ARGUMENTAIRE DE VENTE ROBOMOW TUSCANIA
|
|
|
- Nicolas Laurin
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Elle tond. Pas vous! PROFITEZ LIBRE- MENT DE VOTRE PELOUSE ARGUMENTAIRE DE VENTE ROBOMOW TUSCANIA Distributeur exclusif - pour nous contacter : [email protected]
2 AVANTAGES Gain de temps Robomow Tuscania tond votre pelouse pendant que vous vous reposez ou que vous vaquez à d autres occupations. Plus besoin de ramasser les déchets de tonte. C est Robomow Tuscania qui tond la pelouse, pas vous. Économies d argent Plus besoin de payer un jardinier ou le fi ls du voisin pour tondre la pelouse. Plus de frais de carburant : Robomow Tuscania ne consomme que 20 à 30 euros d électricité par saison pour recharger la batterie. Pas de déchet de tonte, donc pas de frais pour le ramassage des déchets verts (sachant qu une tondeuse traditionnelle produit +/- 40 kg/500 m 2 de pelouse). Moins de dépenses de fertilisants et d arrosage. Les déchets de tonte fournissent de précieuses substances nutritives ainsi que de l eau à votre pelouse. Protection de l environnement Robomow Tuscania est entièrement automatique et utilise des batteries rechargeables : Pas d essence, d huile ou de gaz à effet de serre! Les déchets de tonte sont redéposés sur la pelouse. Moindre consommation d eau et de fertilisants.
3 AVANTAGES Sécurité totale Interaction minimale entre Robomow Tuscania et l utilisateur. Sécurité enfants. Détection de soulèvement de la tondeuse. Pare-chocs équipés de capteurs. Une pelouse plus verte et plus saine La pelouse est tondue à chaque fois de manière différente, ce qui garantit un superbe résultat. Les déchets de tonte restent sur la pelouse et la fertilisent. Elle est plus verte et plus saine.
4 HIGHLIGHTS ARGUMENTS Une tonte de haute qualité Robomow Tuscania hache l herbe dans une (Tuscania 200/500) ou trois (Tuscania 1500) zones séparées à l aide de moteurs rapides (tournant à 5800 tr/min). Le résultat est un mulching plus effi cace que sur la plupart des tondeuses (automatiques) conventionnelles, laissant de plus petites particules disparaître dans les racines de l herbe. Pas de déchets de tonte (= pas de frais pour le ramassage des déchets verts). Fines particules d herbe = nourrissent la pelouse -> pelouse plus belle, plus verte. Robomow Tuscania permet de tondre une herbe haute. C est particulièrement utile lors de la première tonte de la saison. Robomow Tuscania ajuste automatiquement la vitesse des moteurs de tonte à la sollicitation des lames. Ainsi, son fonctionnement est plus économique et silencieux. Vous n avez plus besoin de votre tondeuse traditionnelle. Mode de coupe des bordures Unique sur le marché! Robomow Tuscania possède des lames décalées qui coupent à l extérieur de l empattement, ce qui signifi e qu elle peut tondre parfaitement les bordures. Aucune autre tondeuse automatique ne peut le faire. Option de tonte manuelle Pour les passages très étroits et les recoins difficilement accessibles, utilisez : la commande manuelle intégrée sur la Tuscania la télécommande sur les Tuscania 200/500 (disponible en accessoire).
5 ARGUMENTS Un minimum de temps sur votre pelouse Max. 3h20 par jour, plusieurs fois par semaine (selon la superfi cie de votre pelouse et les conditions d utilisation). Grâce à des lames très performantes et une largeur de coupe de 53 cm (modèle Tuscania 1500). Robomow Tuscania demeure sur votre pelouse pendant 3 heures maximum (pour les grandes superfi cies). Si votre pelouse est plus petite, le travail sera généralement effectué plus rapidement. Vous pouvez donc programmer Robomow Tuscania pour qu elle travaille en votre absence. Par exemple : 2 jours pendant la semaine et 1 jour le week-end, quand vous sortez faire vos courses. À votre retour, votre pelouse sera tondue et vous pourrez en profi ter en toute quiétude! Détecteur de pluie Robomow Tuscania est équipée d un détecteur de pluie et décide d interrompre ou de continuer la tonte en fonction de l intensité de la pluie.
6 INSTALLATION L installation de Robomow Tuscania est très simple. Tous les accessoires dont vous avez besoin sont livrés avec la tondeuse, dans la boîte. Toutes les étapes de l installation sont décrites clairement dans le manuel et sur le DVD que vous trouverez dans la boîte. Si vous avez la moindre question, n hésitez pas à appeler notre assistance en ligne, nous nous ferons un plaisir de vous aider! INSTALLATION EN 3 ÉTAPES 1. Installation de la station de base 1.1 Pose à l intérieur de la pelouse Choisissez l endroit où vous souhaitez installer la station de recharge sur votre pelouse. Placez la station de recharge sur la section de pelouse la plus grande, le long du bord. 1.2 Pose à l extérieur de la pelouse Choisissez un emplacement, à l extérieur de la pelouse, où vous souhaitez ranger et recharger votre Robomow Tuscania. Assurez-vous que le chemin d accès entre la pelouse et l emplacement extérieur : - est solide et compacté (un sentier ou un support compacté). - n est pas plus haut ou plus bas que la pelouse. - est exempt d obstacles et d objets au moins 1 mètre de large.
7 INSTALLATION 2. Fixation du câble de délimitation autour de la pelouse Le câble de délimitation défi nit la zone de fonctionnement de Robomow Tuscania. Utilisez la RoboRègle pour mesurer la distance exacte par rapport au bord de la pelouse. Fixez le câble aux piquets tous les quelques mètres et aux angles de la pelouse, puis tendez le câble. 3. Délimitation d îlots autour des obstacles Les obstacles tels que des arbrisseaux, des parterres de fl eurs, des vasques, des piscines ou autres qui ne sont pas rigides ou plus bas que 15 cm, doivent être protégés de Robomow Tuscania à l aide du fi l de délimitation. Les obstacles rigides comme les arbres seront détectés par Robomow Tuscania et ne doivent pas être protégés.
8 ENTRETIEN 1. Batterie Les batteries ne nécessitent aucun entretien. Elles ont une durée de vie de 2 à 4 ans (selon le nombre de tontes hebdomadaires, la durée de la saison de tonte et les conditions d utilisation). 2. Nettoyage Robomow Tuscania et station de base L extérieur doit toujours être nettoyé à l aide d un chiffon humide et brossé à sec. N utilisez jamais un tuyau d arrosage ou un autre jet d eau sur la machine ou la station de base. Carter de coupe Le carter de coupe se nettoie facilement avec un bâton de bois ou un objet similaire. N utilisez jamais le tuyau d arrosage ou un autre jet d eau pour nettoyer la face intérieure du système de coupe. Attention : enlevez le fusible ou le bloc d alimentation avant de procéder au nettoyage!
9 ENTRETIEN 3. Remplacement des lames Remplacez la/les lame(s) une fois par saison ou toutes les 200 heures de service. Robomow Tuscania est équipée d un rappel automatique qui vous signale que vous devez remplacer la/les lame(s) toutes les 200 heures de service. Attention : enlevez le fusible ou le bloc d alimentation et enfilez des gants avant de procéder au remplacement de la/des lame(s)!
10 ASSISTANCE Vous avez des questions ou souhaitez des conseils sur la meilleure façon d entretenir votre jardin? Nos spécialistes vous présenteront tous les avantages de Robomow Tuscania et les différents modèles. Ils vous expliqueront également en détail la procédure à suivre pour installer Robomow Tuscania et les points à prendre en considération. Vous trouverez le numéro de téléphone de l assistance en ligne sur l emballage de votre Robomow Tuscania ou sur notre site web. AT ** BE * CH *** CZ DE **** DK FI FR * IT LU * NL * NO SE UK Appelez de suite notre expert! * ** *** **** Max 0.35 p/m. Werktags von und Uhr 0,45 aus dem österreichischem Festnetz.Die Mobilfunkkosten können abweichen. 0-5 Min.= CHF 0.08/Min. ab/à partir de 6.Min.= CHF 1.40/Min.; aus dem schweizerischen Festnetz. Mobilfunkkosten können abweichen/du téléphone fixe Suisse. Les coûts téléphoniques mobiles peuvent dévier 14 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 42 Ct./Min.
11 ASSISTANCE Les tondeuses à gazon Robomow Tuscania sont fabriquées avec le plus grand soin afi n de garantir un niveau de qualité élevé. Si vous constatez un problème, contactez-nous simplement via l assistance en ligne. Nous diagnostiquerons immédiatement le problème par téléphone et, s il nécessite des réparations, nous mettrons tout en œuvre pour que vous récupériez votre Robomow Tuscania dans les plus brefs délais.
12 CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques Robomow Tuscania 200 Robomow Tuscania 500 Robomow Tuscania 1500 Surface de gazon maximale recommandée* 200 m² 500 m² 1500 m² Station de base Non Oui Oui Manuel et cd d installation Oui Oui Oui Dimensions 64 cm L x 52 cm l x 30 cm h 89 cm L x 66.5 cm l x 31.5 cm h Poids 17.6 kg (batteries incluses) 23.7 kg (tondeuse) kg (batteries) Hauteur de coupe mm mm Moteurs de tonte 1 moteur 150 W 3 moteurs de 150 W Largeur de coupe 1 lame de 20 cm Coupe 1 cm au-delà des roues 3 lames et une largeur de coupe totale de 53 cm (21 ) Coupe 1,5 cm au-delà des roues Niveau sonore Mesuré db (80 db garanti) Mesuré db (80 db garanti) Pentes Approprié pour pelouses avec des pentes jusqu à 18 (33%) Approprié pour pelouses avec des pentes jusqu à 15 (27%) Alimentation * Selon le type de pelouse et les conditions d utilisation Alimentation 24 volts 2 batteries de 12 Volts et 12 Ah plomb acide scellées Bloc d alimentation 24 volts 2 Batteries de 12 volts et 17 Ah plomb acide scellées Robomow Tuscania 200 Robomow Tuscania 500 Robomow Tuscania 1500
13 CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques Robomow Tuscania 200 Robomow Tuscania 500 Robomow Tuscania 1500 Protection antivol Temps de travail moyen* Types de pelouse Résistance à l eau Environnement Interface utilisateur Système de tonte Vitesse des lames Remplacement des lames Roues motrices Code PIN et système d alarme 2h30 3h20 3h00 Convient pour tout type de pelouse Résiste à toutes les conditions météorologiques et est protégée contre les UV Respectueuse de l environnement et conforme aux directives WEEE et RoHS * Panneau d affichage LCD lumineux et système audio * Équipé de détecteur de pluie * Menus intuitifs et faciles à utiliser Système breveté d herbicyclage (mulching) Max 5800 tr/min Sans outil Profilé * Selon le type de pelouse et les conditions d utilisation Robomow Tuscania 200 Robomow Tuscania 500 Robomow Tuscania 1500
14 Appelez de suite notre expert! AT ** BE * CH *** CZ DE **** DK FI * ** *** **** FR * IT LU * NL * NO SE UK Max 0.35 p/m. Werktags von und Uhr 0,45 aus dem österreichischem Festnetz.Die Mobilfunkkosten können abweichen. 0-5 Min.= CHF 0.08/Min. ab/à partir de 6.Min.= CHF 1.40/Min.; aus dem schweizerischen Festnetz. Mobilfunkkosten können abweichen/du téléphone fixe Suisse. Les coûts téléphoniques mobiles peuvent dévier 14 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 42 Ct./Min. Distributeur exclusif - pour nous contacter : [email protected]
Jardinage. obligatoire. claquez des doigts. Jardinage. détente. Pour tondre,
Jardinage obligatoire. Pour tondre, claquez des doigts. La nouvelle tondeuse robot Indego Connect se commande à distance grâce à vos appareils mobiles et tablettes, ce qui en fait une solution de jardinage
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
LCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
3.00. Catalogue produit
3.00 Catalogue produit PRESENTATION 2 La liberté de mouvement passe par une accessibilité véritable monte-escaliers. Cette gamme complète nous permet de trou- 30 années d expérience Stepless est une division
Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
CHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26
MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie
2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
COMMUNE DE PONT A MARCQ CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES
COMMUNE DE PONT A MARCQ CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES Objet du Marché : Procédure adaptée pour «entretien des espaces verts de la commune de Pont à Marcq» Année 2013 Maître d ouvrage : Commune
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Présentation des points importants RZR XP 1000
Présentation des points importants RZR XP 1000 RZR XP 1000 Nouvelle génération : Plus de 500 améliorations, 100 000 heures d ingénierie moteur, des milliers de kilomètres de test équivalent à 2,5 fois
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité
c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité www.aat-online.de La mobilité est un facteur important de votre qualité de vie. Les escaliers ne doivent pas constituer
Monte-escaliers électriques
Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé
MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN
MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes
Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de
Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant www.aat-online.de Dans la vie quotidienne, les escaliers représentent un obstacle permanent:
BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE
BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE Soin des cheveux Collection Catwalk... Collection Volume Sensation... Collection Deep Purple... 04-05 06-07 08-09 Soin masculin Rasoir électrique...
Entretenez votre bonheur
GUIDE D ENTRETIEN Entretenez votre bonheur Commencez avec vos meubles en bois et terrasse Rectavit PROTECTION TOTALE contre le vieillissement, la décoloration et les saletés Légende Vos meubles en bois
CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003
Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37
g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto
g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto HYBRID LT 300 TROIS ROUES à VOTRE SERVICE TOURING LT 300/400/500 TOURING 125 Le, le plus confortable et élégant de la famille Piaggio, le trois
English Français. Série 300
English Français Série 300 AVANT 300 Le chargeur compact robuste AVANT traction directe Traction par quatre moteurs hydrauliques à prise directe; un sur chaque roue Force de traction supérieure L AVANT
Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr
1300A En avant! Au cours des dix dernières années, cette moto extrêmement fiable a permis à des milliers d'utilisateurs de profiter de performances supersport et d'un exceptionnel confort pour le conducteur
VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET
VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET Chevrolet Volt Un nouveau chapitre de l Histoire Chevrolet présente la Volt, voiture électrique à autonomie étendue. Bien plus qu un véhicule hybride ou qu une voiture électrique
GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles
GL5 GLS5 Lève-personnes mobiles Lève-personnes mobile GL5 Les lève-personnes mobiles GL5 sont les alternatives au sol des appareils de levage fixés au plafond de la gamme de produits Guldmann. Depuis plus
GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN
GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point
FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.
Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI
Ne brûlons plus nos déchets verts à l air libre!
En savoir QUIZZ + Plan de Protection de l Atmosphère des Bouches-du-Rhône 1 2 3 4 J ai le droit de brûler mes déchets de tonte de pelouse en petite quantité dans ma cour non exposée à la route. Mes déchets
GASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
MetROCab VÉHICULe ÉLeCtRIQUe À RaYON D action ÉteNDU et DIFFÉReNtIeL ÉLeCtRONIQUe
MetROCab VÉHICULE ÉLECTRIQUE À RAYON D ACTION ÉTENDU ET DIFFÉRENTIEL ÉLECTRONIQUE GRACE A SON GROUPE MOTOPROPULSEUR DE POINTE A FAIBLES EMISSIONS (LOW EMISSION ADVANCED POWERTRAIN, OU LEAP) DEVELOPPE PAR
S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité
S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation
DOMAINE «ENVIRONNEMENT EXTERNE»
DOMAINE «ENVIRONNEMENT» DOMAINE : ENVIRONNEMENT EMPLOI-REPERE : EMPLOYE(E) D ENTRETIEN ET PETITS TRAVAUX (A) HOMME-FEMME TOUTES MAINS (A) Les conditions de réalisation de l intervention (lieu, équipements,
La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR
La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR Publication Nº JJM 11 02 21 502 Publié en novembre 2004 par Technical Communications Jaguar Cars Limited JAGUAR CARS LIMITED est un constructeur spécialisé dans l étude et la
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE
AUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr
FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 1 2 LIFTKAR Le monte-escaliers électrique et MODULKAR Le diable 3 Les caractéristiques les plus importantes pour les deux équipements: 1)
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool
050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide
Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
GS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Système de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)
PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler
Manuel d utilisation. Rider 15V2s AWD. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.
Rider 15V2 Manuel d utilisation Rider 15V2 AWD Rider 15V2s AWD Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. French SOMMAIRE Sommaire SOMMAIRE Sommaire... 2
Importantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
L'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie
L'outil de transport des professionnels CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie Un monte escalier fiable pour le transport dans les escaliers Protège votre santé,
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.
(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)
(19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L
Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001
Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont
Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Série T modèle TES et TER
6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : [email protected] http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série
Batteries. Choix judicieux, résultats performants
Batteries Choix judicieux, résultats performants Batteries pour tous les défi s, besoins et budgets Sans danger - pas de dégazement Sans entretien Facile à installer Puissance constante Mastervolt vous
Scanner laser HDS7000 Ultra rapide, à portée étendue
> 1 million de points / sec Scanner laser HDS7000 Ultra rapide, à portée étendue > 180 m de portée HDS7000 Scanner laser ultra rapide pour les professionnels exigeants Les scanners à mesure de phase sont
Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche
Terrace Entretien Entretien gønøral Nettoyage aprłs installation RØsistance chimique Guide de taches Remplacement d une planche Terrasses AmØnagement extørieur www.deceuninck.be www.deceuninck.nl 08/2013
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4
MANUEL D UTILISATION Version R1013
MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com
Manuel d'utilisation Rider 11 Rider 13 Rider 11 Bio Rider 13 Bio. Française
Manuel d'utilisation Rider 11 Rider 13 Rider 11 Bio Rider 13 Bio Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d'utiliser la machine. Française SOMMAIRE Mode d emploi pour Rider 11
CONSUMER 2008 50 INTERPHONES
CONSUMER 2008 50 INTERPHONES pour moto NOUVEAU MIDLAND BT2 INTERCOM System sans fi ls Multimédia CONSUMER 2008 51 Le premier vrai system de communication et de loisir pour motards Le Midland BT2 Intercom
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques
407 507 509 Chariots Télescopiques NOUVEAU Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Charge utile de 4,3 t à 5,5 t et hauteur de levage de 7 à 9 m. Les nouveaux chariots télescopiques
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Constructions sans obstacles Correctif C2 à la norme SIA 500:2009
SIA 500-C2:2013 Bâtiment, génie civil 521 500-C2 Constructions sans obstacles Correctif C2 à la norme SIA 500:2009 Numéro de référence: SN 521500-C2:2013 fr Valable dès: 2013-10-01 Éditeur Société Suisse
KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
Système de sécurité de périmètre INTREPID
TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro
GAIN DE TEMPS, DE FATIGUE ET
l'échelle qui vous soulève Nous le répétons depuis des années, avec les nouvelles Échelles électriques Elevah le temps de travail est réduit, le pourcentage de fatigue et d'accident diminue de moitié et
K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30
K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage
MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual
MODE D EMPLOI EN LIGNE 1 Orbit Manual FR Table des matières: Contenu de livraison... 3 Description de l appareil... 4 Ajustabilité de Runtastic Orbit... 4 Fixation d attache... 5 Premières étapes... 5
Lorsque seul le meilleur convient
Lorsque seul le meilleur convient L EXCELLENCE DE PROCTION DEPUIS 1962 Cachet revendeur SAELEN 3 rue Jules Verne L Orée du Golf BP 17 59790 RONCHIN France T: +33 (0)3 20 43 24 80 F: +33 (0)3 20 43 24 90
MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw
MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur
- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)
Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390. geprüfte Sicherheit 1.366.999.100 06/02
BG-PRÜZERT NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390 geprüfte Sicherheit.366.999.00 06/0 Destructeur de documents DST 390 Table des matières. Généralités... 4. Dessin explicatif... 4 3. Recommandations
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série
CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way
CESAB P200 1,4-2,5 t Transpalettes accompagnant Spécifications techniques 1,4-1,6 t CESAB P214- P216 Spécifications techniques IDENTIFICATION 1.1 Constructeur CESAB CESAB 1.2 Modèle P214 P216 1.3 Traction
CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar
Dans le hangar VISITE EXTERIEURE CHECK-LIST F150 M F-GAQC 2 purges essence... Niveau huile... Verrière, fenêtres... Sur le parking Essence... Barre de manœuvre... Effectuées Entre FULL et 2 cm en dessous
S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM
S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22
Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design
Mon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x
Mon hochet Tut-Tut 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter
Informations techniques et questions
Journée Erasmus Appel à propositions 2015 Informations techniques et questions Catherine Carron et Amanda Crameri Coordinatrices de projet Erasmus Contenu Call solution transitoire 2015 : remarques générales
3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER
KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,
Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation
GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie
BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie La gestion responsable des eaux pluviales : UNE SOLUTION ACTUELLE POUR UN AVENIR DURABLE L eau est une ressource essentielle à toute forme de vie sur Terre.
V64 V65. Les monte - escaliers avec plate-forme
V64 V65 Les monte - escaliers avec plate-forme V64 Le monte - escalier avec plate-forme pour fauteuil roulant à rail droit Accessibilité à tous les lieux publics ou privés, en toute sécurité grâce au monte-escalier
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30
CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE
Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail
NOM équipement. Notice accessibilité pour les établissements recevant du public
NOM équipement Notice accessibilité pour les établissements recevant du public Textes de référence : Loi n 2005-102 du 11 février 2005 Décret n 2006-555 du 17 mai 2006 Arrêté du 1er Règles en vigueur considérées
ABUS Rauchwarnmelder HSRM 10000 / HSRM 11000
ABUS Rauchwarnmelder HSRM 10000 / HSRM 11000 DE Bedienungsanleitung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandleiding DK Betjeningsvejledning V. 1.2 Bitte lesen Sie vor
