CTC POSTE DE TRANSFORMATION COMPACT BAS DE POTEAU

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CTC POSTE DE TRANSFORMATION COMPACT BAS DE POTEAU"

Transcription

1 IG-086-FR Instructions Générales CTC POSTE DE TRANSFORMATION COMPACT LIB Postes de Transformation Appareillage Distribution Primaire Appareillage Distribution Secondaire Protection et Automatisation Transformateurs de Distribution

2 Dépôt Légal: BI-2040/07 ATTENTION! Au cours du fonctionnement d'un équipement HTA, certains éléments de celui-ci sont sous tension, d'autres peuvent être en mouvement, et certaines parties peuvent atteindre des températures élevées. Par conséquent, son utilisation peut présenter des risques de type électrique, mécanique et thermique. Dans le but d'offrir un niveau de protection acceptable pour les personnes et les biens et en tenant compte des recommandations applicables à l environnement, Ormazabal développe et construit ses produits conformément au principe de la sécurité intégrée, qui est fondée sur les critères suivants: Éliminer les dangers lorsque cela est possible. Lorsque, techniquement ou économiquement cela ne s'avère pas possible, intégrer les protections adaptées dans l'équipement lui-même. Informer des risques qui demeurent afin de faciliter la conception des procédures opérationnelles prévenant ces risques, l'entraînement du personnel d'opération qui les réalise et l'utilisation des moyens de protection personnels pertinents. Utiliser des matériaux recyclables et établir des procédés de traitement des équipements et leurs composants après leur fin de service, afin d assurer leur correcte manipulation en respectant le critérium environnemental définis par les institutions appropriées. Par conséquent, il faudra appliquer les spécifications du chapitre 11.2 de la future norme IEC où seul le personnel parfaitement préparé et supervisé pourra travailler dans l'équipement auquel ce manuel se réfère, ou à proximité, d après la Norme UNE-EN sur la sécurité dans les installations électriques et la Norme UNE-EN d application à toute activité dans ou à proximité d une installation électrique. Ce personnel devra de même être parfaitement familiarisé avec les instructions et les avertissements contenus dans ce manuel, ainsi qu'avec ceux ayant un caractère général qui lui sont applicables, dérivés de la législation en vigueur (MIE-RAT, LOI 31/1995, 8 Novembre, sur la prévention des risques professionnels. BOE nº 269, 10 Novembre, et la mise à jour d après R.D. 54/2003). Veuillez tenir compte des indications fournies plus haut. En effet, le fonctionnement correct et sûr de cet équipement ne dépend pas seulement de sa conception ; il dépend aussi des circonstances générales sur lesquelles le fabricant n'a pas prise et dont il ne pourrait être tenu responsable, en particulier de ce que : Le transport et la manutention de l'équipement, de l'usine au lieu d'installation, soient correctement effectués. Tout stockage intermédiaire soit réalisé dans des conditions n'altérant pas ou ne détériorant pas les caractéristiques de l'ensemble ou ses parties essentielles. Les conditions de service soient compatibles avec les caractéristiques assignées de l'équipement. Les manœuvres et opérations d'exploitation soient strictement réalisées suivant les instructions du manuel, et en comprenant clairement les principes d'opération et de sécurité qui leur sont applicables. Que la maintenance soit effectuée de façon adéquate, en tenant compte des conditions réelles de service et des conditions environnementales sur le lieu d'installation. C est pour ça que le fabricant ne répond pas des dommages importants occasionnés par la violation de la garantie, quelque soit la juridiction compétente. Cela inclut la perte de bénéfices, le temps d inactivité, les dépenses de réparations ou le remplacement des matériaux. Garantie Le fabricant garantie son produit contre les défauts de matériaux ou de fonctionnement pour la durée du contrat. En cas de défaut, le fabricant devra réparer ou remplacer l équipement. La manutention inapproprié de l équipement, ainsi que les réparations par l utilisateur constituent une violation de la garantie. Marques déposées et Copyrights Tous les noms des marques déposées sur ce document sont la propriété des propriétaires correspondants. La propriété intellectuelle de ce document appartient au fabricant. Suite à la constante évolution des normes et aux nouveaux designs, les caractéristiques des éléments contenus dans cette spécification sont sujettes à des changements sans avis préalable. Ces caractéristiques, ainsi que la disponibilité des matériaux, n'ont de validité qu'après confirmation du Service Technico - Commercial d Ormazabal.

3 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC SOMMAIRE 1. DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ENVELOPPE PRÉFABRIQUÉE TRANSFORMATEUR TABLEAU BASSE TENSION CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES TRANSPORT ACCÈS TRANSPORT TERRESTRE TRANSPORT MARITIME INSTALLATION EMPLACEMENT PLANIFICATION MANIPULATION DIMENSIONS DE LA FOSSE PROCESSUS DE MISE À NIVEAU CIRCUIT DE PROTECTION ET MISE À LA TERRE Mise à la Terre de Protection Mise à la Terre de Service MONTAGE DU TRANSFORMATEUR ACCÈS DES CÂBLES HTA ET BT Connexion des Câbles HTA au Transformateur Connexion du Transformateur au TBT Connexion des Câbles aux Sorties du TBT REMPLACEMENT DE L ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ENTRETIEN INFORMATION COMPLÉMENTAIRE ACCESSOIRES LIVRÉS AVEC LE POSTE DE TRANSFORMATION Page 3 sur 20

4 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 1. DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Le Poste de Transformation CTC d Ormazabal est un Poste de Transformation Compact Bas de Poteau pour être installé en surface et à manœuvre extérieure, conforme à la norme UNE-EN Il est destiné à fonctionner sur des réseaux publics de distribution électrique jusqu à 36 kv et peut renfermer un transformateur jusqu à 250 kva. Le Poste de Transformation CTC comporte les éléments suivants : Figure 1.1: Éléments Principaux du PT CTC 1: Enveloppe Extérieure Préfabriquée 1.1: Structure Monobloc en Béton 1.2: Toit Amovible 1.3: Portes du Transformateur 1.4: Porte d Accès au CBT 2: Transformateur de Puissance 3: Tableau Basse Tension (TBT) Page 4 sur 20

5 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC 1.1. ENVELOPPE PRÉFABRIQUÉE Composé de : Structure monobloc préfabriquée en béton avec degré de protection IP-339, conforme à la norme UNE Toit amovible. Une porte frontale permettant l accès au Tableau Basse Tension (TBT) dont les dimensions sont de 975 x 970 mm. Cette porte est à un seul battant et pourvue s un système de blocage de sécurité à 90º qui empêche toute fermeture accidentelle. Depuis la zone d accès au TBT il existe une barrière physique à la zone d'accès au transformateur. Deux portes latérales, dimensions de 982 x 1320 mm, qui permettent d accéder au compartiment du transformateur. Ces deux portes se débloquent à partir du compartiment du TBT. Deux grilles latérales installées sur chacune des portes d accès au compartiment du transformateur permettent l entrée et la sortie d air et de garantir une parfaite ventilation. Elles sont pourvues de moustiquaires avec jour maximum de 6 mm. Deux zones d accès de câbles, une pour l entrée de câbles de HTA, de 400 x 190 mm, sur la partie inférieure arrière du PT CTC et une autre de sortie de câbles de BT de 440 x 190 mm sur la partie frontale inférieure. Une fosse de rétention de fluide diélectrique ayant une capacité de 400 l. Affiche réglémentaire des dangers électriques TRANSFORMATEUR Transformateur jusqu à 250 kva, gamme 36 kv [1] TABLEAU BASSE TENSION Le Poste de Transformation CTC peut être fourni avec le Tableau Basse Tension (TBT) installé en usine. Le TBT est composé esentiellement d un châssis métallique, contenant l unité fonctionnelle de protectión qui consiste à des bases porte-fusibles verticales BTVC. L unité fonctionnelle du jeu de barres, composée de barres horizontales, est fixée sur ces bases. Afin de les identifier, les barres horizontales sont à couleurs différentes. [1] Cette unité fonctionnelle n est fournie avec le PT CTC que sur commande. Page 5 sur 20

