et nettoyer les intra-profonds et intra-auriculaires

Entretien et nettoyage des intra. Comment entretenir et nettoyer les intra-profonds et intra-auriculaires Entretien et nettoyage des intra 6 Comment entretenir et nettoyer les intra-profonds et intra-auriculaires Cette brochure est le numéro 6 d une série de chez Widex sur l audition et les sujets s y rapportant.

Plus en détail

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Pour une bonne utilisation en toute sécurité de ce chauffage et préserver sa durée de vie, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation ci-après. UTILISATIONS

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

Conseils d entretien pour prolonger la durée de vie de votre système auditif

Conseils d entretien pour prolonger la durée de vie de votre système auditif Conseils d entretien pour prolonger la durée de vie de votre système auditif Séchage approprié de votre appareil auditif L humidité porte atteinte au mécanisme sensible de vos appareils auditifs. Afin

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39

MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39 MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39 40 Vous avez choisi un appareil auditif HANSATON Nous nous réjouissons de votre choix et nous vous félicitons pour votre décision car avec un appareil auditif

Plus en détail

Machine à Espresso ES-800 avec mousseur de lait Mode d emploi

Machine à Espresso ES-800 avec mousseur de lait Mode d emploi Machine à Espresso ES-800 avec mousseur de lait Mode d emploi NC-3473-675 2 Machine à Espresso ES-800 avec mousseur de lait 09/2011 - EX:CK//EX:CK//JS TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle machine à Espresso...

Plus en détail

Tout dommage résultant de la non observation de la présente notice entraîne l annulation du contrat de garantie.

Tout dommage résultant de la non observation de la présente notice entraîne l annulation du contrat de garantie. Alarme Flash Code : 750174 Domaine d application : L alarme flash sert au déclenchement d une alarme acoustique et optique par l actionnement d un cran de sécurité. De plus une petite lampe y est intégrée.

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation CHARGEUR DE PILES RECHARGEABLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE D INFLAMMATION OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE SOIGNEUSEMENT

Plus en détail

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 Notice d utilisation Sèche-cheveux SC L2 Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 V.3.0 Seche cheveux.indd 2 27/12/2011 10:36:02 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser

Plus en détail

Sonnerie/appel interne sans fil MP3

Sonnerie/appel interne sans fil MP3 661-884 Sonnerie/appel interne sans fil MP3 Réf. 601-237 Nous vous remercions de l achat de la sonnerie/appel interne sans fil. Avant d utiliser l appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode

Plus en détail

power one L ENERGIE acoustique! Pour mieux entendre.

power one L ENERGIE acoustique! Pour mieux entendre. L ENERGIE acoustique! Pour mieux entendre. www.powerone-batteries.fr synonyme de qualité et de performance. power one est une pile pour aides auditives de première qualité, fabriquée en Allemagne elle

Plus en détail

Mode d emploi Fabricant: Représentant UE: www.entendreaveclyric.fr www.entendreaveclyric.ch

Mode d emploi Fabricant: Représentant UE: www.entendreaveclyric.fr www.entendreaveclyric.ch Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes sur la sécurité Veuillez lire attentivement ce qui suit si vous utilisez Lyric pour la première fois 2.1 Identification des risques 6 2.2

Plus en détail

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888)

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888) FRANÇAIS 3 Aiguilles avec Date (Modèle 7) (Automatique - CL888) Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des secondes Date Réglage de l heure 1. Tirer le remontoir et le mettre en position III

Plus en détail

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Félicitations! Nous vous félicitons d avoir acheté cet article Duux! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30. Mode d emploi

Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30. Mode d emploi Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30 Mode d emploi Sommaire 1. Bienvenue 5 2. Informations importantes pour la sécurité : A lire s.v.p. avant d utiliser votre aide auditive pour la première fois 6 2.1 Identification

Plus en détail

Soins d hygiène et de confort / K Soins des oreilles - 1 - TECHNIQUE DES SOINS DE NETTOYAGE DES OREILLES

Soins d hygiène et de confort / K Soins des oreilles - 1 - TECHNIQUE DES SOINS DE NETTOYAGE DES OREILLES Soins d hygiène et de confort / K Soins des oreilles - 1 - K SOINS DES OREILLES K. 1. LE NETTOYAGE Action de nettoyer le pavillon de l oreille et le conduit auditif externe. BUTS - Maintenir l hygiène

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION TAPIS THALASSO REF COM-0003/FD-AMQ01B 220-240 V/ 50-60Hz/ 550W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation

Plus en détail

Ce que vous devez savoir sur votre fauteuil roulant

Ce que vous devez savoir sur votre fauteuil roulant Ce que vous devez savoir sur votre fauteuil roulant Brochure produite par la Régie de l assurance maladie du Québec en collaboration avec l Association des établissements de réadaptation en déficience

Plus en détail

PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18

PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-instruments.com/french COMFORT CONTROL

Plus en détail

Avis important Axe Z supports supérieurs Poulie Angle axe Y Axe X droite et axe X gauche Axe X couplage chaînette gauche

Avis important Axe Z supports supérieurs Poulie Angle axe Y Axe X droite et axe X gauche Axe X couplage chaînette gauche Garantie et FAQ Avis important Vous pouvez personnaliser votre Prusa i3 HEPHESTOS et la mettre à jour grâce aux dernières nouveautés qui apparaissent au sein de la communauté. Cependant, il est important

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps FRA Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps PX-8236-675 MODE D EMPLOI Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps 04/2012 - EX:CK//EX:CK//SF FRA TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle clé

Plus en détail

Notice d utilisation. Pèse-personne électronique PPE L3

Notice d utilisation. Pèse-personne électronique PPE L3 Notice d utilisation Pèse-personne électronique PPE L3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LESPOUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE

Plus en détail

Nettoyeur de joints électrique

Nettoyeur de joints électrique Nettoyeur de joints électrique Référence 39260 Mode d emploi - Branchez l article avec une rallonge électrique. - Agrafez la rallonge au serre-câble (image A). - Tenez l appareil avec les deux mains. -

Plus en détail

innovative business promotion gmbh DOTORY Thermomètre numérique Infrarouge de Front Mode d'emploi Modèle: FS-100

innovative business promotion gmbh DOTORY Thermomètre numérique Infrarouge de Front Mode d'emploi Modèle: FS-100 innovative business promotion gmbh DOTORY Thermomètre numérique Infrarouge de Front Mode d'emploi Modèle: FS-100 0120 PRÉCAUTIONS AVANT L'UTILISATION Ne pas utilisez ce produit en dehors des indications

Plus en détail

Trousse d entretien des aides auditives Mode d emploi

Trousse d entretien des aides auditives Mode d emploi Trousse d entretien des aides auditives Mode d emploi 1 2. Vérificateur de piles Nous recommandons que tu testes les piles de tes prothèses auditives tous les matins pour t assurer qu elles contiennent

Plus en détail

Voiture en métal télécommandée, à construire

Voiture en métal télécommandée, à construire NC-1873-675 FR Voiture en métal télécommandée, à construire Mode d emploi Voiture en métal télécommandée, à construire 08/2011 - EX:CK//EX:CK//MR FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle voiture télécommandée

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico

Téléphone portable RX-80 Pico PX-3189 Téléphone portable RX-80 Pico Téléphone portable RX-80 Pico 04/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Consignes importantes concernant le recyclage...8 Déclaration de

Plus en détail

Information Urgente de de Sécurité

Information Urgente de de Sécurité Medtronic (Suisse) AG Talstrasse 9 Postfach 449 CH-3053 Münchenbuchsee / BE Tel. 031 868 01 00 Fax 031 868 01 99 swisscontact@medtronic.com www.medtronic.ch Information Urgente de de Sécurité Recommandations

Plus en détail

Maintenance. Maintenance

Maintenance. Maintenance Maintenance Cette section aborde notamment les aspects suivants : «Ajout d encre», page 7-32 «Vidage du bac à déchets», page 7-36 «Remplacement du kit de maintenance», page 7-39 «Nettoyage de la bande

Plus en détail

PREP LINE Food Slicer

PREP LINE Food Slicer PREP LINE Food Slicer FR NL DE R www.groupeseb.com a b g h f j c d e 1 1 2 3 4 5 2 6 7 8 9 10 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les instructions et consignes avant la première

Plus en détail

MODE D EMPLOI SYSTÈMES DE MAINTIEN AURICULAIRE POUR LES CONTOURS COSELGI

MODE D EMPLOI SYSTÈMES DE MAINTIEN AURICULAIRE POUR LES CONTOURS COSELGI MODE D EMPLOI SYSTÈMES DE MAINTIEN AURICULAIRE POUR LES CONTOURS COSELGI SOMMAIRE INTRODUCTION.................................. 3 VOTRE SYSTÈME DE MAINTIEN AURICULAIRE............ 4 EXTRÉMITÉS DE DÔMES

Plus en détail

QUEL SYSTÈME AUDITIF POUR MOI? UN PETIT GUIDE DE L ACTION ASSA POUR UNE MEILLEURE AUDITION EN SUISSE.

QUEL SYSTÈME AUDITIF POUR MOI? UN PETIT GUIDE DE L ACTION ASSA POUR UNE MEILLEURE AUDITION EN SUISSE. QUEL SYSTÈME AUDITIF POUR MOI? UN PETIT GUIDE DE L ACTION ASSA POUR UNE MEILLEURE AUDITION EN SUISSE. 2 ENSEMBLE POUR UNE MEILLEURE AUDITION. Les troubles auditifs sont monnaie courante. Près d un tiers

Plus en détail

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE CONTENTS Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION Introduction... 2 Caractéristiques... 2 Description Des Différents Éléments... 2 Installation Et Remplacement De La Pile... 3 Affichage

Plus en détail

3 en 1 brosse à dents, nettoyant et massage

3 en 1 brosse à dents, nettoyant et massage 3 en 1 brosse à dents, nettoyant et massage Référence : DOS125 Version : 1.3 Langue : Français WWW.DOMOCLIP.COM Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons

Plus en détail

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 7523H-French_Manuals 11/19/13 8:40 AM Page 1 Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 Manuel d instruction Nous vous félicitons d avoir choisi ce niveau laser magnétique Torpedo. Nous vous suggérons

Plus en détail

Body. Fit One. www.terraillon.com

Body. Fit One. www.terraillon.com Body Fit One www.terraillon.com A B.1 5 6 7 8 9 10 B.2 2 5 6 7 8 9 10 11 C.1 1 2 5 C.2 5 cf. B.1.9 B.1.10 B.2.9 B.2.11 C. cf. B.1.9 B.1.10 B.2.9 B.2.11 D.1 5 6 7 8 9 10 11 12 1 D.2 5 6 7 8 9 10 11 12 1

Plus en détail

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A NOTICE D UTILISATION SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A Photo non contractuelle Produit importé par EUROTECH DISTRIBUTION 37 Rue César Loridan 59910 Bondues - FRANCE Lisez attentivement la notice

Plus en détail

Tondeuse sourcils S1 935792

Tondeuse sourcils S1 935792 Tondeuse sourcils S1 935792 V1.0 20131108 MODE D EMPLOI AVANT UTILISATION Avant la première utilisation, testez sur une petite surface du bras ou de la jambe. Si des signes de réaction allergique ou de

Plus en détail

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8346 FR Mode d emploi a b c d e i h g f j k Français de tous les avantages de l assistance Philips, enregistrez votre produit à l adresse

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 MODE D EMPLOI Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 Version: mai 2014 PRESCRIPTION DE SECURITE - Ne jamais ouvrir le boîtier de la commande RF. Une ouverture du boîtier non autorisée ainsi

Plus en détail

Batterie BacPac. Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie

Batterie BacPac. Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie Batterie BacPac Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie Mise à jour du micrologiciel Si votre caméra HD HERO est un modèle plus ancien, il est possible que vous deviez télécharger

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

Support de montage de disque dur Mode d emploi

Support de montage de disque dur Mode d emploi Support de montage de disque dur Mode d emploi CECH-ZCD1 7020229 Materiel compatible Système PlayStation 3 (gamme CECH-400x) Précautions Afin de garantir une utilisation sûre du produit, lisez attentivement

Plus en détail

Mode d emploi pour l appareil de nettoyage à ultrasons pour lentilles de contact CD-2900

Mode d emploi pour l appareil de nettoyage à ultrasons pour lentilles de contact CD-2900 Mode d emploi pour l appareil de nettoyage à ultrasons pour lentilles de contact CD-2900 L appareil de nettoyage à ultrasons pour lentilles de contact CD-2900 fonctionne selon le principe des ultrasons

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Réseau d électricité Cet appareil doit être branché sur une source d alimentation AC de 230V 50Hz. Toute autre source d alimentation peut endommager l appareil. Vérifiez

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

Maintenance et nettoyage

Maintenance et nettoyage Maintenance et nettoyage Chargement des piles Quand le niveau de charge de la pile d un composant du système est faible, l unité de contrôle émet une indication sonore et le voyant du composant clignote

Plus en détail

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur

Plus en détail

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1 Notice d utilisation Mini hachoir MH L1 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. 1. Avant de

Plus en détail

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Félicitations! Vous venez d acheter une montre chronographe HiTrax de TFA. Vous avez une montre, un réveil, un chronographe et un chronomètre dans un seul appareil.

Plus en détail

NEO. Appareils auditifs intra MODE D'EMPLOI

NEO. Appareils auditifs intra MODE D'EMPLOI NEO Appareils auditifs intra MODE D'EMPLOI Sommaire Mode d'emploi des appareils auditifs intra Caractéristiques 4 Mise en place de l appareil auditif 5 Retrait de l appareil auditif 7 Marche/Arrêt 8 Contrôle

Plus en détail

Souris sans fils TECHYO Référence : SOSF-1 ED 928080

Souris sans fils TECHYO Référence : SOSF-1 ED 928080 Souris sans fils TECHYO Référence : SOSF-1 ED 928080-1 - Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil. Conservez précieusement ce manuel d utilisation pour toute référence future. PRECAUTIONS

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

CAL. VD75, VD76 MONTRE QUARTZ ANALOGIQUE

CAL. VD75, VD76 MONTRE QUARTZ ANALOGIQUE CAL. VD75, VD76 MONTRE QUARTZ ANALOGIQUE l Affichage de l heure: Aiguilles des heures et des minutes avec petite trotteuse l Affichage du calendrier: Aiguilles de la date et du jour de la semaine FRANÇAIS

Plus en détail

Maintenance. Imprimante couleur Phaser 8400

Maintenance. Imprimante couleur Phaser 8400 Maintenance Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants : «Ajout d encre», page 4-20 «Vidage du bac à déchets», page 4-23 «Remplacement du kit de maintenance», page 4-25 «Nettoyage de la bande

Plus en détail

LAMPE DE POCHE LED RECHARGEABLE AVEC STAND-BY FONCTION. Instructions relatives à l utilisation et à la sécurité

LAMPE DE POCHE LED RECHARGEABLE AVEC STAND-BY FONCTION. Instructions relatives à l utilisation et à la sécurité LAMPE DE POCHE LED RECHARGEABLE AVEC STAND-BY FONCTION Instructions relatives à l utilisation et à la sécurité AMPERLED S T A N D B Y Frankfurter Landstraße 68 61440 Oberursel/ Germany www.ampercell.com

Plus en détail

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 I. Découvrez et installez votre cadre... 2 1. Contenu de la boîte... 2 2. Schémas du cadre... 2 3. Installation... 2 II. Utilisez votre cadre...

Plus en détail

See-n-Speak Guide-FR_Layout 1 07/03/2013 10:11 Page 1. Rechargeable Robuste. Facile à utiliser. Loupes enregistrables GUIDE DE L UTILISATEUR

See-n-Speak Guide-FR_Layout 1 07/03/2013 10:11 Page 1. Rechargeable Robuste. Facile à utiliser. Loupes enregistrables GUIDE DE L UTILISATEUR See-n-Speak Guide-FR_Layout 1 07/03/2013 10:11 Page 1 TM Rechargeable Robuste Loupes enregistrables Facile à utiliser GUIDE DE L UTILISATEUR See-n-Speak Guide-FR_Layout 1 07/03/2013 10:11 Page 2 Table

Plus en détail

HI 955501 HI 955502 Thermomètres portables à sonde PT 100

HI 955501 HI 955502 Thermomètres portables à sonde PT 100 HI 955501 HI 955502 Thermomètres portables à sonde PT 100 Ces instruments sont conformes aux directives de la Communauté Européenne 1 CE 22/01/1998 ED. 2 Nous vous remercions d avoir choisi un instrument

Plus en détail

PRECAUTIONS PARTICULIERES

PRECAUTIONS PARTICULIERES Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB"

Numériseur audio & enregistreur MP3 AD-330 USB Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB" Mode d'emploi F SOMMAIRE INHALT Sommaire... 3 Votre nouveau numériseur audio... 4 Chère cliente, cher client,... 4 Contenu... 4 Configuration système requise...

Plus en détail

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil.

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Sommaire Informations importantes relatives à la sécurité 3 Précautions d utilisation 3 Conseils d entretien 4 Identification des différents

Plus en détail

DETECTEUR DE CHALEUR

DETECTEUR DE CHALEUR DETECTEUR DE CHALEUR Manuel d utilisation Ce détecteur de chaleur est conçu pour prévenir des risques d incendie. Spécialement adapté aux endroits dans lesquels il n est pas possible d installer un détecteur

Plus en détail

Guide d utilisation des lentilles de contact

Guide d utilisation des lentilles de contact Guide d utilisation des lentilles de contact Cher Porteur de lentilles, Vous venez de faire l acquisition d un équipement de haute qualité pour la correction de votre vue et nous vous félicitons de ce

Plus en détail

Mise en garde... 3. Instructions importantes relatives à la sécurité... 4. Liste des pièces détachées... 8. Instructions de montage...

Mise en garde... 3. Instructions importantes relatives à la sécurité... 4. Liste des pièces détachées... 8. Instructions de montage... Sommaire Mise en garde.................................. 3 Instructions importantes relatives à la sécurité......... 4 Liste des pièces détachées......................... 8 Instructions de montage..........................

Plus en détail

Installez vos sols stratifiés Berry Floor en un tour de main.

Installez vos sols stratifiés Berry Floor en un tour de main. 1. Préparation de la surface 2. Instructions préalables 3. Chauffage par le sol 4. La pose du revêtement stratifié Berry Floor 1. Préparation de la surface Un sol Berry Floor peut être installé sur la

Plus en détail

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Avant l installation : Veuillez lire ces instructions soigneusement et prendre votre temps pour l installation. Ne pas effectuer une

Plus en détail

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5 Notice d utilisation Grille-pain GP L5 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSER- VEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. AVERTISSEMENT

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi

Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi 40-6620 French 4/24/05 2:50 PM Page 15 Niveau laser auto. à faisceau en croix Modèle n 40-6620 Mode d'emploi Félicitations pour avoir choisi ce niveau laser automatique à faisceau en croix. Nous vous suggérons

Plus en détail

Guide professionnel pour. sona:vogue ric 700/500/300

Guide professionnel pour. sona:vogue ric 700/500/300 Guide professionnel pour sona:vogue ric 700/500/300 en vigueur dès avril 2011 1 Merci d avoir choisi sona:vogue ric. Ce produit a été soigneusement conçu selon les lignes directrices de Sona Hearing: :

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

Changement des plaquettes de freins sur étriers Brembo

Changement des plaquettes de freins sur étriers Brembo Changement des plaquettes de freins sur étriers Brembo Document réalisé par Alyann3 le 30 juillet 2006 et modifié le 19 Janvier 2011. Propriété exclusive de www.coupe406peugeot.com Référence plaquettes

Plus en détail

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION C H A P I T R E T R O I S ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion de l'alimentation et de son utilisation pour obtenir une durée

Plus en détail

LA BIND-IT-ALL DE ZUTTER

LA BIND-IT-ALL DE ZUTTER LA BIND-IT-ALL DE ZUTTER C est la première relieuse du scrap, qui vous permettra de relier toutes sortes de projet en différentes matières et épaisseur : elle perce le papier, le cardstock, le carton,

Plus en détail

FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330. Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab

FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330. Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330 Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab Veuillez d abord lire la notice d utilisation! Chère cliente, cher client, Nous

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur pour Jacoti ListenApp Version 2.0 révision du 26 Juin 2014 Qu est-ce que Jacoti ListenApp? Jacoti ListenApp est un logiciel pour dispositifs Apple qui agit comme un appareil auditif,

Plus en détail

NOTICE d INSTRUCTIONS. Clé dynamométrique ½ 15-200NM

NOTICE d INSTRUCTIONS. Clé dynamométrique ½ 15-200NM NOTICE d INSTRUCTIONS Clé dynamométrique ½ 15-200NM Entraînement ½ Caractéristiques Rallonge de 125 mm Adaptateur ½ D (F) > 3/8 D (M) Boîtier en plastique soufflé pour stockage Certificat d étalonnage

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS DE L ASPIRATEUR

MANUEL D INSTRUCTIONS DE L ASPIRATEUR MANUEL D INSTRUCTIONS DE L ASPIRATEUR Référence : 10000174061 Attention : IMPORTANT - INSTRUCTIONS À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. Avant de nettoyer et d entretenir votre

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

SFB349 Olympic Flat Bench Manuel Utilisateur

SFB349 Olympic Flat Bench Manuel Utilisateur SFB349 Olympic Flat Bench Manuel Utilisateur Bodysolid-Europe Stadsheide 3 3500 Hasselt BELGIQUE www.bodysolid-europe.com MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN Avertissement Veuillez lire toutes les instructions

Plus en détail

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE MODE D EMPLOI Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE Merci d avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l esprit la performance et la facilité d

Plus en détail

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CONSIGNES DE SECURITE Respectez les consignes suivantes afin de garantir une utilisation correcte et sûre de votre appareil. INSTALLATION. N utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds,

Plus en détail

Sonde pour module météo. évolutif. Réf. 102176 FR. Notice d installation et d utilisation

Sonde pour module météo. évolutif. Réf. 102176 FR. Notice d installation et d utilisation Sonde pour module météo évolutif Réf. 102176 FR Notice d installation et d utilisation sommaire Introduction... p5 Composition... p5 Précautions d installation... p6 Caractéristiques techniques... p6 Paramétrage

Plus en détail

Opérations initiales & ajustement du bracelet FRANÇAIS

Opérations initiales & ajustement du bracelet FRANÇAIS Opérations initiales & ajustement du bracelet P. 1 Instructions P. 2 Réglage de la date et de l heure de la montre Ice-Watch P. 3 Réglage de la fonction de chronographe (avec date) de la montre Ice-Watch

Plus en détail

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 MODE D EMPLOI LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 INTRODUCTION Le Alecto PRL-70 est une lampe LED portable et rechargeable. Vous pouvez placer la lampe LED (IPX-3) étanche à la pluie librement

Plus en détail

http://www.amarina.fr

http://www.amarina.fr GUIDE UTILISATEUR CLAVIER MULTIMEDIA KB 7600 http://www.amarina.fr hotline@amarina.fr Cher client, Vous venez d acheter un produit Amarina qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière de technologie,

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

iview 7 HD Guide d utilisation

iview 7 HD Guide d utilisation iview 7 HD Guide d utilisation United Vision Tour Gallieni 2 36 avenue Général de Gaulle 93 170 Bagnolet Page 1 Version 1.0 Table des matières iview 7 HD... 1 Guide d utilisation... 1 Description... 3

Plus en détail