THIRD PARTY ELECTION ADVERTISING REPORT RAPPORT DES DÉPENSES DE PUBLICITÉ ÉLECTORALE D'UN TIERS
|
|
- Georges Duval
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ELECTION ADVERTISING REPORT DE PUBLICITÉ ÉLECTORALE D'UN TIERS PUBLICATION OF INFORMATION - PUBLICATION DE L'INFORMATION The personal information provid is for feral electoral purposes only. This information may be ma available for public inspection pursuant to section 54 the Canada Elections Act. This information will be published by the Chief Electoral Officer pursuant to section 6 the Canada Elections Act. The Elections Canada Web site ( may be the medium chosen for this publication. The information is retained in Personal Information Bank CEO PPU 00. Les renseignements personnels que vous fournissez servent uniquement à s fins électorales fédérales. Cette information sera accessible au public en vertu l'article 54 la Loi électorale du Canada. En vertu l article 6 la Loi électorale du Canada, le Rapport campagne électorale du candidat sera publié par le directeur général s élections. Il est possible que le moyen choisi soit le site Web d Élections Canada ( L information sera conservée dans la base renseignements personnels DGE PPU 00.
2 EC 08-P PART - PARTIE SUMMARY - SOMMAIRE THIRD PARTY INFORMATION - COORDONNÉES DU TIERS Communications Energy and Paperworkers Union C d (CEP) City - Ville Ottawa SECTION A Postal address - Adresse postale 0 Laurier Ave. West Prov. - Terr. ON Postal co - Co postal KP 6M6 NUMBER OF CONTRIBUTORS SECTION B NOMBRE DE DONATEURS Telephone Téléphone Res. - Rés. Bus. - Aff. address - Courriel FINANCIAL AGENT'S INFORMATION - COORDONNÉES DE L'AGENT FINANCIER Financial agent's full name - Nom complet l'agent financier Postal address - Adresse postale Gaétan Ménard City - Ville Prov. - Terr. Postal co - Co postal Ottawa ON KP 6M6 Telephone Téléphone Bus. - Aff. Pursuant to the Canada Elections Act, and in my capacity as financial agent for the said third party, I have submitted and filed the following documents: Part Auditor's Report (if election advertising expenses are 5,000 or more) address - Courriel Conformément à la Loi électorale du Canada et en ma qualité d'agent financier pour ledit tiers, j'ai rempli et soumis les documents suivants: Partie Rapport du vérificateur (si les dépenses publicité électorale sont 5,000 ou plus) CONTRIBUTIONS ELECTION ADVERTISING EXPENSES TO PROMOTE OR OPPOSE THE ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT OTHER ELECTION ADVERTISING EXPENSES NOT LISTED ABOVE TOTAL ELECTION ADVERTISING EXPENSES 5 AMOUNT - MONTANT CONTRIBUTIONS DÉPENSES DE PUBLICITÉ ÉLECTORALE POUR FAVORISER OU S'OPPOSER À L'ÉLECTION D'UN OU DE PLUSIEURS CANDIDATS DANS UNE CIRCONSCRIPTION DONNÉE 4 DÉPENSES DE PUBLICITÉ ÉLECTORALES NON INSCRITES CI-DESSUS 5, ,859. TOTAL DES DÉPENSES DE PUBLICITÉ
3 EC 08-P PART - PARTIE DECLARATIONS - DÉCLARATIONS DECLARATION BY THE PERSON WHO SIGNED THE APPLICATION FOR REGISTRATION, IF DIFFERENT FROM THE FINANCIAL AGENT [59(8)] I solemnly clare that to the best my knowledge and belief: - The information contained in this return is correct; - All advertising expenses in respect the election have been properly record; No money, goods or services have been provid by - way loan, advance, posit, contribution or gift during the election, except as appears in the return; No other individual, business/commercial organization, government, tra union, other organization or other - has, on behalf the third party, ma any payment or given, promised or fered any reward, fice, employment or valuable consiration or incurred any liability on account or in respect the election, except as specified in the return. SECTION A DÉCLARATION DE LA PERSONNE QUI A SIGNÉ LA DEMANDE D'ENREGISTREMENT, S'IL NE S'AGIT PAS DE L'AGENT FINANCIER [59(8)] Je déclare solennellement qu'au meilleur ma connaissance et croyance : - les renseignements contenus dans ce rapport sont exacts; toutes les dépenses publicité électorale ont été dûment - inscrites; aucun fonds, marchandise ou service n'a été fourni sous - forme prêt, d'avance, dépôt, contribution ou don, au cours l'élection, à l'exception ce qui est déclaré dans ce rapport: aucun autre particulier, aucune entreprise/organisation commerciale, aucun gouvernement, aucun syndicat, - aucune organisation ou autre n'a, au nom du tiers, fait paiement ni donné, promis ou fert une récompense, un poste, un emploi ou toute autre compensation valeur, ni contracté d'engagement au sujet l'élection, à l'exception ce qui est déclaré audit rapport. DECLARATION BY FINANCIAL AGENT [59(8)] DÉCLARATION DE L'AGENT FINANCIER [59(8)] I solemnly clare that to the best my knowledge and belief: SECTION B Je déclare solennellement qu'au meilleur ma connaissance et croyance : - The information contained in this return is correct; - les renseignements contenus dans ce rapport sont exacts; - All advertising expenses in respect the election have toutes les dépenses publicité électorale ont été dûment been properly record; - inscrites; No money, goods or services have been provid by aucun fonds, marchandise ou service n'a été fourni sous - way loan, advance, posit, contribution or gift - forme prêt, d'avance, dépôt, contribution ou during the election, except as appears in the return; don, au cours l'élection, à l'exception ce qui est No other individual, business/commercial organization, déclaré dans ce rapport: government, tra union, other organization or other aucun autre particulier, aucune entreprise/organisation - has, on behalf the third party, ma any payment or commerciale, aucun gouvernement, aucun syndicat, - given, promised or fered any reward, fice, aucune organisation ou autre n'a, au nom du tiers, fait employment or valuable consiration or incurred any paiement ni donné, promis ou fert une récompense, un liability on account or in respect the election, poste, un emploi ou toute autre compensation valeur, ni except as specified in the return. contracté d'engagement au sujet l'élection, à l'exception ce qui est déclaré audit rapport. I make this solemn claration conscientiously believing it to be true and knowing that it is the same force and effect as if ma unr oath and by virtue the Canada Evince Act. Je fais cette déclaration solennelle la croyant consciencieusement vraie et sachant qu'elle a la même vigueur et le même effet que si elle était faite sous serment, en vertu la Loi sur la preuve au Canada. I make this solemn claration conscientiously believing it to be true and knowing that it is the same force and effect as if ma unr oath and by virtue the Canada Evince Act. Je fais cette déclaration solennelle la croyant consciencieusement vraie et sachant qu'elle a la même vigueur et le même effet que si elle était faite sous serment, en vertu la Loi sur la preuve au Canada. Original signed by / Original signé par Dave Coles Person who signed the application for registration Personne qui a signé la man d'enrigistrement Original signed by / Original signé par Gaétan Ménard Financial agent - Agent financier
4 EC 08-P PART - PARTIE STATEMENT OF CONTRIBUTIONS RECEIVED FOR ELECTION ADVERTISING PURPOSES [59(4)] SUMMARY ÉTAT DES CONTRIBUTIONS REÇUES AUX FINS DE LA PUBLICITÉ ÉLECTORALE [59(4)] SOMMAIRE MONETARY - MONÉTAIRE NON MONETARY - NON MONÉTAIRE LOANS - PRÊTS - CLASS OF CONTRIBUTOR CATÉGORIE DE DONATEURS Amount Montant Number Nombre Amount Montant Number Nombre Amount Montant Number Nombre Amount Montant Number Nombre Individuals Particuliers Businesses / Commercial Organizations Entreprises / organisations commerciales Governments Gouvernements Tra unions Syndicats Corporations without share capital Personnes morales n'ayant pas capital-actions Unincorporated organizations or associations Organismes ou associations non constituées en personne morale SUB-TOTAL SOUS-TOTAL Amount third party's assets used Montant utilisé l'actif du tiers TOTAL
5 EC 08-P4 PART 4 - PARTIE 4 DETAILS OF CONTRIBUTIONS RECEIVED FOR ELECTION ADVERTISING PURPOSES [59(4)(a ), (b ) and 59(5)] STATEMENT OF OPERATING LOANS ÉTAT DES CONTRIBUTIONS REÇUES AUX FINS DE LA PUBLICITÉ ÉLECTORALE [59(4)a ), b ) et 59(5)] DÉTAIL DES PRÊTS D'EXPLOITATION * Class contributors Catégorie donateurs A - Individuals, B - Corporations, C - Governments D - Tra unions, E - Corporations without share capital, F - Unincorporated organizations or associations. A - Particuliers, B - Entreprises/organisations commerciales, C - Gouvernements, D - Syndicats, E - Personnes morales n'ayant pas capital-actions, F - Organismes ou associations non constituées en personne morale. No. No Name lenr Nom du prêteur Street Rue Address Adresse City Ville Prov./Terr. Postal co Co postal * Class contributor Catégorie donateurs A B C D E F loan du prêt () Prinicipal loan Capital du prêt Amount repaid Balance owing Sol TOTAL
6 EC 08-P5 PART 5 - PARTIE 5 DETAILS OF CONTRIBUTIONS RECEIVED FOR ELECTION ADVERTISING PURPOSES [59(4)(a ), (b ) and (b.)] MONETARY CONTRIBUTIONS ÉTAT DES CONTRIBUTIONS REÇUES AUX FINS DE LA PUBLICITÉ ÉLECTORALE [59(4)a ), b ) et B. )] CONTRIBUTIONS MONÉTAIRES No. No Full name contributor Nom complet du donateur Street Rue Address Adresse City Ville Prov./Terr. Postal co Co postal contribution Y/A M D/J Individuals Particuliers Businesses/Comme rcial organizations Entreprises/organis ations commerciales Governments Gouvernements Tra unions Syndicats Corp. without share capital Personnes morales n'ayant pas capital-actions Unincorporated org. or assoc. Org. ou assoc. non constituées en personne morale TOTAL AMOUNT OF CONTRIBUTIONS OF 00 OR LESS MONTANT TOTAL DES CONTRIBUTIONS DE 00 OU MOINS Amount - Montant No. contributors - Nbre donateurs TOTAL
7 EC 08-P6 PART 6 - PARTIE 6 DETAILS OF CONTRIBUTIONS RECEIVED FOR ELECTION ADVERTISING PURPOSES [59(4)(a ), (b ) and (b.)] NON-MONETARY CONTRIBUTIONS ÉTAT DES CONTRIBUTIONS REÇUES AUX FINS DE LA PUBLICITÉ ÉLECTORALE [59(4)a ), b ) et B. )] CONTRIBUTIONS NON MONÉTAIRES No. No Full name contributor Nom complet du donateur Street Rue Address Adresse City Ville Prov./Terr. Postal co Co postal contribution Y/A M D/J Individuals Particuliers Businesses/Comme rcial organizations Entreprises/organis ations commerciales Governments Gouvernements Tra unions Syndicats Corp. without share capital Personnes morales n'ayant pas capital-actions Unincorporated org. or assoc. Org. ou assoc. non constituées en personne morale TOTAL AMOUNT OF NON-MONETARY CONTRIBUTIONS OF 00 OR LESS MONTANT TOTAL DES CONTRIBUTIONS NON MONÉTAIRES DE 00 OU MOINS Amount - Montant No. contributors - Nbre donateurs TOTAL
8 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 005 Madawaska - Restigouche l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Restigouche la Madawaska TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 9.05
9 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 009 Saint John l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Saint John Here TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 4.07
10 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 500 Halton l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Halton Compass TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 45.00
11 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 50 Hamilton East - Stoney Creek l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Stoney Creek News TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 5.0
12 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 50 Hamilton Mountain l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Hamilton Mountain News TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 5.0
13 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 504 Huron - Bruce l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting The Lakeshore Advance Friends Canadian Broadcasting Kincardine Inpendant Friends Canadian Broadcasting Owen Sound Times TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 676.
14 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 504 London - Fanshawe l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting The Londoner P/ TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 0.0
15 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5044 London West l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting The Londoner P/ TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 0.0
16 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5050 Mississauga - South l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Mississauga Booster South TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 40.48
17 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5060 Oakville l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Oakville Beaver PP TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 54.50
18 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5090 Thunr Bay - Rainy River l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Thunr Bay The Source P TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 40.0
19 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 509 Thunr Bay - Superior North l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Thunr Bay The Source P TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 40.0
20 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co Pitt Meadows - Maple Ridge - Mission l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Maple Ridge / Pitt Meadows Times Friends Canadian Broadcasting Mission Record Friends Canadian Broadcasting Maple Ridge / Pitt Meadows News BC Feration Labour Mailing 0909,657.96,65.5 TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à,65.5
21 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co Esquimalt - Juan De Fuca l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Sooke News Mirror Friends Canadian Broadcasting Saanich News Friends Canadian Broadcasting Victoria News TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à
22 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5900 Kamloops - Thompson - Cariboo l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce BC Feration Labour Mailing 0909,64.0,64.0 TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à,64.0
23 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5906 Newton - North Delta l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Surrey / North Delta Lear TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 68.6
24 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 590 Richmond l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Georgia Straight TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 45.95
25 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5906 British Columbia Southern Interior l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce BC Feration Labour Mailing 0909,709.04, TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à,709.04
26 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 590 Vancouver Island North l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting North Island Midweek Friends Canadian Broadcasting North Island Midweek BC Feration Labour Mailing 0909,760.8,06. TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à,06.
27 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 590 Vancouver Quadra l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Georgia Straight TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 45.95
28 EC 08-P7 ELECTION OF ONE OR MORE CANDIDATES IN A GIVEN ELECTORAL DISTRICT [59()(a )(i )] [59()a )i ] Co 5906 West Vancouver - Sunshine Coast - Sea to Sky Country l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Georgia Straight TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 45.95
29 EC 08-P8 PART 8 - PARTIE 8 STATEMENT OF ELECTION ADVERTISING EXPENSES NOT REPORTED IN PART 7 ÉTAT DES DÉPENSES DE PUBLICITÉ ÉLECTORALE NON INSCRITES À LA PARTIE 7 l'annonce and place the s et lieu publication s annonces Numéro pièce Friends Canadian Broadcasting Ad Design - Hambly and Woolley Inc Joss Maclennan Design Ad Design TOTAL - Columns to TOTAL - Colonnes à 869.5
Contestant s Statement of Surplus / Updated Campaign Return. Relevé du surplus du candidat à la direction / Mise à jour du rapport de campagne
Contestant s Statement of Surplus / Updated Campaign Return If your contestant has a campaign surplus, as the contestant s financial agent you must notify the Chief Electoral Officer within seven days
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailExport Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailFiled December 22, 2000
NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................
Plus en détailINSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions
Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détail8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
Plus en détailTERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014
NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailIPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board
IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailBorrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance
Plus en détailF-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détailOrder Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailLife Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailhas brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.
ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)
Plus en détailI agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A),
ONTARIO Court File Number at Applicant(s) (Name of court) Court office address Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code, telephone & fax numbers and e-mail address
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailOUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
Plus en détailNordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailRèglement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailGeneral Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
Plus en détailINFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE
INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE Le Centre d analyse des opérations et déclarations financières du Canada («CANAFE») ET («l Abonné») 1. Objet Le présent accord définit
Plus en détailImport Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailDiscours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Plus en détailBill 12 Projet de loi 12
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with
Plus en détailInput Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailNotice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures
Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures Avis de motion de voies et moyens portant exécution de certaines
Plus en détailPRiCEWATERHOUSGOPERS 0
PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE
Plus en détailRÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35
MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détaild'entreprises Manitoba»
THE LOAN ACT, 1989 (S.M. 1989-90, c. 14) Manitoba Business Start Program Regulation LOI D'EMPRUNT DE 1989 (c. 14 des L.M. 1989-90) Règlement sur le Programme «Lancement d'entreprises Manitoba» Regulation
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailAfin de valider votre inscription merci de bien veiller à :
b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer
Plus en détailLOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT
PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the
Plus en détailLoi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,
Plus en détaildonor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;
THE FREDERICTON PLAYHOUSE INC. PRIVACY POLICY Commitment to Respecting Privacy of Information The Fredericton Playhouse Inc. ( The Playhouse ) is committed to protecting the privacy of information about
Plus en détailTÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009
TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ DEBT (TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT) REGULATIONS R-142-2009 RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R-142-2009
Plus en détailShort-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailBILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend
Plus en détailGrandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.
Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. François Banville Partenaire exécutif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc. or its affiliates.
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailLa création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture
ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014
1st Session, 58th Legislature New Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 1 re session, 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 BILL PROJET DE LOI 12 12 An Act Respecting the Revised
Plus en détailPIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Plus en détailOrder Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement
Plus en détailProclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act Proclamation établissant
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailAvis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.
Plus en détail