92 Electronique mobile. Mon énergie

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "92 Electronique mobile. Mon énergie"

Transcription

1 92 Mon énergie

2 93 Onduleurs sinusoïdaux à chargeur automatique intégré 96 Onduleurs 100 Chargeurs automatiques IU0U 114 Chargeurs et stabilisateurs de batterie 120 Générateurs 124 Maîtriser l alimentation électrique Tout ce qui apporte plaisir et confort a besoin d énergie. Mais lors de voyages, celle-ci est rarement disponible de façon illimitée. Il faut donc faire preuve d habileté et de calcul pour utiliser les capacités du réseau de bord et les sources d énergie externes de façon optimale. Les systèmes énergétiques mobiles de Dometic et WAECO vous assistent dans cette tâche. Ils veillent également à ce que vous ayez toujours assez de «jus» pour vos consommateurs, même en pleine nature.

3 94 energie DiSPonible! un equipement electronique ProFeSSionnel Du chargeur avec onduleur aux sources mobiles d énergie Bénéficier à bord du même confort qu à la maison est désormais possible grâce à la gamme «Systèmes énergétiques mobiles» de Dometic et WAECO. Par exemple le «petit luxe» d une prise 230 Volts à bord. Une large gamme d onduleurs permet même l utilisation de consommateurs avides de puissance. Les chargeurs IU0U assurent une charge complète tout en douceur de vos batteries. Une gamme de six puissants générateurs pour alimenter entre autre le climatiseur en énergie lorsque le véhicule est arrêté, vous êtes indépendant du secteur ou de l'énergie embarquée.

4 95 D une excellente qualité Onduleurs sinusoïdaux à chargeur automatique intégré Onduleurs sinusoïdaux Onduleurs à onde sinusoïdale modifiée Mini onduleurs Chargeurs automatiques IU0U Chargeurs et stabilisateurs de batterie IU Générateurs à essence Générateurs diesel Générateur à gaz onduleur sinusoïdal à chargeur automatique intégré WAECO CombiPower 2012 / 2024 Plus jamais de problèmes d énergie sur les terrains de camping disposant d une faible installation électrique! Cette symbiose intelligente d un onduleur et d un chargeur de batterie compense la capacité limitée des sources d énergie externes par le courant de la batterie et garantit en cas de besoin toute l alimentation en courant. P onduleurs chargeurs de batterie générateurs WAECO SinePower, PerfectPower, PocketPower WAECO PerfectCharge Générateurs Dometic 230 Volts à bord pour l ordinateur portable ou la machine à café. Selon le type d appareil, vous avez le choix entre des onduleurs WAECO à onde sinusoïdale modifiée ou des onduleurs sinusoïdaux. Vaste gamme pour de nombreuses applications. Les caractéristiques de charge IUOU des chargeurs automatiques WAECO PerfectCharge assurent un chargement rapide, à effet protecteur et donc économique, des batteries au gel, à électrolyte liquide ou humides. Les générateurs de Dometic assurent une alimentation en courant partout où il n y a pas de secteur disponible. P P P

5 96 Produit-phare : CombiPower de WAECO Mon Atout Pour l énergie onduleur et chargeur combinés En vacances, il s agit de se détendre et d éviter le stress avec l alimentation électrique. C est pourquoi de plus en plus d adeptes du camping et du caravaning emmènent à bord un équipement électronique compact qui résout leurs problèmes d énergie de la manière la plus intelligente qui soit. Il s agit du CombiPower de WAECO, une symbiose entre un onduleur sinusoïdal et un chargeur automatique. christian (41 ans) Auvergne NOTRE conseil Economisez de la place et du poids : un appareil pour deux fonctions. où ranger les accessoires techniques? En raison de l utilisation optimale de l espace par les constructeurs de véhicules, la place est toujours comptée. Avec ses dimensions d encastrement très compactes, le CombiPower allie les fonctions d un onduleur sinusoïdal d une grande puissance de 2000 W et celles d un gros chargeur d un courant de charge max. de 100 A. Acheter ces appareils séparément équivaudrait à emmener 8 kg supplémentaires à bord. Cela prendrait plus de place et coûterait plus cher pour l installation. «Je suis du genre à aimer que tout fonctionne. Même en camping. Mais ce n est souvent pas le cas, surtout sur les terrains de camping à l étranger. On veut juste se faire un petit café et les fusibles sautent. J ai donc acheté le CombiPower de WAECO dès qu il est sorti sur le marché. Je n ai qu à régler la protection en ampères au niveau de la télécommande, et je peux profiter de mon café en toute tranquillité. Si j ai trop de courant, le chargeur contenu dans le CombiPower l utilise pour charger mes batteries. Si je n en ai pas assez, l onduleur intégré complète la capacité manquante par le courant de la batterie. Bien entendu, je peux aussi intégrer mon générateur au système, si je veux être totalement autonome.»

6 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page 111 ou sur 97 WAeco combipower Fusible 16 A (automatique) rcd (Fi) Machine à café Sortie onduleur Fusible 10 A (automatique) charger utiliser climatiseur Sortie ca batterie entrée ca réfrigérateur Secteur Fusible 4 A (automatique) Fusible 10 A (automatique) Dimensions de la priorité de commutation tec 29lPg générateur une alimentation électrique optimale pour tous les appareils 230 Volts à tout moment Le CombiPower de WAECO se charge de toute la gestion de l énergie à bord. Il sert ainsi de compensateur lorsque le fusible d une source de courant externe (p. ex. l emplacement de camping) ne suffit pas pour alimenter tous les appareils requis. Grâce à la priorité de commutation 230 V, tous les appareils sont directement alimentés, comme p. ex. le réfrigérateur, le chargeur d origine ou un chauffage électrique. Afin de pouvoir faire fonctionner en même temps la cafetière et le climatiseur, le CombiPower complète la capacité manquante par le courant de la batterie. L onduleur intégré le transforme en une tension à onde sinusoïdale de 230 V, et alimente ainsi les appareils. La batterie auxiliaire est chargée ou utilisée via le raccordement 12 V du CombiPower. Bien entendu, il est possible d intégrer dans le système d alimentation en énergie un générateur supplémentaire qui se met en marche lorsque la source externe d énergie est en panne.

7 98 Onduleur sinusoïdal à chargeur automatique intégré Equipement du CombiPower : Innovation 1) Raccord au pôle + de la batterie 2) Raccord au pôle de la batterie 3) Raccords pour capteur de température bus CAN, RS232, télécommande ) Interrupteur DIP de configuration 5) Raccord séparé pour batterie de démarrage +5 A 6) Interrupteur marche / arrêt 7) Raccords 230 Volts 9 8) Rail de fixation des câbles 9) Raccord de mise à la terre UPS Funktion Fonction UPS WAECO Combipower ONDULEUR SINUSOIDAL ET CHARGEUR AUTOMATIQUE EN UN SEUL APPAREIL Vous avez des problèmes avec l alimentation en courant alternatif externe sur le terrain ou l emplacement de camping? Le nouveau CombiPower de WAECO met fin à ces désagréments et vous offre une indépendance maximale vis-à-vis de l alimentation en courant. La combinaison intelligente de l onduleur et du chargeur automatique contrôle le réseau d entrée et réagit en fonction de la situation. La capacité limitée des sources d énergie externes est ainsi renforcée par le courant de la batterie (PSF). En cas de panne de la source externe, l onduleur s allume automatiquement (fonction UPS) et fournit une tension à onde sinusoïdale aux appareils raccordés. Le rechargement à 6 niveaux a un effet protecteur et la répartition de la puissance du chargeur de batterie s adapte en fonction du réglage du limitateur de courant et de la consommation actuelle en 230 Volts. Fonction Power sharing (Gestion puissance) Régulation du courant de charge en fonction du réglage du limitateur de courant et de la consommation actuelle en 230 Volts. Fonction power support (PSF) L onduleur renforce l alimentation par le réseau externe limité. Si l énergie autorisée par le fusible d entrée du secteur réglable individuellement n est pas suffisante, par exemple pour démarrer le climatiseur, l onduleur utilise l énergie de la batterie. Fonction UPS Alimentation sans interruption Si la source externe d énergie tombe en panne, l onduleur alimente les appareils raccordés à la sortie power support. Les appareils raccordés à la sortie power sharing sont éteints. Il est possible de limiter la durée de fonctionnement de l onduleur afin d éviter que la batterie ne se décharge.

8 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page 111 ou sur WAECO CombiPower 2012 / Onduleur sinusoïdal à chargeur automatique intégré, 12 ou 24 Volts / 2000 Watts. Renforce l alimentation du courant alternatif externe grâce à l énergie de la batterie. installation simple Poids : 14 kg l x h x p : 490 x 145 x 285 mm L appareil compact est parfaitement préparé pour l installation : des cornières de montage à droite et à gauche avec deux perçages chacune, ainsi que la facilité d accès à tous les raccordements. L unité de contrôle / la télécommande est montée séparément. onduleurs sinusoïdaux Tension d entrée : 12 V ou 24 V Puissance permanente de 2000 Watts Puissance de crête de 3000 Watts pendant 3 sec. pour une puissance au démarrage élevée Mise à la terre automatique faisant fonction de disjoncteur RCD chargeur automatique Courant de charge : A, réglable Courant de transfert : 50 A (230 Volts) Caractéristique de charge à 6 niveaux avec fonction de conditionnement 2e sortie pour la batterie de démarrage 5 A interfaces CAN-Bus pour Power Management Télécommande RS232 Capteur de température de la batterie Contact perturbateur externe CombiPower 2012 // 12 Volts // Nº de produit : cp : A // 1949,00 // 2560,00 chf CombiPower 2024 // 24 Volts // Nº de produit : cp : A // 1949,00 // 2560,00 chf télécommande 1 Comprise dans la livraison l x h x p : 92 x 30,5 x 92 mm Longueur du câble : 7,5 m 1) Ecran d affichage à 2 lignes 2) Affichages LED de fonction ) Touches de menu du programme exemples de situations d utilisation 1 Power sharing 2 Fonction PSF 3 Fonction ups réfrigérateur réfrigérateur réfrigérateur 230 V 230 V 230 V 230 V climatiseur 230 V climatiseur 230 V climatiseur Machine à café Machine à café Machine à café 12 V 12 V 12 V Relié à une prise de courant externe qui alimente tous les appareils de 230 Volts en courant. La batterie est rechargée en même temps. Relié à une prise de courant externe dont la capacité n est toutefois pas suffisante pour alimenter les trois appareils en fonctionnement. L onduleur intégré fournit la puissance supplé mentaire nécessaire au fonctionnement des consommateurs. Pas de raccordement au courant externe. CombiPower utilise la batterie pour alimenter les appareils raccordés. L onduleur intégré transforme le courant de la batterie en une tension alternative pure de 230 Volts. Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

9 100 Onduleurs SinePower PerfectPower PocketPower DeS onduleurs De XS À XXl 230 VoltS À bord qu il s agisse d une voiture, d un camping-car ou d un bateau, il est toujours très utile de disposer d une prise de courant 230 Volts à bord de votre véhicule de loisirs. Après tout, pouvoir profiter de ses appareils électriques habituels en vacances contribue au bien-être. Malheureusement ceux-ci fonctionnent avec une tension alternative de 230 Volts et ne sont pas compatibles avec la tension de bord de 12 ou 24 Volts. Mais comment transformer une tension continue de 12 ou 24 Volts en tension alternative de 230 Volts? C est tout simple : avec un onduleur WAECO. Notre vaste gamme a été spécialement adaptée aux différents secteurs d application. Celui qui a besoin d un appareil compact et à prix avantageux pour faire fonctionner partout son ordinateur portable trouvera aussi bien son bonheur que le campingcariste cherchant un onduleur sinusoïdal de grande puissance pour son four micro-ondes ou sa machine à café. Tous ces appareils se distinguent par leur niveau de qualité exceptionnel et leur design moderne et fonctionnel.

10 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page ou sur Puissance minimale requise pour certains appareils électriques Appareil Puissance Qualité de la tension de sortie Cafetière à filtre Watts onde sinusoïdale modifiée Cafetière à dosettes Watts onde sinusoïdale parfaite Machine à expresso Watts onde sinusoïdale parfaite Four à micro-ondes Watts onde sinusoïdale modifiée Grille-pain Watts onde sinusoïdale modifiée Bouilloire Watts onde sinusoïdale modifiée Lampe de lecture Watts onde sinusoïdale modifiée Ampoule à économie d énergie Watts onde sinusoïdale parfaite Exemple : L appareil le plus puissant à bord est un grille-pain d une puissance de 1400 W. L appareil électrique le plus sensible est une brosse à dents électrique de 50 W. Notre recommandation est la suivante : Un onduleur sinusoïdal d une capacité d au moins 1400 Watts : WAECO SinePower MSP 1512 Autre possibilité : WAECO PerfectPower PP 2002 pour le grille-pain et l onduleur sinusoïdal SinePower MSP 162 pour la brosse à dents Tubes fluorescents Watts onde sinusoïdale parfaite Appareil audio / vidéo Watts onde sinusoïdale parfaite Ordinateur portable Watts onde sinusoïdale modifiée Perceuse / scie circulaire Watts onde sinusoïdale modifiée Aspirateur Watts onde sinusoïdale modifiée Brosse à dents électrique 50 Watts onde sinusoïdale parfaite Onde sinusoïdale parfaite ou onde sinusoïdale modifiée onde sinusoïdale parfaite La tension est contrôlée avec précision par un microprocesseur. Le résultat : une courbe sinusoïdale parfaite, comme celle issue des prises domestiques Onduleurs sinusoïdaux WAECO SinePower (p ) onde sinusoïdale modifiée La tension produit une courbe en forme «d escalier» simulant une onde sinusoïdale. Le résultat : une tension de sortie de fréquence et amplitude stables Onduleurs WAECO PerfectPower (p ) Quels sont les avantages d une priorité de commutation sur secteur avec synchronisation de la tension? Tous les gros onduleurs des séries PerfectPower et SinePower disposent d une priorité 20 msec. Landstrom Ausfall de commutation sur secteur intégrée. Ceci permet de passer automatiquement de la tension de l onduleur au courant alternatif du secteur, dès que ce dernier est disponible. Autrement dit, l onduleur est éteint, ce qui évite de solliciter inutilement la batterie de bord lorsque le bateau ou le camping-car sont alimentés en courant par l extérieur. Priorité de commutation sur secteur avec synchronisation de la tension Tous les onduleurs de la série WAECO SinePower sont équipés de cet atout technique. Ceci est important pour les appareils 230 Volts raccordés qui nécessitent Ausgang une alimentation ininterrompue en tension. De plus, il est important que la commutation de la tension se déroule «en douceur», ce qui est le cas avec les onduleurs sinusoïdaux 50 msec. MSP 702 à La tension de l onduleur y est synchronisée par rapport à la tension du secteur et la commutation est ultra-rapide. Inverter Panne du réseau Courant alternatif Consommateur Onduleurs

11 102 Onduleurs sinusoïdaux Priorité de commutation sur secteur intégrée avec synchronisation de la tension caractéristiques techniques des onduleurs grande puissance sinusoïdaux : 1) Raccord au pôle de la batterie 2) Raccord au pôle + de la batterie 3) Commutateur DIP de configuration 4) Fusible d entrée du secteur 5) Raccordement télécommande 1 6) Raccordement télécommande 2 (RS232) 7) Prise d entrée du secteur 8) Prise de sortie de l onduleur 9) Connexion à la masse 10) Interrupteur principal (Marche/ Arrêt / Remote) WAeco SinePower onduleurs À onde SinuSoÏDAle PArFAite Récompensée par un prix avant même sa commercialisation, pas étonnant que la série d onduleurs SinePower ait pu convaincre les jurés les plus sévères. Les appareils aux puissances continues de 700 Watts et plus sont clairement les leaders dans le secteur professionnel. Avec leur tension à onde sinusoïdale, ils sont imbattables pour les appareils très sensibles et particulièrement puissants. Ils proposent un standard industriel, un excellent confort d utilisation et de précieux détails techniques. La priorité de commutation sur secteur avec synchronisation de la tension, par exemple, qui donne la préférence au courant alternatif externe dès que celui-ci est disponible et garantit une alimentation ininterrompue en tension des appareils raccordés. Ou bien le passage automatique en mode nuit dès que plus aucun appareil de 230 Volts ne fonctionne, ce qui économise de l énergie et évite de solliciter inutilement la batterie de bord!

12 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page ou sur Affichage Design particulièrement réussi avec l interrupteur principal (Marche / Arrêt / Remote) et trois LED d état qui affichent l état actuel de chargement. L affichage est incliné à 45 par rapport à l appareil, afin d être clairement lisible quel que soit l angle de vue de l utilisateur. Mode nuit Lorsque plus aucun appareil de 230 Volts ne fonctionne, l onduleur sinusoïdal passe automatiquement en mode nuit afin de ne pas solliciter inutilement la batterie de bord. Système de gestion des câbles L ordre règne grâce à la présence de passe-câbles préparés et au fait que tous les raccordements se trouvent du même côté. commutateurs DiP Les commutateurs DIP vous permettent d activer le mode économique et de régler la valeur de puissance que vous souhaitez. Si un consommateur raccordé a besoin d une puissance supérieure à la valeur de puissance sélectionnée, l onduleur fonctionne en mode normal. Si la puissance requise est inférieure à cette valeur, en mode économique. Pieds de montage Des pieds de montage réglables et enfichables individuellement permettent une adaptation exacte à la situation de montage concernée. Egalement compris dans la livraison : une plaque de montage, particulièrement utile lors du montage (mural) des appareils lourds. Accessoires Deux télécommandes complètent l équipement confort des onduleurs sinusoïdaux SinePower. La version standard économique et le modèle de haute qualité peuvent tous deux être fixés au mur.

13 104 Onduleurs sinusoïdaux Onde sinusoïdale pure WAECO SinePower MSP 2012 POUR LES PLUS EXIGEANTS La puissance des onduleurs grande puissance WAECO SinePower commence là, où d autres onduleurs n en peuvent plus. Générer une tension alternative pure de 230 Volts même pour les consommateurs très sensibles et avides de puissance ne pose aucun problème. Des modèles avec une puissance permanente allant jusqu à 2500 Watts vous offrent des possibilités d emploi illimitées. Avec eux, vous pouvez être tranquilles dans tous les cas (d utilisation). Le confort d utilisation de ces appareils haut de gamme est énorme. Vous pouvez même l apprécier à distance : il suffit de brancher une des deux télécommandes proposées en accessoires. Les deux télécommandes peuvent être fixés au mur.

14 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page ou sur les avantages des onduleurs grande puissance sinusoïdaux : Electronique commandée par microprocesseur pour une tension à onde sinusoïdale pure Priorité de commutation sur secteur intégrée avec synchronisation de la tension WAECO SinePower MSP 702 / MSP 704 Puissance permanente : 700 Watts Puissance de pointe : 1400 Watts MSP 702 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 759,00 // 995,00 chf MSP 704 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 759,00 // 995,00 chf WAECO SinePower MSP 1012 / MSP 1024 Puissance permanente : 1000 Watts Puissance de pointe : 2000 Watts 3.30 Protection contre la surcharge et les courts-circuits Raccordement RS232 pour télécommande ou ordinateur et raccordement pour commutateur marche / arrêt externe Pieds de montage enfichables et réglables individuellement Adaptateur d évacuation d air MSP 1012 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 949,00 // 1275,00 chf MSP 1024 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 949,00 // 1275,00 chf WAECO SinePower MSP 1512 / MSP 1524 Puissance permanente : 1500 Watts Puissance de pointe : 3000 Watts MSP 1512 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 1149,00 // 1550,00 chf MSP 1524 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 1149,00 // 1550,00 chf WAECO SinePower MSP 2012 / MSP 2024 Puissance permanente : 2000 Watts Puissance de pointe : 4000 Watts WAeco SinePower MSP 702 MSP 2012 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 1599,00 // 2195,00 chf MSP 2024 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 1599,00 // 2195,00 chf WAECO SinePower MSP 2512 / MSP 2524 Puissance permanente : 2500 Watts Puissance de pointe : 5000 Watts MSP 2512 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 2299,00 // 3100,00 chf MSP 2524 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 2299,00 // 3100,00 chf + télécommandes WAECO SinePower Accessories 3.30 Mcr-7 (MSP 702 à MSP 2524) l x h x p : 130 x 120 x 25 mm Poids : 400 g Longueur du câble : 7,5 m Affichage de l état de sous-tension, de surtension, de surchauffe et de surcharge par des LED rouges, mode veille, indicateur «marche» par LED vertes Nº de produit : MCR-7 cp : A // 129,00 // 185,00 chf Mcr-9 (MSP 162 à MSP 2524) l x h x p : 58 x 72 x 28 mm Poids : 40 g Longueur du câble : 7,5 m Affichage marche / arrêt par LED rouge Nº de produit : MCR-9 cp : A // 64,00 // 95,00 chf Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

15 106 Onduleurs sinusoïdaux les atouts : Electronique commandée par microprocesseur pour une tension à onde sinusoïdale pure Protection contre la surcharge et les courts-circuits Commutateur de marche / arrêt externe Raccordement pour télécommande Pieds de montage enfichables et réglables individuellement WAeco SinePower MSP 162 Connecteur pour raccordement 12 ou 24 Volts à l allume-cigare (SinePower MSP 162 / MSP 164) Prise pour connecteur 12 ou 24 Volts sur MSP 162 et MSP 164 WAeco SinePower onduleurs SinuSoÏDAuX JuSqu À 350 WAttS Les «petits» onduleurs sinusoïdaux SinePower de haute qualité bénéficient eux aussi du nouveau design distinctif de l électronique WAECO. Leur puissance permanente de 150 ou 350 Watts est suffisante pour un grand nombre d appareils sensibles qu ils alimentent avec une tension alternative pure de 230 Volts. Ils offrent un grand nombre de détails pratiques : des pieds de montage décalables, un raccordement pour télécommande et un commutateur marche / arrêt externe. WAECO SinePower MSP 352 / MSP 354 Puissance permanente : 350 Watts Puissance de pointe : 700 Watts Face arrière avec raccordement pour télécommande WAECO SinePower MSP 162 / MSP 164 Puissance permanente : 150 Watts Puissance de pointe : 300 Watts Connecteur pour raccordement 12 ou 24 Volts à l allume-cigare MSP 162 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 199,00 Hors écotaxe : 0,16 // 295,00 chf MSP 164 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 199,00 Hors écotaxe : 0,16 // 295,00 chf MSP 352 // 12 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 249,00 Hors écotaxe : 0,16 // 345,00 chf MSP 354 // 24 Volts // Nº de produit : MSP cp : A // 249,00 Hors écotaxe : 0,16 // 345,00 chf Affichage avec commutateur principal et LED + télécommande WAECO SinePower Accessories Mcr-9 (MSP 162 à MSP 2524) l x h x p : 58 x 72 x 28 mm Poids : 40 g Longueur du câble : 7,5 m Nº de produit : MCR-9 cp : A // 64,00 // 95,00 chf Pieds de montage enfichables et réglables individuellement Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises. 3.30

16 Pour toutes caractéristiques techniques, voir page ou sur les atouts : 230 Volts pour de nombreux consommateurs courants Conviennent également pour les consommateurs à commande CPR (Compensation de Puissance Réactive) Protection contre les inversions de polarité grâce à des fusibles remplaçables Commutateur de marche / arrêt externe Pieds de montage enfichables et réglables individuellement WAeco PerfectPower PP 152 Connecteur pour raccordement 12 ou 24 Volts à l allume-cigare (PerfectPower PP 152 / PP 154) Face avant : prise Schuko ronde et témoins à LED Aide au montage : pieds de montage enfichables et réglables individuellement Face arrière : commutateur marche / arrêt et raccordement pour commutateur marche / arrêt externe WAeco PerfectPower onduleurs À onde SinuSoÏDAle MoDiFiée Excellente qualité, design distinctif, technologie de pointe, nombreux détails pratiques : les onduleurs de la série WAECO PerfectPower offrent toutes les caractéristiques des appareils haut de gamme. Les modèles jusqu à 550 Watts sont particulièrement légers et compacts. Ils génèrent une tension à onde sinusoïdale modifiée de 230 Volts, suffisante pour un grand nombre d applications, à partir d une tension de batterie de 12 ou 24 Volts. Dès le montage, cette génération d appareils montre son potentiel. Ainsi, des pieds de montage réglables et enfichables permettent une adaptation exacte à la situation de montage. Et en utilisant la prise de raccordement d un commutateur externe, il est possible d activer confortablement son onduleur à partir du tableau de bord. WAECO PerfectPower PP 152 / PP 154 Puissance permanente : 150 Watts Puissance de pointe : 350 Watts Connecteur pour raccordement 12 ou 24 Volts à l allume-cigare WAECO PerfectPower PP 402 / PP 404 Puissance permanente : 350 Watts Puissance de pointe : 700 Watts WAECO PerfectPower PP 602 / PP Puissance permanente : 550 Watts Puissance de pointe : 1100 Watts PP 152 // 12 Volts // Nº de produit : PP152 cp : A // 69,00 Hors écotaxe : 0,06 // 95,00 chf PP 154 // 24 Volts // Nº de produit : PP154 cp : A // 69,00 Hors écotaxe : 0,06 // 95,00 chf PP 402 // 12 Volts // Nº de produit : PP402 cp : A // 79,00 Hors écotaxe : 0,06 // 105,00 chf PP 404 // 24 Volts // Nº de produit : PP404 cp : A // 79,00 Hors écotaxe : 0,06 // 105,00 chf PP 602 // 12 Volts // Nº de produit : PP602 cp : A // 109,00 Hors écotaxe : 0,16 // 155,00 chf PP 604 // 24 Volts // Nº de produit : PP604 cp : A // 109,00 Hors écotaxe : 0,16 // 155,00 chf Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

17 108 Onduleurs / mini onduleurs Priorité de commutation sur secteur 230 V les atouts : Priorité de commutation sur secteur intégrée Fortes puissances de crête pour les gros appareils Protection contre la surcharge et les courts-circuits Commutateur de marche / arrêt externe Raccordement pour télécommande WAeco PerfectPower PP 2002 Pieds de montage enfichables et réglables individuellement Une question d ordre : tous les câbles sont situés sur la face arrière Face avant avec entrée et fusible d entrée pour courant alternatif externe WAeco PerfectPower onduleurs grande PuiSSAnce les micro-ondes, les grille-pain et les aspirateurs sont des appareils vraiment «gourmands», mais avec un onduleur de grande puissance de la série PerfectPower de WAECO, ils peuvent tout de même fonctionner à bord sans problème. En modèles 1000 ou 2000 Watts, ils alimentent ces appareils particulièrement puissants avec une tension alternative à onde sinusoïdale modifiée de 230 Volts. Et l utilisateur apprécie le design parfait, l excellente qualité et une multitude de détails améliorant le confort. A noter : la priorité de commutation sur secteur qui donne la préférence au courant du secteur dès que celuici est disponible. Ou le démarrage en douceur, qui met les «gros consommateurs» en marche sans heurt. Passecâbles préparés, adaptateur d évacuation d air, raccordement pour la télécommande et le commutateur externe de marche / arrêt, pieds de fixation décalables, plaque de montage : WAECO a pensé à tout! WAECO PerfectPower PP 1002 / PP télécommande 3.30 Puissance permanente : 1000 Watts Puissance de pointe : 2000 Watts PP 1002 // 12 Volts // Nº de produit : PP1002 cp : A // 399,00 // 585,00 chf PP 1004 // 24 Volts // Nº de produit : PP1004 cp : A // 399,00 // 585,00 chf Mcr-9 l x h x p : 58 x 72 x 28 mm Poids : 40 g Longueur du câble : 7,5 m Nº de produit : MCR-9 cp : A // 64,00 // 95,00 chf WAECO PerfectPower PP 2002 / PP Puissance permanente : 2000 Watts Puissance de pointe : 4000 Watts PP 2002 // 12 Volts // Nº de produit : PP2002 cp : A // 639,00 // 895,00 chf Pour plus d accessoires, voir page ! PP 2004 // 24 Volts // Nº de produit : PP2004 cp : A // 639,00 // 895,00 chf Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

18 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur les atouts : Idéal pour le fonctionnement mobile d ordinateurs portables Légers et compacts Protection contre la surcharge et les courts-circuits Branchement sur l allume-cigare Port USB pour le chargement Support de montage Prise Schuko ronde sur le tsi 102 WAeco PocketPower onduleurs Au ForMAt De PocHe les représentants, les artisans, les services d assistance technique tous emportent leur ordinateur portable en déplacements. Les ordinateurs portables ont cependant une autonomie limitée. Et c est souvent quand on en a le plus besoin que la batterie fait défaut. La parade : brancher un mini onduleur PocketPower entre l ordinateur portable et l allume-cigare. Il fournit la puissance nécessaire à partir de la batterie 12 Volts du véhicule et garantit un fonctionnement sans problème de l ordinateur portable, grâce à une batterie toujours bien chargée. Le PocketPower SI102, très économique, génère une tension à onde sinusoïdale modifiée de 230 Volts, suffisante pour un grand nombre d applications. Pour le fonctionnement en toute sécurité des consommateurs ultra-sensibles, le PocketPower TSI 102 est la solution idéale : tension à onde sinusoïdale, prise Schuko ronde et autres détails pratiques en font un objet unique sur le marché! WAECO PocketPower SI 102 WAECO PocketPower TSI tension de sortie sinusoïdale modifiée Puissance de sortie continue : 100 Watts Puissance de sortie de crête : 200 Watts Support de montage Prise européenne Poids : 282 g l x h x p : 67 x 43 x 125 mm Nº de produit : cp : A // 61,00 Hors écotaxe : 0,04 // 85,00 chf Prix exceptionnel tension de sortie sinusoïdale pure Puissance de sortie continue : 120 Watts Puissance de sortie de crête : 200 Watts Support de montage Prise Schuko ronde Poids : 650 g l x h x p : 92 x 64 x 180 mm Nº de produit : cp : A // 175,00 Hors écotaxe : 0,06 // 245,00 chf Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

19 110 Données techniques Onduleurs Waeco SinePower Onduleurs sinusoïdaux à onde sinusoïdale parfaite 3.30 MSP 702 / MSP 704 MSP 1012 / MSP 1024 MSP 1512 / MSP 1524 MSP 2012 / MSP 2024 MSP 2512 / MSP 2524 N de produit MSP MSP Prix : cp // // Hors écotaxe ( ) CHF A // 759,00 995,00 A // 759,00 995,00 Tension d entrée 12 V DC (10,5 15 V) 24 V DC (21 30 V) Tension de sortie / Forme 230 Volts AC / onde sinusoïdale MSP MSP A // 949, ,00 A // 949, ,00 12 V DC (10,5 15 V) 24 V DC (21 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale MSP MSP A // 1149, ,00 A // 1149, ,00 12 V DC (10,5 15 V) 24 V DC (21 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale MSP MSP A // 1599, ,00 A // 1599, ,00 12 V DC (10,5 15 V) 24 V DC (21 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale Fréquence de sortie (Hz) Consommation de courant en mode nuit (A) 0,25 / 0,15 0,25 / 0,15 0,28 / 0,15 0,6 / 0,3 0,6 / 0,35 Consommation de courant à vide (A) 1,2 / 0,6 1,25 / 0,65 1,4 / 0,7 2,3 / 1,1 2,4 / 1,5 Puissance permanente (Watts) Puissance de sortie de crête (Watts) Rendement jusqu à (%) 90 / / / / / 93 MSP MSP A // 2299, ,00 A // 2299, ,00 12 V DC (10,5 15 V) 24 V DC (21 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale Dimensions (l x h x p mm) 190 x 90 x x 117 x x 117 x x 116 x x 116 x 546 Poids (kg, env.) 5,5 7,6 8,4 15,5 16,9 Priorité de commutation sur secteur avec synchronisation de la tension Conformité CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Indice de protection Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Accessoires : câble de raccordement DC N de produit Prix : CP // // CHF A // 39,00 // 45,00 A // 59,00 // 70,00 A // 59,00 // 70,00 A // 69,00 // 90,00 A // 79,00 // 95,00 Longueur du câble (m) 1,5 (25 mm 2 ) 1,5 (35 mm 2 ) 1,5 (35 mm 2 ) 1,0 (50 mm 2 ) 1,0 (70 mm 2 ) Accessoires : Télécommande standard MCR-9 N de produit MCR-9 MCR-9 MCR-9 MCR-9 MCR-9 Prix : CP // // CHF A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 Dimensions (l x h x p mm) 58 x 72 x x 72 x x 72 x x 72 x x 72 x 28 Longueur du câble (m) 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Accessoires Télécommande confort MCR-7 N de produit MCR-7 MCR-7 MCR-7 MCR-7 MCR-7 Prix : CP // // CHF A // 129,00 // 185,00 A // 129,00 // 185,00 A // 129,00 // 185,00 A // 129,00 // 185,00 A // 129,00 // 185,00 Dimensions (l x h x p mm) 130 x 120 x x 120 x x 120 x x 120 x x 120 x 25 Longueur du câble (m) 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

20 Données techniques Onduleurs 111 Waeco SinePower jusqu à 350 Watts Waeco CombiPower MSP 162 / MSP 164 MSP 352 / MSP 354 Onduleur sinusoïdal à chargeur automatique intégré 2012 / 2024 MSP MSP A // 199,00 // 0,16 295,00 A // 199,00 // 0,16 295,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale ,2 / 0,6 1,2 / 0, MSP MSP A // 249,00 // 0,16 345,00 A // 249,00 // 0,16 345,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale 157 x 64 x x 64 x ,2 CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 N de produit Prix : CP // // CHF A // 1949,00 // 2560,00 A // 1949,00 // 2560,00 Dimensions (l x h x p mm) 490 x 145 x 285 Poids (kg, env.) 14 Conformité CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Indice de protection Equivalent à IP 21 Onduleurs sinusoïdaux Tension d entrée 12 V DC (10 16 V) 24 V DC (20 32 V) Tension de sortie / Forme 230 Volts AC / onde sinusoïdale Fréquence de sortie (Hz) 50 / 60 Puissance permanente (Watts) 2000 Puissance de crête (Watts, 3 s) 3000 Puissance de transfert Durée de transfert (ms) < V / 50 A MCR-9 MCR-9 A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 58 x 72 x x 72 x 28 7,5 7,5 Chargeur automatique Caractéristique de charge Plage de tension d entrée IU0U 6 niveaux Volts AC Plage de fréquence (Hz) Courant de charge réglable (A) (12 V DC) (24 V DC) Tension de fin de charge (Volts DC) Tension de maintien de charge (Volts DC) Deuxième sortie pour la recharge (batterie de démarrage, A) Refroidissement 14,4 14,7 (12 V DC) 28,8 29,4 (24 V DC) 13,6 (12 V DC) 27,2 (24 V DC) 5 Ventilateur à régime régulé Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

21 112 Données techniques Onduleurs Waeco PerfectPower 3.18 Onduleurs à onde sinusoïdale modifiée PP 152 / PP 154 PP 402 / PP 404 PP 602 / PP 604 N de produit PP152 PP154 Prix : cp // // Hors écotaxe ( ) CHF A // 69,00 // 0,06 // 95,00 A // 69,00 // 0,06 // 95,00 Tension d entrée 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) Tension de sortie / Forme 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée PP402 PP404 A // 79,00 // 0,06 // 105,00 A // 79,00 // 0,06 // 105,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée Tension de sortie USB Fréquence de sortie (Hz) Consommation de courant à vide (A) 0,25 0,25 0,25 Puissance de sortie permanente (Watts) Puissance de crête (Watts) Refroidissement Ventilateur Ventilateur Ventilateur Rendement jusqu à (%) Dimensions (l x h x p mm) 129 x 71 x x 71 x x 71 x 237 PP602 PP604 A // 109,00 // 0,16 // 155,00 A // 109,00 // 0,16 // 155,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée Poids (kg, env.) 0,84 0,99 1,4 Dimensions de la priorité de commutation Conformité CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Indice de protection Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Accessoires : câble de raccordement DC n de produit Prix : CP // // CHF Longueur du câble (m) Accessoires : Télécommande standard MCR-9 n de produit Prix : CP // // CHF Dimensions (l x h x p mm) Longueur du câble (m) Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

22 Données techniques Onduleurs 113 Waeco PerfectPower Onduleurs grande puissance Waeco PocketPower Onduleurs au format de poche PP 1002 / PP 1004 PP 2002 / PP 2004 SI 102 TSI 102 PP1002 PP1004 A // 399,00 // 585,00 A // 399,00 // 585,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée PP2002 PP2004 A // 639,00 // 895,00 A // 639,00 // 895,00 12 V DC (11 15 V) 24 V DC (22 30 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée A // 61,00 // 0,04 // 85,00 A // 175,00 // 0,06 // 245,00 12 V DC (11 15 V) 12 V DC (11 15 V) 230 Volts AC / onde sinusoïdale modifiée 230 Volts AC / onde sinusoïdale 5 Volts / 0,5 A 5 Volts / 0,5 A < 0,8 < 1,5 < 0,4 < 0, Ventilateur Ventilateur Ventilateur Ventilateur x 95 x x 95 x x 43 x x 64 x 180 3,5 5 0,282 0,65 CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules A // 59,00 // 75,00 A // 69,00 // 85,00 1,5 (35 mm 2 ) 1,0 (50 mm 2 ) MCR-9 MCR-9 A // 64,00 // 95,00 A // 64,00 // 95,00 58 x 72 x x 72 x 28 7,5 7,5 Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

23 114 Technique de chargement les chargeurs iu0u De WAeco ProlongeZ la Durée De Vie De VoS batteries! Les batteries de démarrage et d alimentation sont conçues pour différentes tâches. Les batteries de démarrage doivent d abord fournir une grande quantité d énergie pour le démarrage du moteur et servent ensuite de réserve d énergie avec de petits cycles partiels. Les batteries auxiliaires ou de bord, au contraire, sont déchargées par de petits courants, sur une plus longue durée, avant d être rechargées. Elles sont donc soumises à une charge nettement plus importante. Une technique de chargement optimale est donc déterminante. Les chargeurs IU0U de WAECO prolongent la durée de vie de vos batteries. Ils procurent une charge optimale, rapide et douce, pour tous les types de batteries auxiliaires (au gel, humides ou à électrolyte liquide). Pourquoi il est important de charger complètement la batterie régulièrement! On exige d une batterie qu elle soit à tout moment au maximum de sa capacité et fournisse des courants de démarrage élevés. Mais cela n est possible que si elle est bien entretenue. Pour ce faire, il faut la charger régulièrement. Cette charge a lieu pendant les trajets et est efficace pendant quelques jours. Mais souvent, cela ne permet pas d atteindre la charge à 100 % recommandée par les fabricants de batteries et nécessaire pour éviter le sulfatage et donc le vieillissement prématuré de la batterie. L utilisation d un chargeur de batterie WAECO à caracté ristique IU0U résout ce problème en chargeant la batterie en douceur et à 100 %. Nous vous conseillons de charger complètement votre batterie au moins une fois par mois, ce qui contribue en même temps à son entretien. Nous vous conseillons également de le faire lorsque vous envisagez d immobiliser votre véhicule de loisirs pendant une période prolongée.

24 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur Caractéristique de charge IU0U Cette technique de chargement rapide et efficace s appuie sur la caractéristique de charge éprouvée IU. Elle comprend en plus la constante de temps 0 et une constante de tension supplémentaire U pour la fin du chargement de la batterie. Tout comme pour la caractéristique de charge IU, le processus de chargement commence avec une intensité constante. Lorsque la tension de dégagement gazeux est atteinte, celle-ci est maintenue jusqu à ce que le courant de charge ait atteint sa valeur minimale. Ensuite, la tension de charge est réduite au niveau de la tension de maintien de charge le processus de chargement est terminé. Limitation de la phase U0 Pour éviter les surcharges dues au prélèvement d énergie simultané par un consommateur, la phase UO est limitée dans le temps. La commutation entre la tension de charge UO et la tension de maintien de charge U se produit lorsque la batterie est chargée à 100 %. La faible U (V) I U0 8/16 h U consommation de courant, caractéristique de l état de pleine charge, en I (A) est le signe. Si le parc de batteries est sollicité par un consommateur pendant le chargement (par exemple une lumière allumée), le courant de charge ne parvient jamais à atteindre la faible intensité nécessaire à la commutation sur la phase U. Du fait de la limitation de la phase UO à I (A) un temps limité, le passage à la phase U s effectue indépendamment du courant de charge Ainsi, une surcharge de la batterie est impossible. U (V) Zeit (h) U (V) I (A) I U0 8/16 h U U (V) I (A) U0 8/16 h U I (A) U (V) Charge Grundlast de base I (A) U (V) Temps Zeit (h) Temps Zeit (h) U (V) I (A) U0 8/16 h U Les avantages d un capteur de température Le capteur de température est recommandé lorsque les chargements Grundlast doivent s effectuer à des températures ambiantes différentes ou bien extrêmes. En effet, la température a une forte influence Zeit sur (h) la tension de charge optimale d une batterie. La tension de dégagement gazeux d une batterie froide est supérieure à celle d une batterie chaude. Le capteur est fixé à la batterie ou installé à proximité et mesure la température. Selon le résultat, le chargeur augmente ou diminue les tensions de chargement et de maintien de charge. A une température élevée, la tension est réduite (protection de la batterie contre un dégagement gazeux) ; à une température plus faible, la tension est augmentée dans les mêmes proportions (meilleure charge de la batterie). Le graphique montre comment la tension de charge réagit en fonction de la température quand un capteur est mis en place. Tous les chargeurs IU0U PerfectCharge de la série IU 152A à IU 802A peuvent être équipés du capteur de température TF-500, disponible en option (p. 119). I (A) U (V) Le chargement simultané de plusieurs batteries Dans le cas où deux batteries ou plus sont utilisées indépendamment l une de l autre, elles sont sollicitées différemment et doivent être rechargées en conséquence. Les chargeurs doubles ou triples PerfectCharge de la série IU 152A à IU 802A (p ), avec leurs deux ou trois sorties, prennent cela en compte. Ils disposent d une sortie supplémentaire pour la batterie de démarrage. Les diodes composant les chargeurs séparent le courant de charge et empêchent que les batteries soient chargées de la même manière. Pendant le chargement, la batterie la plus faible est tout d abord amenée au niveau de puissance de la batterie la plus chargée. Une fois au même niveau de tension, les deux ou trois batteries continuent à être chargées jusqu à la fin du processus de chargement. Il est bien entendu possible de ne raccorder qu une ou deux batteries à un chargeur double ou triple. Compensation de température 15,0 V 14,4 V 13,8 V 13,0 V Tension Ladeschlussspannung fin charge Tension de maintien Erhaltungsladespannung charge Température ( C)

25 116 Chargeurs automatiques IU0U caractéristiques techniques des chargeurs automatiques iu0u 1) Prise IEC 2) Raccord pour capteur de température 3) Raccord pour télécommande 4) Commutateur DIP de configuration des caractéristiques de charge 5) Raccord au pôle + de la batterie pour le chargement simultané de 3 batteries 6) Raccord au pôle de la batterie la PreMiÈre classe en technique De charge la PerFection JuSque DAnS les MoinDreS DétAilS! Excellente qualité, longue durée de vie et un design déjà récompensé Mais ce qui distingue surtout l actuelle génération de chargeurs PerfectCharge, c est qu on a pensé à tout. Elle est aux petits soins pour l utilisateur ; chaque situation d utilisation est maîtrisée sans problème. Caractéristique de charge à plusieurs phases, protection contre la surcharge, puissance réglable de la charge, fonction spéciale conditionneur / rénovateur, fonction mode nuit, prise IEC et préparation optimale au montage ; tous ces détails et bien d autres contribuent à la grande qualité des chargeurs automatiques WAECO.

26 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur Affichage Design particulièrement réussi avec l interrupteur principal (Marche / Arrêt / Mode nuit) et trois LED d état qui affichent l état actuel de chargement. L affichage est incliné à 45 par rapport à l appareil, afin d être clairement lisible quel que soit l angle de vue de l utilisateur. commutateurs DiP Quatre commutateurs DIP permettent de choisir la caractéristique de charge optimale et de régler les tensions de charge et les temps de charge individuellement, selon les indications des fabricants des différents types de batteries : à électrolyte liquide, au gel ou humides. Le conditionnement / rafraîchissement de batteries «fatiguées» est également possible. Système de gestion des câbles L ordre règne grâce à la présence de passe-câbles préparés et au fait que tous les raccordements se trouvent du même côté. Mode nuit En mode nuit (mode veille), les puissances de charge sont divisées de moitié et le ventilateur est éteint. Ceci permet à l appareil de fonctionner sans bruit. Grâce à la consommation réduite de courant, vous pouvez même l utiliser dans les campings disposant d une faible installation électrique. Pieds de montage Des pieds de montage réglables et enfichables individuellement permettent une adaptation exacte à la situation de montage concernée. Egalement compris dans la livraison : une plaque de montage, particulièrement utile lors du montage (mural) des appareils lourds. Accessoires Deux options complètent parfaitement l équipement des chargeurs automatiques PerfectCharge. La télécommande augmente le confort d utilisation. Le capteur de température est recommandé lorsque les chargements doivent s effectuer à des températures ambiantes très différentes ou bien extrêmes. Plus d informations page 119. Télécommande et capteur de température

27 118 Chargeurs automatiques IU0U WAeco Perfectcharge iu 802A les atouts des chargeurs automatiques iu0u : Caractéristique IU0U à plusieurs phases optimisée pour la charge de batteries à électrolyte liquide, humides ou au gel Protection contre les surcharges grâce à la limitation de la phase U0 (8 / 16 h) Chargement rapide, sans variations de courant Mode nuit Pieds de montage enfichables et réglables individuellement Aide au montage et système de gestion des câbles Adaptateur d évacuation d air Télécommande et capteur de température en accessoires VASte gamme Pour ProFeSSionnelS et AMAteurS Les chargeurs automatiques IU0U PerfectCharge de WAECO conviennent pour tous les types de batteries auxiliaires (au gel, à électrolyte liquide et humides). Ils chargent rapidement la batterie tout en la ménageant, lui garantissant ainsi une longue durée de vie. Ces appareils puissants et compacts existent en versions de 15 A à 80 A ainsi qu en chargeurs doubles ou triples pour charger simultanément plusieurs batteries. Le WAECO PerfectCharge IU 812 à prix très avantageux et ayant fait ses preuves s avère être le modèle d entrée de gamme dans la technique de charge IU0U.

28 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur chargeurs automatiques iu0u d excellente qualité Pour le chargement simultané de 3 batteries chargement d 1 batterie + batterie de démarrage WAECO PerfectCharge IU 152A 3.16 chargement de 2 batteries + batterie de démarrage WAECO PerfectCharge IU 252A / IU 154A 3.16 Raccord au pôle de la batterie : une sortie plus une sortie 1 A pour batterie de démarrage Capacité de la batterie maximale : 150 Ah courant de charge maximal : 15 A Poids : env. 3,1 kg l x h x p : 175 x 91 x 310 mm 230 V 12 V IU 152A // 12 Volts // Nº de produit : cp : A // 249,00 // 325,00 chf Raccord au pôle de la batterie : deux sorties plus une sortie 1 A pour batterie de démarrage Capacité de la batterie maximale : 300 Ah (iu 252A), 200 Ah (iu 154A) courant de charge maximal : 25 A (iu 252A), 15 A (iu 154A) Poids : env. 3,8 kg l x h x p : 208 x 96 x 332 mm IU 252A // 12 Volts // Nº de produit : cp : A // 359,00 // 475,00 chf IU 154A // 24 Volts // Nº de produit : cp : A // 359,00 // 475,00 chf 230 V 12 V 230 V 24 V chargement de 3 batteries WAECO PerfectCharge IU 452A / IU 254A Raccord au pôle de la batterie : trois Capacité de la batterie maximale : 500 Ah (iu 452A), 300 Ah (iu 254A) courant de charge maximal : 45 A (iu 452A), 25 A (iu 254A) Poids : env. 5,5 kg l x h x p : 208 x 96 x 418 mm V 12 V 230 V 24 V chargement de 3 batteries WAECO PerfectCharge IU 802A / IU 404A Raccord au pôle de la batterie : trois Capacité de la batterie maximale : 800 Ah (iu 802A), 400 Ah (iu 404A) courant de charge maximal : 80 A (iu 802A), 40 A (iu 404A) Poids : env. 6,5 kg l x h x p : 208 x 96 x 453 mm V 12 V 230 V 24 V IU 452A // 12 Volts // Nº de produit : cp : A // 589,00 // 795,00 chf IU 254A // 24 Volts // Nº de produit : cp : A // 589,00 // 795,00 chf IU 802A // 12 Volts // Nº de produit : cp : A // 1029,00 // 1390,00 chf IU 404A // 24 Volts // Nº de produit : cp : A // 1029,00 // 1390,00 chf + Accessoires WAECO PerfectCharge Accessories Télécommande pour les chargeurs automatiques IU0U de la série IU 152A à IU 802A l x h x p : 65 x 110 x 25 mm (dont 22 mm de profondeur utile) Témoin de contrôle lumineux à LED, interrupteur Marche / Arrêt pour le mode nuit Contenu : câble de connexion d environ 5 m WAECO PerfectCharge Accessories Capteur de température avec conduite de 5 m Tous les chargeurs IU0U de la série IU 152A à IU 802A peuvent être équipés du capteur de température disponible en option. Nº de produit : 901-RC cp : A // 45,00 // 60,00 chf Nº de produit : TF-500 cp : A // 23,00 // 30,00 chf la performance à petit prix WAECO PerfectCharge IU 812 Chargeur automatique IU0U, 12 Volts Technique de charge optimale pour batteries 12 Volts au gel, à électrolyte liquide ou humides Chargement de 1 batterie Tension d entrée : 230 Volts DC Plage de tension d entrée : Volt AC / Hz Tension nominale de batterie : 12 Volts DC Tension de fin de charge : 14,4 Volts DC Tension de maintien de charge : 13,6 Volts DC Capacité de la batterie maximale : 100 Ah Courant de charge maximal : 8 A Température de fonctionnement : 0 C à +50 C Nº de produit : / 1 // cp : A // 99,00 // 135,00 chf les chargeurs automatiques iu0u de WAeco : l idéal pour le chargement des batteries auxiliaires jusqu à 100 Ah Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

29 120 Chargeurs et stabilisateurs de batterie effet stabilisateur de la tension favorable aux consommateurs 12 Volts sensibles Réseau de bord 12 V ou 12 V 12 V Consommateur le chargeur et stabilisateur de batterie iu est simplement intégré dans le câblage des batteries de démarrage et auxiliaires. il augmente la tension de charge à 14,2 Volts et garantit ainsi un chargement optimal pendant le trajet. Le chargeur et stabilisateur de batterie peut être mis en marche et arrêté par un signal de commande externe comme par exemple le +D de l alternateur ou un interrupteur 12 Volts. De plus, il a un effet stabilisateur de tension, ce qui est idéal pour les consommateurs 12 Volts sensibles qui nécessitent une tension constante en permanence (par exemple systèmes de navigation, moniteurs LCD). Dans ces cas, il est intégré dans l alimentation du consommateur. Il compense les surtensions et sous-tensions dans une plage entre 8 et 16 Volts et empêche la défaillance ou la destruction des consommateurs. chargeurs et StAbiliSAteurS De batterie iu chargement De la batterie PenDAnt le trajet Nombreux sont ceux qui se fient à leur alternateur pour garantir le plein chargement des batteries auxiliaires pendant le trajet. C est seulement lorsqu une batterie montre des signes de faiblesse qu il apparaît clairement qu il n en a, le plus souvent, pas les capacités notamment à cause des câbles en général trop longs et de section insuffisante dans les caravanes. Le chargeur et stabilisateur de batteries WAECO PerfectCharge IU se charge de ce problème ennuyant et veille à un chargement optimal pendant le trajet. Disponible en trois versions de puissance.

30 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur chargeurs et stabilisateurs de batterie en trois modèles, 8 A, 20 A et 40 A idéal pour le chargement d une batterie auxiliaire durant le trajet 3.16 WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40 WAeco Perfectcharge Dc 08 Tension d entrée : 12 Volts Dc Plage de tension d entrée : 8 16 Volts DC intensité de sortie : 8 A (Dc 08), 20 A (Dc 20), 40 A (Dc 40) Tension de sortie : 14,2 Volts DC ±0,1 Volts Rendement : jusqu à 87 % Ondulation résiduelle et bruit : 20 ma Poids : 0,75 kg (Dc 08), 1,2 kg (Dc 20), 2,1 kg (Dc 40) l x h x p : 115 x 70 x 100 (Dc 08), 115 x 70 x 160 (Dc 20), 115 x 70 x 270 (Dc 40) Conformité : homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules WAeco Perfectcharge Dc 20 DC 08 // 8 A // 12 Volts 12 Volts // Nº de produit : DC cp : A // 125,00 // 165,00 chf DC 20 // 20 A // 12 Volts 12 Volts // Nº de produit : DC cp : A // 209,00 // 275,00 chf DC 40 // 40 A // 12 Volts 12 Volts // Nº de produit : DC cp : A // 309,00 // 410,00 chf WAeco Perfectcharge Dc 40 les atouts des chargeurs et stabilisateurs de batterie iu : Rechargement complet pendant le trajet Effet stabilisateur de la tension favorable aux consommateurs 12 Volts sensibles Rendement élevé Isolation galvanique Tension de sortie parfaite Fonctionnement en parallèle possible Entrée supplémentaire pour mettre en marche / arrêt Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

31 122 Données techniques Chargeurs automatiques IU0U Waeco PerfectCharge 3.16 Chargeurs automatiques IU0U IU 152A IU 252A IU 154A IU 452A IU 254A IU 802A N de produit Prix : cp // CHF Raccord au pôle de la batterie A // 249,00 325,00 Une sortie plus une sortie 1 A pour batterie de démarrage Plage de tension d entrée Volts AC / Hz A // 359,00 475,00 Deux sorties plus une sortie 1 A pour batterie de démarrage Volts AC / Hz A // 359,00 475,00 Deux sorties plus une sortie 1 A pour batterie de démarrage Volts AC / Hz A // 589,00 795,00 A // 589,00 795,00 Trois Trois Trois Volts AC / Hz Volts AC / Hz A // 1029, , Volts AC / Hz Tension de fin de charge 14,4 / 14,8 Volts DC 14,4 / 14,8 Volts DC 28,8 / 29,6 Volts DC 14,4 / 14,8 Volts DC 28,8 / 29,6 Volts DC 14,4 / 14,8 Volts DC Tension de maintien de charge 13,8 Volts DC 13,8 Volts DC 27,6 Volts DC 13,8 Volts DC 27,6 Volts DC 13,8 Volts DC Capacité de batterie maximale (Ah) Limitation de la phase U0 (h) 8 ou 16 8 ou 16 8 ou 16 8 ou 16 8 ou 16 8 ou 16 Caractéristique de charge Courant de charg max. (A) Température de fonctionnement 0 C à +50 C 0 C à +50 C 0 C à +50 C 0 C à +50 C 0 C à +50 C 0 C à +50 C Dimensions (l x h x p mm) 175 x 91 x x 96 x x 96 x x 96 x x 96 x x 96 x 453 Poids (kg, env.) 3,1 3,8 3,8 5,5 5,5 6,5 Caractéristique IU0U À plusieurs phases À plusieurs phases À plusieurs phases À plusieurs phases À plusieurs phases À plusieurs phases Protection contre les courtscircuits / les surcharges Mode nuit Pieds de montage, réglables séparément Aide au montage et système de gestion des câbles Adaptateur d évacuation d air Utilisable comme bloc d alimentation Conformité CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e selon les directives CEM concernant les véhicules Indice de protection Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Equivalent à IP 21 Accessoires : Télécommande 901-RC Prix : CP // // CHF A // 45,00 // 60,00 A // 45,00 // 60,00 A // 45,00 // 60,00 A // 45,00 // 60,00 A // 45,00 // 60,00 A // 45,00 // 60,00 Dimensions (mm) 65 x 110 x x 110 x x 110 x x 110 x x 110 x x 110 x 25 Câble / câble d alimentation (m) Accessoires : Capteur de température TF-500 Prix : CP // // CHF A // 23,00 // 30,00 A // 23,00 // 30,00 A // 23,00 // 30,00 A // 23,00 // 30,00 A // 23,00 // 30,00 A // 23,00 // 30,00 Câble / câble d alimentation (m) Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

32 Données techniques Chargeurs automatiques IU0U / Chargeurs et stabilisateurs de batterie IU 123 IU 404A IU 812 WAeco Perfectcharge Chargeurs et stabilisateurs de batterie IU DC 08 DC 20 DC WAeco Perfectcharge / 1 A // 1029, ,00 Trois Volts AC / Hz A // 99,00 135,00 Un Volts AC / Hz 28,8 / 29,6 Volts DC 14,4 Volts DC 27,6 Volts DC 13,6 Volts DC ou 16 IU0U avec limitation de la phase IU C à +50 C 0 C à +50 C 208 x 96 x x 70 x 200 6,5 0,9 À plusieurs phases M o d i fi é e n de produit Dc Dc Dc Prix : cp // chf A // 125,00 165,00 A // 209,00 275,00 A // 309,00 410,00 tension d entrée 12 Volts DC 12 Volts DC 12 Volts DC Plage de tension d entrée 8 16 Volts DC 8 16 Volts DC 8 16 Volts DC courant de sortie (A) tension de sortie (Volts DC) 14,2 ±0,1 14,2 ±0,1 14,2 ±0,1 rendement jusqu à (%) ondulation résiduelle et bruit (ma) Dimensions (l x h x p mm) 115 x 70 x x 70 x x 70 x 270 Poids 0,75 1,2 2,1 tension de sortie, isolée galvaniquement Fonctionnement en parallèle possible entrée supplémentaire pour commande en marche / arrêt conformité Certifiée e selon les directives CEM concernant les véhicules CE, homologation e CE selon les directives CEM concernant les véhicules Equivalent à IP 21 A // 45,00 // 60,00 65 x 110 x 25 5 A // 23,00 // 30,00 5 Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

33 124 Générateurs Générateurs Dometic Les générateurs Dometic assurent une alimentation en courant partout où il n y a pas de secteur disponible. Ils sont donc indispensables pour les aventuriers modernes qui recherchent une liberté et une indépendance maximales. Une grande puissance malgré une faible consommation en carburant et une grande qualité caractérisent toute la série. Equipés de moteurs à essence, diesel ou à gaz, les générateurs fournissent du 230 Volts pendant les voyages ou au camping. Ils permettent de faire fonctionner le climatiseur, les appareils électroménagers, les appareils de bureau et les outils même sans raccordement au secteur. Tous les modèles TEC disposent maintenant d un détail pratique supplémentaire : la fonction démarrage automatique. Une fois la fonction activée, ces générateurs se mettent automatiquement en marche dès que la tension de la batterie n est plus suffisante et rechargent ainsi la batterie. Vous pouvez installer ces appareils compacts sous le plancher du véhicule ou dans un compartiment de rangement accessible de l extérieur. Ils se commandent via la télécommande livrée avec le générateur.

34 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur Pour essence SAnS PloMb et gaz liquide Le TEC 29 / 29 LPG est le modèle de générateur le plus vendu de la gamme Dometic. Il pèse seulement 44 kg, est ultracompact et s installe parfaitement à l intérieur ou à l extérieur du véhicule. Avec sa puissance permanente de 2600 Watts, ce générateur silencieux n a rien à envier aux modèles traditionnels précédents. Rendement élevé, même en cas de basses températures ou après un démarrage à froid, faible consommation de carburant. Disponible en version essence et gaz. essence sans plomb gpl avec 60 % de propane minimum Dometic TEC 29 Générateur 2,6 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement à l essence sans plomb Dometic TEC 29LPG Générateur 2,6 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement au gaz liquide Tension de sortie : 230 Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 33 A Puissance permanente : 2600 Watts, puissance de crête : 2900 Watts Poids : 44 kg l x h x p : 480 x 290 x 385 mm Nº de produit : // cp : c // 4199,00 // 5120,00 chf + Accessoires Réservoir 15 litres, plastique AG 101 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Réservoir 20 litres, inox AG 100 // Nº de produit : cp : c // 349,00 // 460,00 chf Set de flexibles pour AG 100 / 101, AG 150 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf Tension de sortie : 230 Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 33 A Puissance permanente : 2600 Watts, puissance de crête : 2900 Watts Poids : 44 kg l x h x p : 480 x 290 x 385 mm Nº de produit : // cp : c // 4659,00 // 5405,00 chf + Accessoires Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf les atouts : Grandes puissances permanentes Conviennent pour faire fonctionner tous les climatiseurs Dometic Faible consommation Fonctionnement en parallèle de 2x TEC 29 (LPG) possible Télécommande comprise dans la livraison Fonction démarrage automatique pour la recharge automatique de batteries Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

35 126 Générateurs DeS condensés De PuiSSAnce AVec MoteurS DieSel Les puissants générateurs diesel ont spécialement été conçus pour l utilisation dans les camping-cars et véhicules utilitaires de grande taille. L atout du TEC 30EV est sa très faible consommation de carburant d uniquement 0,7 litre. Le TEC 40D qui a essentiellement fait ses preuves dans le secteur professionnel est également très économique. Les deux générateurs disposent d une excellente insonorisation et sont extrêmement silencieux. Dometic TEC 30EV générateur 2,5 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement au diesel Dometic TEC 40D générateur 3,5 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement au diesel Tension de sortie : 230 Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 33 A Puissance permanente : 2500 Watts, puissance de crête : 2900 Watts Poids : 70 kg l x h x p : 465 x 465 x 466 mm Nº de produit : // cp : c // 6999,00 // 8340,00 chf + Accessoires Réservoir 15 litres, plastique AG 101 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Réservoir 20 litres, inox AG 100 // Nº de produit : cp : c // 349,00 // 460,00 chf Set de flexibles pour AG 100 / 101, AG 150 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf Tension de sortie : 230 Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 45 A Puissance permanente : 3500 Watts, puissance de crête : 3900 Watts Poids : 96,5 kg l x h x p : 765 x 457 x 467 mm Nº de produit : // cp : c // 7799,00 // 10025,00 chf + Accessoires Réservoir 15 litres, plastique AG 101 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Réservoir 20 litres, inox AG 100 // Nº de produit : cp : c // 349,00 // 460,00 chf Set de flexibles pour AG 100 / 101, AG 150 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf générateurs diesel : Grandes puissances permanentes Puissance permanente de 3500 Watts! Conviennent pour faire fonctionner tous les climatiseurs Dometic Très faible consommation Fonctionnement en parallèle de 2x TEC 30EV ou 2x TEC 40D possible Télécommande comprise dans la livraison tec 40D Fonction démarrage automatique pour la recharge automatique de batteries Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

36 Pour toutes caracteristiques techniques, voir page ou sur ASSeZ De PuiSSAnce Pour DeuX climatiseurs DoMetic Une centrale électrique mobile! Le modèle à essence T 4000H fournit une puissance permanente incroyable de 3500 Watts, ce qui permet de faire fonctionner deux climatiseurs Dometic dans le camping-car. Ou bien pour d autres consommateurs de forte puissance nécessitant 230 Volts de courant alternatif sur place. Le T 2500H à prix très avantageux fonctionne également à l essence sans plomb. Un appareil fiable, économique, compact et relativement léger. Dometic T 2500H Générateur 2,0 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement à l essence sans plomb Tension de sortie : 230 Volts AC ±10 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 24 A Puissance permanente : 2000 Watts, puissance de crête : 2200 Watts Poids : 50 kg l x h x p : 530 x 290 x 385 mm Dometic T 4000H Générateur 3,5 kw de courant alternatif 230 Volts, fonctionnement à l essence sans plomb Tension de sortie : 230 Volts AC ±10 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Consommation de courant max. au démarrage : 41 A Puissance permanente : 3500 Watts, puissance de crête : 3800 Watts Poids : 102 kg l x h x p : 660 x 355 x 480 mm Nº de produit : // cp : c // 3590,00 // 4715,00 chf + Accessoires Réservoir 15 litres, plastique AG 101 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Réservoir 20 litres, inox AG 100 // Nº de produit : cp : c // 349,00 // 460,00 chf Set de flexibles pour AG 100 / 101, AG 150 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf Régulateur de charge de batterie AG 111 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Extension d échappement // Nº de produit : cp : c // 19,00 // 25,00 chf Nº de produit : // cp : c // 5899,00 // 7750,00 chf + Accessoires Réservoir 15 litres, plastique AG 101 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Réservoir 20 litres, inox AG 100 // Nº de produit : cp : c // 349,00 // 460,00 chf Set de flexibles pour AG 100 / 101, AG 150 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf Flexible métallique 25 mm AG 125 // Nº de produit : cp : c // 70,00 // 95,00 chf Régulateur de charge de batterie AG 111 // Nº de produit : cp : c // 115,00 // 155,00 chf générateurs à essence sans plomb : Grandes puissances permanentes T 2500H : idéal pour faire fonctionner certains climatiseurs Dometic T 4000H : idéal pour faire fonctionner jusqu à deux climatiseurs Dometic Appréciez votre indépendance! Télécommande comprise dans la livraison t 4000H Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

37 128 Données techniques Générateurs Générateurs Dometic 3.39 Générateurs TEC 29 TEC 29LPG TEC 30EV N de produit Prix : CP // // CHF C // 4199,00 // 5120,00 C // 4659,00 // 5405,00 C // 6999,00 // 8340,00 Tension de sortie 230 Volts AC ±1 % (permanent)/ onde sinusoïdale parfaite Taux de distorsion harmonique (%) 230 Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Fréquence (Hz) 50 ±1 % 50 ±1 % 50 ±1 % Consommation de courant max. au démarrage (A) Puissance de sortie permanente (Watts) Puissance de crête (Watts) Puissance du moteur (kw (CV)) 4,0 (5,5) 4,0 (5,5) 3,3 (4,5) Mode de fonctionnement / Essence sans plomb ROZ 91 Gaz ; GPL avec 60 % de propane minimum Diesel carburant Consommation Max. 1,2 l / h Max. 1,0 kg / h Max. 0,7 l Niveau sonore à 7 m (dba) Niveau sonore garanti (dba) Dimensions (l x h x p mm) 480 x 290 x x 290 x x 465 x 466 Largeur avec suspension (mm) Version du bâti Inox Inox Inox Poids (kg) Fonction démarrage automatique Sortie 12 Volts pour le chargement de la batterie Extinction automatique lorsque le niveau d huile est faible Démarreur électrique Protection contre les courts-circuits Insonorisé Fonctionnement en parallèle possible Commande par panneau de commande externe Fonctions d alarme Adaptation variable du régime du générateur Conformité CE, E13 CE, E13 CE, E Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite Compatibles avec les climatiseurs Dometic FreshLight 1600 FreshLight 2200 FreshJet 1100 B 1600 PLUS B 2200 B 2600 B 3200 HB 2500 Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

38 Données techniques Générateurs 129 TEC 40D T 2500H T 4000H C // 7799,00 // 10025,00 C // 3590,00 // 4715,00 C // 5899,00 // 7750, Volts AC ±1 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite 230 Volts AC ±10 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite ±1 % 50 ±5 % 50 ±5 % Volts AC ±10 % (permanent) / onde sinusoïdale parfaite ,7 (6,4) 4,0 (5,5) 6,6 (9,0) Diesel Essence sans plomb ROZ 91 Essence sans plomb ROZ 91 Max. 1,4 l Max. 1,2 l Max. 2,3 l x 457 x x 290 x x 355 x Inox Inox Inox 96, Avec régulateur de charge en option Avec régulateur de charge en option CE, E24 CE, E3 CE, E3 Tous les prix correspondent aux tarifs généraux Dometic WAECO, exprimés, pour la France métropolitaine : en euros, TVA de 19,6 % comprise, écotaxe (D3E) non comprise ; pour la Suisse : en CHF TVA et TAR comprises.

QUEL EST LE CLIMATISEUR LE PLUS ADAPTÉ À VOS BESOINS?

QUEL EST LE CLIMATISEUR LE PLUS ADAPTÉ À VOS BESOINS? QUEL EST LE CLIMATISEUR LE PLUS ADAPTÉ À VOS BESOINS? NOS CONSEILS Trouvez votre climatiseur CRITÈRES DE SÉLECTION FONCTION COMPARATIF DES SYSTÈMES VUE D ENSEMBLE DE LA GAMME Climatiseurs de toit Climatiseurs

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Unités de mesure de l énergie Septembre 2009

Unités de mesure de l énergie Septembre 2009 Unités de mesure de l énergie Septembre 2009 Lorsque l on parle d installation en Energies Renouvelables on entend parler d unités de mesure telles que les Volts, les Ampères, les kilovolts-ampères, les

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 [email protected] www.studer-innotec.com

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Panneaux solaires cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Les panneaux solaires n ont pas de pièces mobiles, sont durables, et à bien

Plus en détail

Sécurité et confort Busch-Guard

Sécurité et confort Busch-Guard Sécurité et confort Busch-Guard Confort et sécurité à tout moment. Sur le qui-vive le jour comme la nuit. Busch-Guard. Busch-Guard. Ces détecteurs de mouvement optiques, innovants et de haute qualité de

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER Comment choisir votre groupe électrogène? Votre groupe électrogène doit être parfaitement adapté à l usage auquel vous le destinez. Procédez donc par étapes successives pour déterminer votre besoin en

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Chargeur de batterie

Chargeur de batterie Chargeur de batterie MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000 Pour batteries au plomb Mode d emploi et guide de charge professionnelle pour batteries de démarrage et à décharge poussée. FR INTRODUCTION

Plus en détail

Générateur Photovoltaïque K-Sol

Générateur Photovoltaïque K-Sol Générateur Photovoltaïque K-Sol 2013 Le K-Sol est un générateur électrique solaire. Vous n avez pas besoin de monter les panneaux sur votre toit, juste à les installer sur un support livré avec le groupe.

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Et votre avenir est sans obstacle

Et votre avenir est sans obstacle Et votre avenir est sans obstacle Plateforme monte-escaliers pour escaliers droits ou courbes, intérieurs ou extérieurs www.ascendor.at Pouvez-vous imaginer...... un monde sans obstacles? Nous, oui. Celui

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages ww.victronenergy.com Alternateurs Balmar à haut rendement Victron Energy a sélectionné la marque américaine Balmar, réputée pour ses

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Guide de l éclairage 1to1 energy Efficacité énergétique, confort et esthétique

Guide de l éclairage 1to1 energy Efficacité énergétique, confort et esthétique Guide de l éclairage to energy Efficacité énergétique, confort et esthétique Sommaire Pour y voir plus clair 3 L essentiel en bref 4 Comparatif anciennes/nouvelles ampoules 6 Ampoules basse consommation

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de Le monte escaliers pour les professionnels Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment A www.aat-online.de Transportez des charges lourdes dans les escaliers sans risque le CargoMaster préserve

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Batterie-Démarreur Electrique

Batterie-Démarreur Electrique NOTICE MISE EN SERVICE Batterie-Démarreur Electrique BATTERIE POUR GROUPE ELECTROGENE AVEC DEMARREUR ELECTRIQUE ATTENTION!!! Respecter bien la mise en service de la batterie! Les batteries gel sont des

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

gamme complète Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives

gamme complète Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives gamme complète www.subaruequip.ca Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives Lorsqu on recherche une source d énergie

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

[email protected]

contact@station-energy.com STATION ENERGY est un fournisseur spécialisé de solutions d électrification pour les pays africains. Nos produits innovants sont développés pour répondre aux besoins d énergie : du besoin basique de la

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Technologies. Monoblocs / Traction. Présentation de la gamme. » Quand Innovante rime avec Endurante «

Technologies. Monoblocs / Traction. Présentation de la gamme. » Quand Innovante rime avec Endurante « Technologies Monoblocs / Traction Présentation de la gae» Quand Innovante rime avec Endurante « Traction > Présentation de la gae Solutions Energie Toujours une longueur d avance Chez GNB Industrial Power,

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR Les réflecteurs industriels intégrant des tubes fluorescents T5 sont

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Mémo. Infrastructure de charge des véhicules électriques

Mémo. Infrastructure de charge des véhicules électriques Mémo Infrastructure de charge des véhicules électriques Prise Genre de véhicule E-Bikes et E-Scooters Types de véhicules et comportements de charge L électricité nécessaire à la recharge des véhicules

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

E LDS: refroidir intelligemment

E LDS: refroidir intelligemment E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE BIENVENUE DANS L UNIVERS La Bluecar est la citadine 100% électrique du Groupe Bolloré, développée en collaboration avec le célèbre constructeur italien Pininfarina.

Plus en détail

Vidéo Haute définition pour Station Service

Vidéo Haute définition pour Station Service Vidéo Haute définition pour Station Service La technologie appelé HD-SDI (High-Definition Serial Digital Interface) permet d installer un réseau de vidéosurveillance avec une résolution max. de 1080 p.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

EBS Informations techniques

EBS Informations techniques EBS Informations techniques 2 WWW.ETAPLIGHTING.COM Système à batterie centrale ETAP EBS L éclairage de sécurité central peut offrir une solution adaptée dans des situations spécifiques. Citons par exemple

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

SMA Solar Technology AG Avenir Solaire pour les enfants. À la maison

SMA Solar Technology AG Avenir Solaire pour les enfants. À la maison À la maison Combien d énergie consommons-nous réellement à la maison? Comment la mesurer? Solarine et L Ourson Soleil vont te donner quelques astuces pour faire des économies d énergie chez toi, afi n

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS PST-15S-12E / PST-15S-24E PST-30S-12E / PST-30S-24E CONTENU Important - Sécurité...2, 3 Convertisseur - Information générale...4, 5, 6 Caractéristiques de l alimentation sinusoïdale...7

Plus en détail

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Batterie Li-ion Evolion La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Saft : fournisseur d énergie de secours des installations télécoms d aujourd hui Saft propose une gamme

Plus en détail

Découvrir le. Discover. Lighting Technologies

Découvrir le. Discover. Lighting Technologies Découvrir le Discover Lighting Technologies Présentation du nouveau standard Eurodim Twin Tech ADB, une nouvelle génération d installations professionnelles de gradation qui réunit le meilleur de deux

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques

Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques Technologie pour l efficacité énergétique Le véhicule électrique, l option la plus intelligente pour notre futur

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure Otolift Saphir Monte-escalier pour courbe intérieure Un confort optimal le long de l axe intérieur www.otolift.com Le monte-escalier Saphir Le monte-escalier Saphir d Otolift a été conçu spécialement pour

Plus en détail

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CH 11: PUIssance et Énergie électrique Objectifs: CH 11: PUssance et Énergie électrique Les exercices Tests ou " Vérifie tes connaissances " de chaque chapitre sont à faire sur le cahier de brouillon pendant toute l année. Tous les schémas

Plus en détail