6 2080 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 1.4. CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Les dimensions et poids du Poste de Transformation CTC sont comme suit : Hauteur [mm] Totale 2080 Visible 1600 Longueur [mm] 1330 Profondeur [mm] 2170 Sans 2000 Transformateur Enveloppe Poids [kg] Avec 4600 Transformateur* Toit 500 * Poids maximum pour un transformateur de 250 kva / 36 kv ORMAZABAL Dimensions en millimètres Figure 1.2: Dimensions du CTC Page 6 sur 20

7 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC 2. TRANSPORT 2.1. ACCÈS Il est indispensable d effectuer une visite préalable du site de mise en service, afin de vérifier la possibilité d accès des véhicules et qu il y a assez de place pour les manœuvres de déchargement TRANSPORT TERRESTRE Le transport terrestre doit être effectué par camion, et le PT CTC doit être chargé sur la plate-forme du camion sur une ou deux palettes, de manière à ce que la surface d appui du poste soit stable. La hauteur entre la plate-forme du camion et la base du PT CTC doit être d au moins 80 mm. Le sens de chargement des enveloppes sera effectué de telle sorte que la porte située sur le côté court soit positionnée face à la cabine du camion. Une fois le PT CTC chargé sur les palettes, il faut fixer ces dernières au moyen d élingues (ne jamais utiliser de câbles) à la plate-forme du camion. Il faut protéger les angles avec un matériau tel que carton ou polystyrène entre l élingue et le PT CTC, afin d éviter les marques ou les fissures dues à la pression qu exercent les élingues tendues. CANTONERAS Protection Élingues ESLINGAS (NO(pas CABLES) de câbles) PALET Palette DE MADERA en Bois minimo mm Essieu EJE DEL CAMION du camion Plateau CAMA DEL CAMION du camion Figure 2.1: Chargement du PT CTC Page 7 sur 20

8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR En cas de transport multiple de Postes de Transformation CTC, il faut disposer les Postes de Transformation à un intervalle de distance suffisant pour éviter les dégâts lors du transport. Le nombre maximum de PT CTC à transporter en une seule fois sur une remorque à trois essieux est de cinq unités. Le camion à utiliser sera de type articulé, et ses caractéristiques devront permettre de charger les enveloppes de la façon suivante : 2.3. TRANSPORT MARITIME Figure 2.2: Direction de chargement des enveloppes Le transport est effectué au moyen de conteneurs ouverts de type «flat-rack» à plancher renforcé. Afin d éliminer le risque de pénétration d eau lors du transport, les grilles de ventilation situées sur les deux côtés plus petits de l enveloppe doivent être protégées avec un ruban de plastique élastique enroulé plusieurs fois tout autour de l enveloppe. Deux planches de 2000 x 150 x 20 mm doivent être prévues pour appuyer le Poste de Transformation CTC dans le conteneur. Une fois le poste installé dans le conteneur, il faudra situer une équerre à chaque coin de l enveloppe, dimensions 100 x 100 x 10 mm et 100 mm de longueur, soudée au plancher du conteneur, pour éviter tout mouvement pendant le transport. Ensuite, des élingues seront disposées transversalement sur l enveloppe (comme indiqué sur la Figure 2.3). Il faut protéger les angles avec des protège-coins en carton ou en polystyrène, disposés entre l élingue et le poste, afin d éviter les marques ou les fissures dues à la pression qu exercent les élingues tendues. ORMAZABAL ORMAZABAL Figure 2.3: Transport maritime Page 8 sur 20

9 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC 3. INSTALLATION 3.1. EMPLACEMENT Il faut définir avec exactitude le lieu de l emplacement, ainsi que les cotes d alignement et l altitude des points de référence PLANIFICATION Il faut planifier la coordination du transport et de la grue, ou bien du camion avec grue de déchargement approprié au poids du Poste de Transformation CTC [2] MANIPULATION Le PT CTC dispose de systèmes d'accrochage DEHA pour une bonne manipulation au moyen d un palonnier, des élingues et des adaptateurs adéquats, afin de garantir l équilibrage lors du levage. Figure 3.1: Couplage correct au moyen systèmes d'accrochage DEHA Pour l équilibre transversal, il faut utiliser un palonnier de référence ABF/3 qui permet un levage maximum 3000 kg. Figure 3.2: Disposition du balancier de manutention du CTC ATTENTION! Le levage du PT CTC avec le palonnier spécifié est interdit si le transformateur est installé à l intérieur. Pour levages avec transformateur, consulter le département Technico Commercial d Ormazabal [2] voir chapitre 1.4. Caractéristiques Mécaniques Page 9 sur 20

10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 3.4. DIMENSIONS DE LA FOSSE Il est recommandé de creuser une fosse pour l installation d un PT CTC, comme indiqué sur la Figure 3.3. Il ne faut pas dépasser la ligne de repère marquée sur les parois du PT CTC. La hauteur maximum de repère est de 480 mm mesurée depuis la base du Poste de Transformation. Il faudra adapter ces cotes à chaque fois à la solution adoptée de mise à la terre et se reporter au plan guide correspondant [3]. ORMAZABAL Dimensions en millimètres Couche LECHO DE de ARENA sable COMPACTADA compacté DEde 100 mm Figure 3.3: Dimensions de la fouille [3] Fouille nécessaire pour l anneau de mise à la terre recommandé: voir Figure 3.9. Page 10 sur 20

11 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC 3.5. PROCESSUS DE MISE À NIVEAU Les travaux de mise à niveau du terrain sont importants pour que le montage puisse s effectuer correctement. Il faut utiliser les outils suivants : 1 Niveau à bulle 1 Pelle carrée 8 Outils de nivellement TRÈS IMPORTANT : Consulter le département Technico Commercial d Ormazabal pour des installations en pente. Il faut remplir le fond de fouille avec une couche de sable compacté de 100 mm d épaisseur afin d éviter des bases irrégulières. Les travaux d installation se limitent au positionnement du PT CTC dans la fosse creusée à cet effet et à la connexion des câbles de BT et de HTA ainsi que du réseau de MALT extérieur. RELLENO COMPACTADO INCLINACION 2 % Installation INSTALACION DE TIERRA de mise à la terre SEGUN LOS d après VALORES DE les valeurs de TIERRA terre OBTENIDOS obtenues EN dans le projet. EL PROYECTO Sable ARENA COMPACTADA compacté Terre TIERRA compactée COMPACTADA Figure 3.4: Éléments de remplissage de la fouille Page 11 sur 20

12 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 3.6. CIRCUIT DE PROTECTION ET MISE À LA TERRE Le PT CTC est pourvu d un circuit de terre intérieur pour le raccordement des différents éléments au circuit de terre extérieur. À l'intérieur de l'enveloppe se trouvent deux boîtiers de sectionnement de mise à la terre correspondant au : Circuit de mise à la terre de protection (MALT des parties métalliques). Circuit de mise à la terre de service (terre du neutre du transformateur) Mise à la Terre de Protection Le circuit de terre de protection (parties métalliques) du Poste de Transformation Compact CTC est connectée au boîtier de sectionnement de terre de protection situé sur la paroi latérale droite de la zone du transformateur, en regardant depuis le TBT. L armature métallique de l enveloppe est connectée au circuit de mise à la terre de protection (parties métalliques) qui est finalement relié au boîtier de sectionnement de la MALT de protection Mise à la Terre de Service Le circuit de terre de service (neutre) relie le jeu de barre du neutre du TBT à son boîtier de sectionnement situé dans la zone du TBT, sur la paroi latérale gauche, en regardant depuis le TBT. Cette connexion doit être effectuée au moyen d un câble en cuivre isolé. TRÈS IMPORTANT : La barrette du neutre du TBT (mise à la terre de service) n est pas reliée à la barrette de mise à la terre de protection (parties métalliques ). En principe, la terre de protection et la terre de service sont indépendantes. Le projet de Poste de Transformation doit comprendre un chapitre consacré à l exécution de l installation de mise à la terre (consulter le projet type de la Compagnie Électrique), ainsi que la justification de son dimensionnement. Toutes les conditions requises que doivent réunir ce genre d installations sont reprises au paragraphe consacré aux Installations de Mise à la Terre du Règlement sur les Centrales Électriques, les Sous-stations et les Postes de Transformation (MIE-RAT 13). Page 12 sur 20

13 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC La section des tresses en cuivre, la surface de contact des connecteurs et les couples de serrage devront être conformes à la valeur du courant de défaut délimité par les protections du Réseau. S il n est pas possible de maintenir les valeurs des tensions de passage et de contact dans les limites fixées dans l Instruction technique complémentaire MIE-RAT 13 du Règlement sur les postes de transformation (décret royal 3275/1982 et mises à jours postérieures), le propriétaire de l installation devra prendre au moins une des mesures supplémentaires de sécurité prévues dans ladite instruction, afin de réduire les dangers contre les personnes et les biens. Le couple de serrage recommandé pour les unions électriques du réseau de MALT est indiqué sur le tableau suivant : MÉTRIQUE COUPLE DE SERRAGE [Nm] Acier 8.8 Inoxydable A2 M8 21 M10 38 M12 60 IMPORTANT Il est conseillé de réaliser une boucle en cuivre nu de 50 mm2 sans interruption. Utiliser un conducteur prolongé jusqu à l intérieur du poste pour connexion au boîtier de sectionnement de la MALT de protection. Dimensions en millimètres Figure 3.5: Anneau de Terre recommandé Page 13 sur 20

14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 3.7. MONTAGE DU TRANSFORMATEUR Le montage du transformateur est effectué de la façon suivante : 1) Retirer les capuchons des douilles de la toiture et visser à fond les quatre boulons à anneaux livrés avec l équipement. 2) Lever le toit à l aide de quatre chaînes de même longueur. 3) Déposer le toit par terre sur deux chevrons. ORMAZABAL Figure 3.6: Levage du toit ORMAZABAL 4) Introduire le transformateur dans le PT CTC à l aide de la grue. 5) Remettre le toit sur le CTC et connecter le câble de terre qui relie le toit à l enveloppe. 6) Enlever les anneaux de levage et remettre les capuchons sur les douilles. Figure 3.7: Insertion du transformateur Note : Le transformateur repose sur le plancher de l enveloppe en béton. Il peut être fixé au sol en serrant un jeu d écrous dans les quatre points de fixation de la surface de l enveloppe. Page 14 sur 20

15 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC Pour accéder au transformateur, il faut procéder de la manière suivante : 1) Ouvrir la porte du compartiment du PT CBT et l amener à sa position fixe. 2) Signaliser la zone de travaux. 3) Actionner la fermeture de la porte-grille du compartiment du transformateur. TIRER TIRAR Figure 3.8: Accès au transformateur Pour déverrouiller la porte, tirer sur la baguette vers le haut, comme indiqué sur la Figure 3.9. TIRAR TIRER Figure 3.9: Verrouillage de la porte Page 15 sur 20

16 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR 3.8. ACCÈS DES CÂBLES HTA ET BT Le PT CTC est muni d un orifice d entrée des câbles HTA, de 400 x 190 mm, situé sur la partie arrière de l enveloppe, du côté opposé à la porte d accès au TBT Dimensions en millimètres Figure 3.10: Emplacement de l arrivée de câbles HTA Il existe un autre orifice de sortie de câbles BT, de 440 x 190 mm, situé sur la partie frontale de l enveloppe, sous la porte d accès au TBT. Pour ouvrir ces orifices, il suffit de donner un coup de marteau à cet endroit. Dimensions en millimètres Figure 3.11: Emplacement de la sortie de câbles BT Connexion des Câbles HTA au Transformateur Si le transformateur est muni de traversées embrochables de 24 kv, il est conseillé d utiliser des connecteurs embrochables à connexion simple de 24 kv / 250 A et un câble unipolaire. S il est muni de traversées embrochables de 36 kv, il est conseillé de réaliser la connexion au moyen de connecteurs embrochables de 36 kv / 400 A et un câble unipolaire. Page 16 sur 20

