MIROIR FRONTAL STANDARD SELON CLAR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MIROIR FRONTAL STANDARD SELON CLAR"

Transcription

1 MIROIR FRONTAL STANDARD SELON CLAR Les miroirs de notre nouvelle ligne de produits «Miroirs Clar» se distinguent par leur qualité de pointe, leur utilisation optimale et leur convivialité, ils sont donc parfaitement adaptés aux examens effectués quotidiennement et aux diagnostics en cabinet médical. KaWe vous propose un choix de produits fonctionnant sur secteur ou sur piles, adaptés à votre domaine d'utilisation particulier. La nostra nuova linea di prodotti Specchi di Clar si distingue per l eccellente qualità, l ottimale manovrabilità, nonché il facile utilizzo e si adatta alla perfezione alle quotidiane visite diagnostiche nel vostro ambulatorio medico. Che si scelga la modalità di funzionamento a rete o a batterie, la KaWe vi offre sempre la possibilità di scegliere individualmente a seconda del proprio campo di applicazione. 188

2 SPECCHIO FRONTALE DI CLAR CLASSICO STANDARD Miroir frontal Specchio frontale K20 / K25 K20 (0 55 mm) lumière concentrée sur un point lampe à vide 6 V, 3 W fiches femelles banane 4 mm fiches mâles banane 4 mm câble de 0,8 m compartiment déconnectable séparément avec connecteur creux pour 4 piles Baby 1,5 V, type C, adaptateur de câble pour compartiment à piles 0,2 m avec clip ceinture fascio di luce puntuale lampadina vacuum 6 V, 3 Watt prese per laboratorio 4 mm connettori per laboratorio 4 mm cavo di 0,8 m vano batterie con connettore femmina a disinserimento separato per 4 batterie mezza torcia 1,5 V, tipo C, adattatore cavi per vano batterie di 0,2 m con clip per cintura câble 0,8 m I cavo di 0,8 m adaptateur de câble pour compartiment à piles 0,2 m I adattatore cavi per vano batterie di 0,2 m Miroir concave Specchio concavo K mm REF K mm REF compartiment à piles : L x l x h = 14 cm x 6 cm x 4,5 cm I vano batterie: lungh x largh x alt = 14 cm x 6 cm x 4,5 cm Luminaire Mezzo di illuminazione K20 / K25 / K30 / K35 REF Miroir frontal Specchio frontale K30 / K35 interrupteur intermédiaire avec câble de 0,35 m I interruttore intermedio con cavo di 0,35 m K35 (0 100 mm) lumière concentrée sur un point lampe à vide 6 V, 3 W fiches femelles banane 4 mm fiches mâles banane 4 mm câble de 0,8 m seulement pour mode secteur bloc d'alimentation avec câble 2 m avec fiche de secteur échangeable (version UE, GB, USA) avec interrupteur intermédiaire, câble 0,35 m (interrupteur marche/arrêt) Miroir concave Specchio concavo fascio di luce puntuale lampadina vacuum 6 V, 3 Watt prese per laboratorio 4 mm connettori per laboratorio 4 mm cavo di 0,8 m solo per alimentazione da rete alimentatore con cavo di 2 m con connettore di rete cambiabile (versione UE, GB, USA) con interruttore intermedio, cavo di 0,35 m (interruttore On/Off) 189 K mm REF K mm REF câble 0,8 m I cavo di 0,8 m bloc d'alimentation avec câble 2,0 m, fiche universelle (version UE, GB, USA) I alimentatore con cavo di 2,0 m, connettore universale (versione UE, GB, USA) piles non fournies / Batterie non incluse nella fornitura!

3 LAMPES DE DIAGNOSTIC LAMPADINE DIAGNOSTICHE CLIPLIGHT Lampes de diagnostic CLIPLIGHT Lampadine diagnostiche en métal, avec vernis, avec contact de clip surface lisse piles interchangeables inclues 1,5 V Micro (type AAA) (emballage = 6 pces) in metallo, laccato con clip di aggancio superficie liscia incl. batterie sostituibili 1,5 V ministilo (tipo AAA) (confez. = 6 pz.) CLIPLIGHT Jeu de lampes de diagnostic CLIPLIGHT Set di lampadine diagnostiche en métal, avec contact de clip piles interchangeables inclues 1,5 V Micro (type AAA) (emballage = 6 pces) dans un emballage sous blister in metallo, con clip di aggancio incl. batterie sostituibili 1,5 V ministilo (tipo AAA) (confez. = 6 pz.) in pratica confezione blister noir nero REF rouge rosso REF jaune giallo REF bleu blu REF gris grigio REF violet viola REF nouveaux coloris frais colori nuovi, freschi différentes couleurs colori assortiti REF ACCESSOIRES ACCESSORI Lampe de diagnostic Lampadina diagnostica Porte-abaisse-langue Porta-abbassalingua en métal, avec bouton-poussoir, piles interchangeables inclues 1,5 V Micro (type AAA) in metallo con pulsante, incl. batterie sostituibili, 1,5 V, ministilo (tipo AAA) porte-abaisse-langue pour fixer les abaisse-langue sur les lampes de diagnostic présentées ici porta-abbassalingua per un fissaggio facile degli abbassalingua alle lampadine diagnostiche raffigurate su questa pagina blanc bianco REF (24664) REF (24666)

4 LAMPES DE DIAGNOSTIC LAMPADINE DIAGNOSTICHE Éclairage frontal F.O. H-600 Caschetto F.O. H-600 éclairage frontal avec câble à fibre optique pour le branchement à une source lumineuse halogène (jusqu'à 150 W) destiné à être utilisé en salles d'opération éclairage de l'endroit à examiner/ traiter avec de la lumière froide conducteur optique avec une densité maximale de 80 % excellente transmission dans la zone visible longueur du câble conducteur optique 2300 mm avec faisceau d'un diamètre de 3,5 mm, avec isolation électrique rayons de coubure supérieurs à 50 mm sans problèmes focalisation simple en continu du champ de lumière éclairage uniforme grâce à l'optique intégrée zone éclairée en fonction de la distance et de la focalisation caschetto con cavo a fibre ottiche per la connessione ad una fonte di luce alogena (fino a max. 150 Watt) per la prassi in sala operatoria illuminazione della parte da esaminare/ su cui intervenire con luce fredda conduttore ottico con uno spessore massimo dell 80 % eccellenti proprietà di trasmissione nell area visibile cavo fotoconduttore lungo 2300 mm con diametro del fascio di 3,5 mm, funge da isolante elettrico raggi di curvatura fino a 50 mm non sono un problema focalizzazione semplice e continua del raggio luminoso illuminazione uniforme grazie ad elementi ottici integrati punto illuminato determinato da distanza e messa a fuoco bandeau rembourré ergonomique de hauteur réglable en continu adaptateur disponible pour les sources lumineuses de toute marque poids total (avec câble) env. 430 g circonferenza e altezza del cingitesta ergonomico a regolazione continua, con imbottitura sono rifornibili adattatori avvitabili per lampadine di tutte le aziende produttrici correnti peso totale (con cavo) ca. 430 g Distance Distanza Ø du point lumineux Ø punto luminoso 20 cm Ø mm 30 cm Ø mm 50 cm Ø mm REF ACCESSOIRES ACCESSORI Étui en tissu pour KaWe DIALIGHT XL Astuccio di tessuto per KaWe DIALIGHT XL étui en tissu, seul astuccio di tessuto, solo KaWe DIALIGHT XL Lampe de diagnostic KaWe DIALIGHT XL Lampadina diagnostica avec ampoule au xénon 2,5 V (REF ), tête en plastique, étui en tissu, piles 1,5 V, Micro (type AA) con lampadina allo xenon 2,5 V (REF ) testina in materiale sintetico, in astuccio di tessuto, batterie 1,5 V, ministilo (tipo AA) KaWe DIALIGHT XL KaWe DIALIGHT XL tête seule en plastique, ampoule au xénon 2,5 V inclue (REF ) testina sola in materiale sintetico, incl. lampadina allo xenon 2,5 V (REF ) 191 noir nero REF KaWe DIALIGHT XL night 1,5 V XL REF sky 1,5 V XL REF REF: REF piles non fournies / Batterie non incluse nella fornitura!

5 ARTICLES DIVERS A R T I CO L I D I V E R S I GARROTS AUTOMATIQUES LACCIO EMOSTATICO KaWe easy clic Garrot automatique KaWe easy clic Laccio emostatico bande bleue/clip blanc banda blu/clip bianco Avec clip multifonctionnel convivial d'un dessin moderne. Manipulation rapide d'une seule main garantie! La bande élastique du garrot (env. 50 cm) est échangeable. Con semplice clip multifunzionale e design moderno. Apribile velocemente con una mano sola! La banda elastica (50 cm) è sostituibile. REF (66966) bande de rechange, bleue, env. 50 cm banda di ricambio, blu, ca. 50 cm REF (66967) KaWe easy clic Garrot automatique KaWe easy clic Laccio emostatico bande grise avec des motifs pour enfants banda grigia con disegno per bambini Avec clip multifonctionnel convivial d'un dessin moderne. Manipulation rapide d'une seule main garantie! La bande élastique du garrot (env. 50 cm) est échangeable. Con semplice clip multifunzionale e design moderno. Apribile velocemente con una mano sola! La banda elastica (50 cm) è sostituibile. bande de rechange, motifs pour enfants, env. 50 cm REF (66968) banda di ricambio, disegno per bambini, ca. 50 cm REF (66969) Stripp-Quick Garrot Stripp-Quick Laccio bleu, avec un cordon en caoutchouc d'une longueur de 60 cm env. blu, con laccio di gomma, lunghezza ca. 60 cm 192 REF (66920) cordon de rechange en caoutchouc laccio di riserva di gomma REF (66921) Stripp-Quick Garrot Stripp-Quick Laccio bleu, avec un cordon en caoutchouc d'une longueur de 90 cm env. blu, con laccio di gomma, lunghezza ca. 90 cm REF (66930) cordon de rechange en caoutchouc laccio di riserva di gomma REF (66931)

6 HUMIDIFICATEURS DE TAMPONS UMETTA-TAMPONI LIQUIMED LIQUIMED Liquimed Humidificateur de tampons Liquimed Umetta-tamponi en plastique, bleu, transparent pour les liquides de désinfection à base d'alcool manipulation d'une seule main surface d'appui antiglissante, Ø env. 10 cm hauteur : env. 7,5 cm in materiale sintetico, blu, trasparente per soluzioni disinfettanti a base di alcol modello da usare con una mano sola base antiscivolo, Ø ca. 10 cm altezza: ca 7,5 cm contenu 100 cm 3 contenuto 100 cm 3 REF (15400) LIQUIFIX LIQUIFIX Liquifix Humidificateur de tampons Liquifix Umetta-tamponi 180 cm 3 Liquifix Humidificateur de tampons Liquifix Umetta-tamponi 250 cm 3 manipulation d'une seule main pour alcool ou benzine médicale avec fermeture à valve flacon à vis échangeable hauteur : env. 13,5 cm modello da usare con una mano sola per alcool o benzina per uso chirurgico con chiusura a valvola flaconi a vite intercambiabili altezza: ca 13,5 cm manipulation d'une seule main pour alcool ou benzine médicale avec fermeture à valve flacon à vis échangeable hauteur : env. 14,5 cm modello da usare con una mano sola per alcool o benzina per uso chirurgico con chiusura a valvola flaconi a vite intercambiabili altezza: ca 14,5 cm 193 contenu 180 cm 3 contenuto 180 cm 3 REF (15460) contenu 250 cm 3 contenuto 250 cm 3 REF (15470)

7 KaWe PERSON-CHECK KaWe PERSON-CHECK Appareil de mesure de la taille KaWe PERSON-CHECK Strumento di misura per persone montage facile commodité d'emploi grande stabilité lecture aisée de la taille fonctionnalité totale pour toutes les tailles jusqu'à 2 m semplice da montare facile da usare estrema stabilità facile lettura della misura dell altezza assoluta funzionalità fino a 2 m di altezza La vis de fixation et la cheville sont comprises dans le matériel fourni. Vite di fissaggio e tassello inclusi nella fornitura! REF (44444) Règle ECG Righello millimetrato per ECG appropriée pour les papiers ECG de différents fabricants longueur : env. 211 mm, largeur : env. 86 mm adatto per apparecchi elettrocardiografici di diversi produttori lunghezza: ca. 211 mm, larghezza: ca. 86 mm Goniomètre Goniometro en plastique longueur : 213 mm, largeur : 45 mm in materiale sintetico lunghezza: 213 mm, larghezza: 45 mm REF (43905) REF (43910) 194 OUVRE-BOUCHE ET SPHYGMOMÈTRE APRIBOCCA E PULSOMETRO Ouvre-bouche Apribocca conique, en caoutchouc mou conico, in gomma elastica Sphygmomètre Pulsometro 1/4 min. dans un boîtier en plastique, avec clip de fixation 1/4 min. in custodia di materiale sintetico, con clip per fissaggio bleu blu REF (24161) bleu blu REF (22500)

8 ABAISSE-LANGUE EN BOIS ABBASSALINGUA IN LEGNO Abaisse-langue en bois Abbassalingua in legno avec extrémités arrondies quantité minimale à commander : pces emballage = 100 pces dans un carton distributeur pces dans un carton d'expédition con angoli arrotondati fornitura minima: pz. confez. = 100 pz. nel dispenser di cartone pz. in cartone di spedizione REF (29000) MÈTRES RUBAN METRI A NASTRO Mètres ruban Metri a nastro boîtier et mètre ruban en plastique contenitore e metro in materiale sintetico longueur x largeur lunghezza x larghezza 1,5 m x 8 mm REF (43971) Mètres ruban Metri a nastro boîtier et mètre ruban en plastique contenitore e metro in materiale sintetico SPRAY À SILICONE SPRAY AL SILICONE Spray à silicone Spray al silicone sans CFC, 500 ml contre l'adhérence des instruments en caoutchouc, latex et plastique à la muqueuse contre les incrustations pour la lubrification des instruments chirurgicaux en métal prévention de la corrosion (emballage = pces) senza CFC, 500 ml contro l aderenza alla mucosa di strumenti in gomma, lattice e plastica contro le incrostazioni per la lubrificazione di strumenti chirurgici in metallo previene la formazione di ruggine (confezione = pz.) 195 longueur x largeur lunghezza x larghezza 2,5 m x 15 mm REF (43972) REF (29100)

9 ARTICLES DIVERS A R T I CO L I D I V E R S I CANULES BUCCALES GUEDEL CANNULE DI GUEDEL Canules buccales Guedel jetables Cannule di Guedel monouso Canule pharyngale, canule recourbée, pour intubation brève du pharynx permettant de maintenir libres les voies respiratoires des personnes sans connaissance. taille 00, 50 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 00, 50 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) bleu blu REF (28870) taille 0, 60 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 0, 60 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) noir nero REF (28871) taille 1, 70 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 1, 70 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) blanc bianco 196 REF (28872) Tubo faringeo ricurvo impiegato per una rapida intubazione della faringe al fine di mantenere libere le vie respiratorie di pazienti in stato di incoscienza. taille 2, 80 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 2, 80 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) vert verde taille 3, 90 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 3, 90 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) jaune giallo contenuto: mis mis mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm, 90 mm, 100 mm non sterili 16 cannule di ogni misura e di ogni colore, in tutto 96 pezzi (confez. = 96 pz.) multicolore multicolori REF (28878) REF (28874) taille 4, 100 mm, non stériles (emballage = 25 pces) mis. 4, 100 mm, non sterili (confez. = 25 pz.) rouge rosso Jeu de canules buccales Guedel jetables Set di cannule di Guedel monouso contenu : taille 00 - taille 4 50 mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm, 90 mm, 100 mm non stériles 16 pièces de chaque taille et couleur, 96 pièces en total (emballage = 96 pces) REF (28873) REF (28875)

10 PIPETTES PIPETTE Pipettes Pipette Pipettes selon Westergren pour la sédimentation du sang. Les avantages : en polystyrène incassable, sécurité optimale prévention du risque d'infection, haute précision de mesure, emploi facile et commode. Pipettes, avec graduation selon DIN 845 avec capuchon de remplissage. Pipette tipo Westergren per la sedimentazione ematica. I vantaggi: in polistirolo infrangibile assolutamente sicure pericolo di infezione escluso, alta precisione di misurazione, utilizzo semplice e pratico. Pipette graduate secondo DIN 845 con cappuccio di riempimento. emballage = 100 pces confez. = 100 pz. REF (23170) Porte-pipettes Portapipette Porte-pipettes en plastique pour 30 pipettes selon Westergren. Méthode standard et inclinée / méthode rapide méthode standard avec minutes méthode rapide avec minutes ou avec minutes Portapipette in materiale sintetico per 30 pipette Westergren. Metodo standard e metodo obliquo/rapido metodo standard con minuti metodo rapido con minuti o con minuti REF (23171) LOUPES DE BERGER LENTI DI INGRANDIMENTO BERGER Loupe de Berger Lenti d ingrandimento Berger grossissement de 2,5 fois ingrandimento 2,5x Loupe de Berger Lenti d ingrandimento Berger grossissement de 2,5 fois ingrandimento 2,5x 197 avec bande serre-tête en acier laqué con banda in acciaio verniciato avec bande serre-tête en acier laqué con banda in acciaio verniciato relevable modello ribaltabile REF (32944) modèle fermé modello fisso REF (32954)

11 2,5 V AMPOULES LAMPADINE Ampoules à vide I Lampadine vacuum 2,5 V Ampoules au krypton I Lampadine al cripto 2,5 V 2,5 V Ampoules au xénon I Lampadine allo xenon Ampoules à LED I Lampadine LED 2,5 V emballage = 6 pces confez. = 6 pz. emballage = 6 pces confez. = 6 pz. emballage = 6 pces confez. = 6 pz. emballage = 1 pce confez. = 1 pz. KaWe EUROLIGHT C + VET + VET OP, KaWe COMBILIGHT C, KaWe PICCOLIGHT C REF (28943) compatible 0.35 / 2,5 V compatibile 0.35 / 2,5 V REF (28935) pour toutes les poignées à piles et rechargeables des laryngoscopes F.O. adatta per tutti i manici portabatteria e ricaricabili per laringoscopi F.O. REF (28934) poignées de laryngoscope F.O. high power manici portabatterie laringoscopi F.O. high power KaWe EUROLIGHT E30, KaWe PICCOLIGHT E50, E55 + D REF REF (28944) compatible 0.37 / 2,5 V compatibile 0.37 / 2,5 V KaWe EUROLIGHT E15 + E16 REF (28947) REF (28937) compatibles 0.35 / 2,5 V compatibile 0.35 / 2,5 V REF (28952) poignées de laryngoscope F.O. standard manici portabatterie laringoscopi F.O. standard REF compatible 0.41 / 2,5 V compatibile 0.41 / 2,5 V KaWe EUROLIGHT E10 REF REF (28941) compatible 0.77 / 2,5 V compatibile 0.77 / 2,5 V REF (28954) 198 Ampoules à vide I Lampadine vacuum emballage = 6 pces confez. = 6 pz. compatible avec la taille de lame 00-1 compatibile per misura lame 00-1 REF (28958) 2,5 V pour lames de laryngoscope à lumière chaude per lame di laringoscopi a luce bianca Ampoule halogène I Lampadina alogena emballage = 6 pces confez. = 6 pz. 2,5 V pour tous les otoscopes à fibre optique XL 2,5 V, remplace REF (28933) adatta per tutti gli otoscopi XL F.O., 2,5 V, sostituisce REF (28933) REF KaWe DIALIGHT XL otoscopes KaWe PICCOLIGHT F.O. et F.O. LED high power KaWe PICCOLIGHT otoscopi F.O. e F.O. LED high power REF otoscopes KaWe EUROLIGHT F.O. 30, KaWe COMBILIGHT F.O. 30, KaWe PICCOLIGHT F.O. LED standard otoscopi standard KaWe EUROLIGHT F.O. 30, KaWe COMBILIGHT F.O. 30, KaWe PICCO- LIGHT F.O. LED REF REF compatible avec la taille de lame 2-5 compatibile per misura lame 2-5 REF (28959) KaWe EUROLIGHT E36+D30, KaWe PICCOLIGHT E56 REF (28946)

12 3,5 V AMPOULES LAMPADINE Ampoules à LED I Lampadine LED emballage = 1 pce confez. = 1 pz. 3,5 V Ampoules halogène I Lampadine alogene emballage = 6 pces confez. = 6 pz. 3,5 V Ampoules au xénon I Lampadine allo xenon emballage = 6 pces confez. = 6 pz. 3,5 V poignées de laryngoscope F.O. LED high power manici ricaricabili dei laringoscopi F.O. LED high power REF KaWe EUROLIGHT E36+D30 REF (28923) pour tous les otoscopes à fibre optique XL, 3,5 V adatta per tutti gli otoscopi a fibre ottiche XL, 3,5 V REF (28925) compatible 0.70 / 3,5 V compatibile 0.70 / 3,5 V REF (28930) KaWe EUROLIGHT F.O. 30 et KaWe COMBILIGHT F.O. 30 LED high power KaWe EUROLIGHT F.O. 30 e KaWe COMBILIGHT F.O. 30 LED high power REF compatible 0.44 / 3,5 V compatibile 0.44 / 3,5 V REF (28926) compatible 0.78 / 3,5 V compatibile 0.78 / 3,5 V REF (28928) pour tous les laryngoscopes à fibre optique 3,5 V, remplace REF (28922) adatta per tutti i laringoscopi a fibre ottiche, 3,5 V, sostituisce REF (28922) REF

13 KaWe MedCharge 4000 CHARGEUR CARICATORE MedCharge 4000 est le chargeur pour les poignées métalliques de la ligne KaWe EUROLIGHT, KaWe COMBILIGHT et des laryngoscopes de petite taille (AA) et de moyenne taille (C), sauf les poignées rechargeables de la ligne Economy et les poignées avec connecteur. L'élément électronique est capable de surveiller la tension dans les cellules de la pile rechargeable au cours du rechargement. De cette manière, une surcharge des piles rechargeables est évitée et la durée de chacune en est accrue. KaWe MedCharge 4000 détecte le type de pile rechargeable introduite et son état de chargement, un système de microcontrôle adaptant alors individuellement l'état de chargement. Le chargeur KaWe MedCharge 4000 dispose d'une extinction automatique intégrée. La durée de fonctionnement d'une pile rechargeable de taille moyenne est de trois heures environ et celle d'une petite pile rechargeable de deux heures environ. KaWe MedCharge 4000 è il caricatore per i manici in metallo delle linee KaWe EUROLIGHT, KaWe COMBILIGHT e dei laringoscopi in versione piccola (AA) e media (C) ad eccezione dei manici ricaricabili della linea Economy e dei connettori. Un elettronica intelligente controlla il voltaggio delle batterie ricaricabili durante il processo di ricarica. In questo modo si evita che le batterie vengano caricate eccessivamente, sfruttandone così in maniera ottimale la durata. KaWe MedCharge 4000 riconosce il tipo di batteria come anche la quantità di energia necessaria per completare la ricarica, quindi vi si adatta individualmente, grazie al sistema Microcontroll. ll caricatore KaWe MedCharge 4000 dispone di un dispositivo di disinserimento automatico integrato. La durata di una batteria ricaricabile di media grandezza è di circa tre ore, mentre quella della versione più piccola è di circa due ore. 200 one4all Exemples de chargement I Esempi per carico

14 KaWe MedCharge 4000 CHARGEUR CARICATORE KaWe MedCharge 4000 KaWe MedCharge 4000 chargeur, avec bloc d'alimentation et fiche de secteur échangeable pour la nouvelle technologie Li-Ion caricatore, completo con alimentatore e connettore di rete cambiabile per la nuova tecnologia al litio-ione matériel fourni : fiche de secteur UE 230 V / GB 240 V / USA 110 V 2 douilles d'adaptation pour les poignées (AA) fixation murale volume di fornitura: connettore di rete UE 230 V / GB 240 V / USA 110 V 2 elementi adattatori per manici (AA) sostegno da parete Sélection de différents blocs d'alimentation pour les poignées rechargeables 2,5 V et 3,5 V Diversi connettori di rete a disposizione per manici ricaricabili 2,5 V e 3,5 V ALL in OnE 230 V EU VERSION fiche de secteur connettore di rete REF V USA VERSION 240 V GB VERSION Fixation murale Sostegno da parete pour piles rechargeables KaWe 2,5 V et 3,5 V (NiMH, NiCd et Li-Ion) per batterie ricaricabili KaWe 2,5 V e 3,5 V (NiMH, NiCd e Li-Ion) Caractéristiques : tension d'entrée V V +/- 10%, Hz courant de secteur max.... 1,2 A rendement % capacité de charge... min. 250 mah, max mah tension d'entrée chargeur... 9 VDC +/- 10 % tension de sortie marche à vide... 9 VDC tension de sortie nominale... 2x 3,6 VDC courant de chargement nominal... 2x 250 ma +/- 10 % courant en fin de charge ma pour Li-Ion résistance diélectrique... 4 kv classe de protection... II température d'utilisation... 0 C C température de conservation C C Caratteristiche tensione in ingresso V V +/- 10%, Hz corrente di rete max.... 1,2 A grado di efficienza % capacità ricarica... min. 250 mah, max mah tensione in ingresso caricatore... 9 VDC +/- 10 % tensione in uscita senza carico... 9 VDC tensione in uscita nominale... 2x 3,6 VDC corrente di carica nominale... 2x 250 ma +/- 10 % corrente di carica finale ma per Li-Ion resistenza di isolamento... 4 kv classe di protezione... II temperatura ambiente... 0 C C temperatura immagazz C C Piles rechargeables pour KaWe MedCharge 4000 Batterie ricaricabili per KaWe MedCharge 4000 Type Tipo 201 Pour poignée rechargeable métallique Per manico ricaricabile in metallo Durée de charge (h) Tempo di carica (h) Capacité (mah) Capacità (mah) type tipo AA, 2,5 V 2,5 V NiMH, petit piccola KaWe MedCharge type tipo AA, 3,5 V 3,5 V NiMH, petit piccola type tipo C, 2,5 V 2,5 V NiMH, moyen media env. ca. 8 env. ca. 4 env. ca. 14 env. ca type tipo C, 3,5 V 3,5 V Li-Ion, moyen Litio-Ion (Li-Ion), media Important : seulement pour Importante: solo per KaWe MedCharge 4000 REF (28960) REF REF (28965) REF Avantages des piles rechargeables Li-Ion durée de vie élevée haute densité d'énergie sans effet de mémoire faible décharge spontanée Vantaggi della batteria ricaricabile Li-Ion lunga durata elevata densità energetica senza effetto memoria basso ritmo di auto-scarica Charger au moins pendant 10 h avant le premier usage Prima del primo utilizzo mettere in carica per min. 10 h

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 0 7 0 LUNA LUNA 09 LUNA 0 09 0 00, 09 0 00 0 0 00, 0 0 00 Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 000 LUNA 09 I:-5 II : 5-00 III : 00-000 max IV:-5klx V: 5-50klx LUNA 0 D GB

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 10/09/2015 1/17 Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 JEMA SARL N 10 Les Roudiers 33220 Eynesse Sarl au capital de 10 000 APE : 4619B Siret : 79406183800015 Lionel FAVEREAU : Céline FAVEREAU

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

CATALOGUE. Oxygénothérapie Débitmètres - Aspiration

CATALOGUE. Oxygénothérapie Débitmètres - Aspiration CATALOGUE Oxygénothérapie Débitmètres - Aspiration REF. DESIGNATION 3 LT/MIN SANS Y30A-3L DESCRIPTIFS : Boîtier à agencement vertical + 4 Roulettes Filtres Accessibles Débitmètre Réglable Variateur de

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

La recherche d'indices par fluorescence

La recherche d'indices par fluorescence La recherche d'indices par fluorescence Ces sources d éclairage à haute intensité permettent, en fluorescence, la mise en évidence d indices qui ne sont pas visibles ou peu à l oeil nu. Ex : empreintes

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Partenaires depuis l origine, PACIFIC PLACE a le plaisir de vous présenter la nouvelle collection XOOPAR 2013.

Partenaires depuis l origine, PACIFIC PLACE a le plaisir de vous présenter la nouvelle collection XOOPAR 2013. Partenaires depuis l origine, PACIFIC PLACE a le plaisir de vous présenter la nouvelle collection XOOPAR 2013. En vous proposant la gamme XOOPAR, PACIFIC PLACE vous offre une gamme de produits innovants,

Plus en détail

Couteaux à lame trapézoidale fix

Couteaux à lame trapézoidale fix Messer, mit feststehender Trapezklinge Couteaux à lame trapézoidale fix Coltello con lama trapezoidale fix aus Zinkdrucuss en alliage de zinc in metallo prossefuso vecchio 280103500 135 0.10 12 4.00 N

Plus en détail

La solution complète! The complete solution!

La solution complète! The complete solution! La solution complète! The complete solution! Pour un complément d'information technique, demandez nos catalogues. Per ulteriori informazioni tecniche vogliate consultare anche i seguenti cataloghi. OUTILS

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES 1 Nel cuore di Roma Nel cuore di Roma Ubicato nel cuore di Roma, l français Centre Saint-Louis risiede in un palazzo rinascimentale

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

D I A B ÈTE D I A B E T E S

D I A B ÈTE D I A B E T E S D I A B ÈTE D I A B E T E S Diabète 1 de 10 06/2011 DIABÈTE Essais & Diagnostic Appareils de mesure de la glycémie 3 Bande de test 4 Solution de contrôle 5 Stylo autopiqueur 5 Lancette stérile à usage

Plus en détail

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS

Plus en détail

Catalogue Matériel. Banderole. Porte-clés CSV. métal LED. jeton de caddy. Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales

Catalogue Matériel. Banderole. Porte-clés CSV. métal LED. jeton de caddy. Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales Catalogue Matériel 2015 Manifs, Congrès et Communication Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales Banderole identique avec finition oeillets AVEC FOURREAUX Réf. : Banderole 1p.

Plus en détail

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p. SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15

Plus en détail

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve 0. Instruments s et Microscopes GENERAL CATALOGUE 00/ Cuve à usage unique pour spectrophotomètre Cuve jetable, moulée en et en pour UV. Avec parois traitées Kartell ment pour une transparence optimale

Plus en détail

Catalogue Système Câble Edition 2015

Catalogue Système Câble Edition 2015 Références Produits Caractéristiques Photos LES KITS avec supports affiches plexiglass sur câble acier ou nylon SCP018 Kit câble A4 3 portes affiches A4 vertical + 2 câbles + 12 pinces SCP019 Kit câble

Plus en détail

KIT DE PREVENTION HYPERTHERMIQUE

KIT DE PREVENTION HYPERTHERMIQUE KIT DE PREVENTION HYPERTHERMIQUE Bâtiment Le Diaph 13 rue François Le Toullec 56100 Lorient Tél : +33 (0)2 97 80 10 40 www.pc-equipment.fr RUBRIQUES + D INFOS Notre kit est évolutif en fonction des besoins.

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0. StarTech ID: SAT3540U3ER

Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0. StarTech ID: SAT3540U3ER Tour matrice de disque dur externe RAID 4 baies Boîtier esata USB 3.0 StarTech ID: SAT3540U3ER Le boîtier SATA RAID 4 disques USB 3.0/eSATA vers 3,5 po SAT3540U3ER constitue une solution de stockage RAID

Plus en détail

PROMOTION PRIX PROMO PACK 2 PULSA 800P+ STANDARD + 15 000 TIRS 2 PULSA 800P+ 7 POUCES OFFERTE* Valeur estimée 180 e NOUVEAU

PROMOTION PRIX PROMO PACK 2 PULSA 800P+ STANDARD + 15 000 TIRS 2 PULSA 800P+ 7 POUCES OFFERTE* Valeur estimée 180 e NOUVEAU TION DU 1 ER MAI AU 31 JUILLET 2013 PACK 2 PULSA 800P STANDARD 15 000 TIRS Chantier CODE : 012531 2 PULSA 800P Livrés chacun avec : 1 magasin 20 clous 1 chargeur all in one 1 batterie lithium P800 15 000

Plus en détail

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM La radio LYNX utilise un panneau solaire et une dynamo pour recharger la batterie NIMH interne de 300 mah 3,6V. La radio LYNX peut également être rechargée par un câble

Plus en détail

LED LENSER * SEO 7R 手 册

LED LENSER * SEO 7R 手 册 Operating instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Käyttöohje Bruksanvisning Руководство по эксплуатации 取 扱 明 書 手 册 English... 02-06

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Date de validité de la liste de prix: 26/08/2015-01/09/2015

Date de validité de la liste de prix: 26/08/2015-01/09/2015 Téléphone: 2-671 11 77 Techmate MO1001 Mini format pour cette clè USB recouverte d'une protection métallique qui se tourne en début d'utilisation.les prix incluent un marquage 2 couleurs et la livraison

Plus en détail

LSP 500 PRO. Système de sonorisation intégré sans fil CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS ARCHITECTURALES

LSP 500 PRO. Système de sonorisation intégré sans fil CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS ARCHITECTURALES Système de sonorisation intégré sans fil CARACTÉRISTIQUES Système de sonsorisation complet et sans fil Possibilité de contrôler à distance jusqu à 20 LSP 500 PRO via ipad ou appareil Windows Streaming

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

FELCO 801 Sécateur électroportatif

FELCO 801 Sécateur électroportatif FELCO 801 Sécateur électroportatif Passez à la vitesse supérieure www.felco801.com 2 FELCO 801 L'outil idéal pour les travaux intensifs de taille Rapide, léger et ergonomique. Le FELCO 801 est l'outil

Plus en détail

WWW.FACEBOX-PIZZA.COM contact@smoky-land.com 1

WWW.FACEBOX-PIZZA.COM contact@smoky-land.com 1 WWW.FACEBOX-PIZZA.COM contact@smoky-land.com 1 Protection pour badge ou carte (maxi 9x6 cm). Vous pouvez le commander séparemment ou directement assemblé aux tours de cou. Porte-badge livré seul. Dimension

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Pierre Jetable. Pierre Jetable Décapsuleur. Hauteur de 81 mm ; Surface de marquage 50 x 13 mm. Hauteur de 88 mm ; Surface de marquage 35 x 13 mm

Pierre Jetable. Pierre Jetable Décapsuleur. Hauteur de 81 mm ; Surface de marquage 50 x 13 mm. Hauteur de 88 mm ; Surface de marquage 35 x 13 mm 1 Pierre Jetable Par carton de 1.000 pcs (20 x 50) Hauteur de 81 mm ; Surface de marquage 50 x 13 mm Blanc Noir Rouge Jaune Bleu Orange Vert Pierre Jetable Décapsuleur Par carton de 800 pcs (16 x 50) Hauteur

Plus en détail

nimaco Ecoute, Sourcing & Solutions SELECTION TECHNOLOGIE www.nimaco.fr COMMUNICATION PAR L OBJET productions

nimaco Ecoute, Sourcing & Solutions SELECTION TECHNOLOGIE www.nimaco.fr COMMUNICATION PAR L OBJET productions SELECTION 2015 www.nimaco.fr Version : Jan 2015 nimaco productions COMMUNICATION PAR L OBJET Ecoute, Sourcing & Solutions SELECTION TECHNOLOGIE www.nimaco.fr 1 nimaco productions COMMUNICATION PAR L OBJET

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

PEGA PCA L excellence dans le traitement de la douleur!

PEGA PCA L excellence dans le traitement de la douleur! PEGA PCA L excellence dans le traitement de la douleur! Plus de 20 années d expériences font des pompes à perfusion PEGA des produits de pointe dans le domaine de la technologie de perfusion tout à fait

Plus en détail

Systèmes LAPspay pour chiens et chats

Systèmes LAPspay pour chiens et chats VET 32 5.0 06/2015-FR Systèmes LAPspay pour chiens et chats Ovariectomie/ovariohystérectomie laparoscopique Techniques multiportail et monoportail Technique LAPspay multiportail Laparoscope standard 62046

Plus en détail

BMW i Lifestyle. Le plaisir de conduire LE DESIGN ÉLECTRISÉ. LA COLLECTION BMW i.

BMW i Lifestyle. Le plaisir de conduire LE DESIGN ÉLECTRISÉ. LA COLLECTION BMW i. BMW i Lifestyle Le plaisir de conduire LE DESIGN ÉLECTRISÉ. LA COLLECTION BMW i. PARCE QUE LE DÉVELOPPEMENT DURABLE EST la CLÉ. La collection BMW i réunit des exigences rigoureuses en termes de qualité,

Plus en détail

LS 9000 2 400 644 - V1

LS 9000 2 400 644 - V1 Notice d installation LS 9000 2 400 644 - V1 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Composition du Kit 3 Description du boîtier électronique 4 Processus de montage 5 Processus de réglage 6 Mémorisation des

Plus en détail

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique Tuttlingen, novembre 2011 - La nouvelle CHROMOPHARE Génération

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

GUIDE D ACHAT PATRULL. Produits sécurité enfant et maison

GUIDE D ACHAT PATRULL. Produits sécurité enfant et maison GUIDE D ACHAT PATRULL Produits sécurité enfant et maison Une vie plus sûre à la maison À la maison plus que n importe où ailleurs, sécurité rime avec tranquillité. C est pourquoi nous avons développé la

Plus en détail

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70

LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 MODE D EMPLOI LAMPE LED PORTABLE RECHARGEABLE PRL-70 PRL-70 INTRODUCTION Le Alecto PRL-70 est une lampe LED portable et rechargeable. Vous pouvez placer la lampe LED (IPX-3) étanche à la pluie librement

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

Sécurité et confort Busch-Guard

Sécurité et confort Busch-Guard Sécurité et confort Busch-Guard Confort et sécurité à tout moment. Sur le qui-vive le jour comme la nuit. Busch-Guard. Busch-Guard. Ces détecteurs de mouvement optiques, innovants et de haute qualité de

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus. Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus. Taxes et transport en sus. Prix valide jusqu au 31 mai 2012.

Plus en détail

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto K8 Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto Applications / Applicazioni Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Clavier Waterproof. Souris anti-stress. Method Trolley. City Classic. Station d accueil USB 3.0 EASY TOOLS FOR EASY LIFE

Clavier Waterproof. Souris anti-stress. Method Trolley. City Classic. Station d accueil USB 3.0 EASY TOOLS FOR EASY LIFE 116 acc mob mul rss tél 1 Souris anti-stress 3 2 Souris Ergonomique Clavier Waterproof 5 Method Trolley 6 City Classic 4 Station d accueil USB 3.0 1 Idéale pour rester zen au bureau Souris optique filaire

Plus en détail

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires

Plus en détail

Couvertures. automatiques. unité de production 140-141. aquadeck em version manuelle 144-145. aquadeck eb version batterie 146-147

Couvertures. automatiques. unité de production 140-141. aquadeck em version manuelle 144-145. aquadeck eb version batterie 146-147 Couvertures automatiques unité de production 140-141 Couvertures automatiques aquadeck em version manuelle 144-145 aquadeck eb version batterie 146-147 aquadeck ec version CoFFret 148-149 aquadeck es version

Plus en détail

Objets Publicitaires pour salons

Objets Publicitaires pour salons Objets Publicitaires pour salons Accessoire Bureau Autoprimo Staff Auto Divers p. 2 p. 4 p. 8 p. 11 p. 12 Dans la limite des stocks disponibles 1 Accessoire Pochette carte grise AD Pochette de protection

Plus en détail

Appareils spécifiques guidés par microprocesseurs et unités d aspiration puissantes pour la gynécologie et l obstétrique

Appareils spécifiques guidés par microprocesseurs et unités d aspiration puissantes pour la gynécologie et l obstétrique Appareils spécifiques guidés par microprocesseurs et unités d aspiration puissantes pour la gynécologie et l obstétrique ATMOS S 351 Natal ATMOS C 451 ATMOS Appareils d aspira l extraction par 2 tion innovants

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

ECPAPE03. Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm "Mann im Kühlraum"

ECPAPE03. Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm Mann im Kühlraum Allarme uomo in cella Man in cold room alarm Coffret Alarme Personne Enfermée Alarm "Mann im Kühlraum" Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Manuel d'utilisation et d entretien Gebrauchsanweisungen

Plus en détail

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F Architecture et technique B3056 Encastrés fluorescents Ondulo ZE Plafonnier encastré avec caisson métallique Réfracteur écran en tôle microperforée Couleur : blanc Eclairage direct/indirect à lumière réfléchie.

Plus en détail

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP K1 ELEGANT ET COMPACT 2 K1 ETAP K1 possède une forme élégante et compacte qui s intègre aux environnements les plus variés. La gamme très complète utilise différentes sources lumineuses et des possibilités

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

SEPP (Chargeur solaire)

SEPP (Chargeur solaire) Rapaz Frères Vignerons-Encaveurs Fax 024/463 34 72 024/463 36 07 E-Mail :vins@rapazfreres.ch www.rapazfreres.ch SEPP (Chargeur solaire) SEPP Solaire -Energie-Portable-Power Mercibeaucoup Nous vous remercionsd'avoir

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ URO 43 7.0 07/2015-FR Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ La technologie d'image numérique 2 Solution numérique complète Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ Utilisé avec l'écran transportable C-MAC à éclairage

Plus en détail

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply power and protect User s Manual Manuel de l utilisateur / Anwenderhandbuch Manuale per l operatore / Manual del usuario Neo HE High Efficiency Power Supply Antec Neo HE - Manuel de l'utilisateur Bloc d'alimentation

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

INSTALLATION DE MOQUETTES ET STANDS

INSTALLATION DE MOQUETTES ET STANDS Les besoins en produits adhésifs dans l'industrie du montage de moquettes et de stands d'exposition sont variées. Nous avons une solution adhésive pour l'application dont vous avez besoin: fixation de

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Coffrets de communication THome Box NFC 15-100

Coffrets de communication THome Box NFC 15-100 Coffrets de communication THome Box NFC 5-00 ( T ( TV X ( BOX 04/204 www.tonna.com NFC 5-00 & coffret de communication La norme NFC 5-00 (A3) impose dans tous les logements neufs l intallation d un coffret

Plus en détail

N de commande: ... Date Signature

N de commande: ... Date Signature Prix de base: EUR 7049,99 Valable à partir de 01-07-2014 Prix en, TVA inclus Sous réserve de modifications N de commande: Skippi plus Voiturette électrique pour enfants Poids de l'utilisateur max. 50 kg

Plus en détail

Flow 2 Introduction du Produit

Flow 2 Introduction du Produit Flow 2 Introduction du Produit A Accessibility 2 Flow2 Description des Composants du Siège a. Dossier b. Module de commande avec joystick & LED c. Accoudoirs (pliables) d. Ceinture de sécurité e. Siège

Plus en détail

Gestion des urgences

Gestion des urgences Gestion des urgences - Semi-automatique - Primedic HeartSave PAD Défibrillateur semi-automatique Un arrêt cardiaque ne peut être évité, mais les conséquences, si! Avec le Primedic HeartSave PAD, vous possédez

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109TH, DN-119TH, DN-129TH ET DN-189TH 1393K22D L Index 1. INTRODUCTION... 1-1 2. CARACTÉRISTIQUES GÉNERALES... 2-1 2.1. Caractéristiques électriques des afficheurs...

Plus en détail

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE A partir de N série : 000.0 . Caractéristiques Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Banques de prêt Exemples avec prix indicatifs 2012/04

Banques de prêt Exemples avec prix indicatifs 2012/04 Exemples avec prix indicatifs 2012/04 SBD SSB 2 Un système modulaire qui s adapte à (presque) toutes les situations. Le système de bande de prêt SSB est issu de la gamme meno3 et a été élaboré et complété

Plus en détail

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS.

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS. PORTES Basculantes Métal Débordantes Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. DÉBORDANTE motorisable Article facultatif selon les magasins. Système Basculante

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR 89 90 9 9 93 94 88 CLINIX PORTE CLINIX PORTES réf R649

Plus en détail

CLASSE MOBILE TABLETTE CARTICE TAB 30 CLASSE MOBILE ARATICE 2014 1/11

CLASSE MOBILE TABLETTE CARTICE TAB 30 CLASSE MOBILE ARATICE 2014 1/11 CLASSE MOBILE TABLETTE CARTICE TAB 30 1/11 SOMMAIRE LE MEUBLE VUE D ENSEMBLE... 3 Rangement des TABLETTES :... 3 Rangement supplémentaires (Double batterie, documentation, câbles,.)... 3 Branchement de

Plus en détail

édition des nouveautés

édition des nouveautés édition des nouveautés Sqenergy AP897081-01 51 51 20 mm [ P1 (4C, 40 40 mm), DO4 (FC, 51 51 mm), UV (FC, 51 51 mm) 10,12 Power bank en plastique de forme carrée avec pile 2000 mah, câble inclut. Sur page

Plus en détail

ACCESSOIRES pour oscilloscopes. Sondes de tension HX0003, HX0004, HX0005, HX0006

ACCESSOIRES pour oscilloscopes. Sondes de tension HX0003, HX0004, HX0005, HX0006 Sondes de tension HX0003, HX0004, HX0005, HX0006 Une famille de 4 produits pour répondre aux différents besoins Une atténuation de rapport 10 ou 100 (selon le modèle) Une bande-passante de 150 MHz à 300

Plus en détail

Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour chaque espace?

Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour chaque espace? Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour caque espace? escaliers élicoïdaux escaliers modulaires escaliers escamotable fusion vogue motion optima vector 70 vector 80 vision pag 8 pag

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

[ F ] Fig.1 enregistreur indicateur HD30.1 MicroSD Card. Entrée sonde HD30.S1- HD30.S2. MiniUSB Ethernet Alimentation chargeur batterie

[ F ] Fig.1 enregistreur indicateur HD30.1 MicroSD Card. Entrée sonde HD30.S1- HD30.S2. MiniUSB Ethernet Alimentation chargeur batterie [ F ] [ F ] Description Le HD30.1 est un instrument fabriqué par Delta Ohm pour l analyse spectrale de la lumière dans le champ visible et ultraviolette. L instrument a été conçu en conjuguant fl exibilité

Plus en détail

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité

Plus en détail

AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES

AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES PETIT MATÉRIEL DE BUREAU BRACELETS CAOUTCHOUC AIMANTS AGRAFAGE PINCE AGRAFEUSE

Plus en détail

ÉCLAIRAGE DE CUISINE

ÉCLAIRAGE DE CUISINE ÉCLAIRAGE DE CUISINE La préparation des repas, la cuisson et toute autre activité de cuisine sont bien plus plaisantes en présence d un éclairage sûr, efficace et couvrant uniformément le plan de travail.

Plus en détail

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE

Plus en détail