ACTEON 2054 Voile de Boue-Température Notice d utilisation
|
|
|
- Sylvie Jean
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ACTEON 2054 Voile de Boue-Température Notice d utilisation REDACTEUR VERIFIE PAR APPROUVE PAR NOM : STEPHANE LE GUYADER NOM : PIERRE PECCHIA NOM : YVAN BOUDEY VISA : VISA : VISA : PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 1/55
2 AVERTISSEMENT Bien lire la notice avant de mettre l appareil sous tension. De façon à conserver et à garantir le bon état de l appareil, l utilisateur doit observer les précautions de sécurité ainsi que les avertissements figurant dans ce manuel. Montage, mise en service : - Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la commande et la maintenance de l ensemble de mesure doivent être effectués par du personnel spécialisé et autorisé par l utilisateur de l installation. - Le personnel spécialisé doit être familiarisé avec le présent manuel de mise en service et en respecter les instructions. - Avant de procéder au raccordement, s assurer que l alimentation est conforme aux indications portées sur la plaque signalétique. - Près de l appareil doit être installé un commutateur de courant clairement signalé. - Avant de mettre le système sous tension, vérifier tous les raccordements. - Ne pas mettre en service les appareils endommagés, sources de dangers, et les marquer comme étant défectueux. - Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant ou par un SAV PONSEL. - Lors de toutes fermeture du couvercle de l ACTEON, il est impératif de vérifier que le joint d étanchéité est bien positionné dans sa rainure (sur le couvercle) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 2/55
3 SOMMAIRE 1 ENSEMBLE DE MESURE Ensemble de base : Un transmetteur Voile de Boue -Température : Un capteur Voile de Boue Un capteur de Température Accessoires : Consommables Accessoires Accessoires pour une installation en bassin INSTALLATION Fixation du boîtier transmetteur ACTEON Raccordement du transmetteur ACTEON 2054 et des capteurs Voile de Boue et Température Câblage de l actéon 2054 : Montage en Bassin : Utilisation de la potence et casquette de protection Mise en place du capteur dans une Perche Porte Capteur (Coudée ou Droite) (PONPPCC-CIR ou PONPPCD-CIR) Mise en place d une Perche Porte Capteur Coudée(ref : PONPPCC-CIR ) ou Perche Porte Capteur Droite (ref : PONPPCD-CIR) sur SPFR (ref : PONSPFR et PONSPFR2) TRANSMETTEUR ACTEON Elément de contrôle : SYNOPTIQUE DES MENUS DANS L ACTEON 2054 : FENETRE DE MESURE ETALONNER L ACTEON Etalonner les capteurs : Etalonner le capteur Voile de Boue : Revenir au calibrage théorique pour la mesure Voile de Boue: Etalonner le capteur de température en deux points (étalonnage complet) : Ajuster la pente du capteur de température : Revenir au calibrage théorique pour la mesure de la température : Information sur les erreurs en étalonnage du capteur Voile de Boue Erreur lors de l étalonnage avec l EAU CLAIRE Information sur les erreurs en étalonnage du capteur température Erreur lors de l étalonnage à 0 C Erreur lors de l étalonnage avec de l eau à température ambiante VISUALISER L HISTORIQUE DES MESURES VISUALISER LE COMPTE RENDU DE L ETALONNAGE DES CAPTEURS..30 PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 3/55
4 9 URER L ACTEON Configurer le moyennage de la réponse capteur Réglage du 0% transmission pour le capteur Voile de Boue Configurer la courbe de tendance Configurer les deux sorties 4-20mA Régler les seuils de butés pour les sorties 4-20 ma Etalonner les sorties 4-20mA Régler les sorties relais Configurer les relais en mode 1 : Configurer les relais en mode 2 : Régler les unités : Régler la langue : Revenir avec les réglages USINE: MENU INFO REGLER LE CONTRASTE DE L AFFICHAGE DE L ACTEON CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : CAPTEURS Capteur Voile de Boue Caractéristiques : Plan mécanique : Entretien : Capteur de température Entretien : Plan mécanique : QUESTIONS/REPONSES Anomalies sur l affichage : Anomalies sur la mesure Voile de Boue : ANNEXE :...54 PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 4/55
5 Figures Figure 1 - Plan de fixation du transmetteur... 8 Figure 2 - Installation d'un ensemble de mesure... 9 Figure 3 - Installation avec un boîtier de jonction Figure 4 - Support et Casquette pour le transmetteur Figure 5 - Perche Porte Capteur Coudée Figure 6 - Installation de la perche sur un SPFR avec un ou deux coulisseaux Figure 7 - Reset de l'acteon Figure 8 - Bornier pour le câblage du transmetteur PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 5/55
6 1 Ensemble de mesure. 1.1 Ensemble de base : Un ensemble de mesure nécessite au minimum les éléments suivants : Un transmetteur Voile de Boue -Température : PONACTEON2054-VB3-T Transmetteur ACTEON 2054 Voile de Boue et Thermomètre Un capteur Voile de Boue Deux capteurs sont disponibles en fonction du montage : PONCIR-VB20-10 Capteur Optique IR pour mesures du Voile de Boue Un capteur de Température PONCPC-T-10 Capteur de température avec 10m de câble (montage sur perche ou en piquage) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 6/55
7 1.2 Accessoires : Consommables PONMANU-2054-VB3-T Mode d emploi supplémentaire Accessoires PONADAP-VB20 PONADAP-T PON-ACT-24V PONBJ-E Adaptateur ACTEON 2054, ACTEON C pour capteur PONCIR-VB20-S10 (capteur VB20 APF) Adaptateur pour capteur PONCPC-T-S10 (capteur T APF) Option pour alimentation 24 VCC Boîte de jonction étanche IP68 pour raccordement du capteur au-delà de 10 mètres. PONCBMC-9 Câble blindé 9 conducteurs pour liaison boîte de jonction / Actéon Accessoires pour une installation en bassin PON-PDPCV-1 Potence et casquette de protection PVC pour un transmetteur ACTEON PON-PDPCV-2 Potence et casquette de protection PVC pour deux transmetteurs ACTEON PON-CASQ-1 Casquette de protection PVC pour transmetteur ACTEON PON-CASQ-2 Casquette de protection PVC pour 2 transmetteurs ACTEON PONPPCC-CIR Perche Porte Capteur Coudée en PVC pour capteurs MES, VB, CTZ, NTU, TU20. Livrée avec raccord PONPPCD-CIR Perche Porte Capteur Droite en PVC pour capteurs MES, VB, CTZ, NTU, TU20. livrée avec raccord. APPLICATION SPECIFIQUE PONCOUDE Coude 90 d obturation pour perche porte capteur PONSPFR2C Support de 2 perches type PPCC ou PPCD 1 Bras 2 coulisseaux - Réalisation en inox PONSPFR1C Support de 1 perche type PPCC ou PPCD 1 Bras 1 coulisseau - Réalisation en inox PONSPFR-COUL Coulisseau supplémentaire pour système SPFR. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 7/55
8 2 Installation 2.1 Fixation du boîtier transmetteur ACTEON 2054 Plan de fixation du boîtier Actéon 2054 A B C Dimension (mm) 156, Figure 1 - Plan de fixation du transmetteur PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 8/55
9 2.2 Raccordement du transmetteur ACTEON 2054 et des capteurs Voile de Boue et Température Câble d alimentation (230 V~ ou 24V DC) Câble de repiquage de l alimentation Câble Relais (2 voies) Câble 4-20 ma (2 voies) Capteur Voile de Boue (PONCIR-VB20 S10) 6 Capteur de température (PONCPC-T-10) Figure 2 - Installation d'un ensemble de mesure Remarque : Si le câble de liaison entre le capteur et le transmetteur est supérieur à 10 mètres, il est nécessaire d utiliser une boîte de jonction étanche IP 68 (REF : PON-BJ-E ) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : 006 9/55
10 Câble d alimentation (230 V~ ou 24V DC) Câble de repiquage de l alimentation Câble Relais (2 voies) Câble 4-20 ma (2 voies) Capteur Voile de Boue (PONCIR-VB20-10) 6 Capteur de température (PONCPC-T-10) 1 7 Boîte de jonction (PON-BJ-E ) Figure 3 - Installation avec un boîtier de jonction Câblage de l actéon 2054 : Voir annexe ( 15) en fin de document. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
11 2.3 Montage en Bassin : Utilisation de la potence et casquette de protection. Un auvent de protection en PVC (PON-PDPVC-1) est disponible pour la fixation de l ACTEON L auvent est indispensable en cas d exposition directe aux intempéries ou au soleil. Figure 4 - Support et Casquette pour le transmetteur PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
12 2.3.2 Mise en place du capteur dans une Perche Porte Capteur (Coudée ou Droite) (PONPPCC-CIR ou PONPPCD-CIR) Pour immerger le capteur dans un bassin, il est préférable d utiliser la perche porte capteur coudée : Erreur! PERCHE PVC Joint torique 2m20 Capteur Voile de Boue PONCIR-VB Niveau du liquide Sens du courant du liquide 55 cm 50 cm minimum Capteur Remarque : Figure 5 - Perche Porte Capteur Coudée Utiliser une Perche Porte Capteur Coudée dans des bassins fortement encrassés afin d éviter un amassement de filasse sur la perche Si un sens directionnel de flux existe, la fente optique du capteur doit être positionnée dans le même sens. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
13 Installation du capteur Voile de Boue dans la perche : Ce capteur est livré en standard sur 10 mètres de câble avec une liaison câble capteur scellée, le rendant submersible jusqu à plusieurs bars de pression. 1) Au préalable, dévisser totalement la vis de maintien située sur le manche de la perche. 2) Introduire par le bas de la perche (partie plus large) le câble du capteur jusqu à le faire ressortir à l autre extrémité. 3) Faire coulisser le câble dans la perche jusqu à emboîter le manche du capteur Voile de Boue dans le bas de perche. 4) Visser alors sans forcer la vis de maintien afin de bloquer le capteur dans la perche. 5) Fixer alors la perche sur le bord du bassin ou sur le pont Mise en place d une Perche Porte Capteur Coudée(ref : PONPPCC-CIR ) ou Perche Porte Capteur Droite (ref : PONPPCD-CIR) sur SPFR (ref : PONSPFR et PONSPFR2) 1) Fixer le SPFR en inox sur l infrastructure. 2) Fixer ensuite une Perche Porte Capteur sur le SPFR inox comme le dessin ci-dessous Figure 6 - Installation de la perche sur un SPFR avec un ou deux coulisseaux Il est possible d installer un second coulisseau afin de mettre une seconde Perche Porte Capteur pour le capteur de température (voir figure ci-dessus). PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
14 3 Transmetteur ACTEON Elément de contrôle : Touche ENTER pour entrer dans un menu ou valider une action 2 Touche ESC pour sortir d un menu ou annuler une action 3 Touche pour se déplacer vers la gauche dans les menus 4 5 Touche pour se déplacer vers la droite dans les menus Touche pour incrémenter une valeur ou sélectionner le menu supérieur 6 Touche pour décrémenter une valeur ou sélectionner le menu inférieur 7 Ecran de control 8 Verrouillage du couvercle par quart de tour PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
15 4 Synoptique des menus dans l ACTEON 2054 : Capteur Voile de Boue HISTORIQUE Etalonnage ( 6.1.1) Calibrage théorique ( 6.1.2) ETALONNAGE JOURNAL D ETALONNAGE Capteur température Ajustement de la pente ( 6.1.4) Etalonnage complet ( 6.1.3) Calibrage théorique ( 6.1.5) MESURE URATION Moyennage de la réponse capteur ( 9.1) Réglage du 0% transmission ( 9.2) Réglage de l affichage graphique ( 9.3) Réglage des sorties 4-20mA Configuration des butées 4mA et 20mA ( 9.4.1) Calibration des sorties 4-20mA ( 9.4.2) INFORMATION GENERALE Réglage des relais Réglage des seuils en mode 1 ( 9.5.1) Réglage des seuils en mode 2 ( 9.5.2) Configuration de l unité de mesure ( 9.6) Configuration de la Langue ( 9.7) Rappel de la configuration Usine ( 9.8) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
16 5 Fenêtre de mesure. En mode mesure. L écran de mesure présente plusieurs informations : 6 MESURE ACTEON 2054 Voile de Boue 23.1 % 1-24h 3 g/l 1! C Mode1 ETAL R1 R MESU HIST ETAL JOUR CONF INFO 5 1 Mesure du voile de boue 2 Indicateur sur l état de la mesure :!! CAL THEOR : Ce logo indique que les coefficients de calibration sont les coefficients théoriques ETAL : Ce logo indique qu un point d étalonnage de la sonde n est pas correct. : Si aucun logo n est présent, cela signifie que le dernier étalonnage est correcte. 3 Température transmise par le capteur de température Si le capteur n est pas installé ou si le câblage est défaillant, la température n apparaît pas Remarque : Le logo suivant s affiche si la température est supérieure à la température de fonctionnement (55 C)! CHAUD 4 Mode de fonctionnement et état des relais R1 et R2 : 5 Menu de l ACTEON Le contact est au repos. Le contact est au travail. 6 Courbe de tendance configurable de 1min à 24h (avec mise à l échelle automatique) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
17 6 Etalonner l ACTEON 2054 Préambule important : Fréquence d étalonnage : Le capteur Voile de Boue doit être étalonné pente au moins une fois tous les 15 jours, lors du nettoyage périodique des optiques. Etalonner les capteurs : A partir de la fenêtre de mesure, sélectionner le menu étalonnage : MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 CONF % C Mode1 R1 R2 INFO Les touches, permettent de se déplacer dans le menu de l ACTEON Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu ETAL ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER : Valider la selection PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
18 6.1.1 Etalonner le capteur Voile de Boue : Si vous constatez une dérive, vous pouvez réétalonner le 100% transmission avec de l eau claire. ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER : Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner le type d étalonnage et la sonde à étalonner. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Etalonnage. ETALONNAGE DU CAPTEUR VB Entrer votre identifiant : Durant ENTER: Commencer l etalonnage ESC : Annuler la procedure Les touches et permettent de se déplacer dans le nom. Les touches et permettent de changer de lettre. (Le défilement des lettres est le suivant A Z,0..9,?,>,espace ) Appuyer sur la touche ENTER après avoir entrer votre nom ou référence Immerger le capteur dans de l eau claire débullée (de distribution d eau potable par exemple). De préférence, cette eau doit être à la température de la boue du bassin dans lequel la sonde est implantée. Agiter la sonde dans l eau pour détacher les bulles adhérant aux hublots optiques. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
19 ETALONNAGE DU CAPTEUR VB Plonger le capteur dans De l EAU CLAIRE Eau claire : %Trans Mesure : 96.4 %Trans ATTENDRE : Mesure non stable ENTER: Valider le zero ESC : Annuler la procedure ATTENDRE LA STABILISATION DE LA MESURE Appuyer sur la touche ENTER pour valider le premier point d étalonnage Etalonnage Correct Oui Non Si l étalonnage n est pas correct, une fenêtre d information sur l erreur apparaît (voir chapitre «information sur les erreurs» 6.2.1) MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 CONF % C Mode1 R1 R2 INFO Remarque : Le retour à la fenêtre de mesure indique que l ajustement de la pente s est correctement exécuté. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
20 6.1.2 Revenir au calibrage théorique pour la mesure Voile de Boue: La calibration théorique permet de reprendre les coefficients théoriques du capteur Voile de Boue. ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER : Valider la selection Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Calibrage theorique Les touches et permettent de sélectionner le type d étalonnage et la sonde à étalonner. ETALONNAGE CALIBRAGE THEORIQUE ATTENTION, vous allez ecraser vos coefficients d etalonnage pour revenir aux coefficients theoriques! Oui Non Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner la confirmation de la procédure. Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement sélectionner Oui afin de reprendre les coefficients théoriques MESURE ACTEON 2054 Voile de Boue 23.1 %! CAL THEOR 30 % C Le logo indiquant que l appareil est calibré avec les coefficients théoriques apparaît. -24h MESU HIST ETAL JOUR 0 Mode1 R1 R2 CONF INFO PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
21 6.1.3 Etalonner le capteur de température en deux points (étalonnage complet) : La procédure suivante permet d étalonner complètement votre capteur de température. Un thermomètre de précision et une eau à 0 C vous seront nécessaire pour cette procédure. ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER Valider la selection ENTER : Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner le type d étalonnage et la sonde à étalonner. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Etalonnage complet. du capteur de température ETALONNAGE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE Entrer votre nom : Durant ESC : Annuler la procedure ENTER: Commencer l etalonnage Les touches et permettent de se déplacer dans le nom. Les touches et permettent de changer de lettre. (Le défilement des lettres est le suivant A Z,0..9,?,>,espace ) Appuyer sur la touche ENTER après avoir entrer votre nom ou référence Immerger le capteur dans une solution d eau et de glace pillée à 0.00 C PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
22 ETALONNAGE Etalon : Mesure : : DU CAPTEUR DE TEMPERATURE Plonger le capteur dans de l eau et glace fondante C C ATTENDRE : Mesure non stable ESC : Annuler la procedure ENTER: Valider le zero Les touches et permettent d ajuster la valeur de la température de l eau ATTENDRE LA STABILISATION DE LA MESURE Appuyer sur la touche ENTER pour valider le premier point d étalonnage Etalonnage Correct Oui Non Si le premier point d étalonnage n est pas correct, une fenêtre d information sur l erreur apparaît (voir chapitre «information sur les erreurs» 6.3.1) Immerger le capteur dans l eau à température ambiante ETALONNAGE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE Plonger le capteur dans Une eau a temperature ambiante Etalon : Mesure : : C C ATTENDRE : Mesure non stable ESC : Laisser la pente actuelle ENTER: Valider la nouvelle pente ATTENDRE LA STABILISATION DE LA MESURE Appuyer sur la touche ENTER pour valider le second point d étalonnage Les touches et permettent d ajuster la valeur de la température de l eau. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
23 Etalonnage Correct Oui Non Si le second point d étalonnage n est pas correct, une fenêtre d information sur l erreur apparaît (voir chapitre «information sur les erreurs» 6.3.2) MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 CONF % C Mode1 R1 R2 INFO Remarque : Le retour à la fenêtre de mesure indique que l étalonnage s est correctement exécuté. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
24 6.1.4 Ajuster la pente du capteur de température : Si vous constatez une petite erreur de mesure, vous pouvez uniquement ajuster la pente de votre capteur en suivant la procédure suivante. ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER Valider la selection ENTER : Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner le type d étalonnage et la sonde à étalonner. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Ajustement de la pente. du capteur de température Immerger le capteur dans de l eau à température ambiante ETALONNAGE DU CAPTEUR TEMPERATURE Plonger le capteur dans l eau a temperature ambiante Etalon : Mesure : : C C ATTENDRE : Mesure non stable ESC : Laisser la pente actuelle ENTER: Valider la nouvelle pente ATTENDRE LA STABILISATION DE LA MESURE Appuyer sur la touche ENTER pour valider l ajustement de la pente Les touches et permettent d ajuster la valeur de la température de l eau ambiante PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
25 Etalonnage Correct Oui Non Si le second point d étalonnage n est pas correct, une fenêtre d information sur l erreur apparaît (voir chapitre «information sur les erreurs» 6.3.2) MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 CONF % C Mode1 R1 R2 INFO Remarque : Le retour à la fenêtre de mesure indique que l ajustement de la pente s est correctement exécuté. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
26 6.1.5 Revenir au calibrage théorique pour la mesure de la température : La calibration théorique permet de reprendre les coefficients théoriques (Pente théorétique des PT100 et mise à zéro de l offset). Suivre les instructions suivantes pour faire une calibration théorique : ETALONNAGE ETALONNAGE DES CAPTEURS CAPTEUR VB Etalonnage Calibrage theorique CAPTEUR TEMPERATURE Ajustement de la pente Etalonnage Complet Calibrage theorique ENTER Valider la selection ENTER : Valider la selection Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Calibrage theorique Les touches et permettent de sélectionner le type d étalonnage et la sonde à étalonner. ETALONNAGE CALIBRAGE THEORIQUE ATTENTION, vous allez ecraser vos coefficients d étalonnage pour revenir aux coefficient théoriques! Oui Non MESURE Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner la confirmation de la procédure. Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement sélectionner Oui afin de reprendre les coefficients théoriques ACTEON 2054 Voile de Boue % % C -24h MESU HIST ETAL JOUR 0 Mode1 R1 R2 CONF INFO PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
27 6.2 Information sur les erreurs en étalonnage du capteur Voile de Boue Erreur lors de l étalonnage avec l EAU CLAIRE. Vous pouvez avoir deux informations en fonction de l erreur lors de l étalonnage. 1) Premier type d information : ETALONNAGE DU CAPTEUR VB ETALONNAGE IMPOSSIBLE!Hors fourchette! Etalonnage impossible Vérifiez le capteur ou l eau pure : 1) Le capteur peut être encrassé 2) L eau peut être bullée ou devenue trouble Si vérification négative, capteur probablement défectueux. Esc : Sortir du menu Votre capteur Voile de Boue a une réponse trop faible : 1) Nettoyer la tête du capteur à l aide d un jet d eau en insistant sur son canal de mesure optique. 2) Changer l eau claire. 2) Seconde type d information : ETALONNAGE DU CAPTEUR VB ETALONNAGE IMPOSSIBLE!Hors fourchette! Etalonnage impossible Vérifiez le capteur : Si la température de l eau est <10 C ou >35 C, attendre la stabilisation de la mesure. Si négatif même à température normale, capteur très probablement défectueux. Esc : Sortir du menu Votre capteur Voile de Boue a une réponse trop forte : 1) Vérifier la température de l eau Si ces vérifications ne permettent pas d étalonner le capteur Voile de Boue, demander conseil au service SAV (voir dernière page). 6.3 Information sur les erreurs en étalonnage du capteur température. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
28 6.3.1 Erreur lors de l étalonnage à 0 C. ETALONNAGE DU CAPTEUR TEMPERATURE ETALONNAGE IMPOSSIBLE offset : NON CORRECT Esc : Sortir du menu Si vous constatez une erreur lors de l étalonnage dans l eau à 0 C : 1) Vérifier la température de l eau avec un thermomètre de précision. 2) Vérifier la connexion entre le capteur de température et l ACTEON 2054 Si ces vérifications ne permettent pas d étalonner le capteur de température, demander conseil au service SAV (voir dernière page) Erreur lors de l étalonnage avec de l eau à température ambiante. ETALONNAGE DU CAPTEUR TEMPERATURE ETALONNAGE IMPOSSIBLE pente : NON CORRECT Esc : Sortir du menu Si vous constatez une erreur lors de l étalonnage dans l eau à température : 1) Vérifier la température de l eau avec un thermomètre de précision. 2) Vérifier la connexion entre le capteur de température et l ACTEON 2054 Si ces vérifications ne permettent pas d étalonner le capteur de température, demander conseil au service SAV (voir dernière page). PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
29 7 VISUALISER L HISTORIQUE DES MESURES. Le menu historique permet de relire les 100 dernières données enregistrées et affichées sur la courbe de tendance. Pour visualiser les données, suivez les instructions suivantes : MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 % Mode1 R1 R2 CONF INFO C Les touches, permettent de se déplacer dans le menu de l ACTEON Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu HIST HISTORIQUE -24h 25.3 ESC : Sortir du menu 30 g/l - 4 h 0 % C Les touches, permettent de se déplacer sur la courbe de tendance PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
30 8 VISUALISER LE COMPTE RENDU DE L ETALONNAGE DES CAPTEURS. Le journal d étalonnage permet de vérifier le compte rendu des derniers étalonnages. Pour accéder à ces informations suivez les instruction suivantes : MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 % Mode1 R1 R2 CONF INFO C Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu JOUR Les touches, permettent de se déplacer dans le menu de l ACTEON JOURNAL JOURNAL ETALONNAGE Etalonnage Capteur Voile de Boue CORRECT Extinct. : 0.2% Transm. : 97.2% Dans l eau claire. Nom : Ponsel Esc: Pour sortir du menu Etalonnage Capteur Temperature CORRECT Etalon 1: 0.01 C Etalon 2: C Offset: 1.65 C Pente : 110% Nom : Ponsel Message CORRECT Coef THEORIQUE Trans THEORIQUE Ext THEORIQUE Trans NON CORRECT Ext NON CORRECT Liste des messages de diagnostic sur le dernier étalonnage : Explications L ACTEON 2054 est correctement étalonné L ACTEON 2054 utilise les coefficients (Transmission et Extinction) théoriques (ce message est affiché suite à une "calibration théorique" ou un "rappel reglage USINE") L ACTEON 2054 utilise la valeur théorique de la transmission dans l eau claire (100%Trans). L ACTEON 2054 utilise l extinction du faisceau lumineux théorique (L ajustement de l extinction du faisceau lumineux du capteur Voile de Boue se fait dans le menu configuration ( 9.2). L ACTEON 2054 n est pas correctement étalonné car la valeur de transmission dans l eau claire calculé lors de l étalonnage est incorrecte (L ACTEON 2054 utilise alors la dernière valeur de transmission dans l eau claire calculée correcte). L ACTEON 2054 n est pas correctement étalonné car l extinction du faisceau lumineux du capteur Voile de Boue est incorrecte (L ACTEON 2054 utilise alors la dernière extinction calculée). PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
31 9 URER L ACTEON A partir de la fenêtre de mesure, sélectionner le menu de configuration : MESURE ACTEON 2054 Voile de Boue % % C -24h MESU HIST ETAL JOUR 0 Mode1 R1 R2 CONF INFO Les touches, permettent de se déplacer dans le menu de l ACTEON Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu CONF QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
32 9.1 Configurer le moyennage de la réponse capteur. Cette configuration permet de rendre plus stable ou plus réactif la réponse du capteur. Par défaut, le moyennage est réglé sur 5 mesures. (Cela signifie que la valeur lue est la moyenne de la mesure sur les 5 dernières secondes) : QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Moyennage reponse capteur MOYENNAGE REPONSE CAPTEUR Moyennage sur : 10 mesures. 1 = Reponse instantanee 100 = Reponse tres fortement lissee Esc : Annuler la procedure Enter :Valider le moyennage Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter le moyennage Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionné moyennage voulu QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Remarque : Si votre mesure est instable incrémenter le moyennage. Si votre mesure est trop lente, décrémenter le moyennage. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
33 9.2 Réglage du 0% transmission pour le capteur Voile de Boue. Lors de la mise en service ou lors d un changement de capteur Voile de Boue, vous devez ajuster le 0% transmission (extinction totale du faisceau infrarouge) du capteur Voile de Boue. Cette opération doit être faite qu une seule fois. QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Reglage du 0% Transmission REGLAGE 0% TRANSMISSION Occulter la fente optique avec un reglet opaque (extinction totale du faisceau infrarouge) offset Capteur : 0.2%Trans Valeur acceptable, Valider ENTER : Validation et enregistrer ESC : Sortir du menu Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement occulter la fente optique avec un réglet opaque Offset Correct Oui Non Si l offset est trop élevé, vérifier que le réglet est bien opaque et bien positionné dans la fente optique (voir page suivante) QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE Remarque : L offset du capteur Voile de Boue est correctement ajusté ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
34 Si le réglage du 0% Transmission (l offset capteur) n est pas correcte vous obtiendrez l écran suivant : EXTINCTION DU FAISCEAU INFRAROUGE!!! HORS FOURCHETTE!!! Reglage 0% Transission impossible!! Verifier le capteur ou l extinction (le reglet est-il totalement opaque et bien positionne dans la fente optique, entre les deux hublots d emission et de reception du faiseau infrarouge?) ENTER :Sortir du menu Appuyer sur la touche ENTER puis recommencer le réglage du 0% Transmission du Voile de Boue QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE Remarque : L offset du capteur Voile de Boue n a pas été remis à jour, votre appareil utilise donc le dernier offset correct. ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
35 9.3 Configurer la courbe de tendance. Cette courbe de tendance permet de vérifier un cycle de régulation ou détecter des anomalies. Afin d adapter la base de temps pour la courbe de tendance, suivez les instructions ci-dessous. QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Affichage graphique. Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. DE L AFFICHAGE GRAPHIQUE Configuration de la courbe de tendance Base de temps : 7 minutes Plage maximum d affichage : 11 Heures Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter la base de temps afin d ajuster la durée de la courbe de tendance. (1sec à 15 min) Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionné la base de temps choisie QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
36 9.4 Configurer les deux sorties 4-20mA. Remarque : Afin d obtenir une meilleur précision sur les sorties 4-20mA, il est conseillé de les étalonner lors de la mise en service. QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Reglage des sorties 4-20mA. DES SORTIES 4-20mA Reglage des sorties 4-20mA (definitio n des valeurs butees pour 4 ma et 20mA) Etalonnage des sorties 4-20 ma (pour ameliorer la precision de la sortie) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
37 9.4.1 Régler les seuils de butés pour les sorties 4-20 ma. DES SORTIES 4-20mA Reglage des sorties 4-20mA (definitio n des valeurs butees pour 4 ma et 20mA) Etalonnage des sorties 4-20 ma (pour ameliorer la precision de la sortie) Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Reglage des sorties 4-20mA (definitio des valeurs butees pour 4 ma et 20mA). DE LA SORTIES 4-20mA NUMERO 1 POUR LE VB Reglage du 4 ma : 0.0 % Reglage du 20 ma : % Esc : Sortir du menu Enter :Valider la selection Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter les valeurs des butées 4 et 20mA. Les touches et permettent de sélectionner soit le 4mA soit le 20 ma Appuyer sur la touche ENTER lorsque vous avez correctement configurer la sortie 4-20 ma pour le Voile de Boue DE LA SORTIES 4-20mA NUM 2 POUR LA TEMPERATURE Reglage du 4 ma : C Reglage du 20 ma : C Esc : Sortir du menu Enter :Valider la selection Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter les valeurs des butées 4 et 20mA. Les touches et permettent de sélectionner soit le 4mA soit le 20 ma PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
38 Appuyer sur la touche ENTER lorsque vous avez correctement configurer la sortie 4-20 ma pour la température QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE Remarque : Les deux sorties 4-20mA sont donc correctement configurées. ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
39 9.4.2 Etalonner les sorties 4-20mA. L étalonnage des sorties 4-20mA permet d améliorer la précision des sorties 4-20mA en prenant en compte la charge de votre appareil. DES SORTIES 4-20mA Reglage des sorties 4-20mA (definitio n des valeurs butees pour 4 ma et 20mA) Etalonnage des sorties 4-20 ma (pour ameliorer la precision de la sortie) Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Etalonnage des sorties 4-20 ma (pour ameliorer la precision de la sortie) Procedure : Veuillez inserer amperemetre sur les sorties 4-20mA ENTER : Pour continuer ESC : Sortir du menu Appuyer sur la touche ENTER lorsque vous avez correctement placer un ampèremètre sur les sorties 4-20mA GENERATION D UN COURANT DE 4mA Entrer la valeur lue sur la sortie 4-20mA VB 4.00 ma ENTER : Pour continuer ESC : Sortir du menu Entrer la valeur lue sur la sortie 4-20mA temperature 4.00 ma Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter la valeur 4mA. Les touches et permettent de sélectionner soit la sortie 4-20mA du VB ou la sortie 4-20mA de la température PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
40 Appuyer sur la touche ENTER lorsque vous avez correctement régler les sorties 4 ma DES SORTIES 4-20mA GENERATION DU 20mA Entrer la valeur lue sur la sortie 4-20mA VB ma Entrer la valeur lue sur la sortie 4-20mA temperature ma Appuyer sur la touche ENTER lorsque vous avez correctement régler les sorties 20 ma Les touches et permettent d incrémenter et décrémenter la valeur 20mA. Les touches et permettent de sélectionner soit la sortie 4-20mA du VB ou la sortie 4-20mA de la température QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
41 9.5 Régler les sorties relais Les 2 relais sont configurables suivant 3 modes : - Le mode 1 permet de configurer le relais R1 sur une valeur de la mesure Voile de Boue et le relais R2 sur une valeur de la mesure de la température. - Le mode 2 permet de configurer le relais R1 et R2 sur deux valeurs de la mesure Voile de Boue. Les 2 relais sont configurables avec les attributs suivants : - Seuil d alarme : Valeur de déclenchement des seuils - Hystérésis : Valeur d hystérésis pour le basculement des relais (Cet hystérésis évite des phénomènes de pompage (basculement répétitif) sur les relais) - Sens de déclenchement : Au dessus : signifie que le relais a son contact fermé au dessus du seuil d alarme Au dessous : signifie que le relais a son contact ouvert au dessous du seuil d alarme alarme QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Reglage des relais. Configuration du mode de fonctionnement des relais : - MODE 1 : reglage en alarme 1 seuil sur le VB 1 seuil sur la temperature - MODE 2 : regulation avec 2 relais 2 seuils sur le VB ESC : Sortir du menu ENTER : Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner le mode configuration voulu. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
42 9.5.1 Configurer les relais en mode 1 : MODE 1 : REGLAGE DES SEUILS ET DES HYSTERESIS Rel 1 pour la mesure VB : Seuil d alarme: 20.1 % Hyst : 1.0 % Au dessous du seuil, R1 au Travail Rel 2 pour la mesure temperature : Seuil d alarme:20.01 C Hyst : 0.06 C Au dessus du seuil, R2 au Travail Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent d incrémenter les valeurs. Les touches et permettent de se déplacer dans les sélections Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement configurer les deux relais QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE Remarque : Les deux relais sont donc correctement configurés en mode 1. ESC : Sortir du menu Dans l exemple ci-dessus, les relais sont configurés comme ceci : %TRANS (%) Seuil alarme Hystérésis R1 Repos Travail Repos Travail Température ( C) Seuil alarme Hystérésis R2 Travail Repos Travail Repos PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
43 9.5.2 Configurer les relais en mode 2 : MODE 2 : REGLAGE DES SEUILS ET DES HYSTERESIS Rel 1 pour la mesure VB : Seuil d alarme: 20.1 % Hyst : 1.0 % Au dessous du seuil, R1 au Travail Rel 2 pour la mesure VB : Seuil d alarme: 45.1 % Hyst : 1.0 % Au dessus du seuil, R2 au Travail Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent d incrémenter les valeurs. Les touches et permettent de se déplacer dans les sélections Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement configurer les deux relais QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE Remarque : Les deux relais sont donc correctement configurés en mode 2. ESC : Sortir du menu Dans l exemple ci-dessus, les relais sont configurés comme ceci : %TRANS (%) Seuil alarme R2 Seuil alarme R Hystérésis Hystérésis R1 Repos Travail Repos Travail R2 Travail Repos Travail Repos PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
44 9.6 Régler les unités : L ACTEON 2054 peut être configuré en C et en F pour la mesure de la température. QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Unites de mesure. DES UNITES Temperature : C : degre Celcius F : degre Fahrenheit Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner l unité voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement configurer l unité voulue QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
45 9.7 Régler la langue : L ACTEON 2054 peut être configuré en Français ou Anglais. QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Langue. DE LA LANGUE Selectionner la langue : Français Anglais Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner la langue voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement configurer la langue QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
46 9.8 Revenir avec les réglages USINE: L ACTEON 2054 peut être réinitialiser avec les paramètres par défaut : QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu Les touches et permettent de sélectionner la configuration voulue. Appuyer sur la touche ENTER après avoir sélectionner le menu Rappel reglage USINE. RAPPEL REGLAGE USINE ATTENTION, vous allez perdre tous vos reglages personnalises et reinitialiser a zero l offset du capteur!!!! Oui Non Esc : Annuler la procedure Enter :Valider la selection Les touches et permettent de sélectionner la confirmation de la procédure. Appuyer sur la touche ENTER après avoir correctement sélectionner Oui QUE VOULEZ VOUS URER? Moyennage reponse capteur Reglage du 0% Transmission Affichage graphique Reglage des sorties 4-20mA Reglage des relais Unites de mesure Langues Rappel reglage USINE ESC : Sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
47 Suite à un rappel des réglages USINE, l ACTEON 2054 sera configuré avec les paramètres suivants : Moyennage réponse capteur Offset du capteur Voile de Boue (réglage 0%Transmission) Base de temps pour l affichage de la courbe de tendance Réglage des sorties 4-20mA 5 mesures 0 mv 1 min Sortie Voile de Boue : la butée 4mA est réglée sur 0%Trans et la butée 20mA est réglée sur 100%Trans Sortie T C : la butée 4mA est réglée sur -5 C et la butée 20mA est réglé sur 35 C Réglage des sorties Relais les relais sont configurés dans le mode 1 - R1 : seuil : 40.0 % hyst : 1.0% au dessus du seuil, le relais R1 est au travail - R2 : seuil : C hyst : 0.10 au dessus du seuil, le relais R2 est au travail Unité de mesure pour la température C Langue Français 10 Menu info. La fenêtre INFO informe sur le type et la version de l appareil. La version du logiciel et du matériel sont a rappeler lors des appels au support ou SAV PONSEL INFO ACTEON 2054 Voile de Boue Temperature Version du logiciel : XX.XX Version du materiel : XX.XX Esc : Pour sortir du menu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
48 11 REGLER LE CONTRASTE DE L AFFICHAGE DE L ACTEON Le contraste de l afficheur LCD peut être réglé afin d ajuster l affichage. Ce réglage ne peut se faire que dans la fenêtre de mesure. MESURE -24h MESU ACTEON 2054 Voile de Boue HIST ETAL JOUR % 0 % Mode1 R1 R2 CONF INFO C L appui sur les touches ESC et simultanément permet de diminuer le contraste. L appui sur les touches ESC et simultanément permet de augmenter le contraste 12 Caractéristiques techniques : Caractéristiques techniques Gamme de mesure du Voile de 0-100% dans une concentration de boue de 0-3 g/l Boue (compensée en température) Précision de la mesure Voile de +/1.5 % (entre 10 C et 35 C) Boue Gamme de mesure Température - 10,00 à + 50,00 C Précision de la mesure T C ±0,1 C Boîtier ABS (IP 65) Affichage Ecran LCD à cristaux liquides Température fonctionnement - 25 C à +55 C Alimentation 230/115 VAC 60 Hz, en option : V Continu Protection par fusible de 250mA Consommation max 10 VA Sorties 4-20 ma 2 sorties isolées galvaniquement (charge résistive max.700 Ohms) - Réglable de 0,0% à 100.0% - Réglable de -5,00 C à + 70,00 C. Sorties Relais 2 Relais configurables selon 2 modes : - Réglage en mode alarme (1 seuil sur le Voile de Boue et 1 seuil T C) ; - Réglage en mode régulation (deux seuils sur le Voile de Boue). Puissance de coupure : 3A sous 230VAC ou 50VDC Norme CE PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
49 13 Capteurs Capteur Voile de Boue Caractéristiques : Température de fonctionnement : -5 C à 50 C (ne pas faire subir de choc thermique au capteur) Pression max de service : 5 bars (entièrement submersible avec câble : Protection IP 68) Matière : capteur corps en DELRIN/PVC. Poids : 1kg environ Gamme de travail : 0-3 g/l Longueur d onde d émission/réception : λ 0 = 950 nm (trajet optique de 20mm) Mode d émission : pulsé Fréquence de récurrence : 10 Hz Signal transmis : intensité de la lumière transmise à 0 (signal démodulé continu basse impédance 0-1 V). Insensible à la lumière du jour Plan mécanique : 43.2 mm 180 mm 242 mm 80 mm PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
50 Entretien : Périodiquement, en fonction du type de milieu, décrasser la tête de la sonde au jet d eau en insistant particulièrement sur l intérieur de son canal de mesure optique. Ne pas utiliser d objet dur, pointu, abrasif, contendant tel que : brosse métallique, cutter, tournevis, couteau, grattoir pour nettoyer le capteur Voile de Boue : vous risqueriez d endommager la sonde et surtout de rayer ou dépolir les optiques. Utilisez de préférence un linge doux ou du papier imbibé d alcool (type SOPALIN) pour nettoyer les optiques du capteur Voile de Boue. Ne jamais racler ou gratter les hublots optiques en verre : laisser tremper 1h dans l eau claire avec un agent tensioactif + antitartre dilué (croûte de crasse séche ou dépôts calcaires). Conseil : on peut peaufiner le nettoyage des 2 hublots en les frottant avec un coton-tige imbibé d alcool. Fréquence de nettoyage recommandée : En moyenne, dans les boues activées de station d épuration urbaine(décanteur), il est préconisé de faire un nettoyage des optiques tous les 15 jours. PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
51 13.2 Capteur de température. Capteur inox avec manche en DELRIN Température d emploi : -20 à 55 C Pression : 5 Bars max Câble : muti-brins Principe de mesure : PT100 (montage 3 fils) Entretien : Nettoyer grossièrement le capteur de température avec un jet d eau tous les 3 mois Plan mécanique : Ø joints toriques 16 8 Tube inox 316 Ø3 40 PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
52 14 Questions/Réponses Anomalies sur l affichage : L écran LCD est trop foncé : Maintenez la touche ESC enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche afin de diminuer le contraste. L écran LCD affiche des caractères anormaux : Faire un RESET du microcontrôleur afin de réinitialiser l afficheur LCD en suivant les instructions suivantes : 1) Ouvrir le boîtier du transmetteur ACTEON ) Insérer un CRAYON BOIS ou PLASTIQUE (NE PAS UTILISER DE TOURNEVIS OU DE PIECE METALLIQUE) dans le trou situé dans la partie haute du boîtier. Figure 7 - Reset de l'acteon ) Vérifier le redémarrage de l écran graphique. Remarque : Vos configurations et votre étalonnage sont sauvegarder en EEPROM et ne sont pas perdu PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
53 14.2 Anomalies sur la mesure Voile de Boue : PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
54 15 Annexe : Câblage du bornier de l ACTEON 2054 : Figure 8 - Bornier pour le câblage du transmetteur Si le capteur de température n est pas connecté, il faut relier les bornes 28 et 29 avec le shunt (fourni par défaut). Si le capteur de température est connecté, il faut enlever le shunt entre la borne 28 et 29 Lors de toutes fermeture du couvercle de l ACTEON, il est impératif de vérifier que le joint d étanchéité est bien positionné dans sa rainure (sur le couvercle) PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
55 SAV : PONSEL Service SAV 427 route de Caudan ZI de Kergoussel Caudan TEL : +33 (0) FAX : +33 (0) Numéro de série : PONSEL Référence : NOTICE_ACTEON_2054_v006 V : /55
LCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Système de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Portier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
UP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26
MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie
Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
GASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010
US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des
P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected]
Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
AUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
COACH-II Manuel d utilisation
COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.
Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Astra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Centrale d Alarme Visiotech
Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION
Thermomètre portable Type CTH6500
Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications
GS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact
Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur
Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] Appareil conforme aux exigences des directives
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel
Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Entretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Notice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Notice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
NOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 [email protected] NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Modules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
ICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN
1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une
CO 2 CONTROL Système de détection de gaz
Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation
Mode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo
Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.
TECHNOLOGIE DE MESURE
TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard
Contrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques
MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600
Installation de la serrure e-lock multipoints
Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION
Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7
DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,
CIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
Notice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE
R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR
Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES
Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES SOMMAIRE Descriptif et caractéristiques DOC 2 Nomenclature. DOC 3 Câblage du disque piezoélectrique. DOC 4 Mise en place des piles boutons et fermeture
VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation
VS2000V+CAPNO Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire Manuel d utilisation Sommaire Information et garantie... Propriété de la notice... Limite de garantie... Rejet des garanties... Conditions
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse
Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux
Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont
Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur
Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111
9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE
Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES
index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE
T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX
02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : [email protected] FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
CENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Collimateur universel de réglage laser
Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage
Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Fiche technique variateur
Fiche technique variateur Test et mise en service rapide des variateurs ATV600 avec le HMI intégré et WebServer Gamme : ATV600 Introduction Comment mettre en œuvre les variateurs Schneider pour des applications
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Système de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION
MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: [email protected] Web site: fdspro.com 1 Affichage
BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
INSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX
SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com
Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une