17 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC Si le transformateur est muni de traversées ouvertes en porcelaine, d après la norme UNE-EN 50180, il est conseillé de réaliser la connexion au boulon de M12 de la traversée au moyen d un embout de connexion Canalizacion Câbles HTA cables de AT 600 Câbles Canalizacion BT cables de BT Dimensions en millimètres Figure 3.12: Dimensions de la fosse et sortie des canalisations HTA et BT Connexion du Transformateur au TBT Il est recommandé de réaliser le raccordement entre le transformateur et le TBT avec un câble en cuivre extraflexible de section appropriée, 0,6/1 kv avec des connecteurs hexagonaux, d après DIN Le raccordement est réalisé directement sur le jeu de barres au moyen des vis M10 [4] Connexion des Câbles aux Sorties du TBT Les sorties de câbles BT s effectuent au travers des vis des bases porte-fusibles tripolaires verticales fermées du TBT. Tuberia ligera de material Gaines legères stables à termoestable chaud º15 pour 15 l accès de para câbles acceso HTA cables et BT MT y BT Dimensions en millimètres 800 0,80m. Figure 3.13: Détail des canalisations de HTA et BT [4] Pour l identification des phases, il faut faire attention au code de couleurs sur les câbles et les jeux de barres. Page 17 sur 20

18 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC IG-086-FR Transformateur Transformador Ponts Puentes Basse de Baja Tension Tension Tableau Cuadro de Baja Basse Tension Tension Ponts Puentes Moyenne de Alta Tension Zone Acera Perimetral Périmétrique Mise Puesta a à Tierra la Terre de Protection de Proteccion Mise Puesta a à Tierra la Terre de Service de Servicio Figure 3.14: Éléments du Poste de Transformation CTC Après avoir effectué les connexions de câbles au TBT et aux traversées HTA du transformateur, il faut procéder au scellement des câbles dans les orifices pour les étanchéifier de manière adéquate REMPLACEMENT DE L ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Les travaux de remplacement du transformateur devront être effectués de la façon suivante : 1) Couper les sources de tension BT et HTA. 2) Verrouiller ou bloquer l appareillage de coupure. 3) Vérifier l absence de tension. 4) Retirer les capuchons des douilles du toit et visser à fond les quatre anneaux de levage livrés avec le PT CTC, comme indiqué sur le chapitre ) Déconnecter le câble de terre de protection (parties métalliques) qui connecte le toit à l enveloppe en béton. 6) Lever le toit à l aide de quatre chaînes de même longueur (voir figure 3.6). 7) Déposer le toit par terre sur deux chevrons. 8) Ouvrir la porte du compartiment du TBT (voir figure 3.8) 9) Mettre le circuit à la terre. 10) Actionner la fermeture de la porte-grille du compartiment du transformateur. 11) Ouvrir les portes du compartiment du transformateur. 12) Déconnecter tous les câbles HTA et BT (voir chapitres 3.8.1, et 3.8.3) 13) Lever le transformateur afin de l extraire. (voir figure 3.7) 14) Introduire le nouveau transformateur dans le PT CTC à l aide de la grue. 15) Connecter tous les ponts (voir chapitres 3.8.1, et 3.8.3). 16) Placer le toit sur le PT CTC et raccorder le câble de terre qui connecte le toit avec l enveloppe. 17) Enlever les anneaux de levage et remettre les capuchons sur les douilles. 18) Mettre le circuit en service. Page 18 sur 20

19 IG-086-FR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DU CTC 4. ENTRETIEN L enveloppe préfabriqué ne nécessite pas d entretien. Il convient de temps en temps de vérifier et de lubrifier la serrure. Les grilles de ventilation du bâtiment préfabriqué ne doivent pas être obstruées (affiches, plantes, etc.). 5. INFORMATION COMPLÉMENTAIRE 5.1. ACCESSOIRES LIVRÉS AVEC LE POSTE DE TRANSFORMATION Affiche de premiers secours. Affiche de dangers électriques. Porte-documents avec toutes les informations relatives au PT CTC. Clé isolée pour actionner le sectionneur du TBT. Anneaux pour le levage du toit. Page 19 sur 20

20 DÉPARTEMENT TECHNICO - COMMERCIAL: Hoja 20 de 20

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Réseaux de distribution électrique. CAS 36 Ring Main Unit 36kV. Moyenne Tension. Catalogue CAS-36

Réseaux de distribution électrique. CAS 36 Ring Main Unit 36kV. Moyenne Tension. Catalogue CAS-36 Réseaux de distribution électrique CAS 36 Ring Main Unit 36kV Moyenne Tension Catalogue 2003 Sommaire Présentation et caractéristiques 3 Présentation Domaine d application Sélection de fonctions Description

Plus en détail

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories.

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories. 2 Les postes HTA/BT Dès que la puissance demandée atteint 50 kva, les entreprises industrielles ou tertiaires sont alimentées en haute tension 20 kv (HTA). L étendue de leur site fait qu elles sont généralement

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

VERROUILLAGES HT B. Objectifs VERROUILLGES Les systèmes d'interverrouillage de sécurité mettent en oeuvre plusieurs serrures afin d'obliger toute personne qui intervient sur une installation électrique dangereuse à respecter scrupuleusement

Plus en détail

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires IMPORTANT : L objectif de la présente note technique n est pas de se substituer à l ouvrage «Alimentation électrique de sites isolés» mais de fournir des

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles. 8 DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES 20 Exemples Des solutions individuelles Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES Pièces techniques Des solutions individuelles Caissespalettes Bacs pour

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC Notre société est la seule à proposer ce type de mur autoporteur révolutionnaire.

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC a passé avec succès le test anti-feu d une durée de 6 heures selon la norme NF EN 1363-1. ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG 27/11/2014 MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG cmo@cmo.es http://www.cmo.es page 1 MONTAGE LA VANNE CG REMPLIT LES DIRECTIVES CI-DESSOUS : Directive de machines : DIR 2006/42/CE (MACHINES).

Plus en détail

Distribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions. www.schneider-electric.

Distribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions. www.schneider-electric. Distribution moyenne tension FBX Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions www.schneider-electric.com Sommaire Introduction 4 Notre Unité Service : des spécialistes,

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud NATIONS UNIES ST Secrétariat Distr. GÉNÉRALE ST/SG/AC.10/C.3/2005/47 13 septembre 2005 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMITÉ D EXPERTS DU TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES ET DU SYSTÈME GÉNÉRAL HARMONISÉ

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi

Manuel de montage et d emploi Manuel de montage et d emploi Barrière manuelle Index Page 1. Caractèristiques techniques 2 2. Dimensions de montage 3 3. Montage 4 3.1. Montage de la barrière manuelle 4 3.2. Montage de l haubannage 5

Plus en détail

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A maçonnerie Construire soi-même un escalier de béton à double quart tournant en kit Bricoler du Côté d e la M ais o n Label BRICOLER DU CÔTÉ DQUALITÉ E LA MAISON LABEL BRICOLER DU CÔTÉ DE LA MAISON Label

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE REV. JANVIER 2014 Table des matières Installation... 3 Introduction... 3 Notions générales... 3 Rampe... 3 Consignes générales... 3 Verre, modèle

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10 Service d électricité en basse tension Norme E.21-10 Objet : Mise à jour de la 10 e édition Mars 2015 Vous trouverez ci-joint certaines pages réimprimées de la 10 e édition de la Norme E.21-10, Service

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI SOMMAIRE ESCALIER UNIVERSEL TM SOMMAIRE GÉNÉRALITÉ... 3 Introduction... 4 PRINCIPAUX ELEMENTS... 5 Accroches... 5 ASSEMBLAGE... 7 Assemblage de base... 7 ACCROCHES

Plus en détail

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» 2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE SP2-F et SP4-F 295/310 SP2-F et SP4-F 295/310 MODELE H DH SP2/4-F 295 295 163 SP2/4-F 310* 310 163 *Standard Garage avec porte frontale devant parking mécanique

Plus en détail

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton www.krinner.ch BÂTIMENTS TEMPORAIRES ET CONSTRUCTIONS MODULAIRES SIGNALISATION ET PUBLICITÉ MOBILIER URBAIN CLÔTURES CONSTRUCTION BOIS UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE CAHIER DES CHARGES AFG CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR RSDG 5 15 décembre 2002 SOMMAIRE 1. - REGLES GENERALES 2 1.1. - Objet du cahier des charges 2 1.2.

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Kit de rétrofit Remplacement direct des disjoncteurs Megamax et Novomax vers Emax

Kit de rétrofit Remplacement direct des disjoncteurs Megamax et Novomax vers Emax Kit de rétrofit Remplacement direct des disjoncteurs Megamax et Novomax vers Emax Kit de rétrofit Emax : remplacement direct des disjoncteurs Megamax et Novomax Les kits de rétrofit sont la solution idéale

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Coffrage MBA pour ceintures et linteaux

Coffrage MBA pour ceintures et linteaux Coffrage MBA pour ceintures et linteaux Une console d armature d un nouveau genre et un système d éléments à insérer les uns dans les autres pour fixer les barres d armature Le premier système de A à Z!

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

BAIES RESEAUX 19 SÉRIE OPTIMAL ::ROF BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:

Plus en détail

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS Pose, maintenance et dépose des panneaux solaires thermiques et photovoltaïques en sécurité Guillaume J.Plisson - pour l'inrs Des préconisations

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté. Page 1 / 5 Rapport technique / domaine du bâtiment Contenu : Le coffrage une face Rédaction : Adrian Vonlanthen / Etudiant ETC 3 Date : 7 octobre 2008 Système d ancrage et de stabilisation Les systèmes

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné :

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné : Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné : l'assemblage de parpaings le moulage dans un coffrage donnant une forme circulaire

Plus en détail

Produits préfabriqués lourds

Produits préfabriqués lourds Fiche Prévention - E4 F 13 14 Produits préfabriqués lourds Manutention, stockage et transport Les produits préfabriqués lourds sont nombreux et communément utilisés sur les chantiers de gros œuvre. Parmi

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R Plateforme d'accès ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE Montage SImple et Rapide Conforme Aux Normes EN 13374 Classe A et EN 12811

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

COB supports pour connecteurs multibroches

COB supports pour connecteurs multibroches CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE ZPAS-ESTCI, rue de l industrie 0 SOULTZ 0 9 2 0 contact@estci.fr SZB SE 19 " BAIE SERVEUR BÂTI ASSURANT LA PROTECTION DU MATÉRIEL INSTALLÉ DANS LES SALLES

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

PURE : dans les data centres

PURE : dans les data centres PURE : Rendre planifiable en toute sécurité le câblage dans les data centres L EFFET PURE : DEUX FOIS PLUS DE CONNEXIONS ET * 15 MÈTRES DE LONGUEUR DE lien EN PLUS PreCONNECT PURE constitue une étape majeure

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE MultiPark Duolift Champ d application Dans des complexes résidentiels et dans des complexes d affaires, chez des loueurs de véhicules ou chez des concessionnaires automobiles.

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Appareillage isolé à l'air avec appareils de connexion à vide

Appareillage isolé à l'air avec appareils de connexion à vide TABLEAUX À ISOLEMENT DANS L AIR PIX 7 4 kv Appareillage isolé à l'air avec appareils de connexion à vide Montage Exploitation Maintenance N AMTNoT 060-0 Edition 03/009 Notice Technique AREVA T&D AREVA

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente 1. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ a. TRANSPORT/ARRIMAGE DE LA CARGAISON Tous les transports de nos produits doivent se faire conformément à la

Plus en détail

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

LES MENUISERIES INTÉRIEURES Les portes intérieures Seuls les ouvrages relatifs aux portes intérieures sont décrits ci-après. Pour la description des pièces de bois (montant, traverse ) et des accessoires de quincaillerie (paumelle,

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES

LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES page 1 1 CLAUSES ET PRESCRIPTIONS GENERALES 1.1 OBJET DE LA NOTICE Le présent CCTP concerne la description des travaux du lot PLOMBERIE SANITAIRES pour la construction des nouvelles

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail