Précautions de sécurité

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Précautions de sécurité"

Transcription

1

2 Précautions de sécurité Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité pour correctement utiliser l'appareil. Gardez cette notice en un lieu sûr pour des références futures. Symboles dans le mode d'empoi Les précautions de sûreté indiquent les consignes à observer pour éviter des dommages matériels et la blessure corporelle Les précautions de sécurité sont marquées par Avertissement ou Attention et sont importantes pour la sûreté, et il est recommandé de les respecter. Avertissement Avertissement indiquant que les manoeuvres incorrectes pourraient causer des dangers mortels ou blessures corporelles graves. Symbole Les instructions dans ce manuel sont marquées avec des symboles différent. Les exemples sont comme suite: indique que les instructions auxquelles l'opérateur doit faire attention. L'instruction détaillée est dans ou près du symbole. (la figure à gauche signifie une attention à l'électrocution.) indique les opérations qui sont interdites. L'instruction détaillée est dans ou près du symbole. (la figure à gauche signifie une manoeuvre interdite.) Attention Attention indiquant que les manoeuvres incorrectes pourraient causer des blessures corporelles ou endommagements matériels. indique les instructions qui doivent être strictement observées. L'instruction détaillée est dans ou près du symbole. (la figure à gauche signifie le débranchement de la fiche d'alimentation.) Avertissement Il est interdit de modifier l'appareil. Le démontage et l'entretien doivent être uniquement exécutés par des techniciens qualifiés, sinon Il pourrait y avoir des risques d'incendie, d'électrocution et de blessure. * Contacter le distributeur local ou le service après-vente autorisé si vous avez besoin de l'assistance technique. *Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un réparateur agréé ou toute personne qualifiée, afin d é viter tout danger. Ne pas laisser des enfants se suspendre sur la porte de l'appareil, sinon l'appareil pourrait tomber, les portes pourraient être endommagées ou des blessures pourraient être causés. de démonter Ne jamais placer d'articles inflammables à l'intérieur de l'appareil. * Ne pas stocker de substances volatiles et inflammables dans l'appareil, par exemple agent collant, éther, essence, alcool, gaz LP et pharmacie. Ne pas placer d'objets lourds sur le haut de l'appareil, sinon Il pourrait y avoir des risques de blessures lors de l'ouverture ou fermeture des portes. Vaporiser Diluant Essence Aucune substance inflammable

3 Avertissement Ne pas placer l'appareil dans un endroit où le taux d'humidité est élevé ou près d'une source d'eau, sinon Il pourrait y avoir des risques d'électrocution et d'incendie. Garder l'appareil loin des feus et flammes. Ne pas placer de bougie, cigarettes et encens allumés, ainsi que des récipients très chauds sur le haut de l'appareil pour éviter des risques d'incendie et déformation de l'appareil. Aucun feu de placer l'appareil près d'une source d'eau Ne pas asperger de l'eau sur l'appareil ou dans l'intérieur, sinon Il pourrait y avoir des risques d'électrocution et d'incendie. En cas de fuite de gaz, ne pas toucher l'appareil et la prise d'alimentation, ouvrir les portes et fenêtres pour éviter des risques d'explosion, d'incendie et de brûlure. d'asperger Ne pas placer de récipient contenant du liquide, sinon Il pourrait y avoir des risques d'électrocution et d'incendie. Ventilation Une prise indépendante (égale ou supérieure à 15A) est requise. Si plusieures appareils électriques partagent une prise, il pourrait y avoir des risques d'incendie à cause de la température très élevée de la prise. Utiliser une prise indépendante Ne pas utiliser de vaporisateur inflammable près de l'appareil pour éviter tout risque d'incendie. Employer l'alimentation CA240V pour cet appareil sinon il pourrait y avoir des risques d'incendie. Inflammable 240V L'appareil doit être sûrement mis à la terre pour éviter tout risque d'électrocution en cas de pannes de l'appareil ou de fuite d'électricité. Consulter le distributeur local pour la mise à la terre de l'appareil. Ne pas attacher, tirer, réchauffer ou usiner le cordon électrique ni placer d'objets lourds en-dessus, sinon Il pourrait y avoir des risques d'électrocution, de courtcircuit et d'incendie à cause de l'endommagement du cordon. Mise à la terre

4

5 Attention L'appareil doit être placé sur une surface plate et solide pour éviter des dommages matériels et blessures corporelles. Si l'appareil est débranché ou l'interrupteur est coupé, attendre au moins 5 minutes pour rebrancher l'appareil. Cela peut éviter d'endommager le compresseur occasionné par des démarrages successifs. Au moins 5 minutes Installer horizontalement Placer les bouteilles ou récipients instables dans les portebouteilles pour éviter qu'ils ne tombent lors de l'ouverture et la fermeture des portes de l'appareil. Attendre au moins 5 minutes Si vous devez ne pas vous servir de ce produit pendant un temps prolongé, débranchez la prise. Placer Correctement correctement placer des aliments sur les clayettes en s'assurant qu'ils ne touchent pas les articles sur les porte-bouteilles. Débrancher la fiche Si vos aliments ont une odeur et une couleur bizarre, ne pas les consommer, il pourrait y avoir des risques d'intoxication alimentaire. de manger d'aliments altérés Ne pas placer de médicaments, dossiers ou d'autres articles qui ont des exigences strictes en matière de température dans l'appareil. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Il faut saisir la fiche et la retirer de la prise pour éviter tout risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie à cause de l'endommagement du cordon d'alimentation. Tenir la fiche Ne pas déplacer l'appareil en roulant les roulettes sur un sol qui est abimé, ou endommagé. de stocker Ne jamais introduire de bouteilles ou de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, sinon les bouteilles risquent d'éclater. de stocker d'utiliser Lors du déplacement de l'appareil, il est conseillé de saisir les pieds avant et la partie supérieure du dos de l'appareil. Ne pas toucher les aliments congelés, ou les tiroirs avec les mains mouillées. Vous pourriez vous retrouver avec la main collée dessus et vous blesser. de toucher Ne pas toucher le fond de l'appareil, sinon la main pourrait être blessée par les tôles. Saisir les parties désignées Ne pas toucher les composants mécaniques (tel que le compresseur) en bas du dos de l'appareil car dans la plupart de cas, les composants mécaniques sont très chauds. de toucher

6 Mise en place Instructions Emplacement L'appareil doit être mis sur une surface plate et solide. La couleur du tapis ou du matériel de sol en PVC endessous de l'appareil pourrait changer à cause de la chaleur générée par l'appareil. Il est conseillé de mettre une plaque solide en-dessous de l'appareil. Au moins 10cm Placer l'appareil loin des sources de chaleur et d'humidité Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur (par exemple foyer) ou l'exposer directement aux rayons du soleil pour garantir l'efficacité de refroidissement de l'appareil. Au moins 10cm Laisser un espace autour de l'appareil Suivant l'indication de la figure, laisser un espace suffisant autour de l'appareil pour avoir une bonne ventilation, sinon la capacité de refroidissement pourrait être réduite et la consommation d'énergie pourrait être élevée. Prise Indépendante CA 240V Courant nominal: au moins 15A Précaution de mise à la terre Il est recommandé de mettre l'appareil à la terre et d'installer un disjoncteur de fuite si l'appareil est placé dans un des endroit suivants: * sous-sol humide * sol de boue ou de ciment où le taux d'humidité est élevé * près d'une source d'eau Si aucune prise de terre n'est disponible, contacter le distributeur local pour l'assistance technique. La mise à la terre de l''appareil (classe D) doit être faite par un technicien qualifié. Si une prise de terre est disponible, Connecter le fil de terre avec la prise de terre. Avertissement Il est recommandé de mettre l'appareil à la terre et d'installer un disjoncteur de fuite si l'appareil est placé dans un endroit humide, sinon des pannes de l'appareil et le risque d'électrocution pourraient être causés. Mise à la terre Ne pas lier le fil de terre à: * conduite de gaz : danger d'explosion et d'incendie * tuyau d'eau: effet de mise à la terre influencé par des composants en plastique * paratonnerre et fil téléphonique: courant fort introduit en cas de tonnerre

7 Avertissement Ne pas appuyer fortement sur la fiche d'alimentation si elle n'est pas conforme à la prise, sinon Il pourrait y avoir des risques d'incendie et de surchauffe à cause de l endommagement de la fiche. Ne pas placer l'appareil dans un endroit humide ou près d'une source d'eau, sinon Il pourrait y avoir des risques d'électrocution et d'incendie. Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit près d'une source d'eau. Prendre des mesures nécessaires pour protéger l'appareil contre un tremblement de terre et éviter les risques de blessure corporelle. Instructions Au moins 2cm Fixer verticalement Tourner les pieds ajustables (gauche avant) pour mettre l'appareil à niveau. Attention L'appareil devrait être placé sur une surface plate et solide pour éviter des dommages matériels et blessures corporelles. Installer horizontalement Soulever Abaisser Précautions de déplacement Sortir des aliments. Débrancher la fiche d'alimentation L'appareil doit être déplacé par au moins deux personnes. Si il y a de l'eau restant dans la capsule d'évaporation, au cours du déplacement, l'eau pourrait tomber. Il est conseillé de mettre un morceau de toile imperméable sur le sol. Incliner l'appareil vers l'arrière quand l'appareil va être déplacé en avant ou en arrière. Les roulettes se trouvent sur le fond arrière de l'appareil. (Ne pas déplacer l'appareil en roulant les roulettes sur le sol qui est facilement endommagé.) En cas de déménagement Ne jamais déplacer l'appareil horizontalement pour éviter d'abîmer le système de compresseur. Attention Ne pas rebrancher l'appareil immédiatement après l'avoir débranché. Si l'appareil est débranchée ou l'interrupteur est coupé, attendre au moins 5 minutes pour rebrancher l'appareil. Cela peut éviter D'endommager le compresseur Occasionné par des démarrages Successifs. Lors du déplacement de l'appareil, il est conseillé de saisir les pieds avant et la partie supérieure du dos de l'appareil. Au moins 5 minutes Saisir les parties désignées

8 Emballage d a ir froid.

9 Zone de stockage Lorsque la température ambiante est de C, régler le thermostat du congélateur et du réfrigérateur sur la position 4. Bien fermer les portes pour maintenir une température stable. Compartiment réfrigérateur Aliments cuisinés et épicerie, etc. (3 7 ) Porte-bouteilles sur le contre-porte (5 8 ) Oeufs, épicerie, lait et bière, etc. Bac à légumes Légumes et fruits (6 8 ) Compartiment congélateur Aliments congelés et glace, etc. (-18 ) La température résistant jusqu'à 100 C Charge max. 30kg Panneau haut Ne pas placer d'article supérieure à 30kg sur le haut de l'appareil, sinon l'article pourrait tomber quand les portes de l'appareil sont ouvertes ou fermées; ne pas placer d'article à température supérieure à 100 C (par excemple exemple grilloir)sur le haut de l'appareil pour éviter la déformation de la surface de l'appareil. L'appareil que vous avez juste acheté peut varier de celui illustré dans la figure.

10 Opération Réfrigérateur Eclairage Consulter la page 15 pour remplacer l'éclairage. Clayette (large) La clayette est en verre et ne résiste pas à un impact fort. Clayette (petite) La clayette est en verre et ne résiste pas à un impact fort. Support à aliments avec porte-oeufs Demi balconnets Pour le stockage des petits articles Porte-bouteille Pour le stockage de bouteille 2L et bouteille de bière Bac à légumes Pour le stockage des légumes et fruits Emballer les aliments avec le film en dans cas le cas suivants: suivant: Des oignons, oignon, poireaux et aliments avec une forte odeur Des légumes et fruits dont une partie est entamée La quantité des aliments à conserver n'est pas importante. Attention Il est conseillé de placer les bouteilles ou récipients instables dans les porte-bouteilles pour éviter qu'ils ne tombent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Bien placer les aliments sur des clayettes en évitant les contacts avec les bouteilles sur les porte-bouteilles. Ne pas fermer la porte de l'appareil avant que le bac à légumes soit remis en place pour éviter des dommages au bac et aux aliments. Lorsque vous stockez une grande quantité de légumes de la condensation pourrait se former, et un peu d'eau se déposer au fond du bac à légumes. Le taux d'humidité dans le bac à légumes est assez élevé en raison de l'eau évaporée de vos légumes. L'humidité peut être réduite si la quantité de légumes n'est pas importante ou si des légumes sont emballés. Il est conseillé d'emballer les légumes avant de les introduire dans l'appareil. L'eau pourrait s'accumuler au fond du bac à légumes, dans ce cas, essuyer l'eau avec un chiffon en papier.

11 Congélateur Bacs à glaçons Tiroir (petit) Tiroir (grand) Boîte de conservation de glaçons Bacs à glaçons Boîte de conservation de glaçons Pour le stockage de glaçons Raclette (pour le dégivrage) Ne pas introduire directement d'aliments salés dans le compartiment congélateur comme la teneur en sel peut causer la corrosion, l'appareil pourrait tomber en panne. Avertissement Ne jamais introduire de bouteilles dans le compartiment congélateur, sinon les bouteilles risquent d'éclater. de stocker des bouteilles Ne pas toucher d'aliments et récipient, surtout métalique, dans le compartiment congélateur avec une main mouillée, sinon la main pourrait être blessée à cause de la température très basse. de toucher Bac à glaçons Pour fabriquer des glaçons Remplir les bacs au quatre cinquième d'eau et les mettre en-dessus de la boîte de conservation de glaçons, puis les introduire dans le tiroir du congélateur pour congeler. Pour sortir des glaçons Tordre les bacs et les glaçons seront facilement enlevés (voir la figure). Le compartiment congélateur n'est pas destiné à fabriquer des glaçons de grande quantité. Ne pas tordre les bacs à glaçon dans le sens illustré dans la figure, sinon ils Pourraient être Endommagés.

12 Opération Ajustage de température Ajuster les températures des compartiments congélateur et réfrigérateur en réglant le thermostat qui se trouve dans le compartiment réfrigérateur. Thermostat En général, il est conseillé de régler le thermostat sur la position 4. Conseil d'ajustage Refroidissement Max. Position 5~7 Température du congélateur 2~5 C plus bas que position 4 Température du réfrigérateur 2~5 C plus bas que position 4 Conditions refroidissement fort est nécessaire en été ou la température ambiante est élevée 4-18 C environs 3~6 C cas général Min. 1~3 2~5 C plus élevée que position 4 2~5 C plus élevée que position 4 refroidissement n'est pas nécessaire la température ambiante est basse Arrêt 0 l'appareil s'arrête L'information dans le tableau est donnée selon les conditions suivantes: la température ambiante 30 C, le thermostat réglé sur la position 4, sans aliments introduits, les portes de l'appareil fermées, température stable. La température intérieure de l'appareil varie conformément à la fréquence d'ouverture de portes, à la température ambiante et à l'emplacement. Si les aliments se congélent congèle dans le compartiment réfrigérateur, Si la température ambiante est inférieure à 5 C, régler le thermostat vers la position Minimum. Si le thermostat est réglé vers la position Max., régler le thermostat à la position 4. Ne pas ouvrir la porte plus que nécessaire. Si la porte de l'appareil n'est pas bien fermée, l'air froid dans l'appareil peut s'échapper et la capacité de refroidissement sera réduite. Si les aliments à haute teneur d'humidité sont placés tout près de la paroi arrière. Placer les aliments loins de la paroi arrière, et il est conseillé de les placer sur la clayette supérieure. Si la clayette au-dessus du bac à légumes est enlevée, les aliments dans le bac pourrait se congeler, en conséquence, il est conseillé de ne pas enlever la clayette au-dessus du bac.

13 Dégivrage Réfrigérateur Sans besoin de dégivrage Le compartiment réfrigérateur n'exige pas de dégivrage. Du givre sur le condenseur (sur la paroi arrière) fondra automatiquement et l'eau dégivrée coulera dans le récipient d'évaporation et s'évaporera. Congélateur Si l'épaisseur du givre dans le compartiment congélateur est de 1cm environ, enlever le givre avec la raclette plastique fournie qui se range à l'intérieur de la contre porte du congélateur. Une couche de du givre très épaisse peut réduire la capacité de refroidissement de l'appareil. Sortir les aliments dans le compartiment congélateur et les mettre dans un autre congélateur si possible. Si aucun congélateur n'est disponible, emballer les aliments et les placer dans un endroit frais. Enlever les tiroirs. Régler le thermostat sur la position 0 et laisser la porte du congélateur ouverte. Du givre excessif accumulé peut réduire la capacité de refroidissement de l'appareil, de plus, si la couche de givre est trop épaisse, l'eau dégivrée pourrait déborder du congélateur, donc il faut dégivrer l'appareil régulièrement. Ne pas utiliser d'élément métalique pour enlever du givre ou de la glace dans le compartiment congélateur afin d'éviter de l'endommager. Ne jamais utiliser d'eau chaude ou d appareil électrique pour enlever du givre et de la glace, sinon le compartiment congélateur et l'évaporateur pourraient être déformés ou endommagés. Ouvrez le moins souvent possible la porte du congélateur. Si vous souhaitez dégivrer votre congélateur, retirer d'abord les aliments congelés et stockez les dans un autre congélateur. Dans tous les cas ne pas dégivrer avec des aliments à l'intérieur. Pour accélérer le dégivrage, utiliser la raclette fournie par le fabricant. Après le dégivrage, essuyer les gouttelettes d'eau sur les parois interne du congélateur et les portes. Essuyer des gouttelettes d'eau avec un chiffon sec et doux. Laisser refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans l'appareil. Régler le thermostat sur la position précédente et fermer toutes les portes de l'appareil. Replacer les aliments enlevés dans le compartiment congélateur lorsque la température dedans est suffisament basse. Attention Si le thermostat est réglé sur la position 0, il est conseillé de ne pas le rajuster immédiatement. Après que le thermostat ai été réglé sur la position 0, attendre au moins 5 minutes avant de rajuster le thermostat, sinon le compresseur pourrait être surchargé et endommagé. Au moins 5 minutes

14 Nettoyage Il est interdit de modifier l'appareil par vous-même. L'appareil ne peut être démonté ou réparé que par des techniciens qualifiés. Sinon Il pourrait y avoir des risques d'incendie, d'électrocution et de blessure. Il est recommandé de contacter le distributeur et le service après-vente autorisé pour demander l'assistance technique. Nettoyage Avertissement de démonter Avant le nettoyage, débrancher la fiche de la prise. Ne pas débrancher l'appareil avec une main mouillée pour éviter Des risques d'électrocution et de blessure. de toucher Débrancher la fiche avec une main mouillée Ne pas asperger de l'eau sur l'appareil ou dans l'intérieur, sinon l'électrocution, le court-circuit ou l'incendie pourraient être causée. d'asperger Débrancher la fiche d'alimentation. Essuyer l'appareil avec un chiffon sec et doux. Si nécessaire, un détergent neutre est utilisable. Enlever les clayettes, portebouteilles, bacs à légumes et tiroirs et les nettoyer avec de l'eau. Vérifier si la fiche d'alimentation et le cordon électrique sont en bonne condition. Bien insérer la fiche dans la prise. Attention Ne pas rebrancher l'appareil immédiatement après son débranchement. Si l'appareil est débranchée ou l'interrupteur est coupé, attendre au moins 5 minutes pour rebrancher l'appareil. Cela peut éviter d'endommager le compresseur occasionné par des démarrages successifs. Au moins 5 minutes Ne pas utiliser de substances volatiles, telles qu'essence, diluant et alcool pour le nettoyage, sinon la paroi intérieure de l'appareil pourrait être déformée ou endommagée. Suivre les instructions dans le présent mode d'emploi si un produit chimique est utilisé pour le nettoyage. Essuyer des taches d'huile de cuisine sur l'appareil le plus tôt possible pour éviter la décoloration ou la fissure de composants en plastique. Vérifier si la fiche d'alimentation et le cordon électrique sont en bonne condition. Le dos Il y a plus de poussières sur le dos de l'appareil en raison du mouvement de convection. Il est conseillé de nettoyer le dos complêtement une fois chaque année. Le bas de l'appareil L'aspirateur peut être utilisé pour enlever les poussières au fond de l'appareil. si le cordon électrique a des fissures ou dommages si la fiche d'alimentation est bien insérée dans la prise. si la fiche est très chaude si il y des poussières sur les broches métaliques de la fiche

15 Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Il faut saisir la fiche et la retirer de la prise pour éviter tout risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie à cause de endommagement du cordon d'alimentation. Ne pas toucher le fond de l'appareil, sinon la main pourrait être blessée par les tôles. Bien tenir la fiche Attention Ne pas toucher d'aliments et récipient, surtout métallique, dans le compartiment congélateur avec une main mouillée, sinon la main pourrait être blessée à cause de la température très basse. Ne pas toucher les composants mécaniques (tel que le compresseur) en bas du dos de l'appareil car dans la plupart de cas, les composants mécaniques sont très chauds. de toucher de toucher Maintenir sec et propre Enlever et nettoyer les clayettes deux fois chaque année. Joint de porte Maintenir les joints des portes et les parties en contact propres, sinon les joints pourraient être endommagés. Orifice de drainage L'orifice de drainage pourrait être bloquée par des résidus d'aliments et incrustations. Nettoyer l'orifice avec un outil pointu fourni par le fabricant. Outil pointu Orifice de drainage

16 Information importante Lors que l'éclairage est à remplacer, Enlever le couvercle de l'ampoule suivant la figure. Avertissement Avant le remplacement de l'éclairage, débrancher l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution. Débrancher la fiche d'alimentation. N'utiliser qu'une lampe du type designé. Sinon Il pourrait y avoir des risques d'incendie. Couvercle de l'ampoule Instructions Tirer vers le bas et libérer Eclairage Lampe incandescente dans le compartiment réfrigérateur 240V 10W T20 douille E12 La lampe du type désigné est à acquérir auprès du distributeur. Lors d'une coupure de courant Ouvrir les portes de l'appareil le moins possible. Ne pas introduire d'aliments supplémentaires dans l'appareil. Si l'appareil est débranché Si l'appareil est débranchée ou l'interrupteur est coupé, attendre au moins 5 minutes pour rebrancher l'appareil. Cela peut éviter d'endommager le compresseur occasionné par des démarrages successifs. Mise au rebut Si l'appareil est mis hors service pour une longue période. Pour éviter la formation de moisissure et d'odeur étrange, nettoyer l'intérieure l i de l'appareil et ouvrir ses portes tous les deux ou trois jours pour le ventiler. Avertissement Lors de la mise au rebut de l'appareil, enlever les joints des portes, afin d'éviter qu'un enfant puisse se cacher à l'intérieur de l'appareil. Enlever les joints des portes

17 Si vous croyez qu'il y a des pannes Nous vous recommandons de diagnostiquer les problèmes suivant l'information en-dessous avant de contacter votre service après-vente. Problème L'appareil ne fonctionne pas. Refroidissement insuffisant Raisons possibles La fiche d'alimentation n'est pas bien insérée. Le fusible ou le disjoncteur est coupé. Il y a une coupure de courant. Le thermostat est réglé sur la position Min. Des aliments chauds sont introduits ou l'ouverture des portes est fréquente. L'appareil est trop chargé avec des aliments. L'appareil est exposé au rayon du soleil direct ou près d'une source de chaleur (par exemple foyer). Il n'y a pas assez d'espace autour de l'appareil (mauvaise ventilation). Les portes de l'appareil ne sont pas bien fermées. Bruit fort L'appareil n'est pas mis de niveau. L'appareil n'est pas stable. L'appareil est en contact avec un mur. L'appareil est en contact avec un autre meuble. L'appareil est mis en service pour la première fois. Fuite d'eau Aliments congelés dans le Compartiment réfrigérateur Couche du givre épaisse La fiche n'est pas bien insérée dans la prise. Les portes de l'appareil ne sont pas bien fermées. Le thermostat est réglé sur la position Max. La température ambiante est inférieure à 5 C Les aliments à haute teneur d'humidité sont en contact avec la paroi arrière. Les portes de l'appareil sont ouvertes très fréquemment. Les portes de l'appareil ne sont pas bien fermées. Des aliments chauds sont introduits ou des aliments à haute teneur d'humidité ne sont pas emballés. Les phénomènes suivants suivantes sont sont normaux normales Bruit d'eau coulant Du réfrigérant coulant dans le système de refroidissement produit un bruit. Condensation sur la surface extérieure de l'appareil En Et saison des pluies, Il pourrait y avoir de l'eau condensée sur la surface, et l'essuyer avec un chiffon doux. Côtés latéraux chauds L'appareil est équipé d'un évaporateur pour éviter la formation de condensation, en conséquence, l'extérieur de l'appareil pourrait être chaud, surtout en été ou lors de sa première mise en service.

18

19 Service après-vente Conservez votre facture d'achat. Elle risque de vous être demandée en cas d'assistance technique. Pour demander l'assitance technique Il est conseillé de contacter le distributeur pour la réparation. Examiner et ajuster l'appareil suivant les instructions dans le tableau sur la page 16. Si l'anomalie persiste, arrêter l'appareil et le débrancher, et contacter le distributeur. Dans la période de garantie L'assitance technique sur site sera fournie en présence de votre facture d'achat ou du bon de garantie que vous aura donné votre distributeur. Hors la période de garantie L'assistance technique sera fournie et le frais de service sera à la charge du consommateur. Les pièces et composants peuvent être acquis 9 années après la fin de fabrication du produit. Inspection favorable à verifier: Examiner l'appareil régulièrement si le cordon électrique ou la fiche est chaud; si le cordon électrique est gravement endommagé ou déformé; si il y a une odeur de brûlé; si de l'eau est toujours accumulée en bas de l'appareil; si vous prenez des décharges électriques en touchant l'appareil ; si il y a d'autres phénomènes anormaux ou des pannes Si d'autres cas dangereux vous arrivaient, débranchez l'appareil et contactez votre distributeur pour une réparation.

20 Mode d'emploi Réfrigérant Ce produit utilise le réfrigérant R600a sans HFC, qui est plus écologique. Le gaz réfrigérant R600a est une sorte de gaz inflammable naturel qui est enfermé dans le circuit de réfrigération. JR-N150A Réfrigérateur combiné A

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL FRIGORIFIQUE 230 V 50 Hz Q.B. dit : «Lire attentivement cette

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN L'appareil que vous venez d'acheter est une cave à vin ; il s'agit d'un produit professionnel exclusivement réservé à la conservation des vins. Pour utiliser au mieux

Plus en détail

Downloaded from www.vandenborre.be FRANÇAIS

Downloaded from www.vandenborre.be FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR- CONGÉLATEUR Veuillez lire ce manuel d utilisation avec attention avant d utiliser votre appareil et gardez-le à portée de la main pour futures références. P/No.

Plus en détail

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606 Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606 Principales caractéristiques de l'appareil Eléments de commande, fig. A1 : 1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

Mode d emploi. Priorité à la sécurité! Réfrigérateur CBI 7750 HCA Sommaire 01-09 Priorité à la sécurité... /1 Exigences électriques... /2 Notice de transport... /2 Notice d installation... /2 Connaître votre appareil ménager... /3 Suggestion

Plus en détail

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression Deutsch 3 English 7 Français 10 Italiano 14 Nederlands 18 Español 22 Português 26 Dansk 30 Norsk 34 Svenska 37 Suomi 40 Ελληνικά 44 Türkçe 48 Русский 52 Magyar 57 Čeština 61 Slovenščina 65 Polski 69 Româneşte

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

À lire impérativement pour votre sécurité!

À lire impérativement pour votre sécurité! Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole,

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION

FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR -CONGÉLATEUR Veuillez lire ce manuel d utilisation avec attention avant d utiliser votre appareil et gardez-le à portée de la main pour futures références. P/No.

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation Veuillez. lire attentivement le manuel d'utilisation et conserver les documents dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure Manuel d'utilisation Combinaison side-by-side SBS 176 SILVERLINE A++

Plus en détail

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements D001(F)-D Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Showa Denki. Ces Instructions d'utilisation et

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

Merci de lire attentivement ce manuel d'instructions ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner votre réfrigérateur.

Merci de lire attentivement ce manuel d'instructions ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner votre réfrigérateur. Merci de lire attentivement ce manuel d'instructions ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner votre réfrigérateur. Conservez ce manuel pour une utilisation future. TABLE DES MATIERES

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL. Les Équipements d Érablière CDL inc.

MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL. Les Équipements d Érablière CDL inc. MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL Merci d avoir choisi un brasseur à beurre d érable CDL. Nos 40 années d expérience au service des acériculteurs garantis que vous avez acquis un équipement

Plus en détail

Les schémas électriques normalisés

Les schémas électriques normalisés On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient

Plus en détail

TABLE à LANGER MURALE PRO

TABLE à LANGER MURALE PRO S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Mode d emploi MP66 MEMP6620070719

Mode d emploi MP66 MEMP6620070719 Mode d emploi F MP66 MEMP6620070719 1 Distributeur de bière pression Table des matières Pages I Présentation de l appareil 5 II Montage 8 III Préparation du fût 10 IV Mise en place du fût 12 V Mise en

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche Terrace Entretien Entretien gønøral Nettoyage aprłs installation RØsistance chimique Guide de taches Remplacement d une planche Terrasses AmØnagement extørieur www.deceuninck.be www.deceuninck.nl 08/2013

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Réfrigérateur Mode d emploi

Réfrigérateur Mode d emploi Réfrigérateur Mode d emploi Français Imaginez les possibilités Merci d avoir acheté un produit Samsung. Pour bénéficier d une assistance technique plus complète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3 Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION. Déshumidificateur Portable : Série BHD-GF R-410A

GUIDE D'UTILISATION. Déshumidificateur Portable : Série BHD-GF R-410A GUIDE D'UTILISATION Déshumidificateur Portable : Série BHD-GF R-410A Aitons Equipment Inc., 11 Nicholas Beaver Road, R.R. #3, GuelphON N1 H 6H9 Tel. 519-824-2911 Guide d'utilisation Déshumidificateur Portable

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif CODE DU TRAVAIL Art. R. 232-12.- Les dispositions de la présente section s'appliquent à tous les établissements mentionnés à l'article L. 231-1 à l'exception de ceux qui constituent des immeubles de grande

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

FOUR CONVOYEUR ÉLECTRIQUE FC16

FOUR CONVOYEUR ÉLECTRIQUE FC16 FOUR CONVOYEUR ÉLECTRIQUE FC16 IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CE MANUEL D INSTRUCTIONS DANGER AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION, SUIVRE CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN.

Plus en détail

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS Le mortier de finition Ad Lucem est un revêtement poreux à base de ciment. Le vitrificateur professionnel Ad Lucem forme un film très résistant qui le protège des tâches, des

Plus en détail

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits PROTÉGEZ LA VIE E CEUX QUE VOUS AIMEZ mode d emploi 18 Z Z Z 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen Les numéros d urgence gratuits Cette brochure peut vous sauver la vie, ne la jetez pas,

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail