FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N. Manuel d'utilisation
|
|
|
- Noël Lheureux
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Manuel d'utilisation
2
3 Table des matières 1 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Éléments internes Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante Opérations d'impression Chargement du pilote d'imprimante Impression à partir d'un logiciel d'application Entretien Informations générales Remplacement de la cartouche de toner Nettoyage de l'imprimante Remplacement du bac de récupération de toner Dépannage Recommandations générales Problèmes de qualité d'impression Messages d'erreur Élimination des bourrages papier Spécifications MANUEL D'UTILISATION i
4 Table des matières ii MANUEL D'UTILISATION
5 Informations légales et de sécurité ATTENTION : AUCUNE RESPONSABILITÉ NE SERA ENGAGÉE POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE. Remarque sur les logiciels Avis LES LOGICIELS UTILISÉS AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT PRENDRE EN CHARGE LE MODE D'ÉMULATION DE CELLE-CI. L'imprimante est par défaut configurée pour émuler le format PCL. Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des pages peuvent être ajoutées dans les versions ultérieures. Nous prions l'utilisateur de nous excuser pour toute imprécision technique ou erreur typographique figurant dans la présente version. Aucune responsabilité ne sera engagée en cas d'accidents survenant lors de l'application des procédures décrites dans ce manuel. De même, aucune responsabilité relative aux défauts éventuels du micrologiciel (logiciel contenu dans la mémoire morte) de l'imprimante ne sera engagée. Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d'être soumis au droit d'auteur, vendu ou livré avec l'imprimante (ou fourni au moment de la vente), est protégé par les droits d'auteur. Tous les droits sont réservés. La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par les droits d'auteurs et est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié. MANUEL D'UTILISATION iii
6 Marque commerciales USB PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL est une marque de Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de Hewlett- Packard Company. Centronics est une appellation commerciale de Centronics Data Computer Inc. PostScript est une marque déposée de Adobe Systems Incorporated. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. PowerPC et Microdrive sont des marques de International Business Machines Corporation. CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis d'amérique. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une émulation de langage PCL 6 compatible HP LaserJet. PeerlessPrintXL est une marque de Peerless Systems Corporation, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, États-Unis. Ce produit a été développé à l'aide du système d'exploitation en temps réel Tornado et des outils de Wind River Systems. Ce produit contient les polices UFST et MicroType de Monotype Imaging Inc. Ce produit a été certifié par le USB Implementers Forum, Inc. iv MANUEL D'UTILISATION
7 Accords de licence IBM Program License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS ( PROGRAMS ) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ( IBM ). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS. The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license. The term Programs means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs. 1. License Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party. If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program. You may not: 1 use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license; 2 reverse assemble or reverse compile the Program; or 3 sublicense, rent, lease, or assign the Program. 2. Limited Warranty The Programs are provided AS IS. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. MANUEL D'UTILISATION v
8 Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. 3. Limitation of Remedies IBM s entire liability under this license is the following; For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: 1 the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or 2 IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you. 4. General You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program. Avis de marque relatif aux polices de caractères Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. vi MANUEL D'UTILISATION
9 Monotype Imaging License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ( Typefaces ) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. 8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. MANUEL D'UTILISATION vii
10 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR , subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR (c)(2). 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. viii MANUEL D'UTILISATION
11 Conformité Étiquettes d'avertissement Les étiquettes suivantes sont apposées sur l'imprimante. Concentration d'ozone Cette imprimante dégage de l'ozone (O 3 ) susceptible de se concentrer à l'emplacement d'installation et de créer une odeur incommodante. Pour réduire la concentration d'ozone à moins de 0,1 ppm, il est recommandé de ne pas placer l'imprimante dans un endroit confiné où la ventilation pourrait être empêchée. MANUEL D'UTILISATION ix
12 Directive de marquage CE EN ISO 7779 Limite de responsabilité Conformément aux directives 89/336/EEC et 73/23/EEC du Conseil Fabricant : Kyocera Mita Corporation Tamaki Plant Adresse du fabricant : , Nojino, Tamaki-cho, Watarai-gun, Mie-ken , Japon Déclare que le produit Nom du produit : Imprimante Numéro du modèle : FS-C5015N/FS-C5025N/FS-C5030N (testé avec l'élément optionnel suivant : unité recto verso DU-301, chargeur de papier PF-60) Est conforme aux spécifications de produit suivantes : EN : 1998 Class B EN : 2000 EN : 1995 EN : 1998 EN : 2001 Le fabricant et ses distributeurs ont en leur possession la documentation technique suivante en prévision des contrôles pouvant être menés par les autorités compétentes. Instructions utilisateur conformes aux spécifications en vigueur. Dessins techniques. Descriptions des procédures garantissant la conformité. Autres informations techniques. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger gemäß EN ISO Nous déclinons toute responsabilité envers les clients ou toute autre personne ou entité quant à toute obligation, toute perte ou tout dommage causé ou supposé causé directement ou indirectement par du matériel vendu ou fourni par nos service, incluant notamment, toute interruption de service, toute perte commerciale ou de bénéfices anticipés, ou tout dommage indirect résultant de l'utilisation ou du fonctionnement du matériel ou du logiciel. x MANUEL D'UTILISATION
13 Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, nous avons déterminé que ce produit satisfait aux exigences du programme ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie. Le programme ENERGY STAR a pour objectifs essentiels la réduction de la pollution de l'environnement en promouvant la fabrication et la vente de matériel limitant la consommation d'énergie. Cette imprimante est équipée d'une fonction de veille conforme aux normes du programme ENERGY STAR. Cette fonction permet de réduire la quantité d'électricité consommée par l'imprimante. Pour optimiser les économies d'énergie, mettre l'imprimante hors tension lorsqu'elle n'est pas utilisée sur une longue période. Pour plus d'informations sur la fonction de veille et sur la consommation d'énergie de l'imprimante, se reporter à ce manuel. Paramètres initiaux de la fonction de veille et de consommation d'énergie Paramètre initial de mise en veille automatique Consommation électrique en mode de veille automatique FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N 5 minutes (60 minutes) 5 minutes (60 minutes) 15 minutes (60 minutes) 16 W (45 W) 19 W (45 W) 21 W (70 W) ( ) : recommandations du programme ENERGY STAR Group for Energy Efficient Appliances (GEEA) Le GEEA a pour objectif une utilisation rationnelle de l'énergie. Ce produit est conçu pour assurer une faible consommation et répond aux critères d'attribution du label GEEA. FS-C5030N Paramètre initial de mise en veille automatique Consommation électrique - Hors tension - Veille automatique 15 minutes (30 minutes) 0W (1W) 21 W (30 W) ( ) : critère du GEEA MANUEL D'UTILISATION xi
14 Précautions d'installation Environnement ATTENTION : Évitez de placer l'imprimante à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. L'imprimante risquerait alors de tomber. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou d'endommagement de l'imprimante. Éviter les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est encrassée ou poussiéreuse, la nettoyer de façon à éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique. Éviter les emplacements situés à proximité des radiateurs, foyers ou autres sources de chaleur. Ne pas laisser d'objets inflammables à proximité de l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour éviter toute surchauffe de l'imprimante et pour en faciliter l'entretien et la réparation, ménager un espace permettant le libre accès à l'imprimante, comme indiqué ci-dessous. Laissez suffisamment d'espace, en particulier autour du capot latéral, de façon à permettre l'expulsion correcte de l'air de l'imprimante. Dessus : 750 mm (29 pouces 1/2) À gauche : 300 mm (11 pouces 13/16) Droite : 250 mm (10 pouces) Arrière : 200 mm (7 pouces 7/8) [400 cm (15 pouces 3/4) lorsque le bac face dessus optionnel est installé.] Avant : 600 mm (23 pouces 5/8) xii MANUEL D'UTILISATION
15 Autres précautions Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la sécurité de fonctionnement et les performances de l'imprimante. L'installer dans une pièce avec air conditionné (température de la pièce recommandée : environ 23º C, humidité : environ 60 % HR), et éviter les endroits mentionnés ci-dessous : - Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil. - Éviter les endroits soumis aux vibrations. - Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. - Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. - Éviter les endroits mal aérés. Si le revêtement de sol est fragile, il risque d'être endommagé si l'imprimante est déplacée après son installation. Alimentation électrique/mise à la terre de l'imprimante AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement une alimentation électrique présentant une tension similaire à la tension spécifiée. Éviter les raccordements multiples sur la même prise de courant. Ces types de situation présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique. Autres précautions Bien enfoncer la fiche du cordon d'alimentation dans la prise. Si des objets métalliques entrent en contact avec les broches de la fiche, il y aura risque d'incendie ou de choc électrique. Toujours brancher l'imprimante sur une prise de courant reliée à la terre, afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique en cas de court-circuit. S'il s'avère impossible de brancher l'appareil sur une prise de courant reliée à la terre, contacter un technicien de maintenance. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur la prise la plus proche de l'imprimante. Manipulation des sacs en plastique AVERTISSEMENT : Conserver les sacs en plastique servant à emballer l'imprimante hors de la portée des enfants. Le plastique risque en effet de bloquer les voies respiratoires et d'entraîner un étouffement. MANUEL D'UTILISATION xiii
16 Précautions d'emploi Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'imprimante Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur l'imprimante ou à proximité de celle-ci. Toute pénétration de liquide dans l'imprimante peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Ne pas ouvrir les capots de l'imprimante, au risque de provoquer des décharges électriques en raison de la présence de pièces soumises à des tensions élevées à l'intérieur de l'appareil. Ne pas endommager, couper ni tenter de réparer le cordon d'alimentation. Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne l'étirez pas, ne le pliez pas inutilement ou ne l'endommagez pas de toute autre manière, sous peine de risque d'incendie ou de décharge électrique. Ne jamais tenter de réparer ou de démonter l'imprimante ou ses pièces, sous peine de risque d'incendie, de décharge électrique ou de danger dû au rayon laser. Si le faisceau laser s'échappe, il risque d'entraîner une cécité. Si l'imprimante devient extrêmement chaude, si elle dégage de la fumée et une odeur désagréable ou si toute manifestation anormale se produit, il y a danger d'incendie ou de décharge électrique. Placer l'imprimante hors tension ( ), débrancher le cordon d'alimentation et appeler le technicien de maintenance. Si un corps étranger quelconque (trombone, eau, autre liquide, etc.) tombe à l'intérieur de l'imprimante, mettre celui-ci hors tension immédiatement (interrupteur en position ). Ensuite, veiller à retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique. Enfin, contacter un technicien de maintenance. Ne pas brancher ni débrancher la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées, car il y a risque de décharge électrique. Toujours faire appel au technicien pour l'entretien ou la réparation des pièces internes. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Si le cordon d alimentation est tiré, les câbles peuvent se rompre et provoquer un danger d'incendie ou de décharge électrique. (Toujours saisir la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation.) Toujours débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de déplacer l'imprimante. Si le cordon est endommagé, il y a risque d'incendie ou de décharge électrique. Si l'imprimante doit rester inutilisée pendant une brève période (la nuit, etc.), la mettre hors tension (interrupteur en position ). Si elle doit rester inutilisée pendant une période prolongée (congés, etc.), débrancher le cordon d'alimentation de la prise à des fins de sécurité, et ce pendant toute la durée de votre absence. À des fins de sécurité. Toujours débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant toute intervention de nettoyage. xiv MANUEL D'UTILISATION
17 Autres précautions L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'imprimante peut présenter un risque d'incendie ou d'autres problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien de maintenance pour le nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précède les saisons particulièrement humides. Contacter le technicien de maintenance au sujet du coût du nettoyage des pièces internes. Ne pas placer d'objets lourds sur l'imprimante ni l'endommager de quelque autre façon que ce soit. Pendant la copie, ne pas ouvrir le capot avant, mettre l'imprimante hors tension ou retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise. De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois l'imprimante est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un nombre extrêmement important de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce. Ne pas toucher aux pièces électriques, tels que les connecteurs et les cartes de circuits imprimés. Elles pourraient être endommagées par l'électricité statique. Ne pas tenter d'effectuer d'opérations non décrites dans le présent manuel. Si l'imprimante est appelée à ne pas fonctionner pendant une période prolongée, retirer le papier de la cassette et le remettre dans son emballage d'origine. ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux et celles spécifiés dans le présent manuel risque d'entraîner une radioexposition dangereuse. Avertissement concernant la manipulation de toner Ne pas tenter d'incinérer le toner ou la cartouche de toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures. Ne jamais ouvrir la cartouche de toner. Ne pas inhaler le toner. Si les mains entrent en contact avec du toner, ne pas se frotter les yeux ni la bouche. Se laver les mains pour éliminer toute trace de toner. Pour mettre au rebut l'ancienne cartouche de toner, consulter le technicien de maintenance ou mettre la cartouche au rebut conformément aux lois et réglementations en vigueur. MANUEL D'UTILISATION xv
18 À propos du manuel d'utilisation Conventions Ce manuel contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Éléments de l'appareil Ce chapitre décrit les noms des éléments. Chapitre 2 - Opérations d'impression Ce chapitre explique comment imprimer depuis votre poste de travail. Chapitre 3 - Entretien Ce chapitre explique comment remplacer la cartouche de toner et comment entretenir l'imprimante. Chapitre 4 - Dépannage Ce chapitre explique comment traiter les problèmes pouvant se produire avec l'imprimante, tels que les bourrages papier. Chapitre 5 - Spécifications Ce chapitre répertorie les spécifications de l'imprimante. Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes. Convention Description Exemple Texte en italique Remarques Important Utilisé pour insister sur un motclé, une expression ou un message. Les références à d'autres publications sont également en italique. Sert à fournir des informations supplémentaires ou utiles sur une fonction. Peut également contenir des références à d'autres publications. Sert à fournir des informations importantes. Le message Terminé apparaît et l'écran de copie initial s'affiche à nouveau. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le rangement de la goupille, voir l'étape 10. IMPORTANT : Veiller à ce que le papier ne soit pas plié, enroulé ou abîmé. Attention Avertissement Sert à attirer l'attention sur les dégâts mécaniques pouvant survenir suite à une action. Sert à prévenir l'utilisateur de tout risque de blessures corporelles. ATTENTION : Ne pas retirer la cassette lors du transport de l'appareil. AVERTISSEMENT : Présence de haute tension dans la zone du chargeur. xvi MANUEL D'UTILISATION
19 1 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Éléments internes Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante MANUEL D'UTILISATION 1-1
20 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Panneau de commande 2 Capot supérieur 3 Bac multifonctions 4 Cassette Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Capot gauche 2 Plateau supérieur 3 Unités de chargeur principal sur les tambours 4 Interrupteur d'alimentation 5 Bac de récupération de toner 1-2 MANUEL D'UTILISATION
21 Éléments de l'appareil Éléments internes Réservoir d'encre magenta (M) 2 Réservoir d'encre cyan (C) 3 Réservoir d'encre jaune (Y) 4 Réservoir d'encre noire (K) 5 Unité de transfert de papier MANUEL D'UTILISATION 1-3
22 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante Orifices de ventilation 2 Logement de carte mémoire 3 Connecteur du cordon d'alimentation 4 Connecteur d'interface USB 5 Indicateurs de réseau 6 Emplacement pour carte d'interface optionnelle (réseau/série) 7 Connecteur d'interface parallèle (FS-C5030N uniquement) 8 Connecteur d'interface réseau 1-4 MANUEL D'UTILISATION
23 2 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Chargement du pilote d'imprimante Impression à partir d'un logiciel d'application MANUEL D'UTILISATION 2-1
24 Opérations d'impression Chargement du pilote d'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le CD-ROM, assurez-vous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. 1 Allumer l'ordinateur et lancer Windows. REMARQUE : Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Annuler. 2 Insérer le CD-ROM fourni avec l'imprimante dans le lecteur optique de l'ordinateur. 3 Le programme d'installation est lancé. REMARQUE : Si le programme d'installation ne se lance pas, utilisez l'explorateur Windows pour accéder au CD-ROM et sélectionnez Setup.exe. 4 Suivez les procédures du programme d'installation pour installer KX DRIVER. 2-2 MANUEL D'UTILISATION
25 Opérations d'impression Impression à partir d'un logiciel d'application Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression. 1 Chargez le papier souhaité dans la cassette. 2 Dans le menu Fichier de l'application, sélectionner l'option Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 3 Cliquez sur la liste déroulante des imprimantes. Cette liste contient toutes les imprimantes installées dans Windows. Cliquez sur le nom de l'appareil. 4 Entrez le nombre d'exemplaires souhaité dans la zone Nombre de copies (maximum 999). Pour Microsoft Word, il est recommandé de cliquer sur le bouton Options, puis de sélectionner l'option Utiliser config. imprimante dans la zone Bac par défaut Cliquez sur OK pour lancer l'impression. MANUEL D'UTILISATION 2-3
26 Opérations d'impression 2-4 MANUEL D'UTILISATION
27 3 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Remplacement de la cartouche de toner Nettoyage de l'imprimante Remplacement du bac de récupération de toner MANUEL D'UTILISATION 3-1
28 Entretien Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : Kits de toner Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement. Unité de transfert de papier Unités de chargeur principal Lentilles d'unités de chargeur principal 3-2 MANUEL D'UTILISATION
29 Entretien Remplacement de la cartouche de toner Fréquence de remplacement de la cartouche de toner La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux d'impression. Pour une couverture de 5 % (document professionnel typique) de couleurs individuelles d'encre sur une page A4 : la cartouche de toner noir dure en moyenne pages monochromes (FS-C5015N : pages monochromes). Les cartouches cyan, magenta et jaune assurent en moyenne images couleur (FS-C5015N : images couleur). Pour vérifier la quantité de toner restant dans la cartouche, vous pouvez imprimer une page d'état. L'indicateur de niveau de toner dans la section relative à l'état des consommables de cette page présente une barre de progression pour chaque couleur, indiquant la quantité approximative de toner restante dans chaque cartouche. Cartouche de toner de démarrage Kits de toner Les cartouches de toner fournies avec l'imprimante sont des cartouches de toner de démarrage. La cartouche de toner noir assure l'impression d'environ pages monochromes (FS-C5015N : pages monochromes). Les cartouches cyan, magenta et jaune assurent en moyenne images couleur (FS-C5015N : images couleur dans chaque teinte). Pour des résultats optimaux, nous recommandons l'utilisation de pièces et consommables Kyocera d'origine. Les kits de toner sont fournis en quatre couleurs différentes : cyan, magenta, jaune et noir. Un kit de toner couleur neuf contient les éléments suivants : Cartouche de toner Chiffon de nettoyage Unité de nettoyage de grille pour l'entretien du chargeur principal Sacs en plastique destinés à recueillir la cartouche de toner et le bac de récupération de toner usagés Bac de récupération de toner Manuel d'installation REMARQUE : conservez la cartouche de toner dans son carton d'emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION 3-3
30 Entretien Comprendre les messages demandant le remplacement des cartouches de toner L'imprimante affiche des messages à deux stades d'utilisation du toner, pour chaque couleur. Ces messages sont automatiquement affichés en alternance avec les autres messages de l'imprimante (comme Prêt) : Lorsque l'imprimante commence à manquer de toner, par exemple dans la couleur cyan, le message suivant s'affiche : Prévoir toner C, M, Y, K. Il s'agit d'un premier avertissement. Il n'est pas obligatoire de remplacer la cartouche à ce stade. Si vous ignorez le message ci-dessus et vous continuez à imprimer, l'imprimante affiche le message Remplacer toner juste avant que la cartouche de toner ne soit complètement vide. La cartouche de toner doit alors être remplacée immédiatement. Nettoyez les câbles du chargeur, etc. Une fois le nettoyage terminé, ce message n'est pas automatiquement remplacé par le message Prêt. Pour redémarrer l'impression, appuyez sur [GO] afin de ramener l'imprimante à l'état Prêt. Dans les deux cas, remplacez la cartouche de toner en vous reportant à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 3-3. Remplacement de la cartouche de toner Cette section décrit la procédure de remplacement des cartouches de toner. Lorsque vous remplacez une cartouche de toner, quelle que soit sa couleur, remplacez toujours le bac de récupération de toner en même temps. En effet, lorsque celui-ci est plein, le toner usagé risque de déborder et d'endommager l'imprimante. REMARQUE : Lors du remplacement de la cartouche de toner, éloignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes, par exemple) de la cartouche de toner. Vous éviterez ainsi de les endommager avec le magnétisme du toner. IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire de mettre l'imprimante hors tension pour procéder au remplacement. Si vous la mettez hors tension, toutes les données en cours d'impression seront supprimées. Pour remplacer la cartouche de toner, assurez-vous d'abord de la couleur devant être remplacée. Dans cet exemple, nous remplaçons la cartouche de toner noir. 3-4 MANUEL D'UTILISATION
31 Entretien 1 Ouvrez le capot supérieur. Magenta (M) Cyan (C) Jaune (Y) Noir (K) Capot supérieur 2 Tirez sur le levier bleu de la cartouche de toner vers l'avant, vers le symbole de déverrouillage. Levier de verrouillage 3 Sortez délicatement l'ancienne cartouche de l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION 3-5
32 Entretien 4 Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique 5 Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. 6 Agitez-la 5 ou 6 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration. 7 Placez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante, comme décrit à la figure ci-dessous. 3-6 MANUEL D'UTILISATION
33 Entretien 8 Poussez le haut de la cartouche de toner vers le bas, pour la mettre fermement en place. 9 Tirez sur le levier bleu de la cartouche de toner à fond vers le symbole de verrouillage. Levier de verrouillage 10 Utilisez la même procédure pour remplacer les autres cartouches de toner de couleur. 11 Refermez le capot supérieur. Passez à la section suivante. MANUEL D'UTILISATION 3-7
34 Entretien Nettoyage de l'imprimante Les éléments suivants doivent être nettoyés, chaque fois que la cartouche et le bac de récupération de toner sont changés : câble du chargeur principal grille du chargeur principal lentille d'unité de chargeur principal rouleau chauffant En outre, nous vous recommandons de nettoyer périodiquement le câble et le rouleau chauffant du chargeur principal, à savoir au moins une fois par mois. Si des lignes ou autres irrégularités apparaissent sur les copies, si les tirages sont sales, pâles ou flous, nettoyez les lentilles du chargeur principal. Nettoyage de l'unité de chargeur principal Les unités de chargeur principal doivent être nettoyées régulièrement, car elles sont contaminées au bout d'une période d'utilisation prolongée. Chaque unité de chargeur principal se compose de deux parties : un câble et une grille. Ces deux éléments doivent être nettoyés séparément, comme expliqué ci-après. La machine comporte quatre unités de chargeur principal, une par cartouche de toner. Lors de la procédure de nettoyage, assurez-vous de bien nettoyer l'unité de chargeur principal correspondant à la couleur de la cartouche de toner qui a été changée. L'exemple qui suit explique la procédure de nettoyage de l'unité de chargeur principal pour la cartouche de toner noir. Unités de chargeur principal M C O K 3-8 MANUEL D'UTILISATION
35 Entretien 1 Ouvrez le capot gauche. Capot gauche 2 Commencez par nettoyer le câble du chargeur. Tenez le bouton vert du nettoyage de câble. Tirez doucement sur ce bouton puis repoussez l'ensemble. Répétez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 trois fois. Après le nettoyage, assurez-vous de bien remettre le bouton vert dans sa position initiale. Bouton de nettoyage de câble REMARQUE : Si le bouton de nettoyage de câble n'est pas remis dans sa position initiale, une bande s'imprime tout le long de la page. MANUEL D'UTILISATION 3-9
36 Entretien 3 Ensuite, nettoyez la grille du chargeur. Sortez l'unité de nettoyage de grille du kit de toner. Dégagez-la de son sac protecteur et retirez le capuchon. Capuchon Unité de nettoyage de grille REMARQUE : Le tampon de l'unité de nettoyage contient de l'eau. Nettoyez la grille rapidement, pour que le tampon n'ait pas le temps de sécher. 4 Appuyer légèrement sur l'unité principale de chargeur et la soulever puis la sortir sur une courte distance, comme indiqué à figure ci-dessous. Unité de chargeur principal 5 Fixez la grille à l'imprimante, tampon vers le haut. Unité de nettoyage de grille 3-10 MANUEL D'UTILISATION
37 Entretien 6 Tirez doucement sur le levier du chargeur principal puis repoussez l'ensemble. Répétez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 trois fois. Ce mouvement a pour effet de nettoyer la grille. Après le nettoyage, assurezvous de bien remettre le chargeur principal dans sa position initiale. Unité de chargeur principal REMARQUE : Si l'unité de chargeur principal n'est pas remise dans sa position initiale, la couleur correspondante s'imprime sur toute la surface de la page. 7 Retirez l'unité de nettoyage de grille de l'imprimante et mettez-la au rebut. L'unité de nettoyage de grille ne peut être réutilisée. Utilisez la même procédure pour nettoyer les unités de chargeur principal des autres cartouches. Passez à la section suivante et nettoyez les lentilles des unités de chargeur principal. MANUEL D'UTILISATION 3-11
38 Entretien Nettoyage des lentilles de chargeur Si des lignes ou autres irrégularités apparaissent sur les copies, si les tirages sont sales, pâles ou flous, nettoyez les lentilles du chargeur principal. Chaque unité de chargeur principal de chaque cartouche de toner contient une lentille. L'exemple qui suit explique la procédure de nettoyage de la lentille de l'unité de chargeur principal de la cartouche de toner noir. 1 Prenez le bouton vert de l'unité de nettoyage de lentille. Tirez doucement sur ce bouton puis repoussez l'ensemble. Répétez ce mouvement de vaet-vient 2 fois. Bouton de nettoyage de lentille 2 Repoussez complètement le bouton de l'unité de nettoyage de lentille. Après le nettoyage, assurez-vous de bien remettre le bouton vert dans sa position initiale. REMARQUE : Si le bouton de l'unité de nettoyage de lentille n'est pas remis dans sa position initiale, la couleur correspondante s'imprime sur toute la surface de la page MANUEL D'UTILISATION
39 Entretien Utilisez la même procédure pour nettoyer les lentilles des unités de chargeur principal des autres cartouches. 3 Une fois les quatre lentilles nettoyées, refermez le capot gauche. Nettoyage de l'unité de transfert de papier Les problèmes d'impression, tels que les salissures à l'envers des pages imprimées, risquent de se produire si l'unité de transfert de papier est salie. Pour nettoyer l'unité de transfert de papier, utilisez le chiffon de nettoyage inclus dans le kit de toner. 1 Tout en tirant sur le levier vert de l'unité de transfert de papier, sortez l'unité. Levier de dégagement de l'unité de transfert de papier Unité de transfert de papier MANUEL D'UTILISATION 3-13
40 Entretien 2 Éliminez la poussière en essuyant le rouleau chauffant et la rampe de papier, à l'aide du chiffon fourni dans le kit de toner. Rampe de papier Rouleau de transfert (noir) Rouleau chauffant (métal) REMARQUE : faites attention de ne pas toucher le rouleau de transfert noir pendant le nettoyage : la qualité d'impression pourrait s'en trouver affectée. 3 Repoussez complètement l'unité de transfert de papier MANUEL D'UTILISATION
41 Entretien Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérif. bac récup. toner s'affiche. Le kit de toner contient un bac de récupération de toner neuf. Si vous n'effectuez pas ce remplacement, l'imprimante ne fonctionnera pas. 1 Ouvrez le capot gauche. Capot gauche 2 Tout en maintenant le bac de récupération de toner, appuyez sur le levier de verrouillage, puis retirez le bac avec précaution. Levier de verrouillage REMARQUE : Afin de ne pas renverser de toner à l'intérieur de l'imprimante, retirez le bac le plus doucement possible. Veillez à ne pas diriger l'ouverture du bac vers le bas. MANUEL D'UTILISATION 3-15
42 Entretien 3 Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après avoir retiré le bac de l'imprimante. Capuchon Bac de récupération de toner usagé 4 Afin de ne pas renverser le toner, placez le bac de récupération de toner usagé dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celuici au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique 5 Ouvrez le capuchon du nouveau bac de récupération de toner. Capuchon Nouveau bac de récupération de toner 3-16 MANUEL D'UTILISATION
43 Entretien 6 Insérez le nouveau bac de récupération de toner comme illustré ci-dessous. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. Nouveau bac de récupération de toner 7 Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et refermez le capot gauche. Après avoir remplacé la cartouche de toner et le bac de récupération de toner, nettoyez les unités de chargeur principal et l'unité de transfert de papier. Pour de plus amples instructions, consultez la section Nettoyage de l'imprimante à la page 3-8. MANUEL D'UTILISATION 3-17
44 Entretien 3-18 MANUEL D'UTILISATION
45 4 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Problèmes de qualité d'impression Messages d'erreur Élimination des bourrages papier Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à un technicien de maintenance. MANUEL D'UTILISATION 4-1
46 Dépannage Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes, avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier Action corrective La qualité d'impression est mauvaise. Bourrage papier. Se reporter à la section Problèmes de qualité d'impression à la page 4-4. Se reporter à la section Élimination des bourrages papier à la page Aucun voyant ne s'allume sur le panneau de commande et les ventilateurs ne font aucun bruit alors que l'imprimante est sous tension. L'imprimante imprime une page d'état, mais elle n'imprime pas les travaux lancés à partir de l'ordinateur. Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation. Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation est bien en position (I). Vérifiez le câble de l'imprimante et le câble d'interface. Vérifiez les fichiers programmes et les applications logicielles. Mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le, puis essayez de remettre l'imprimante sous tension. Mettez l'interrupteur sur la position ( ). Vérifiez si les deux extrémités du câble de l'imprimante sont branchées. Essayez de remplacer le câble de l'imprimante ou le câble d'interface. Essayez d'imprimer un autre fichier ou d'utiliser une autre commande d'impression. Si le problème se produit uniquement avec un fichier ou une application spécifique, vérifiez les paramètres d'imprimante pour cette application. 4-2 MANUEL D'UTILISATION
47 Dépannage Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si les recommandations ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, essayez les opérations suivantes : Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension. Redémarrez l'ordinateur qui envoie les travaux d'impression vers l'imprimante. Récupérez la version la plus récente du pilote d'imprimante et installez-la. Les dernières versions des pilotes d'imprimante et des utilitaires sont disponibles à l'adresse download/. Assurez-vous que les procédures d'impression sont suivies au niveau du logiciel de l'application. Consultez la documentation fournie avec l'application. Si des caractères s'impriment mal lorsque l'ordinateur est sous tension, notamment si l'imprimante est connectée à un ordinateur fonctionnant sous Windows 98 via le port parallèle, renommez le fichier du pilote du périphérique comme suit : drvwppqt.vxd. Ce fichier se trouve probablement dans le dossier Windows\System\Iosubsys ou dans le dossier Arcada\System. Pour plus d'informations techniques, visitez le site Web Microsoft du pilote du périphérique. MANUEL D'UTILISATION 4-3
48 Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante. Si l'action corrective suggérée ne résout pas le problème, contactez un technicien de maintenance. Résultat d'impression Impression complètement vierge Action corrective Vérifiez les cartouches de toner. Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante et vérifiez si les cartouches de toner sont correctement installées dans l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'installation des cartouches de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 3-3. Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Impression monochrome intégrale Vérifiez l'unité de chargeur. Ouvrez le capot gauche de l'imprimante et vérifiez si l'unité de chargeur est correctement installée. Troncations, lignes horizontales, points isolés Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de chargeur principal à la page MANUEL D'UTILISATION
49 Dépannage Résultat d'impression Lignes verticales noires ou blanches Sens de l'alimentation du papier Action corrective Vérifiez le niveau de toner sur le panneau de commande. Si le message Prévoir toner (C/M/Y/K) s'affiche accompagné d'une description de couleur, installez un nouveau kit de toner pour cette couleur. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 3-3. Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de chargeur principal à la page 3-8. Nettoyez les lentilles des unités de chargeur principal Ouvrez le capot gauche. Tirez doucement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de lentille et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage des lentilles de chargeur à la page Rafraîchissez le tambour. Effectuez les procédures suivantes qui s'affichent sur le panneau de commande, et essayez de nettoyer la surface du tambour à l'aide du système de nettoyage intégré de l'imprimante. 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >Autres s'affiche. 3 Appuyez sur. Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >Service s'affiche. 4 Appuyez sur. Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >>Tambour s'affiche. 5 Appuyez sur [OK] ([ENTER]) deux fois. 6 Le message affiche Attendre SVP. L'état Prêt s'affiche à l'écran au bout de 3 minutes environ. MANUEL D'UTILISATION 4-5
50 Dépannage Résultat d'impression Impression pâle ou floue Action corrective Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de chargeur principal à la page 3-8. Nettoyez les lentilles des unités de chargeur principal Ouvrez le capot gauche. Tirez doucement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de lentille et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage des lentilles de chargeur à la page Assurez-vous que le réglage du type de papier correspond au papier utilisé. Effectuez le calibrage des couleurs, soit en éteignant l'imprimante puis en la rallumant, soit par l'intermédiaire du panneau de commande. Tentez de régler les paramètres de commande de couleur à l'aide du pilote d'imprimante. Vérifiez le panneau de commande. Si le message Prévoir toner (C/M/Y/K) s'affiche accompagné d'une description de couleur, installez un nouveau kit de toner pour cette couleur. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner à la page 3-3. Rafraîchissez le tambour. Effectuez les procédures suivantes qui s'affichent sur le panneau de commande, et essayez de nettoyer la surface du tambour à l'aide du système de nettoyage intégré de l'imprimante. 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >Autres s'affiche. 3 Appuyez sur. Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >Service s'affiche. 4 Appuyez sur. Appuyez sur ou plusieurs fois, jusqu'à ce que >>Tambour s'affiche. 5 Appuyez sur [OK] ([ENTER]) deux fois. 6 Le message affiche Attendre SVP. L'état Prêt s'affiche à l'écran au bout de 3 minutes environ. 4-6 MANUEL D'UTILISATION
51 Dépannage Fond gris Résultat d'impression Action corrective Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de chargeur principal à la page 3-8. Vérifiez l'installation des unités de chargeur. Ouvrez le capot gauche et vérifiez si les unités sont correctement installées et bien en place, à savoir à fond dans leur logement respectif. Reportez-vous à la section Nettoyage de l'imprimante à la page 3-8. Effectuez le calibrage des couleurs, soit en éteignant l'imprimante puis en la rallumant, soit par l'intermédiaire du panneau de commande. Saleté sur le bord supérieur ou l'arrière du papier Vérifiez le trajet du papier et la rampe. Tirez sur l'unité de transfert de papier et vérifiez si du toner est présent sur la rampe de papier. Nettoyez la rampe de papier à l'aide d'un chiffon doux et sec, non pelucheux. Pour de plus amples instructions, consultez la section Nettoyage de l'unité de transfert de papier à la page Rampe de papier Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Nettoyage de l'unité de chargeur principal à la page 3-8. Nettoyez les éléments du bac d'alimentation papier, tels que la cassette de papier, etc. Vérifiez le rouleau de transfert. S'il est sali par du toner, tentez d'imprimer plusieurs pages. MANUEL D'UTILISATION 4-7
52 Dépannage Résultat d'impression Impression incomplète ou décalée Action corrective Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Consultez la section Conseils à la page 4-3. Impression couleur de travers Effectuez l'enregistrement des couleurs à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. 4-8 MANUEL D'UTILISATION
53 Dépannage Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et faites appel à un technicien de maintenance. Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [CANCEL]. Message Fin papier bacmf Appeler technicien F### : Appeler technicien ####: Cassette # non chargée Action corrective Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Mettez du papier dans la source indiquée (cassette de papier, bac multifonction, chargeurs de papier optionnels ou chargeur d'enveloppes optionnel). Ce message s'affiche en alternance avec ceux indiquant l'état de l'imprimante, tels que Prêt, Attendre SVP, En traitement, Attendant et Délai temp alim papier. F### représente un code d'erreur de contrôleur (#=0, 1, 2,...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. #### représente une erreur mécanique (#=0, 1, 2,...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué, par exemple La cassette de papier correspondante n'est pas installée. Installez-la. Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), à 4 (inférieure). Vérif. bac récup. toner Nettoyer Imp. Appuyer GO Fermez capot arr du duplexeur Ce message d'avertissement s'affiche dans les deux cas cités ci-dessous. Installez un nouveau bac de récupération de toner. Le bac de récupération de toner n'est pas installé. Le bac de récupération de toner est plein. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Consultez la section Nettoyage de l'imprimante à la page 3-8. Ce message s'affiche après le message Remplacer toner C, M, Y, K, lors du remplacement de la la cartouche de toner. Après avoir nettoyé l'intérieur de l'imprimante, appuyez sur [GO] ; l'imprimante est alors prête. L'unité arrière de l'unité recto verso en option est ouverte. Refermez-la. Fermez capot sup du duplexeur Le capot supérieur de unité recto verso en option est ouvert. Refermez-le. Fermer unité transf. papier L'unité de transfert de papier est ouverte. Refermez-la. MANUEL D'UTILISATION 4-9
54 Dépannage Message Fermer capot gauche Action corrective Le capot gauche de l'imprimante est ouvert. Refermez-le. Fermez le couver. arrière Le capot arrière de l'imprimante est ouvert. Refermez-le. Fermer capot supérieur Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Recto verso inac Appuyer GO e-mps non stocké Appuyer GO Charg. env. non pris en charge Vous avez tenté d'imprimer avec un format et un type de papier qui ne peuvent pas être utilisés pour l'impression recto verso. Appuyez sur [GO] pour imprimer sur une seule face du papier. Le travail e-mps ne peut pas être stocké car le disque RAM est désactivé ou insuffisant, ou le disque dur n'est pas installé ou est plein. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport d'erreur. Le chargeur d'enveloppes en option est installé sur cette imprimante. Il n'est toutefois pas pris en charge par le modèle FS-C5015N. Err. Hors ligne F### Fichier absent Appuyer GO Erreur format Disque dur Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste affiché, gardez l'appareil hors tension et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Vous avez tenté d'imprimer un travail qui ne se trouve pas dans la boîte aux lettres virtuelle indiquée, ou cette boîte aux lettres est introuvable. Si le paramètre Correc. erreur auto est activé, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. Le disque dur installé dans l'imprimante n'est pas formaté et ne peut pas être lu ou écrit. Erreur format Carte mémoire La carte mémoire installée dans l'imprimante n'est pas formatée et ne peut pas être lue ou écrite. DISQUE DUR Err## Appuyer GO Interface occupée Erreur ID Une erreur s'est produite au niveau du disque dur. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. Ce message s'affiche si vous tentez d'utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour modifier les paramètres d'environnement de l'interface qui envoie actuellement les données. L'ID utilisateur entré pour un travail privé ou stocké est incorrect. Vérifiez l'id indiqué sur le pilote d'imprimante MANUEL D'UTILISATION
55 Dépannage Message Insérez Carte Mém. identique Installer kit MK Erreur KPDL ## Appuyer GO Remplir Cass # (A4)/(NORMAL) * Remplir EF (A5)/(NORMAL)* Remplir bac MF (A4)/(NORMAL)* Carte Mém. Erreur Insérez Action corrective Vous avez inséré la mauvaise carte mémoire, lorsque le message Insérez s'est affiché. Retirez la carte erronée de l'emplacement et insérez la carte mémoire appropriée. L'imprimante la lit depuis le début des données. Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les pages et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contactez votre technicien de maintenance. Le traitement de l'imprimante est interrompu car l'erreur KPDL ## s'est produite. Pour imprimer un rapport d'erreur, affichez > Imp. Err. KPDL depuis le système de menus et sélectionnez Actif. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [CANCEL]. Si le paramètre Correc. erreur auto est activé, l'impression reprend automatiquement après une période prédéfinie. La cassette contenant le format et le type de papier requis pour le travail d'impression demandé est vide. Chargez du papier dans la cassette indiquée à la place de #. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier, appuyez sur ou sur pour afficher Sélection Bac et changer la source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [MENU], Gestion papier > s'affiche. En appuyant sur, vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] ([ENTER)] pour lancer l'impression. Aucune cassette contenant le type et le format de papier requis pour le travail d'impression demandé n'est installée. Placez du papier dans le chargeur d'enveloppes. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. (Ne placez pas dans ce chargeur de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier, appuyez sur ou sur pour afficher Sélection Bac et changer la source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [MENU], Gestion papier > s'affiche. En appuyant sur, vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] ([ENTER)] pour lancer l'impression. Aucune cassette contenant le type et le format de papier requis pour le travail d'impression demandé n'est installée. Chargez du papier dans le bac multifonction. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. (Ne chargez pas le bac multifonction avec un format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier, appuyez sur ou sur pour afficher Sélection Bac et changer la source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [MENU], Gestion papier > s'affiche. En appuyant sur, vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] ([ENTER)] pour lancer l'impression. La carte mémoire a été accidentellement retirée de son emplacement en cours de lecture. Si vous poursuivez la lecture, insérez la même carte dans l'emplacement, une nouvelle fois. L'imprimante la lit depuis le début des données. Consultez aussi la section Insérez Carte Mém. identique. MANUEL D'UTILISATION 4-11
56 Dépannage Mémoire pleine Appuyer GO Carte Mém.Err ## Appuyer GO Manque duplex Message Action corrective La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [CANCEL]. Si le paramètre Correc. erreur auto est activé, l'impression reprend automatiquement après une période prédéfinie. Une erreur s'est produite au niveau de la carte mémoire. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. L'unité recto verso n'est pas installée ou n'est pas installée correctement. Insérez correctement l'unité recto verso. Pas d'exemp mul Appuyer GO Bourrage papier ############### Erreur guidage papier Report de page** Appuyer GO RAM DISQUE Err## Appuyer GO Remplacer toner C,M,Y,K Remplacer toner Nettoyer Imp. Position papier Appuyer GO Prévoir toner C,M,Y,K Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le disque dur n'est pas installé. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport d'erreur. Un bourrage papier s'est produit. L'emplacement du bourrage papier est indiqué à la place de #. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Élimination des bourrages papier à la page Il n'y a pas de cassette dans le chargeur ou celle-ci n'est pas insérée correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même message s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante n'est pas installé correctement. Le travail d'impression envoyé vers l'imprimante était trop complexe pour être imprimé sur une page. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. (Un saut de page peut être inséré automatiquement à certains endroits.) Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [CANCEL]. Si le paramètre Correc. erreur auto est activé, l'impression reprend automatiquement après une période prédéfinie. Une erreur s'est produite au niveau du disque RAM. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. Deux messages s'affichent alternativement. Il n'y a plus de toner dans la cartouche. Remplacez-la à l'aide d'un nouveau kit de toner correspondant à la couleur appropriée. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Si, par exemple le message Remplacer toner C,K s'affiche, remplacez les cartouches cyan et noir. Il n'y a plus de papier dans le bac multifonction. Chargez du papier et appuyez sur [GO]. (Ne chargez pas le bac multifonction avec un format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Remplacez la cartouche de toner à l'aide d'un nouveau kit de toner. La couleur du toner requis est indiquée par les lettres suivantes : C (Cyan), M (Magenta), Y (Jaune) et K (Noir) MANUEL D'UTILISATION
57 Dépannage Plateau supérieur plein VMB pleine Message Action corrective Le bac supérieur est plein (environ 250 pages). Retirez toutes les pages imprimées du bac supérieur. Lorsque l'imprimante détecte que le bac supérieur est de nouveau vide, elle reprend l'impression. La zone de stockage du disque dur réservée aux boîtes aux lettres virtuelles est saturée. Imprimez les travaux accumulés dans les boîtes aux lettres virtuelles. Attention Mém. insuffisante La mémoire interne de l'imprimante est saturée car il y a trop de polices et de macros téléchargées. Essayez de supprimer les polices et les macros inutiles. * Les messages séparés par ( )/( ) s'affichent en alternance. ** Si cette erreur se produit, le mode de protection de page est automatiquement activé. Pour maintenir une utilisation optimale de la mémoire lors de l'impression, il est conseillé de désactiver manuellement le mode de protection de page. Codes d'erreur de stockage Erreurs de disque dur Code Signification 01 Erreur de format du disque dur. Si cette erreur persiste alors que l'imprimante a été mise hors tension puis sous tension, reformatez le disque dur. 02 Le système de disque n'est pas installé. Vérifiez de nouveau les conditions requises pour pouvoir utiliser le système et les périphériques. 04 L'espace est insuffisant sur le disque dur. Supprimez les fichiers et autres éléments inutiles afin de libérer de l'espace. 05 Le fichier spécifié n'existe pas sur le disque dur. 06 La mémoire est insuffisante sur le disque dur. Augmentez la mémoire disponible. 10 Le formatage est impossible, car des données hôtes sont en cours de traitement sur le disque dur. Attendez que le disque dur soit prêt, puis reformatez-le. 85 Boîte aux lettres virtuelle : erreur d'alias. Le paramètre d'alias a été perdu ou le bac virtuel correspondant à l'alias n'existe pas. Définissez de nouveau l'alias. MANUEL D'UTILISATION 4-13
58 Dépannage Code Signification 97 Le nombre de travaux de code permanent pouvant être stockés a atteint la valeur limite et il est impossible d'en stocker davantage. Supprimez les travaux et autres éléments inutiles ou augmentez la limite. 98 Une page illisible a été détectée dans un travail (le travail est endommagé). 99 Un travail d'impression correspondant à l'id indiqué n'existe pas sur le disque dur. Erreurs de carte mémoire Code Signification 01 L'imprimante ne prend pas en charge la carte mémoire insérée. 02 La carte mémoire n'est pas installée. 04 La carte mémoire est pleine et ne peut pas traiter davantage de données. Purgez les fichiers inutiles ou utilisez une nouvelle carte mémoire. 05 Le fichier spécifié ne se trouve pas sur la carte mémoire. 06 La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en charge la carte mémoire. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Erreurs de disque RAM Code Signification 01 Erreur de format. Essayez de mettre l'imprimante hors tension puis de nouveau sous tension. 02 RAM disque mode est inactif. Activez le mode de disque RAM depuis le panneau de commande. 04 Espace insuffisant sur le disque. Supprimez les fichiers inutiles. 05 Le fichier indiqué ne se trouve pas sur le disque. 06 La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en charge le disque RAM. Augmentez la mémoire de l'imprimante MANUEL D'UTILISATION
59 Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à l'origine du bourrage. Une fois le papier coincé retiré, l'imprimante reprend l'impression. Emplacements de bourrage papier possibles L'illustration ci-dessous décrit les circuits qu'emprunte le papier dans l'imprimante, y compris lorsque les bacs optionnels sont installés. Vous y trouverez les emplacements auxquels des bourrages papier risquent de se produire, ainsi qu'un tableau décrivant chacun des messages d'erreur. Les bourrages papier peuvent se produire à plusieurs endroits sur un même chemin. Bac face dessus PT-300/PT-301 Unité recto verso DU-301 Chargeur de papier PF-60 Message de bourrage papier Emplacement du bourrage papier Description Page de référence Bourrage papier Imprimante A Du papier est coincé dans la cassette 1 ou à l'intérieur de l'imprimante. page 4-17 Bourrage papier Bac 2 (à 4) B Du papier est coincé au niveau de la cassette du chargeur optionnel. page 4-20 MANUEL D'UTILISATION 4-15
60 Dépannage Message de bourrage papier Emplacement du bourrage papier Description Page de référence Bourrage papier Bac MF Bourrage papier EF C Du papier est coincé dans le bac MF ou dans le chargeur d'enveloppes optionnel (s'il est installé). page 4-19 page 4-20 Bourrage papier Unité rectoverso D Du papier est coincé à l'intérieur du capot de l'unité recto verso en option, ou dans l'unité elle-même. page 4-20 Considérations générales relatives à l'élimination des bourrages papier Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier : ATTENTION : Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas. Les morceaux de papier déchirés sont difficiles à enlever et peuvent être difficiles à repérer. Si des bourrages papier se produisent fréquemment, essayez d'utiliser un autre type de papier, de remplacer le papier par du papier provenant d'une autre rame, d'aérer la pile avant de l'introduire dans l'imprimante ou de la retourner. Si les bourrages papier persistent malgré ces mesures, il est possible que le problème vienne de l'imprimante. Selon l'emplacement du bourrage papier, il arrive que les pages coincées soient réimprimées lorsque l'impression reprend. Utilisation des messages d'aide en ligne Il est possible d'afficher des messages d'aide en ligne sur l'imprimante afin d'obtenir des instructions simples pour éliminer les bourrages papier. Appuyez sur ( ) lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche. Un message d'aide apparaît ensuite pour faciliter l'élimination du bourrage papier à cet emplacement MANUEL D'UTILISATION
61 Dépannage [Bourrage papier Imprimante] Du papier est coincé dans la cassette ou à l'intérieur de l'imprimante. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. 1 Sortez la cassette de l'imprimante et retirez le papier coincé. 2 Tout en tirant sur le levier vert de l'unité de transfert de papier, sortez l'unité. Levier de dégagement de l'unité de transfert de papier Unité de transfert de papier MANUEL D'UTILISATION 4-17
62 Dépannage 3 Si le papier est coincé comme illustré en A, retirez-le en tirant au centre et vers le haut. Si le papier est coincé comme illustré en B, retirez-le en tirant sur l'angle. A B Rouleau chauffant Rouleau chauffant Levier de dégagement de l'unité de transfert de papier Unité de transfert de papier 4-18 MANUEL D'UTILISATION
63 Dépannage 4 Ouvrez le capot arrière puis le capot de l'unité de fusion et retirez le papier coincé. REMARQUE : Si le bac face dessus en option est installé, retirez-le avant de tenter de retirer le papier coincé. Unité de fusion - Capot Capot arrière [Bourrage papier Bac MF] ATTENTION : L'unité de fusion qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante est chaude. Ne la touchez pas avec les mains, vous risqueriez de vous brûler. Retirez le papier à l'origine du bourrage avec prudence. 5 Repoussez l'unité de transfert de papier et refermez le capot de l'unité de fusion puis le capot arrière. Du papier est coincé dans le bac multifonction. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. 1 Retirez le papier coincé dans le bac multifonction. 2 Ouvrez puis fermez l'unité de transfert de papier (l'erreur de bourrage papier est remise à zéro). MANUEL D'UTILISATION 4-19
64 Dépannage [Bourrage papier Bac 2 (à 4)] [Bourrage papier EF] [Bourrage papier Unité rectoverso] Du papier est coincé au niveau de la cassette 2 (à 4) du chargeur optionnel. Reportez-vous au manuel d'utilisation de la cassette pour retirer le papier coincé. Du papier est coincé dans le chargeur d'enveloppes optionnel. Retirez le papier coincé en suivant la même procédure que pour le bac multifonction. Ensuite, ouvrez puis refermez l'unité de transfert du papier. Du papier est coincé à l'intérieur du capot de l'unité recto verso en option, ou dans l'unité elle-même. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'unité recto verso pour retirer le papier coincé MANUEL D'UTILISATION
65 5 Spécifications REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Élément Méthode d'impression Vitesses d'impression - Cassette - Bac multifonction Formats de papier - Cassette - Bac multifonction Types de papier - Cassette - Bac multifonction Capacité de la source d'alimentation papier - Cassette - Bac multifonction Description FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Impression électrophotographique en quadrichromie (CMYK) à technologie Advanced Beam Array A4 : 16 ppm B5, A5, Letter : 17 ppm Legal : 14 ppm A4 : 15 ppm B5, A5, Letter : 16 ppm Legal : 13 ppm A4 : 20 ppm B5, A5, Letter : 22 ppm Legal : 18 ppm A4 : 19 ppm B5, A5, Letter : 22 ppm Legal : 16 ppm A4 : 24 ppm B5, A5, Letter : 26 ppm Legal : 21 ppm A4 : 22 ppm B5, A5, Letter : 23 ppm Legal : 19 ppm A4, B5, A5, Folio, 8 1/2 14" (Legal), 8 1/2 11" (Letter), Oficio II, Executive, ISO B5, Enveloppe C5, 16K et personnalisé A4, B5, A5, Folio, 8 1/2 14(Legal), 8 1/2 11(Letter), Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO B5, Env. Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe DL, Enveloppe C5, 16K, Hagaki, Oufuku-Hagaki, Youkei 2, Youkei 4 et personnalisé Normal, préimprimé, papier couché, recyclé, rugueux, à en-tête, couleur, perforé, qualité supérieure et personnalisé Normal, transparent, préimprimé, étiquettes, papier couché, recyclé, vélin, rugueux, à en-tête, couleur, perforé, enveloppe, carte, papier épais, couché, haute qualité et personnalisé 500 feuilles (80 g/m²) 100 feuilles (80 g/m²) MANUEL D'UTILISATION 5-1
66 Spécifications Élément Capacité du plateau de sortie - Bac supérieur Description FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N 250 feuilles (80 g/m²) 250 feuilles (80 g/m²) - Bac face dessus (optionnel) Temps de préchauffage (22 C, 60% HR) - Sous tension PT-300 : 250 feuilles (80 g/m²) [100 feuilles (80 g/m²) avec unité recto verso en option.] 80 secondes ou moins PT-301 : 100 feuilles (80 g/m²) 68 secondes ou moins 80 secondes ou moins - Veille 80 secondes ou moins 68 secondes ou moins 60 secondes ou moins Résolution 600 ppp Service mensuel - Moyenne pages pages pages - Maximum Systèmes d'exploitation Contrôleur Mémoire - Standard - Maximum Interface - Standard - Optionnelle Environnement d'utilisation - Température - Humidité relative - Altitude - Éclairage pages pages Microsoft Windows 95/98/Me/2000/XP Microsoft Windows NT4.0 Apple Macintosh OS 9 Apple Macintosh OS X PowerPC750CXr 400 MHz 128 Mo 640 Mo USB : USB Hi-Speed Réseau : 10BASE-T/100BASE-TX Emplacement KUIO-LV PowerPC750CXr 500MHz IB-21E/IB-23 : 10BASE-T/100BASE-TX 10 à 32,5 C (50 à 90,5 F) 15 à 80 % m maximum lux maximum pages PowerPC750FX 600MHz 128 Mo 1024 Mo (512 Mo 2) USB : USB Hi-Speed Parallèle : IEEE1284 Réseau : 10BASE-T/ 100BASE-TX Emplacement KUIO-LV IB-11 : Série IB-21E/IB-23 : 10BASE-T/ 100BASE-TX 5-2 MANUEL D'UTILISATION
67 Spécifications Dimensions (L x P x H) Poids Élément Bruit de fonctionnement (conformément à la norme ISO7779 [Position de proximité, pression sonore à l'avant]) mm 13-5/8 18-1/2 15-1/4 pouces Environ 24 kg (52-15/16lbs) Description FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Environ 25 kg (55-1/8lbs) Pendant l'impression : LpA = 52dB (A) En attente : LpA = 36dB (A) En mode veille : trop faible pour être mesuré Pendant l'impression : LpA = 55dB (A) En attente : LpA = 36dB (A) En mode veille : trop faible pour être mesuré MANUEL D'UTILISATION 5-3
68 Spécifications 5-4 MANUEL D'UTILISATION
69 E3
70 is a trademark of Kyocera Corporation
71
72 Rév
FS-C5020N FS-C5030N. Manuel d'utilisation de base
FS-C5020N FS-C5030N Manuel d'utilisation de base Table des matières 1 Installation Déballage de l'imprimante..................................................... 1-2 Installation de la cartouche de toner
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Carte de référence rapide
Page 1 de 8 Carte de référence rapide Panneau de commandes 1 Menu 2 Sélectionner 3 Retour 4 Reprise 5 Stop 6 Appuyez sur Menu pour : Accéder aux menus à partir de l'état Prêt. Faire défiler les menus ou
Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur
Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations
EPSON. Knowledge Base. Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000
Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000-1-Annuler impression -2-Duplex impossible -3-Vérifier Transparent -4-Vérif. format papier -5-Vérifier type papier -6-C Pas de toner -7-Détecteur nettoyage -8-Pas
Logiciel (Système d impression directe)
Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce
Guide d installation de Windows Vista /Windows 7
Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,
Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID
Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA.. 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA).. 2 1.2 Créer une disquette
Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois
Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX350 / PIXMA MX870 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
KeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,
ADOBE SYSTEMS INCORPORATED OPEN SOURCE LICENSE NOTICE TO USER: Adobe Systems Incorporated is providing the Software Documentation for use under the terms of this Agreement. Any use, reproduction, modification
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA
EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et
Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3
Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux
Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64
Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64 Sommaire Introduction 1 Procédure de réinstallation 1 Documentation associée 5 Vos commentaires nous sont utiles 5 Introduction Ce
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
MANUEL D UTILISATION FS-C8500DN
MANUEL D UTILISATION FS-C8500DN Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le modèle FS-C8500DN. Ce manuel d'utilisation est destiné à vous permettre d'utiliser correctement la machine, d'assurer
Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver)
Manuel d'utilisation Logiciel (Network ) Pour les systèmes d'imagerie numérique Configuration système requise Description générale Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d utilisation et de
Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels
Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT
MANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
56K Performance Pro Modem
56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation
Comment sauvegarder ses documents
Comment sauvegarder ses documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org OpenOffice.org Documentation Project How-To Table des Matières 1. Préliminaires...3 2. Enregistrer un nouveau document...4
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Ce document contient des informations de base sur la configuration du système modulaire Sun Blade 6000. Vous trouverez des informations détaillées
Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale
Manuel d utilisation Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique Configuration requise Description générale Démarrage et paramétrage de Device Monitor Il est recommandé de lire attentivement
GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
MANUEL D UTILISATION. TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci FS-1100 FS-1300D
MANUEL D UTILISATION TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci FS-1100 FS-1300D Introduction Nous vous remercions d avoir choisi la machine TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci. Le présent Manuel d utilisation
Accès à la carte système
Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer
Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances
Guide de l'utilisateur Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Table des matières Table des matières Chapitre 1 : Présentation du produit 1 Voyant 1 Chapitre 2 : Installation 2 Installation
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons
Spécifications d'impression Jusqu'à 12 ppm
MULTIFONCTION HP COLOR LASERJET CM1312 Réf : CC430A Fonctions Multitâche Tout-enun pris en charge Vitesse noire (normale, A4) Vitesse couleur (normale, A4) Fonctions Impression, copie, scan Oui Spécifications
Package Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Notice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Guide Google Cloud Print
Guide Google Cloud Print Version A CAN-FRE Conventions typographiques Ce guide de l'utilisateur met en exergue les remarques comme suit : Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée
Guide d'utilisation du Serveur USB
Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques
L'univers simple des appareils intelligents
L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes
MANUEL D UTILISATION FS-1100 FS-C5400DN FS-1300D
MANUEL D UTILISATION FS-1100 FS-C5400DN FS-1300D Table des matières Informations légales et de sécurité 1 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante... 1-2 Éléments présents
01V96i Editor Manuel d'installation
01V96i Editor Manuel d'installation ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE («CONTRAT») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISATION DE CE LOGICIEL EST
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.
Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents
Création d'étiquettes de disques à l'aide de LightScribe
Création d'étiquettes de disques à l'aide de LightScribe Référence du document : 383416-051 Février 2005 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document peuvent
Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer
Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès
METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible
CARTOON FICHE DESCRIPTIVE. Introduction. 1. Architecture
FICHE DESCRIPTIVE CARTOON Introduction Cartoon est un serveur d'application SIG (Système d Information Géographique) développé par Oscars permettant de créer et déployer des applications cartographiques
Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
TABLE DES MATIERES. Remarque... 2
TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,
Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4
Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,
a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE INTRODUCTION TABLE DES MATIERES INSTALLATION DU LOGICIEL (FOURNI AVEC L'APPAREIL) INSTALLATION DU LOGICIEL (POUR LES OPTIONS) RESOLUTION
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA
Guide du pilote PCL Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 Veuillez lire ce manuel avant de faire fonctionner cet équipement. Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour référence
Manuel d'installation du logiciel
Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
HP Scanjet série G4000. Guide de l'utilisateur
HP Scanjet série G4000 Guide de l'utilisateur Sommaire 1 Utilisation du scanner...2 Informations supplémentaires...2 Accessibilité...2 Utilisation du logiciel HP Photosmart...3 Présentation du panneau
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Dispositions relatives à l'installation :
Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage
Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur
Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur 1 Introduction Nous vous remercions de votre confiance en choisissant cette tablette PC Windows. Le manuel utilisateur vous permettra de vous
Manuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Gestion et impression
Gestion et impression Manuel de l'utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Intel et Centrino sont des
Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE INTRODUCTION TABLE DES MATIERES INSTALLATION DU LOGICIEL (FOURNI AVEC L'APPAREIL) INSTALLATION DU LOGICIEL (POUR LES OPTIONS) DEPANNAGE
EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "
EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 " 2 FRANÇAIS EW7015 Dual Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA Table des matières 1.0 Introduction... 2
Samsung Drive Manager FAQ
Samsung Drive Manager FAQ Installation Q. Mon Disque dur externe Samsung est branché, mais rien ne se passe. R. Vérifiez le branchement du câble USB. Si votre Disque dur externe Samsung est correctement
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Guide d utilisation du pilote Windows
Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire
StorageTek Tape Analytics
StorageTek Tape Analytics Guide de sécurité Version 2.1 E60949-01 Janvier 2015 StorageTek Tape Analytics Guide de sécurité E60949-01 Copyright 2012, 2015, Oracle et/ou ses affiliés. Tous droits réservés.
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication
0 For gamers by gamers
Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle
0 For gamers by gamers
Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous
Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide
Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guide d'installation rapide 13897290 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration requise Conditions préalables à l'installation
Instructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Bluetooth pour Windows
Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue
Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation
Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties 1989-2010 EMC Corporation. Tous droits réservés. Guide d utilisation d Retrospect 7.7, première édition. L utilisation
Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.
Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.
en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE [email protected]
Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE [email protected] Fabrice GRELIER [email protected] RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
MANUEL D UTILISATION FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN
MANUEL D UTILISATION FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN Ce Manuel d'utilisation concerne les modèles FS-2100D, FS-2100DN, FS-4100DN, FS-4200DN et FS-4300DN. Le présent Manuel d utilisation
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface
Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Nous vous remercions d'avoir choisi Rack2-Filer! Rack2-Filer est une application logicielle qui rend possible la gestion et la visualisation des données
Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows
Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact
Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION
Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION Sage CRM NOTICE The information contained in this document is believed to be accurate in all respects but
Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27
Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme
Canon Mobile Printing Premiers pas
Canon Mobile Printing Premiers pas Vérifiez l'environnement de connexion réseau. Le terminal Android doit être connecté à un point d'accès réseau sans fil. Le point d'accès et l'imprimante que vous utilisez
Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!
Tom Pertsekos Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Sécurité Le mythe : «Notre site est sûr» Nous avons des Nous auditons nos Firewalls en place applications périodiquement par des
Caméra microscope USB
Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Guide d'utilisation de Wireless Image Utility
Pour Wireless Image Utility Ver. 1,1 Application Android pour projecteurs NEC Guide d'utilisation de Wireless Image Utility NEC's Image Table des matières 1. Description de Wireless Image Utility... 2
Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0
Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept
Manuel d'impression réseau
Manuel d'impression réseau 1 2 3 4 5 6 7 Configuration sous Windows 95/98/Me Configuration sous Windows 2000 Configuration sous Windows XP Configuration sous Windows NT 4.0 Configuration sous NetWare Configuration
Les pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
SunATM 4.0 Release Notes
SunATM 4.0 Release Notes Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No.: 805-6553-10 March 1999, Revision A Copyright 1999 Sun Microsystems,
