Fishfinder 300C manuel de démarrage rapide

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Fishfinder 300C manuel de démarrage rapide"

Transcription

1 Fishfinder 300C manuel de démarrage rapide

2 2007, 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél. : ou Télécopieur. : Garmin (Europe) Ltd. Liberty House Hounsdown Business Park Southampton, Hampshire SO40 9RB Royaume-Uni Tél. : +44 (0) (hors du Royaume-Uni) (depuis le Royaume-Uni) Télécopieur. : +44 (0) Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tél. : 886/ Télécopieur. : 886/ Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans l accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l écran, ainsi que l impression d un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d être modifiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou d améliorer ses produits et d apporter des modifications au présent contenu sans obligation d en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin ( pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d autres produits Garmin. Garmin et Ultrascroll sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d autres pays. mygarmin est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Consultez le document Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l emballage du produit, pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit. Janvier 2009 Réf Rév. B Imprimé à Taiwan

3 Mise en route Conseils d utilisation et raccourcis du Fishfinder 300C Appuyez sur le bouton ACCUEIL à partir de n importe quel écran pour revenir à l écran d accueil. Appuyez sur le bouton MENU à partir de n importe quel écran principal pour accéder aux paramètres avancés. Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ARRET pour régler les paramètres de l écran. Conventions du manuel Dans ce manuel, lorsque vous êtes invité à sélectionner un élément, il vous suffit d appuyer sur un bouton spécifique ou sur les boutons haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour mettre l élément en surbrillance, puis d appuyer sur SELECTION. Les petites flèches (>) dans le texte indiquent que vous devez sélectionner chaque élément dans l ordre. Par exemple, lorsque vous lisez «sélectionnez MENU > Zoom», vous devez appuyer sur le bouton MENU, puis sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL jusqu à ce que Zoom soit mis en surbrillance, et enfin appuyer sur SELECTION. Référence rapide Utilisation du clavier : page 3 Réglage des paramètres du sondeur : page 6 Utilisation de l écran Flasheur : page 8 Utilisation de l écran Zoom partagé : page 9 Utilisation de l écran Chiffres : page 10 Utilisation de l écran Journal de temp. : page 11 Configuration du Fishfinder 300C : page 12 Initialisation du Fishfinder 300C : page 16 Annexe : page 15

4 Démarrage du Fishfinder 300C Maintenez la touche MARCHE/ARRET enfoncée jusqu à ce que le Fishfinder 300C émette un bip et que l écran d accueil apparaisse. Remarque : lorsque vous allumez le Fishfinder 300C pour la première fois, vous devez sélectionner une langue, les unités de mesure ainsi que la palette couleur (page 16). Pour régler le rétroéclairage : 1. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRET. 2. Appuyez sur les flèches gauche ou droite du PAVE DIRECTIONNEL, puis appuyez sur SELECTION. Pour régler le mode Jour/Nuit : 1. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRET. 2. Appuyez sur la flèche bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la barre Jour/Nuit. 3. Appuyez sur les flèches gauche ou droite du PAVE DIRECTIONNEL, puis appuyez sur SELECTION. Utilisation du mode Simulateur Si aucune sonde n est connectée, aucune donnée ne s affiche. Le mode Simulateur permet de s entraîner et d apprendre à utiliser le Fishfinder 300C. Attention : en mode Simulateur, les informations relatives à la profondeur, à la température et à la vitesse ne correspondent pas à la profondeur, à la température de l eau et à la vitesse réelles du bateau. Pour activer le mode Simulateur : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Système > Simulateur > Activé.

5 Fonctions de base Utilisation des boutons du Fishfinder 300C MARCHE/ARRET/RETROECLAIRAGE : maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou éteindre le Fishfinder 300C. Appuyez brièvement sur le bouton pour régler le rétroéclairage et le mode Jour/Nuit. ACCUEIL : appuyez sur ce bouton pour revenir à l écran d accueil. PAVE DIRECTIONNEL : appuyez sur les flèches haut, bas, droite, gauche pour sélectionner des champs et saisir des données. SELECTION : appuyez sur ce bouton pour valider les sélections et confirmer les messages qui s affichent à l écran. MENU : appuyez sur ce bouton pour accéder à des paramètres supplémentaires ou revenir à l écran précédent. Marche/Arrêt/ Rétroéclairage Accueil Pavé directionnel Sélection Menu Présentation de l écran Accueil Plein écran : affiche les données du sondeur dans un graphique plein écran (page 4). Flasheur : contrairement au graphique plein écran, affiche les données du sondeur au moyen d un flasheur circulaire (page 8). Zoom partagé : ouvre un double écran dans lequel le graphique normal apparaît sur la droite et une section agrandie à votre gré apparaît sur la gauche (page 9). 3

6 Chiffres : affiche un ensemble de champs de données pour présenter des informations sous forme numérique (page 10). Journal de temp. : affiche un graphique personnalisable de la température de l eau lorsque vous utilisez une sonde ou un capteur compatible (page 11). Paramétrage : configure les paramètres du Fishfinder 300C (page 12). Présentation du plein écran Depuis l écran d accueil, sélectionnez Plein écran pour afficher les données du sondeur sous la forme d un graphique plein écran. Les chaînes situées le long du bord droit de l écran indiquent la profondeur des objets détectés alors que l écran défile de droite à gauche. Les couleurs représentent les différentes longueurs des signaux émis par le sondeur. (Si vous utilisez la palette blanche proposée par défaut, le rouge indique le signal le plus fort et le noir indique le signal le plus faible.) Profondeur, température, vitesse de l eau et tension de batterie Cibles suspendues Portée Partie inférieure Mode de sonde

7 Portée Pour définir la portée de l échelle de profondeur située sur le côté droit de l écran : Dans l écran Plein écran, appuyez sur les flèches droite ou gauche du PAVE DIRECTIONNEL pour définir l échelle de profondeur. Sélectionnez Echelle automatique pour définir automatiquement la portée, en fonction de la profondeur de votre emplacement actuel. Vous pouvez également sélectionner Plein écran > MENU > Portée > Echelle manuelle dans l écran d accueil. Le PAVE DIRECTIONNEL vous permet de définir l échelle de profondeur. Sensibilité Pour régler la sensibilité du récepteur du sondeur : 1. Dans l écran d accueil, sélectionnez Plein écran > MENU > Sensibilité. 2. Sélectionnez Sensibilité manuelle ou Sensibilité auto. Si vous sélectionnez Sensibilité manuelle, appuyez sur les flèches droite ou gauche du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la sensibilité, puis appuyez sur SELECTION. Pour afficher plus de détails, augmentez la sensibilité. Si l écran est brouillé, réduisez la sensibilité. Faisceau Pour sélectionner un faisceau étroit ou large de sondeur : 1. Depuis l écran d accueil, sélectionnez Plein écran > MENU > Faisceau. 2. Sélectionnez Large ou Etroit. Sélectionnez Large pour afficher une zone plus large. Sélectionnez Etroit pour afficher plus de détails. Zoom Pour sélectionner le zoom d écran : 1. Dans l écran d accueil, vous pouvez sélectionner Plein écran > MENU > Zoom. 2. Sélectionnez Pas de zoom, x 2 ou x 4. Sélectionnez Verrouillage du fond pour verrouiller la fenêtre de zoom sur le fond. Sélectionnez Zoom partagé pour passer à un double écran (page 9).

8 Prof. de zoom Prof. de zoom s affiche uniquement lorsque le zoom x 2 ou x 4 est sélectionné. Pour sélectionner la profondeur de zoom : 1. Dans l écran d accueil, sélectionnez Plein écran > MENU > Prof. de zoom. 2. Sélectionnez Profondeur de zoom manuel ou Profondeur de zoom auto. Si vous sélectionnez Profondeur de zoom manuel, appuyez sur les flèches droite ou gauche du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la profondeur de zoom, puis appuyez sur SELECTION. Ligne de profondeur Pour référencer une profondeur spécifique à l écran : 1. Dans l écran d accueil, sélectionnez Plein écran > MENU > Ligne de profondeur. 2. Sélectionnez Désactivé ou Activé. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches droite ou gauche du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la ligne de profondeur, puis appuyez sur SELECTION. Paramétrage du sondeur Pour modifier les paramètres du sondeur : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Plein écran > MENU > Paramétrage Sondeur. Palette couleur : choisissez Blanc ou Bleu. Cela affecte le fond des écrans du sondeur. Symb. poisson : définit la façon dont le sondeur interprète les cibles suspendues. Les cibles suspendues apparaissent sous forme de symboles avec les informations de fond. Les poissons se distinguent ainsi plus facilement de la structure. Les cibles suspendues apparaissent sous forme de symboles avec les informations de fond. La profondeur de la cible de chaque symbole est également indiquée. Les cibles suspendues apparaissent sous forme de symboles, mais aucune information de fond n apparaît. Les cibles suspendues apparaissent sous forme de symboles, mais aucune information de fond n apparaît. La profondeur de la cible de chaque symbole est indiquée. Vitesse Défil. : règle la vitesse de défilement des informations affichées sur le sondeur de droite à gauche (Ultrascroll, Rapide, Moyen ou Lent). Si votre sonde mesure également la vitesse, sélectionnez Auto pour que la vitesse de défilement s adapte automatiquement à la vitesse de l eau du bateau.

9 Bruit de surfac. : affiche ou masque les données du sondeur à proximité de la surface de l eau. Masque les bruits de surface pour aider à réduire l encombrement visuel. Ligne blanche : sélectionne le signal le plus fort provenant du fond afin de mieux définir si le fond des cibles est dur ou non. Haut est le réglage le plus sensible. La quasi totalité des données de signal fort apparaissent en blanc. Lorsqu un paramètre Bas est sélectionné, seules les données de signal fort apparaissent en blanc. Offset de quille (visible uniquement si aucune roue de vitesse n est connectée. Reportez vous à Sonde ci-dessous si une roue de vitesse est connectée) : décale les données de surface pour la profondeur d une quille. Vous pouvez ainsi mesurer la profondeur à partir du bas de la quille et non à partir de l emplacement de la sonde. Saisissez un nombre positif pour le décalage de la quille. Vous pouvez saisir un nombre négatif pour compenser dans le cas d un grand bateau qui déplace plusieurs mètres d eau. Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL pour régler le décalage, puis appuyez sur SELECTION. Sonde en surface Entrez un nombre positif (+) pour afficher la profondeur à partir de l extrémité de la quille. Sonde à l extrémité de la quille Entrez un nombre négatif (-) pour afficher la profondeur à partir de la surface. Sonde (visible uniquement si une roue de vitesse est connectée) : permet de sélectionner Offset de quille pour décaler la lecture de surface de la profondeur d une quille. Paramétré comme décrit ci-dessus. Sélectionnez Etalonnage Vitesse surf. pour étalonner une sonde de avec capteur de vitesse ou une roue de vitesse distincte. Suivez les instructions à l écran pour procéder au calibrage. Chiffres : affiche ou masque la température de l eau, la vitesse de l eau (si vous disposez d une sonde avec capteur de vitesse ou d une roue de vitesse distincte) et la tension de batterie.

10 Présentation de l écran Flasheur Depuis l écran d accueil, sélectionnez Flasheur pour afficher les informations de sondeur sur une échelle de profondeur circulaire. Cette échelle indique ce qui se trouve sous votre bateau. Elle se présente sous la forme d un anneau qui commence tout en haut et tourne dans le sens horaire. Les informations du sondeur clignotent sur l anneau lorsqu elles sont reçues à la profondeur indiquée. Les couleurs représentent les différentes longueurs des signaux émis par le sondeur. (Si vous utilisez la palette blanche proposée par défaut, le rouge indique le signal le plus fort et le noir indique le signal le plus faible.) Tension de batterie Profondeur des données du sondeur Profondeur à l emplacement actuel Appuyez sur MENU pour modifier la portée, la sensibilité, le faisceau et les paramètres du sondeur, comme indiqué à partir de la page 5.

11 Présentation de l écran Zoom partagé Dans l écran d accueil, sélectionnez Zoom partagé pour afficher sur le même écran l intégralité des données du sondeur ainsi qu un agrandissement. Profondeur, température, vitesse de l eau et tension de batterie Echelle de zoom sur la profondeur Fenêtre de zoom Portée Mode de sonde Appuyez sur MENU pour modifier la portée, la sensibilité, le faisceau, le zoom, la ligne de profondeur et les paramètres du sondeur, comme indiqué à partir de la page 5.

12 Présentation de l écran Chiffres L écran Chiffres affiche, au lieu d un graphique, des données numériques. Ces informations dépendent des fonctions proposées par la sonde que vous utilisez. Toutes les sondes indiquent la profondeur. Les sondes indiquant la température affichent le champ Temp. eau. Les sondes affichant la vitesse ou les roues de vitesse distinctes affichent les champs Vitesse surf. et Odomètre. Pour réinitialiser l odomètre : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Chiffres > MENU > Réinitialiser Odomètre > Oui. 10

13 Présentation de l écran Journal de temp. Si vous utilisez une sonde indiquant la température, l écran Journal de temp. affiche un graphique des températures. Le graphique continue sur la gauche à mesure que de nouvelles informations sont reçues. Température et profondeur Plage de températures Temps écoulé Durée Pour régler l échelle de temps d un graphique : 1. Depuis l écran d accueil, sélectionnez Journal de temp. > MENU > Durée. 2. Appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL, puis appuyez sur SELECTION. Pour régler l échelle de température d un graphique : 1. Dans l écran d accueil, sélectionnez Journal de temp. > MENU > Echelle. 2. Appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la plage de températures, puis appuyez sur SELECTION.

14 Présentation de l écran Paramétrage L écran Paramétrage contient des options permettant de définir et de régler les paramètres communs à tous les écrans du Fishfinder. Alarmes Pour configurer une alarme sonore sur votre Fishfinder 300C : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Alarmes. Haut-fond : permet d émettre une alarme sonore lorsque la profondeur est inférieure à une valeur spécifiée. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la profondeur minimale, puis appuyez sur SELECTION. Eau profonde : permet d émettre une alarme sonore lorsque la profondeur est supérieure à une valeur spécifiée. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la profondeur maximale, puis appuyez sur SELECTION. Poisson : permet d émettre une alarme sonore lorsque le Fishfinder détecte une cible suspendue correspondant aux symboles spécifiés. Emet une alarme sonore pour toutes les tailles de poissons. Emet une alarme sonore pour les poissons de grande taille et de taille moyenne uniquement. Emet une alarme sonore pour les poissons de grande taille uniquement. 12

15 Temp. eau : permet d émettre une alarme sonore lorsque la sonde signale un écart de 1,1 C par rapport à la température spécifiée. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la température, puis appuyez sur SELECTION. Batterie : permet d émettre une alarme sonore lorsque la batterie atteint un niveau d intensité minimal défini par l utilisateur. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la tension de batterie minimale, puis appuyez sur SELECTION. Dérive : permet d émettre une alarme sonore lorsque la profondeur diffère de la valeur spécifiée. Si vous sélectionnez Activé, appuyez sur les flèches haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner le changement de dérive, puis appuyez sur SELECTION. Ecran Pour régler le rétroéclairage ou basculer entre les modes Jour et Nuit : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Ecran. Rétroéclairage : appuyez sur les flèches gauche ou droite du PAVE DIRECTIONNEL. Mode Jour/Nuit : appuyez sur la flèche bas du PAVE DIRECTIONNEL pour sélectionner la barre Jour/Nuit. Appuyez sur les flèches gauche ou droite du PAVE DIRECTIONNEL pour basculer entre les modes Jour et Nuit. Sondeur Pour modifier les paramètres du sondeur : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Sondeur. Modifiez les paramètres du sondeur comme indiqué à partir de la page 6. Système Pour modifier les paramètres du système : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Système. Signal sonore : règle les signaux sonores lorsqu une alarme retentit (page 12) ou lorsque vous appuyez sur une touche. Sélectionnez Désactivé, Alarmes seules ou Activé (boutons et alarmes). Simulateur : vous permet de vous entraîner avec ou sans sonde. Sortie NMEA : permet au Fishfinder 300C de transmettre des informations à d autres appareils compatibles NMEA

16 Allumage auto : paramètre le Fishfinder 300C pour qu il s allume automatiquement dès que l appareil est à nouveau alimenté après une interruption. Le Fishfinder 300C ne s allume pas automatiquement lorsqu il a été éteint à l aide de la touche MARCHE/ARRET. Langue : vous permet de sélectionner la langue d affichage. Informations Système : affiche toutes les informations concernant la version du logiciel utilisé ainsi que le numéro d identification du Fishfinder 300C. Réglages d usine : supprime toutes les modifications apportées aux paramètres et éteint le Fishfinder 300C. Lorsque vous allumez à nouveau votre Fishfinder 300C, vous devez reconfigurer les paramètres initiaux (page 16). Unités Pour modifier les unités de mesure : Depuis l écran d accueil, sélectionnez Configurer > Unités. Prof. : permet de sélectionner Pieds (ft), Mètres (m) ou Brasses (fa). Temp. eau : permet de sélectionner Fahrenheit ( F) ou Celsius ( C) (disponible uniquement avec les sondes indiquant les températures). Vitesse Surf. : permet de sélectionner Miles/heure (mh), Kilomètres/heure (kh) ou Nœuds (kt) (disponible uniquement avec les sondes indiquant les températures ou les roues de vitesse distinctes). Distance : permet de sélectionner Terrestre (mi), Métrique (km) ou Nautique (nm) (disponible uniquement avec les sondes indiquant les vitesses). 14

17 Annexe Caractéristiques techniques Spécifications physiques Taille : 11,43 11,43 6,03 cm Poids : 275 grammes, 365 grammes avec étrier Ecran : diagonale de 3 1 /2" (8,89 cm), écran QVGA avec luminosité réglable, pixels, couleurs Boîtier : alliage plastique résistant aux chocs entièrement fermé, étanche conformément aux normes CEI 529 IPX7 Plage de températures : entre -15 ºC et 55 ºC Alimentation : de 10 à 33 V c.c. Fusible : AGC/3AG 3,0 A Sondeur Puissance : 150 W (RMS), W (crête à crête) Tension du sondeur : V cc Fréquence : 80/200 khz Profondeur : 275 mètres (La capacité en profondeur dépend de la salinité de l eau, du type de fond et d autres conditions liées à l eau.)

18 Initialisation des paramètres Fishfinder 300C La première fois que vous mettez votre Fishfinder 300C sous tension, vous devez configurer une série de paramètres initiaux. Ces paramètres doivent également être configurés lorsque vous restaurez les paramètres par défaut (page 14). Chacun de ces paramètres peut être modifié ultérieurement par le biais de l écran Paramétrage Sondeur (Palette couleur) ou Paramétrage (Langue et Unités). Pour initialiser les paramètres de votre Fishfinder 300C : 1. Langue : permet de sélectionner la langue d affichage. 2. Unités : permet de sélectionner Terrestre (mh, ft, F), Métrique (kh, m, C) ou Nautique (kt, ft, F). 3. Palette couleur : permet de sélectionner Blanc ou Bleu comme fond pour les écrans du sondeur. 4. Sélectionnez OK. Alarmes et messages Le Fishfinder 300C utilise un système d affichage de messages pour vous avertir des caractéristiques de fonctionnement de l appareil. Lorsqu un message apparaît, appuyez sur le bouton SELECTION pour confirmer le message et revenir à l écran précédent. Alarme batterie : la tension de batterie est inférieure à la valeur spécifiée dans l écran d alarme batterie (Configurer > Alarmes > Batterie > Activé). Tension de batterie trop élevée : la tension d entrée est trop élevée. Le Fishfinder 300C s éteint dans les 10 secondes. Définissez la tension d entrée sur 33 V maximum. Le bateau va trop lentement pour pouvoir effectuer l étalonnage : le bateau n avance pas assez vite pour que la roue de vitesse fournisse des données valides. Tension trop élevée. Ne pas dépasser la limite supérieure : la tension indiquée dans l écran d alarme de batterie est trop élevée pour être lue par le Fishfinder 300C. 16

19 Tension trop faible. Ne pas dépasser la limite inférieure : la tension indiquée dans l écran d alarme de batterie est inférieure à la tension à partir de laquelle le Fishfinder 300C s éteint automatiquement. Alarme eau profonde : la profondeur de l Alarme eau profonde (Configurer > Alarmes > Eau profonde > Activé) a été atteinte. Alarme de dérive : la profondeur a atteint la valeur de déclenchement indiquée dans l écran de l alarme de dérive (Configurer > Alarmes > Dérive > Activé). Saisie d une température de l eau cible/hors température cible de l eau : la température cible de l eau présente un écart de 1,1 C par rapport à la valeur spécifiée pour l alarme température de l eau (Configurer > Alarmes > Temp. eau > Activé). Ces messages apparaissent lorsque vous entrez dans cette zone ou que vous la quittez. Alarme de poisson : une icône apparaît (page 12) et un signal sonore est émis (s il est activé) lorsqu un poisson est détecté. Cette alarme n affiche aucun message. Alarme de haut-fond : la profondeur de l Alarme de haut-fond (Configurer > Alarmes > Haut-fond > Activé) a été atteinte. Simulation : le Fishfinder 300C est en mode Simulateur. Sondeur désactivé en raison de la tension élevée. Vérifiez la tension de l appareil : la tension du Fishfinder 300C est supérieure à 20 volts. Vérifiez la tension de la batterie (Configurer > Chiffres). Eteignez le Fishfinder 300C, puis allumez-le à nouveau pour restaurer le sondeur. Problème sondeur, réparation requise : le Fishfinder 300C a rencontré une erreur interne. Pour faire réparer le Fishfinder 300C, contactez votre revendeur ou le service d assistance produit de Garmin. Sonde déconnectée. Sondeur éteint : la sonde ou le câble n est pas connecté ou nécessite une réparation. Si le câble de la sonde est débranché alors que le Fishfinder 300C fonctionne, reconnectez-le puis rallumez l appareil. Capteur de vitesse surface défaillant : le capteur de vitesse n est pas détecté. Vérifiez les connexions.

20 Enregistrement du produit Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd hui notre formulaire d enregistrement en ligne. Visitez le site Web à l adresse suivante : Conservez en lieu sûr le ticket de caisse d origine ou une photocopie. Pour contacter Garmin Contactez Garmin si vous avez des questions sur l utilisation du Fishfinder 300C. Aux Etats-Unis, contactez le service d assistance produit de Garmin par téléphone au ou , du lundi au vendredi de 8 à 17 heures (heure du Centre des Etats-Unis), ou visitez le site Web En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au +44 (0) (hors du Royaume-Uni) ou au (depuis le Royaume-Uni). Déclaration de conformité Par la présente, Garmin déclare que le Fishfinder 300C est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de l intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site Web de Garmin à l adresse suivante : Cliquez sur Manuels, puis sélectionnez Déclaration de conformité. 18

21 Contrat de licence du logiciel EN UTILISANT LE Fishfinder 300C, VOUS ACCEPTEZ D ETRE LIE PAR LES TERMES ET LES CONDITIONS DU CONTRAT DE LICENCE SUIVANT. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin concède une licence limitée pour l utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le «Logiciel») sous la forme d un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la propriété de Garmin. Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d Amérique et les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l organisation et le code du Logiciel constituent d importants secrets de fabrication de Garmin et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l ingénierie à rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l exportation des Etats-Unis d Amérique.

22 20

23

24 Pour obtenir gratuitement les dernières mises à jour logicielles (à l exclusion des données cartographiques) tout au long de la vie de vos produits Garmin, visitez le site Web de Garmin à l adresse suivante : , 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Janvier 2009 Réf Rév. B Imprimé à Taiwan

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation 2011 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucune partie de ce manuel ne peut

Plus en détail

GMI 20 Manuel d'utilisation

GMI 20 Manuel d'utilisation GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

etrex 10 Manuel de démarrage rapide etrex 10 Manuel de démarrage rapide Mise en route Présentation de l'appareil avertissement Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,

Plus en détail

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai 2012 190-01467-30_0B Imprimé à Taïwan

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai 2012 190-01467-30_0B Imprimé à Taïwan Approach S3 Manuel d'utilisation Mai 2012 190-01467-30_0B Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation

Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél. : +1 913 397 8200 ou +1 800 800 1020 Fax :

Plus en détail

Manuel d utilisation. Série etrex. personal navigator. (etrex Vista HCx illustré)

Manuel d utilisation. Série etrex. personal navigator. (etrex Vista HCx illustré) Manuel d utilisation Série etrex personal navigator HC (etrex Vista HCx illustré) 2007 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151 st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél.

Plus en détail

Garmin Swim Manuel d'utilisation

Garmin Swim Manuel d'utilisation Garmin Swim Manuel d'utilisation Septembre 2012 190-01453-30_0B Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 3 1 0 X T APPAREIL D ENTRAINEMENT GPS MULTISPORT 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS F7495 Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS Informations sur les droits d auteur Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite,

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition d août 2013 Roche Diagnostics GmbH 2013 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA

Plus en détail

BMW Motorrad Navigator IV

BMW Motorrad Navigator IV BMW Motorrad Navigator www.bmw-motorrad.com Manuel d utilisation BMW Motorrad Navigator IV 2009 BMW Motorrad et Garmin Ltd. ou ses filiales. Ce produit a été développé pour vous par BMW Motorrad et Garmin

Plus en détail

Securexam pour le programme CPA,CGA

Securexam pour le programme CPA,CGA Securexam pour le programme CPA,CGA Plan de la présentation 1. Introduction 2. Les guides 3. Achat, inscription, installation du logiciel et examen d admission 4. Démonstration de l utilisation du logiciel

Plus en détail

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr odys.sante-lorraine.fr version 1.3 Sommaire 1. Présentation du chariot... 3 2. Mise en fonctionnement du chariot... 3 3. Connexion à Odys... 4 4. Téléconsultation vidéo... 5 4.1. Entrer en téléconsultation...

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur

v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur I. Pour commencer... 1 Ecran de navigation... 1 Entrer une adresse... 1 Navigation pas à pas... 5 Acquisition de la position GPS... 6 II. Navigation

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Atelier «pour approfondir» Montage vidéo avec Windows Live Movie Maker 1 Présentation de Windows Live Movie Maker Windows Live Movie Maker est le logiciel de

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR SOPISAFE V 3.5

MANUEL UTILISATEUR SOPISAFE V 3.5 MANUEL UTILISATEUR SOPISAFE V 3.5 Sommaire PREMIERE PARTIE : INSTALLATION DE SOPISAFE... 3 INSTALLATION SOUS WINDOWS... 3 DEUXIEME PARTIE : L INTERFACE UTILISATEUR DE SOPISAFE V3.5... 5 PARAMETRAGE PAR

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées

Plus en détail

Guide Numériser vers FTP

Guide Numériser vers FTP Guide Numériser vers FTP Pour obtenir des informations de base sur le réseau et les fonctions réseau avancées de l appareil Brother : consultez le uu Guide utilisateur - Réseau. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 4 0 5

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 4 0 5 Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 4 0 5 MONTRE SPORT EQUIPEE D UN GPS AVEC SYNCHRONISATION SANS FIL 2008 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308

Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 F Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 AVANT DE COMMENCER Nous vous remercions pour l achat de cet appareil numérique DiMAGE Xt Biz. Le Xt Biz propose les grandes fonctions du DiMAGE Xt, renommé

Plus en détail

GPSMAP 60Cx. navigateur GPS avec carte en couleurs. Guide de l utilisateur

GPSMAP 60Cx. navigateur GPS avec carte en couleurs. Guide de l utilisateur GPSMAP 60Cx navigateur GPS avec carte en couleurs Guide de l utilisateur Garmin Ltd. ou ses filiales, 2007 Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, U.S.A Téléphone : (913)

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon Version 4.10 PDF-CIT-D-Rev1_FR Copyright 2011 Avigilon. Tous droits réservés. Les informations présentées sont sujettes à modification

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation

Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du Système de Gestion du Diabète Accu-Chek Smart Pix Édition d avril 2014 2014 Roche Diagnostics Tous droits réservés ACCU-CHEK,

Plus en détail

PAGE 1. L écran du logiciel d Open Office Draw. Barre de menu: Les commandes du logiciel

PAGE 1. L écran du logiciel d Open Office Draw. Barre de menu: Les commandes du logiciel PAGE L écran du logiciel d Open Office Draw Nom du document : Nom d enregistrement Barre de mise forme: Ligne, couleurs, fond,... Barre de menu: Les commandes du logiciel Barre d outils: Les boutons de

Plus en détail

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition de juillet 2012 Roche Diagnostics GmbH 2012 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK

Plus en détail

FR 70 manuel d utilisation. Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan

FR 70 manuel d utilisation. Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan FR 70 manuel d utilisation Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan 2011 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. En vertu des lois relatives au copyright, le présent manuel ne peut être

Plus en détail

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI DVR-1 HD MINI Caméra de bord Guide de l utilisateur Enregistrement de la garantie Rendez-vous sur www.snooperneo.co.uk et cliquez sur le bouton «Registration (Enregistrement)» pour enregistrer la garantie

Plus en détail

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET Brancher / débrancher l ordinateur de la prise Allumer / éteindre l ordinateur : pour allumer ou éteindre l ordinateur vous devez appuyer sur le bouton On/off

Plus en détail

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE 1 Qu est-ce que Picasa? ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Atelier «pour approfondir» Organiser, traiter et partager ses photos avec Picasa C est un logiciel de gestion de photos gratuit proposé

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Mes documents Sauvegardés

Mes documents Sauvegardés Mes documents Sauvegardés Guide d installation et Manuel d utilisation du logiciel Edition 13.12 Photos et illustrations : Copyright 2013 NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus GloboFleet Mode d emploi CardControl Plus Mode d emploi CardControl Plus Nous vous remercions d avoir choisi le logiciel GloboFleet CC Plus. Le logiciel GloboFleet CC Plus vous permet de visualiser rapidement

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

PRISE EN MAIN D ILLUSTRATOR

PRISE EN MAIN D ILLUSTRATOR CHAPITRE 1 PRISE EN MAIN D ILLUSTRATOR Présentation... 13 Contenu du livre... 13 Les nouveautés... 14 Composants de l interface... 15 Afficher les documents... 20 Organiser son espace de travail... 21

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION. Français

Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION. Français Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION Français PROTEOR Handicap Technologie Services Aides Techniques 6, rue de la Redoute 21850 Saint-Apollinaire BP 37833 21078 DIJON Cedex France Téléphone: 03

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Access 2007 FF Access FR FR Base

Access 2007 FF Access FR FR Base ACCESS Basic Albertlaan 88 Avenue Albert Brussel B-1190 Bruxelles T +32 2 340 05 70 F +32 2 340 05 75 E-mail info@keyjob-training.com Website www.keyjob-training.com BTW TVA BE 0425 439 228 Access 2007

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DU CENTRE DE DONNÉES DE L ISU

GUIDE D UTILISATION DU CENTRE DE DONNÉES DE L ISU GUIDE D UTILISATION DU CENTRE DE DONNÉES DE L ISU Table des matières Page I. DÉMARRER... 4 1. Comment accéder au Centre de données de l ISU?... 4 2. Quels sont les types de tableaux statistiques disponibles

Plus en détail

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr TBI-DIRECT Bridgit Pour le partage de votre bureau Écrit par : TBI Direct http://www.tbi-direct.fr Contenu Vue d'ensemble...4 Nom du serveur...5 Lancement du Bridgit...5 Installation du logiciel Bridgit

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 Présentation des minis enregistreurs : Les minis enregistreurs SEFRAM LOG1601 et LOG1620 permettent d enregistrer des températures et un taux d humidité relative (LOG1620

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

KM2 W1 EVC1 M3~ Manuel AUTOMSIM API 24V. BP Dcy 1MINI 1MAXI. www.irai.com

KM2 W1 EVC1 M3~ Manuel AUTOMSIM API 24V. BP Dcy 1MINI 1MAXI. www.irai.com L1 L2 L3 F1 M1 KM2 0V U1 V1 M3~ W1 EVC1 Manuel AUTOMSIM 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 API 24V 0 1 2 C1MINI BP Dcy C1MAXI 1MAXI 1MINI EVC1 www.irai.com INTRODUCTION... 5 INSTALLATION... 6 PRISE EN

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

GUIDE DE PRISE EN MAIN

GUIDE DE PRISE EN MAIN 27/04/2011 Firstmag version 7 Ce document va vous expliquer en quelques pages comment maitriser les principales fonctions du logiciel. Ce guide n est pas exhaustif, pour une utilisation avancée du logiciel

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

HDS-8, HDS-10, HDS-8m & HDS-10m

HDS-8, HDS-10, HDS-8m & HDS-10m FR HDS-8, HDS-10, HDS-8m & HDS-10m Manuel utilisateur Copyright 2011 Navico Tous droits réservés Lowrance et Navico sont des marques déposées de Navico. Fishing Hot Spots est une marque déposée de Fishing

Plus en détail

Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide

Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide Ce document est conçu sous la forme d un guide de démarrage rapide. Pour des informations plus détaillées, veuillez-vous reporter au manuel de l utilisateur

Plus en détail

Réalisation d un diaporama en haute définition avec. Adobe Premiere Elements 3.0 ou Adobe Premiere Pro 2.0. Encodage pour Internet

Réalisation d un diaporama en haute définition avec. Adobe Premiere Elements 3.0 ou Adobe Premiere Pro 2.0. Encodage pour Internet Réalisation d un diaporama en haute définition avec Adobe Premiere Elements 3.0 ou Adobe Premiere Pro 2.0 Encodage pour Internet Principe...2 1. Diaporama HD avec Adobe Premiere Elements 3.0...3 1.1. Placement

Plus en détail

Des outils numériques simples et conviviaux!

Des outils numériques simples et conviviaux! Des outils numériques simples et conviviaux! 1 La clé USB en bref La clé USB vous permet : n De projeter, avec ou sans tableau blanc interactif (TBI), les pages du livre numérique. n De naviguer facilement

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Manuel d'utilisation MONTRE SPORT EQUIPEE D'UN GPS

Manuel d'utilisation MONTRE SPORT EQUIPEE D'UN GPS Manuel d'utilisation F O R E R U N N E R 2 1 0 MONTRE SPORT EQUIPEE D'UN GPS 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. Sauf lorsque expressément stipulé dans le présent document, aucun élément

Plus en détail

Logiciel (Système d impression directe)

Logiciel (Système d impression directe) Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce

Plus en détail

Juin 2012 05-0846-200. XMS PC Connect Guide de l utilisateur

Juin 2012 05-0846-200. XMS PC Connect Guide de l utilisateur Juin 2012 05-0846-200 Design 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. XEROX, XEROX et Design et DocuMate sont des marques de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Contenu 2012

Plus en détail

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS Fonctionnement Qu est-ce qu une tablette tactile? Une tablette tactile est un appareil doté d'un écran qui permet d'interagir simplement en touchant l'écran ou à l'aide d'un

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!

Plus en détail

Guide d utilisation Advisor Advanced

Guide d utilisation Advisor Advanced Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail