NOTICE SCOOTER ELECTRIQUE EVT-4000 E et EVT-168*

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE SCOOTER ELECTRIQUE EVT-4000 E et EVT-168*"

Transcription

1 NOTICE SCOOTER ELECTRIQUE EVT-4000 E et EVT-168* I-INTRODUCTION...2 II-CARACTERISTIQUES...2 A-MOTEUR SUR MOYEU DE ROUE...2 B-COMMANDE ELECTRONIQUE INTELLIGENTE....2 C-CHARGEUR EMBARQUE...2 D-SIGNALISATION COMPLETE...2 E-PAS D A-COUP...3 F-TRANSMISSION SILENCIEUSE...3 III-CONSEILS D'UTILISATION...3 A-EN CONDUITE...3 B-EN CHARGE...4 IV-DESCRIPTION...5 A-VUE LATERALE...5 B-VUE DE FACE ET ARRIERE...6 V - ORGANES PRINCIPAUX...6 A. TABLEAU DE BORD...6 B. CLE DE CONTACT...7 C. POIGNEE GAUCHE....7 D. POIGNEE DROITE....8 E. SERRURE DE SIEGE....8 F. FIXATION DU CASQUE....8 VI-UTILISATION...9 A. SUR LE DEPART...9 B. SUR LA ROUTE...9 C. SUR LE PARKING D. REMETTRE EN CHARGE E. UTILISATION D UN COFFRE ARRIERE (TOP-CASE) VII-CONTRÔLES SYSTEMATIQUES VIII-PANNES COURANTES ET REMEDES IX-ENTRETIEN PERIODIQUE X-PREMIERE MISE EN ROUTE A. PROCEDURE DE DEBALLAGE B. PREMIERE CHARGE * le modèle EVT-168 n est pas représenté en photo. Le principe de fonctionnement des commandes et de la signalisation reste le même que pour le modèle EVT-4000 e. Notice d utilisation EVT4000e/

2 I-INTRODUCTION Cher client, Merci d avoir choisi le Scooter Electrique EVT-4000e. Nous sommes sûrs que vous aurez beaucoup de plaisir à le conduire. Le Scooter Electrique EVT-4000e c est à la fois de la haute technologie, la protection de l environnement, une utilisation facile, une bonne autonomie et une conduite en souplesse. Ce manuel a été conçu pour vous apprendre à bien utiliser votre scooter, à effectuer les contrôles et les réparations de base. Il vous expliquera aussi comment obtenir de votre scooter un maximum de performances en toute sécurité. Comme EVT se réserve le droit de modifier ce manuel sans préavis, son contenu peut légèrement différer de votre propre scooter. II-CARACTERISTIQUES A-MOTEUR SUR MOYEU DE ROUE. Premier moteur du marché à entraînement direct sur moyeu de roue, ce moteur électrique fournit un rendement élevé de 95% pour une consommation d énergie réduite à 14.7Wh/km. Comparé aux moteurs classiques, ses pertes de transmission sont inférieures et le couple délivré reste élevé à toutes les vitesses. De plus, le nouveau moteur «brushless» alternatif ne demande plus aucune maintenance. B-COMMANDE ELECTRONIQUE INTELLIGENTE. - Gestion des défauts : Voir annexe (spécification contrôleur) - Gestion de l énergie : Un signal sonore cadencé signale que la limite inférieure de charge de 10% est atteinte. Si vous continuez de rouler jusqu à la limite de sécurité, la puissance est coupée avec émission d un signal sonore continu. - Conduite en Puissance ou en Economie : L utilisateur choisit à tout moment le mode qui lui convient le mieux. Conduire en puissance consomme plus d énergie et réduit donc l autonomie. - Coupure de la puissance au freinage : L'accélération et le freinage simultanés causent une perte de freinage et d'énergie. Pour éviter cela, lors de l usage du ou des freins et de l accélérateur simultanément, la puissance moteur est coupée. Après relâchement du ou des freins, elle revient automatiquement en 0,5s. C-CHARGEUR EMBARQUE Le chargeur est embarqué, ainsi, vous pourrez recharger votre scooter plus facilement. De plus, vous n aurez pas à vous souciez de l oubli éventuel de celui-ci. D-SIGNALISATION COMPLETE. Un ensemble complet de voyants signale la charge restante, des anomalies éventuelles et l état de charge des batteries pendant la phase de recharge. Notice d utilisation EVT4000e/

3 E-PAS D A-COUP. L entraînement direct de la roue par le moteur dans le moyeu apporte une souplesse de conduite et un confort remarquable. F-TRANSMISSION SILENCIEUSE. L absence de courroie de transmission, de chaîne ou d engrenages réduisent les bruits de transmission au minimum. III-CONSEILS D'UTILISATION A-EN CONDUITE 1. Attendez la fin de la séquence d'initialisation. Pour mettre en route, tournez la clé de contact sur la position "ON" : Pendant 3 s, les voyants du tableau de bord clignotent et un signal sonore retentit. Tournez alors délicatement la poignée droite d'accélération pour commencer à rouler. Si vous accélérez pendant que les voyants clignotent, le scooter passe en alarme avec émission d'un signal sonore long. Dans ce cas, remettez la clé de contact sur la position "OFF" et reprenez la mise en route en respectant cette règle. 2. Coupez le contact quand vous n'êtes pas sur le scooter. Ne laissez pas la clé de contact sur la position "ON" si vous n'êtes pas assis sur le scooter. Sachez que tant que le contact est mis, à tout moment la puissance peut être envoyée sur la roue arrière, et en silence. Assurez-vous donc bien que le contact soit coupé lorsque vous n'êtes pas en position de conduite. 3. Sachez évaluer l'autonomie du scooter. L'autonomie du scooter est réduite dans certaines conditions de conduite : - conduite nerveuse. - accélérations rapides. - freinages excessifs. - éclairage en service. - vent de face. - présence d'un passager arrière. - pression des pneus insuffisante. - froid. - charge des batteries insuffisante. - poids excessif. - Franchissement de côtes. - Utilisation d un pare-brise ou d un coffre arrière. 4. Accélérer et freiner à la fois. Freiner en continuant à accélérer coupe le moteur. Une fois les freins relâchés, la puissance est rétablie en 0,5 s. Notice d utilisation EVT4000e/

4 5. Sachez laisser refroidir Une température ou un courant induit excessif réduit de moitié ou coupe complètement la puissance. Dans ce cas, coupez le contact et attendez quelques minutes le retour à des conditions normales d'utilisation. 6. Sachez solliciter la batterie De brutales accélérations départ arrêt, l'escalade de fortes montées ou le transport de lourdes charges font chuter rapidement la tension des batteries : pour les préserver, le moteur est automatiquement coupé. Pour repartir coupez et remettez le contact, après un temps plus ou moins long selon la charge résiduelle de la batterie. 7. Ne roulez pas batteries déchargées Quand la batterie n'a plus que 10% de charge, le voyant jaune s'allume (en continu). Dans ce cas, accélérez avec lenteur et douceur pour éviter une coupure du moteur et surtout pensez à recharger les batteries au plus vite, vous prolongerez leur durée de vie. 8. Anticiper la réaction des autres usagers de la route et du trottoir Soyez vigilant lorsque vous circulez le long d un trottoir. Les piétons ne vous entendant pas arriver sont susceptibles de changer de direction ou de traverser devant vous. De même lorsque vous dépassez un cycliste, éloignez vous suffisamment pour éviter une réaction inattendue. B-EN CHARGE 1. Rechargez contact coupé. Avec le chargeur embarqué, lors du rechargement de votre scooter, le contact se coupe automatiquement, donc le scooter ne fonctionne pas. Il est tout de même préférable de couper le contact du scooter avant de le mettre en charge. 2. N'utilisez que les batteries et le chargeur d'origine. Comme l autonomie du scooter se réduit au fur et à mesure des recharges, n utilisez que le chargeur d origine avec ses batteries prévues et suivez scrupuleusement la procédure de charge décrite ici. 3. Ne déchargez jamais complètement les batteries. C est le meilleur moyen d allonger leur durée de vie. Si vous effectuez les recharges minutieuses, vous obtiendrez à la fois la longévité des batteries et un maximum d autonomie. 4. Maintenez les batteries chargées à fond. Ces batteries n ayant pas d effet mémoire, vous pouvez donc les mettre en charge aussi souvent que vous le souhaitez, sans attendre qu'elles soient déchargées. 5. Respectez ces consignes de charge. Le temps de charge des batteries dépend de leur charge résiduelle au départ. Il faut en moyenne 3 heures pour recharger à 80% des batteries vides. Il faut ajouter 3 heures pour que la charge atteigne 100%. Nous recommandons 2 heures de plus pour obtenir un meilleur résultat encore. Soit un maximum de 8 heures pour des batteries vides. Le chargeur s arrête Notice d utilisation EVT4000e/

5 automatiquement (les ventilateurs continuent de fonctionner). Le scooter peut rester en charge sans limite de durée mais il est conseillé de couper l alimentation après 24 heures. 6. Ne laissez pas les batteries déchargées. Leur longévité s en trouverait affectée. Aussi bien en conduite qu'à l'arrêt, pensez à contrôler régulièrement que la charge résiduelle est suffisante. Dès que vous n utilisez plus le scooter, mettez-le en charge même après un parcours de 10 kms. Une heure de recharge donne environ 10 à 12 kms d autonomie. En rechargeant plusieurs fois par jour votre scooter, vous augmentez l autonomie totale du jour. En cas d immobilisation prolongée du véhicule, veillez à le recharger au moins une fois par mois. IV-DESCRIPTION A-VUE LATERALE 1 Roue avant 2 Carrosserie avant supérieure 3 Clignotants avant 4 vide poche 5 phare avant. Feu de croisement et de route 6 tableau de bord 7 clé de contact 8 béquille latérale. Béquille centrale non représentée 9 selle biplace 10 serrure de coffre 11 amortisseur hydraulique 12 feu arrière. Eclairage et stop 13 emplacement support de coffre arrière 14 frein à disque arrière 15 moteur moyeu dans la roue arrière 16 clignotants arrière 17/18 rétroviseurs 19 levier du frein arrière 20 levier du frein avant Notice d utilisation EVT4000e/

6 B-VUE DE FACE ET ARRIERE 1 poignée gauche 2 réservoir liquide frein arrière 3 commande klaxon 4 commande clignotant 5 sélecteur feu de route, feu de croisement 6 compteur de vitesse 7 clé de contact 8 câble d accélérateur, réglage de la tension du câble 9 commande éclairage 10 sélecteur de mode éco/puissance 11 réservoir liquide frein avant 12 poignée d accélérateur 13 boîtier électronique de contrôle V - ORGANES PRINCIPAUX A. TABLEAU DE BORD. 1 compteur de vitesse 2 compteur kilométrique totalisateur 3 indicateur de surtempérature du contrôleur ou moteur 4 indicateur feu de route 5 indicateur clignotant 6 jauge d énergie et indicateur de charge et de défauts Signification des voyants de la jauge d énergie Voyant vert droit allumé : batteries chargées à 100% Voyant vert gauche allumé : batteries chargées à 50% Voyant orange allumé + bip : batteries chargées à 10% Recharge recommandée Voyant rouge allumé + BIP : batteries déchargées Recharge impérative L indication de la jauge est basée sur la tension totale du jeu de batteries. Elles varient donc en fonction du courant consommé par le moteur. Il faut tenir compte de l indication de la jauge à vitesse stabilisée. De préférence, estimer votre autonomie en relevant le compteur kilométrique entre chaque charge complète. Notice d utilisation EVT4000e/

7 B. CLE DE CONTACT. 1 Position de la clé LOCK Le guidon est bloqué. On peut enlever la clé. OFF Le contact est coupé. On peut enlever la clé. ON Le contact est mis. La clé ne peut pas être retirée. Contre le vol, n'oubliez pas de bloquer le guidon et de retirer la clé. 2 Verrouillage Tournez le guidon à fond à gauche. En position OFF, appuyez et relâchez une fois la clé : l enfoncement du barillet autorise le verrouillage. Tournez la clé vers la position LOCK en bougeant un peu le guidon. Une fois dans sa position de verrouillage, la clé peut être retirée. 3 Déverrouillage Introduisez la clé et bougez légèrement le guidon jusqu à ce que la clé puisse tourner librement de la position LOCK à la position OFF. C. POIGNEE GAUCHE. 1 Commutateur du phare avant, Si la commande d'éclairage est sur : Le faisceau est en feu de croisement. Le faisceau est en feu de route. 2 Commande des clignotants avec émission d'un bip sonore : Clignotants avant et arrière droit en service Clignotants avant et arrière gauche en service Repousser le sélecteur vers la position centrale ou appuyer sur le bouton central pour les arrêter. 3 Commande du klaxon : Il est en service tant que dure la pression sur l'interrupteur. 4 Levier du frein arrière : Il coupe aussi le moteur si l'accélérateur est en fonction. Dans ce cas relâchez le frein pour rétablir la puissance. Notice d utilisation EVT4000e/

8 D. POIGNEE DROITE. 1 Poignée d'accélération, Il dose finement la puissance envoyée au moteur en fonction de sa rotation. 2 Commande d'éclairage. Le phare avant, le tableau de bord et le phare arrière sont : éteints allumés 3 Sélection du mode de conduite : Puissance / Economie Au choix de l'usager selon qu'il souhaite privilégier la vitesse ou l'autonomie. 4 Levier du frein avant Il coupe également le moteur en cas d'accélération simultanée. Remarques : Tournez la poignée d accélération doucement pour démarrer. Une fois le scooter en mouvement, vous pourrez toujours tourner davantage mais progressivement la poignée pour atteindre la vitesse requise. Quand le scooter est à l arrêt, sans personne dessus et avec la roue arrière en contact avec le sol, attention de ne pas tourner distraitement la poignée d accélération : tout démarrage inattendu pourrait s'avérer dangereux. Relâchez l accélérateur avant de freiner et ne freinez plus au moment d accélérer. Quand le contact est mis, le scooter n émet aucun bruit et pourtant son moteur est prêt à démarrer. Pensez à couper le contact, à enlever la clé dès que vous ne le conduisez plus, sinon vous risquez de vous blesser ou de provoquer de graves dégâts. E. SERRURE DE SIEGE. 1 Déverrouillage du siège : - Insérez la clé dans la serrure sous la selle et tournez-la vers la droite. - Soulevez le siège. F. FIXATION DU CASQUE. 2 Verrouillage du siège : - Fermez le siège. Bloquez-le en lui appliquant une légère pression sur l arrière. Veillez à ne pas laisser vos clés dans le coffre sous le siège. Accrochage du casque : 1. Déverrouillez et soulevez le siège. 2. Accrochez le casque à la patte de fixation prévue. 3. Fermez et verrouillez le siège. Dérochage du casque : Procédez de façon identique pour reprendre le casque. Notice d utilisation EVT4000e/

9 VI-UTILISATION A. SUR LE DEPART 1. Enlever la béquille. - le scooter est monté sur sa béquille centrale : De la main gauche saisissez la poignée gauche avec le frein et de la main droite saisissez la poignée située sur le flanc gauche sous le siège. Une poussée du scooter en avant le fait descendre de sa béquille. - le scooter repose incliné sur sa béquille latérale : La mise à la verticale du scooter suffit à la faire remonter en position de repos. - Le déplacement de la fixation ressort de la béquille latéral d un plot à l autre empêche le repli de la béquille automatiquement. Il faut alors exercer une poussée du pied sur la béquille pour qu elle se replie. 2. S'installer. Enfourchez le scooter du côté gauche et assoyez-vous confortablement. Maintenez au sol votre pied gauche pour assurer l'équilibre. 3. Mettre le contact. Tournez la clé de contact sur "ON" pour mettre le scooter sous tension et attendez 3s la fin des clignotements du tableau de bord. Tourner prématurément la poignée d'accélération déclenche une alarme sonore à arrêter en remettant la clé sur "OFF". 4. S'engager prudemment. Observez bien le trafic sur la route avant de vous y engager. 5. Partir. Relâchez le levier de frein et tourner délicatement la poignée d'accélération pour quitter votre stationnement. B. SUR LA ROUTE 1. Tourner. Pour effectuer un changement de direction, réduisez la vitesse et signalez-le aux autres usagers par les clignotants. 2. Freiner. Pour ne pas déséquilibrer le scooter, freinez toujours simultanément du frein avant et du frein arrière. Ne pilez que si nécessaire. 3. Eclairer : Allumez les phares pour conduire dans l'obscurité ou la pénombre. Passez en feux de croisement pour croiser les autres usagers. Notice d utilisation EVT4000e/

10 4. Anticiper. Freinez plus tôt sur chaussée humide et sous la pluie pour tenir compte des distances de freinage plus longues. 5. Conduire avec régularité. En montée, la vitesse diminue et la consommation d'énergie augmente. Conservez donc une vitesse régulière en évitant les accélérations brutales. 6. Economiser en descente. En descente, si vous mettez la poignée d'accélération au repos, vous économiserez de l'énergie. C. SUR LE PARKING 1. Couper le contact. Une fois le scooter arrêté, mettez le pied gauche à terre et tournez la clé sur "OFF". 2. Mettre sur béquille. - Béquille centrale : quittez le scooter par la gauche. De la main gauche saisissez la poignée gauche avec le frein et de la main droite saisissez la poignée située sur le flanc gauche sous le siège. De votre pied droit positionné perpendiculairement à votre scooter, appuyez sur la partie de la béquille centrale qui fait pédale tout en tirant le scooter vers le haut avec la main droite. Le scooter monte sans effort et se retrouve immobilisé sur sa béquille principale. Ne pas donner d à-coups en mettant le scooter sur sa béquille, accompagné la mise en place sur la béquille pour éviter la déformation de cette béquille. Ne pas monter ou ne pas rester sur le scooter lorsqu il est sur la béquille centrale. - Béquille latérale : Quittez le scooter par la gauche en tenant le guidon des deux mains. Scooter vertical, abaissez du pied droit, jusqu'à sa fin de course en avant, la patte de la béquille latérale. Puis inclinez le scooter sur sa gauche jusqu'à ce qu'il prenne appui dessus. La béquille latérale n'immobilise pas vraiment le scooter mais s'avère plus pratique en cas d'arrêts brefs et fréquents. Ne pas monter ou ne pas rester sur le scooter lorsqu il est sur la béquille latérale. 3. Verrouiller le guidon. Enfoncez et relâchez une fois la clé de contact, puis amenez-la à fond à gauche sur "LOCK". Enlevez la clé. D. REMETTRE EN CHARGE Le chargeur est embarqué. Pour recharger, opérez de la façon suivante : 1. Brancher au secteur : Couper le contact et enlever la clé. Sortez le cordon d alimentation situé sous le siège et insérez la prise du chargeur dans une prise secteur. Les ventilateurs et la recharge démarre. Notice d utilisation EVT4000e/

11 2. Observer la signalisation : Voir annexe (notice du chargeur). 3. Charge complète : Laisser le chargeur branché encore deux heures pour obtenir la charge complète. 4. Débrancher : Une fois la charge effectuée, débranchez le câble du chargeur en tirant par la prise et non pas par le câble. E. UTILISATION D UN COFFRE ARRIERE (TOP-CASE) La charge de doit pas excéder 6kg. Vérifier régulièrement les fixations. VII-CONTRÔLES SYSTEMATIQUES Pour votre propre sécurité, astreignez-vous aux contrôles réguliers suivants : 1. Pneus : en bon état et à la bonne pression : 2,1 bar à l'avant et 2,5 bar à l'arrière. 2. Freins : 1 à 2 cm de garde sur chaque levier de frein, niveau d'huile correct. 3. Feux : Clignotants, stop, feux avant et arrière fonctionnant bien. 4. Rétroviseurs : bien réglés. 5. Poignée d'accélération : tournant librement et sans à-coups et sans jeu. 6. Témoins de charge : indiquent une charge suffisante pour arriver à destination. C est une indication approximative. Il faut prendre en compte l indication de la jauge en roulant à vitesse stabilisée. De préférence, estimer votre autonomie en relevant le compteur kilométrique entre chaque charge complète. VIII-PANNES COURANTES ET REMEDES SYMPTOME ANALYSE REMEDE Le scooter ne démarre pas lorsqu on tourne la poignée d accélération, malgré une signalisation normale au tableau de bord 1. Le moteur est coupé à cause d un freinage simultané 2. L interrupteur de freinage est hors service 3. Le câble vers la commande électronique est endommagé ou ressort de rappel cassé. 4. Le câble vers le moteur est endommagé 5. Le moteur est en panne 6. La commande électronique est en panne > Relâcher le frein en cause Notice d utilisation EVT4000e/

12 SYMPTOME ANALYSE REMEDE 1. Le fusible de la commande électronique a grillé > Le remplacer Rien ne se passe lorsqu on met le contact Aucun voyant ne s allume ou aucun son n est émis Le premier voyant rouge clignote Le deuxième voyant jaune clignote 2. La batterie est complètement déchargée 3. L interrupteur à clé est hors service 4. le câble de l interrupteur à clé est endommagé 5. La commande électronique est en panne 6. Le tableau de bord est hors service 7. L'avertisseur sonore est hors service 1. La batterie est complètement déchargée 2. La batterie est usagée ou hors service 1. La batterie est insuffisamment chrgée 2. Mode veille : scooter sans fonctionner plus de 3 minutes > La recharger > La recharger immédiatement > La remplacer > La recharger. Si le moteur s arrête brutalement, coupez le contact et attendez quelques minutes. Vous pourrez repartir et parcourir encore un petit trajet. Le troisième voyant vert clignote 1. Défaut convertisseur 48/12v 1. Problème d accélérateur Clignotement alternativement 2. Accélération avant la fin de la de tous les voyants (chenillard) séquence d'initialisation 3. La commande électronique est Au démarrage en panne > Couper le contact quelques secondes et redémarrer sans accélérer Le voyant rouge OH clignote 1. Surchauffe de la commande électronique 2. La commande électronique est en panne > Couper le contact. Repartir après quelques minutes Le quatrième et premier voyant clignotent simultanément 1. le capteur à effet hall est en panne > Voir un réparateur agrée Notice d utilisation EVT4000e/

13 IX-ENTRETIEN PERIODIQUE C: CONTROLER N: NETTOYER R: RESSERRER REVISION N KILOMETRAGE KILOMETRAGE REEL DATE Roulements moteur C C Commande électronique C C Serrage bornes batteries C C C C C Chargeur, ventilateur, connecteur C C C C Pression pneus C C C C C C C C C C C C SECURITE Etat pneus C C C Freins C C C C C C C C C C C C C Plaquettes C C C C Phare, Klaxon C C C C C C C C C C C C C Vis R R R R R R R R R R R R R Remarques, travaux effectués REPRISE 2 à 13 Notice d utilisation EVT4000e/

14 X-PREMIERE MISE EN ROUTE A. PROCEDURE DE DEBALLAGE Dégager le scooter de la palette en soulevant l'arrière par le bras oscillant (pas par les plastiques) et l'avant en soulevant le guidon. Ne pas mettre en marche le scooter pour essayer de quitter la palette avec l'utilisation du moteur. B. PREMIERE CHARGE Mettre le scooter en charge dès réception au moins 1 heures, même si le voyant du chargeur passe au vert plus tôt. Régler le jeu du câble d'accélérateur qui se trouve sous la poignée dans le souffle. Notice d utilisation EVT4000e/

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Yaris. Guide Express

Yaris. Guide Express Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR Introduction: - Les accidents de la route constituent la première cause de mortalité chez les jeunes de 15 à 24 ans. - C'est entre 14 et 18 ans qu'il y a le plus de cyclomotoristes

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du

Plus en détail

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE 1 A. MODALITÉS DE MISE A DISPOSITION DU VÉHICULE RESERVATION 1) Faire la demande auprès du CDH53, définir la date à laquelle vous viendrez chercher le véhicule (hors samedi

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité. Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité. Mieux rouler, tout simplement. Vérification de la voiture avant de démarrer 4 5 La pratique de la conduite comment simplifier 8 9 Situations de

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto

g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto HYBRID LT 300 TROIS ROUES à VOTRE SERVICE TOURING LT 300/400/500 TOURING 125 Le, le plus confortable et élégant de la famille Piaggio, le trois

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr 1300A En avant! Au cours des dix dernières années, cette moto extrêmement fiable a permis à des milliers d'utilisateurs de profiter de performances supersport et d'un exceptionnel confort pour le conducteur

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison! Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison! Le fauteuil monte-escalier Otolift Le fauteuil monte-escalier Otolift a été réellement conçu pour l'utilisateur. Aussi

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p. SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15

Plus en détail

Présentation des points importants RZR XP 1000

Présentation des points importants RZR XP 1000 Présentation des points importants RZR XP 1000 RZR XP 1000 Nouvelle génération : Plus de 500 améliorations, 100 000 heures d ingénierie moteur, des milliers de kilomètres de test équivalent à 2,5 fois

Plus en détail

> Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes

> Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes La signalisation /20 > Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes A / Accès interdit aux cyclistes... B / Débouché de cyclistes venant de gauche ou de droite... C / Piste

Plus en détail

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE L éco-conduite : notre collectivité s engage Rouler dans «le bon sens» aujourd hui, c est utiliser sa voiture de manière écologique, économique et sûre. Ce guide vous permettra

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com.

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com. Guide d utilisation 2 Bienvenue Merci d avoir choisi BionX. Notre mission est de vous fournir des systèmes à assistance proportionnelle de la plus grande qualité ainsi que le meilleur service après-vente

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SCOOTER (version 20110604) entre Scenic Tours sprl (propriétaire loueur) et le client/locataire/conducteur qui accepte.

CONTRAT DE LOCATION SCOOTER (version 20110604) entre Scenic Tours sprl (propriétaire loueur) et le client/locataire/conducteur qui accepte. Scenic Tours sprl tel/fax +32-(0)82-21 96 37 Chaussée Romaine, 10 gsm +32-(0)475-24 26 50 B5500 Dinant email info@scenic-tours.be Belgium www.scenic-tours.be TVA: BE 865.731.136 Entreprise n : 0865.731.136

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System SYSTÈME DE PESAGE ÉLECTRONIQUE MX MPE System type 3 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System FR 363385 AC - 0410 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO 7 e édition AVANT DE PARTIR UN VÉLO EN ORDRE c est important A Vérifiez la pression des pneus B Vérifiez si la chaîne saute C Vérifiez l état des freins D Vérifiez l équipement

Plus en détail

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes

Plus en détail

TOPCHAIR-S. Fauteuil roulant monte-marches. Guide utilisateur. Distribué par

TOPCHAIR-S. Fauteuil roulant monte-marches. Guide utilisateur. Distribué par Fauteuil roulant monte-marches Guide utilisateur Distribué par Sommaire Contact... 4 Introduction... 5 Consignes de sécurité... 6 I. II. III. Compatibilité électromagnétique... 7 Conseils de sécurité en

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOMMAIRE Basculeur p 2 Télécommande p 4 Rollers Motorisés p 6 Rampe et plateaux p 8 Charge et batterie p 10 Schéma électrique p 12 KLAVIER-ROLLER 04 50 68 99 40 06 68 36 03 89

Plus en détail

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar Dans le hangar VISITE EXTERIEURE CHECK-LIST F150 M F-GAQC 2 purges essence... Niveau huile... Verrière, fenêtres... Sur le parking Essence... Barre de manœuvre... Effectuées Entre FULL et 2 cm en dessous

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TROPHY 20 9006142A

MANUEL D UTILISATION TROPHY 20 9006142A MANUEL D UTILISATION TROPHY 20 9006142A Français 2011 Handicare Tous droits réservés. Les informations fournies ne doivent en aucun cas être reproduites et/ou publiées sous quelque forme que ce soit et

Plus en détail

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Guide d utilisation et instructions d assemblage Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Livret de bord S 1000 RR

Livret de bord S 1000 RR Livret de bord S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Données moto / concessionnaire Données de la moto Données du concessionnaire Modèle Interlocuteur au service après-vente Numéro de châssis

Plus en détail

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français version du 20.06.2011 Fiche de constitution d un dossier de Réception à Titre Isolé de véhicule en application du Code de la Route RTI02.9 Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype

Plus en détail

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie

Plus en détail

Banque de questions : Vérifications extérieures

Banque de questions : Vérifications extérieures Banque de questions : Vérifications extérieures L'interrogation du candidat s'effectue à l'extérieur du véhicule et se décompse en deux temps : - une vérification à faire ou montrer où cela s'effectue

Plus en détail

Balder. Fauteuils roulants électriques

Balder. Fauteuils roulants électriques Balder Fauteuils roulants électriques Les fauteuils Balder vous mènent un peu plus loin Un fauteuil roulant électrique doit répondre à de nombreux critères : pouvoir vous transporter rapidement et en toute

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Pratique > Ponctuel > Économique > Pour tous les budgets! Tonique > Déstressant > Écologique >

Pratique > Ponctuel > Économique > Pour tous les budgets! Tonique > Déstressant > Écologique > Crédit photo : FUBicy, ADTC, Grenoble Crédit photo : FUBicy, Strasbourg Crédit photo : FUBicy, ADTC, Grenoble Pratique > Où je veux, quand je veux! Ponctuel > Je me moque des embouteillages! Économique

Plus en détail

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT www.parat.fr pourquoi un Systeme Informatique Mobile PARADIDACT? PARADIDACT : un véritable système modulaire et évolutif. Les ordinateurs portables

Plus en détail

CONCOURS EXTERNE 2012 POUR LE RECRUTEMENT D'AGENTS D'EXPLOITATION SPECIALISES 19 septembre 2012

CONCOURS EXTERNE 2012 POUR LE RECRUTEMENT D'AGENTS D'EXPLOITATION SPECIALISES 19 septembre 2012 N IDENTIFICATION : CONCOURS EXTERNE 2012 POUR LE RECRUTEMENT D'AGENTS D'EXPLOITATION SPECIALISES 19 septembre 2012 AGENTS D'EXPLOITATION SPECIALISES DES TRAVAUX PUBLICS DE L'ETAT spécialité «routes, bases

Plus en détail

Électricité et électronique

Électricité et électronique Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Règlement de mise à disposition de vélo électrique Règlement de mise à disposition de vélo électrique Le CPAS de Ittre est propriétaire de 3 vélos électriques qu il se propose à mettre à disposition des usagers ittrois. Article 1 : Description des vélos

Plus en détail

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau Numéros utiles Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau Police fédérale Obligatoire en cas d accident avec des blessés si le recours au

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule Types de véhicules La taille du véhicule relève d un choix personnel. Certains aînés se sentent plus en sécurité dans un véhicule plus lourd, alors que d autres considèrent que les petites voitures sont

Plus en détail

Alarme Auto Na-1088. Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Alarme Auto Na-1088. Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule. Alarme Auto Na-1088 Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule. Liste des fonctions des boutons : ARMER Appuyez sur pour activer l alarme, les clignotants

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

s-max D161 Monte escaliers Traduction du mode d'emploi original version aèroport F

s-max D161 Monte escaliers Traduction du mode d'emploi original version aèroport F Monte escaliers Traduction du mode d'emploi original s-max D161 version aèroport F Déclaration de conformité CE La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH déclare par la présente que le système monte escaliers

Plus en détail

cyclomoteur Non autorisé En général non autorisé sinon 45 45 45

cyclomoteur Non autorisé En général non autorisé sinon 45 45 45 L ATTESTATION SCOLAIRE DE SECURITE ROUTIERE NIVEAU 3 L attestation scolaire de sécurité routière comporte : - une attestation scolaire de sécurité routière (ASSR) de premier niveau qui se passe en 5 e

Plus en détail

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design

Plus en détail

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Bliss Bonheur parfait, grand plaisir Dictionnaire Anglais Oxford Beaucoup de personnes rencontrent des difficultés en utilisant leur baignoire

Plus en détail

Bienvenue chez BMW. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité. BMW Motorrad.

Bienvenue chez BMW. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité. BMW Motorrad. Bienvenue chez BMW Nous vous félicitons pour avoir porté votre choix sur une moto BMW et vous accueillons avec plaisir dans le cercle des pilotes de BMW. Familiarisez-vous avec votre nouvelle moto afin

Plus en détail

En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr

En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr twitter.com/routeplussure Délégation à la sécurité et à la circulation routières Place des Degrés Tour Pascal B 92055 LA Défense Cedex DSCR - AVRIL 2013 -

Plus en détail

L'utilisation de l'ascenseur d'escalier LL12

L'utilisation de l'ascenseur d'escalier LL12 Ceci est une traduction de la notice d'utilisation originale allemande L'utilisation de l'ascenseur d'escalier LL12 Contenu Page 1 Généralités...3 1.1 Caractéristiques techniques... 5 1.2 Conditions ambiantes...

Plus en détail

The new era. La gamme Active

The new era. La gamme Active Août 2013 / FR The new era. www.the-new-era.com Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Postfach 1342 72703 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com www.facebook.com/boschebikesystems Bosch ebike Systems 2014

Plus en détail

- Les équipements. Route à accès réglementé. Autoroute

- Les équipements. Route à accès réglementé. Autoroute SECURITE ROUTIERE : QUELQUES ELEMENTS A RETENIR Pour réviser, vous pouvez vous entrainez sur le site : http://eduscol.education.fr/cid46889/preparation-auxepreuves-securite-routiere.html L ASSR est l attestation

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Monte escaliers. Traduction du mode d emploi original. S-max

Monte escaliers. Traduction du mode d emploi original. S-max Monte escaliers Traduction du mode d emploi original S-max F Déclaration de conformité CE La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH déclare par la présente, que le système de propulsion s-max a été développé

Plus en détail

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

SECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16

SECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16 SECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16 La rubrique des Safety Officers Les signes à connaître Le

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Monte-escaliers électriques

Monte-escaliers électriques Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES. 16 mai 2012

BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES. 16 mai 2012 J. 121300 MINISTÈRE DE L INTÉRIEUR, DE L OUTRE-MER, DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES ET DE L IMMIGRATION BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 16 mai 2012 Question 1 Le fait pour un conducteur

Plus en détail

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN FAITES BONNE ROUTE GRÂCE AU PROGRAMME ENTRETIEN LINCOLN (PPEL) POUR PRENDRE LA ROUTE AVEC CONFIANCE Lorsque vous décidez d acheter ou de louer un véhicule, vous voulez profiter de la tranquillité d esprit

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail