Distribution flexible dans le datacenter Un pas vers le futur avec Emerson Network Power

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Distribution flexible dans le datacenter Un pas vers le futur avec Emerson Network Power"

Transcription

1 Distribution flexible dans le datacenter Un pas vers le futur avec Emerson Network Power Racks & Integrated Cabinets for Business-Critical Continuity

2 Sommaire Distribution électrique pour baie serveur Présentation des PDU en rack... 4 Basic (Standard) - Managed (Géré) - Adaptive (Flexible) Liebert MPX TM... 6 Distribution modulaire pour l'armoire serveur Liebert MPH TM PDU en rack avec fonction de mesure et de contrôle Accessoires et applications logicielles Knürr DI-Strip PDU en rack en trois modèles Inline Metering System (IMS) Solution évolutive pour distributions existantes Knürr PowerTrans Armoire de distribution pour le datacenter Références Solutions systèmes Trinergy ASI à rendement le plus élevé, jusqu'à 99% Compétences clés Infrastructure de datacenter Smart Mod Infrastructure de datacenter de type conteneur 2

3 Emerson Network Power Business-Critical Continuity pour vous garantir un succès permanent Compétences clés : AC Power Connectivity DC Power Embedded Computing Embedded Power Infrastructure Management & Monitoring Outside Plant Power Switching & Controls Precision Cooling Racks & Integrated Cabinets Services Surge Protection Aucune entreprise quelle que soit sa taille ne peut se permettre une panne de systèmes critiques. Au fil des ans, nous avons acquis auprès de Emerson Network Power un savoir-faire unique et notre nom est synonyme de fiabilité en termes de racks, d'alimentation électrique, de climatisation de précision, de connectivité et de solutions intégrées. Nous pouvons ainsi garantir que vous utiliserez vos investissements technologiques de façon optimale. Grâce à la vaste gamme de technologies et des compétences globales de Emerson Network Power, toute la gamme de solutions d'entreprise est soutenue pour les principales exigences professionnelles actuelles. Les clients du monde entier comptent sur notre aide pour leurs investissements orientés vers l'avenir. Car ils savent que nous offrons des innovations mondiales et des solutions optimisées à partir d'une seule source soutenues par un service et support local fiable. Nous sommes en mesure de veiller au fonctionnement stable de votre infrastructure réseau que le transfert concerne le langage, les données ou les contenus multimédia. Il en résulte un portefeuille vaste et éprouvé de produits, services et systèmes, permettant la prise en charge d'une multitude d'applications informatiques, de télécommunications, médicales et industrielles. Nous établissons ainsi une base de confiance que vous n'obtiendrez que dans un partenariat avec Emerson Network Power. Notre mission est de vous préparer à l'inconnu et à l'imprévu. Nous vous guidons au travers des changements dynamiques de votre environnement professionnel. Et nous vous aidons à maîtriser les exigences ainsi associées et à tirer profit au maximum de vos investissements technologiques. C'est ce que nous entendons par Business-Critical Continuity. 3

4 Fiables, performants et économiques : PDU en rack d'emerson Network Power Présentation des gammes de PDU : Une distribution électrique fiable est particulièrement importante dans une armoire serveur! Les «Power Distribution Units» (PDU) d'emerson Network Power offrent une sécurité et une disponibilité exceptionnelles grâce à une construction robuste de l'électromécanique. Les PDU en rack représentent un avantage économique. La modularité de Liebert MPX TM permet également une extension adaptée aux besoins et en permanence compatible. Les PDU en rack offrent pour chaque besoin spécifique, la solution économique appropriée et une performance exceptionnelle pour de nombreuses caractéristiques techniques. BASIC MANAGED Caractéristiques : Stabilité et résistance à la déformation élevées grâce à un profilé en tôle d'acier fermé et à une intégration parfaite dans les baies Knürr. Meilleure conductivité : Rails conducteurs en laiton continus pour de nombreux modèles. Contacts à double ressort pour la fiabilité des contacts et des résistances de contact faibles. Caractéristiques supplémentaires : Sécurité et disponibilité maximales avec une température de service jusqu'à 55 C. Fonction de mesure globale (courant, tension, puissance et énergie) avec une précision de mesure élevée jusqu'à ± 1 %. Sorties commutables à distance sur de nombreux modèles. Utilisation de la même carte de communication que pour le Liebert MPX TM, d'où la même interface logicielle lors de la gestion. Jusqu'à 4 Liebert MPX TM /MPH TM peuvent être commandés via une seule adresse IP. Des capteurs externes et un écran peuvent également être raccordés. Liebert NFORM garantit en interaction avec les PDU en rack, les systèmes de surveillance de racks et les systèmes de refroidissement, la surveillance et le contrôle de tous les paramètres d'infrastructure pertinents dans les salles de serveurs et datacenters, alarme en cas de besoin ou intervient pour éviter les dommages. 4 ADAPTIVE Caractéristiques supplémentaires : Le Liebert MPX TM est un PDU modulaire, les modules d'entrée et de sortie peuvent être équipés si nécessaire de manière flexible. Un câblage supplémentaire entre les modules n'est pas nécessaire, un bus de données est inclus sur un rail conducteur continu. Le rail peut supporter une puissance max. jusqu'à 3 x 63 A. Grâce à des surveillances supplémentaires (conducteur neutre, puissance apparente, facteur de crête et facteur de puissance), les éventuelles pannes sont détectées de manière précoce. Selon le module de sortie, la mesure et la commutation à distance sont possibles jusqu'au niveau sortie, ce qui permet de surveiller individuellement chaque serveur. Les modules de sortie peuvent être remplacés pendant le fonctionnement, sans temps d'arrêt.

5 Emerson Network Power Présentation des PDU en rack Européens Gamme de produits à partir de la page 22 à partir de la page 16 à partir de la page 8 Knürr DI-STRIP BASIC Rack PDU Liebert MPH TM MANAGED Rack PDU Liebert MPX TM ADAPTIVE Rack PDU Caractéristiques Knürr DI-STRIP Elementary Knürr DI-STRIP M Knürr DI-STRIP RM Liebert MPH TM Branch Monitored Liebert MPH TM controlled Liebert MPX TM Elementary Liebert MPX TM Elementary Phase monitored Liebert MPX TM Branch monitored Liebert MPX TM Receptacle managed Distribution x x x x x x x x x Modulaire x x x x Affichage intégré intégré modulaire modulaire modulaire modulaire modulaire Interface distante Mesure sur le niveau d'entrée Mesure par groupe Mesure par sortie x x x x x x x x x x x x x x x x x x Commutation par sortie x x Paramètres de mesure A A A,V,W,KWh, Hz A,V,W,KWh, Hz A,V,W,KWh, Hz A,V,W,KWh, VA, Hz, facteur de puissance A,V,W,KWh, VA, Hz, facteur de puissance, facteur de crête Puissance d'entrée 1 ph + 3 ph max. 32 A 1 ph + 3 ph max. 32 A 1 ph + 3 ph max. 32 A 1 ph + 3 ph max. 32 A 1 ph + 3 ph max. 32 A 1 ph + 3 ph max. 63 A 1 ph + 3 ph max. 63 A 1 ph + 3 ph max. 63 A 1 ph + 3 ph max. 63 A Sorties IEC C13&C19 Schuko Suisse France IEC C13&C19 Schuko Suisse France IEC C13&C19 Schuko Suisse France IEC C13&C19 IEC C13&C19 IEC C13&C19 Schuko IEC C13&C19 Schuko IEC C13&C19 Schuko IEC C13&C19 Schuko Possibilité de branchement de différents capteurs x x x x x Les accessoires Liebert MPX TM et Liebert MPH TM sont identiques, ce qui simplifie l'administration! INFO Pour plus de détails et références, consultez notre catalogue de produits : 5

6 Liebert MPX TM Adaptive Rack-PDU : Réagir en fonction des besoins à chaque changement! Le système PDU en rack modulaire Liebert MPX TM se caractérise par une flexibilité et disponibilité maximales et permet des coûts d'exploitation plus faibles. Avec Liebert MPX TM, les utilisateurs peuvent réagir de manière rapide et ciblée aux nouvelles exigences en matière d'alimentation électrique et de gestion des racks. Liebert MPX TM permet aux utilisateurs de dimensionner leur PDU en rack afin de satisfaire les besoins actuels. Lorsque les exigences changent par la suite, le système peut être adapté de manière flexible. Liebert MPX TM repose sur un concept basé sur un bus d'alimentation électrique/de communication et sur les modules d'entrée/de sortie. Affichage d'état (RPC-BDM) Peut être monté sans problème à l'emplacement optimal pour le rack individuel, fonctionne en dehors du rack. Cet affichage raccordé peut être monté selon les souhaits de l'utilisateur. 6 Sécurité et disponibilité maximales avec : Alimentation électrique redondante pour l'électronique de commande (avec détection redondante des différentes phases dans le Power Entry Module). Bus de données continu sur le rail conducteur (les ruptures de câbles appartiennent désormais au passé). Détection de données complète sur PEM (sans appareils de surveillance externes supplémentaires). Mesure supplémentaire du conducteur neutre. Mesure du facteur de crête (évaluation de la qualité du réseau, les pannes des alimentations peuvent ainsi être détectées de manière précoce). Flexibilité et évolutivité maximales avec : Configuration de tous les modules selon vos exigences (fixation rapide brevetée pour une installation sécurisée). Un rail conducteur pour différents réseaux et niveaux de puissance le module d'entrée peut être librement sélectionné. Tous les autres composants sont «hot swappable» pendant le fonctionnement. Affichage mobile pour la lecture de toutes les données MPX TM sur l'armoire. Identification optique de l'emplacement (identification simple des emplacements d'un serveur d'une pression de bouton). Puissances maximales dans tous les domaines avec : Affichage de la puissance jusqu'à 28 kva par rail et température ambiante de 55 C. Une seule adresse IP pour max. 4 PDU avec 24 modules. Nombreux capteurs plug and play. Surveillance globale avec une précision de mesure de +/- 1 % jusqu'à la sortie. Fonction Autodetect des modules et capteurs avec le logiciel d'exploitation. Perte de puissance réduite des systèmes Liebert MPX TM. Parfait pour les serveurs lames et environnements variables Les datacenters travaillent de plus en plus avec des serveurs lames et exigent davantage de puissance de processeur dans un espace de rack réduit, le câblage doit être simplifié, la consommation de courant abaissée. Avec Liebert MPX TM, le datacenter peut réagir rapidement aux changements, c'est pourquoi notre produit représente le bon choix lors de la gestion de votre infrastructure.

7 PUISSANCE D'ENTRÉE Configurable : 20 à 60 A (USA) ; 16 à 63 A (EU) ; Monophasé et triphasé Guidage des câbles par le haut et par le bas possible DISTRIBUTEUR DE SORTIE Evolutif, compatible et remplaçable pendant le fonctionnement Monophasé, NEMA 5-20R, IEC-C13, IEC-C19, Schuko Compensation de la charge MODULARITÉ Modules d'entrée Modules de sortie Affichage externe Capteurs externes A V 4.32kW 5.17kVA SURVEILLANCE Différents niveaux : Niveau d'entrée, niveau de module, niveau de sortie Température et humidité de l'air Contacteurs de porte et contacts d'entrée sans potentiel COMMANDE À DISTANCE DES PRISES Niveau prise IP 10.3A V 4.32kW 5.17kVA SURVEILLANCE LOCALE Affichage pour l'utilisateur Possibilité de montage à l'extérieur du rack également SURVEILLANCE À DISTANCE Interfaces Web et SNMP sécurisées Liebert Nform Avocent DSView PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Disjoncteur de protection isolé physiquement et électriquement pour chaque module de prise RACK PDU ARRAY Une connexion IP pour max. 4 PDU en rack Liebert MPX TM et Liebert MPH TM dans le même réseau privé INSTALLATION Montage vertical (0 U) S'adapte dans les racks 23/42 U classiques et/ou les racks de 800 mm de large Avez-vous pris de l'avance sur la prochaine exigence? Liebert MPX TM offre cette possibilité.

8 Liebert MPX TM : Quatre modèles d'équipement pour différentes exigences Le PDU en rack modulaire Liebert MPX TM est composé de différents modules. Le module de base est un rail conducteur qui est responsable de la distribution électrique et de la communication vers les différents modules. Le courant d'entrée est transféré via le Liebert MPX TM Power Entry Module (Liebert MPX TM PEM) vers le système Liebert MPX TM. Selon les exigences, différents modules de sortie (Liebert MPX TM Branch Receptacle Modules, Liebert MPX TM BRM) sont disponibles. Selon l'équipement des rails conducteurs, quatre variantes différentes peuvent être montées : 1. Liebert MPX TM Elementary Distribution électrique de base modulaire sans fonction de mesure et de contrôle. Une mise à niveau vers un autre modèle d'équipement est tout à fait possible! 2. Liebert MPX TM Elementary Phase monitored Distribution électrique modulaire avec mesure à l'entrée. Une mise à niveau vers une ligne supérieure est possible via l'équipement de modules de sortie correspondants Liebert MPX TM Branch monitored Distribution électrique modulaire avec mesure à l'entrée et par module de sortie. Une mise à niveau ou rétrogradation vers une autre ligne est possible via l'équipement de modules de sortie correspondants. 4. Liebert MPX TM Receptacle managed Distribution électrique modulaire avec mesure à l'entrée, par module de sortie et par sortie. De plus, les différentes sorties peuvent être activées et désactivées à distance. Une rétrogradation vers une autre ligne est possible via l'équipement de modules de sortie correspondants. Un mélange des lignes «Elementary Phase monitored», «Branch monitored» et «Receptacle managed» sur un rail conducteur commun est également possible et compte parmi les possibilités exceptionnelles de Liebert MPX TM. Les interfaces pour la communication de réseau, les capteurs et/ou l'affichage local sont mises à disposition par le Liebert Rack PDU Card (Liebert RPC) dans Liebert MPX TM PEM. La carte RPC Liebert RPC permet le raccordement à un RPC Basic Display Module en option (RPC BDM) pour l'affichage du statut local et des alarmes. Module de sortie Receptacle Managed Rail conducteur (Liebert MPX TM PRC) Distribue le courant et les signaux de communication à tous les modules. Module de sortie Branch-monitored (Liebert MPX TM BRM) Entretoise pour rail conducteur Remplit les vides non utilisés jusqu'à ce qu'un module Liebert MPX TM soit installé ultérieurement. Module de sortie, ex. : Elementary (Liebert MPX TM BRM) Module d'entrée de courant (Liebert MPX TM PEM) Conduit le courant d'entrée et les données (selon le type de module) jusqu'au système de rails conducteurs.

9 Liebert MPX TM, modèles d'équipement Européens Rail conducteur Modules d'entrée Modules de sortie Elementary Modules de sortie Branch monitored Modules de sortie Receptacle managed Référence Liebert MPX TM Elementary Liebert MPX TM Elementary Phase monitored Liebert MPX TM Branch monitored Liebert MPX TM Receptacle managed Longueur 1035 MPXPRC-V1035XXX x x x x Longueur 1880 MPXPRC-V1880XXX x x x x 1 ph 32 A fixe* MPXPEM-EHAEXQ30 x MPXPEM-EHAAXQ30 x x x 3 ph 16 A fixe 3 ph 32 A fixe MPXPEM-EHAEXT30 x MPXPEM-EHAAXT30 x x x MPXPEM-EHAEXR30 x MPXPEM-EHAAXR30 x x x 3 ph 63 A fixe MPXPEM-EHBEXZ30 x MPXPEM-EHBAXZ30 x x x IEC-C13 L1 MPXBRM-EEBC7N1N x x IEC-C13 L2 MPXBRM-EEBC7N2N x x IEC-C13 L3 MPXBRM-EEBC7N3N x x IEC-C19 L1 MPXBRM-EEBC4O1N x x IEC-C19 L2 MPXBRM-EEBC4O2N x x IEC-C19 L3 MPXBRM-EEBC4O3N x x Schuko L1 MPXBRM-EEBC3P1N x x Schuko L2 MPXBRM-EEBC3P2N x x Schuko L3 MPXBRM-EEBC3P3N x x IEC-C13 L1 MPXBRM-EBBC6N1N x IEC-C13 L2 MPXBRM-EBBC6N2N x IEC-C13 L3 MPXBRM-EBBC6N3N x IEC-C19 L1 MPXBRM-EBBC4O1N x IEC-C19 L2 MPXBRM-EBBC4O2N x IEC-C19 L3 MPXBRM-EBBC4O3N x Schuko L1 MPXBRM-EBBC3P1N x Schuko L2 MPXBRM-EBBC3P2N x Schuko L3 MPXBRM-EBBC3P3N x IEC-C13 L1 MPXBRM-ERBC6N1N x IEC-C13 L2 MPXBRM-ERBC6N2N x IEC-C13 L3 MPXBRM-ERBC6N3N x IEC-C19 L1 MPXBRM-ERBC4O1N x IEC-C19 L2 MPXBRM-ERBC4O2N x IEC-C19 L3 MPXBRM-ERBC4O3N x Schuko L1 MPXBRM-ERBC3P1N x Schuko L2 MPXBRM-ERBC3P2N x Schuko L3 MPXBRM-ERBC3P3N x 1xTemp. SN-Z01 x x x 3xTemp. SN-Z02 x x x 3xT. + 1xHum SN-Z03 x x x Capteurs 1xTemp. Mod. SN-T x x x Temp/Hum Mod. SN-TH x x x 2xPorte Mod. SN-2D x x x 3xEntrée Mod. SN-3C x x x Affichage ext. RPCBDM-1000 x x x Différents assemblages possibles! *Attention : En cas d'utilisation de modules d'entrée monophasés, seuls les modules L1 peuvent être installés. Mise à niveau ultérieure possible! Quatre modèles d'équipement 9

10 Liebert MPX TM Liebert MPX TM - Module d'entrée/alimentation électrique DOS20153 Types Elementary et Monitored : - Le MPX PEM est fixé sur le MPX PRC et assure le raccordement pour l'alimentation électrique. - Câble d'alimentation raccordé de manière fixe, longueur de câble 3 m - Avec prise IEC Ph/N/PE 6h bleue, 3ph/N/PE 6h rouge. - Port d'extension/de gestion pour la configuration locale à l'aide d'un ordinateur fixe/portable, pour la mise en réseau de plusieurs PDU (Liebert MPX TM ou MPH TM ). - Port d'affichage pour le raccordement du RPC BDM (module d'affichage). - Port de capteur externe pour le raccordement des capteurs en option. Type Monitored : - Le MPX PEM assure le raccordement au bus de données pour la communication de données. - La carte de communication intégrée, Liebert RPC-1000, permet une surveillance à distance et une maintenance des unités MPX. - Fournit les valeurs de mesure suivantes des phases d'entrée : tension, intensité, puissance active, consommation et fréquence. - De plus, les fonctions d'alarme de courant sont prises en charge pour les différentes phases et leur statut de fonctionnement. - Autres caractéristiques principales : Trois affichages informent l'utilisateur de l'état courant de chaque entrée individuelle. Une alarme acoustique est activée en cas de conditions de surcharge. - La carte de communication centralise la gestion locale et distante de Liebert MPX TM. - Pour les systèmes qui sont raccordés à Ethernet, cela permet la gestion via Web et SNMP. - Sert également de point de raccordement pour de multiples options et appareils, comme par exemple le module d'affichage (RPC BDM), les différents capteurs et le raccordement à d'autres systèmes Liebert MPX TM ou Liebert MPH TM. - Possède pour tous les raccordements des prises RJ-45 et ne nécessite aucun câblage spécial. - Prend en charge Ethernet 10 et 100 MBit et offre une mise à niveau sur place des micrologiciels. Caractéristiques techniques Interfaces : - Port LAN RJ-45 (10/100 MBit) pour le raccordement au réseau local (LAN) via un câble Ethernet. Technologies prises en charge : - Support Web, permet la gestion de réseaux et la commande de Liebert MPX TM. Les utilisateurs autorisés peuvent consulter les informations de statut sur leur réseau. - Support SNMP, permet la gestion SNMP de Liebert MPX TM. - Intégration simple dans Liebert Nform, Avocent DSView et Nagios. Matériel / Surface Boîtier : aluminium Protection : Tôle d'acier Contacts électriques : Plaqués argent Contacts de bus de données : Plaqués or (uniquement le type Monitored) Dimensions Largeur : 75 mm Hauteur : 65 mm Câble d'alimentation : 3 m Coloris Boîtier : Aluminium/RAL 7021 gris-noir Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - BV GS Étendue de la livraison 1 module d'alimentation MPX PEM câble de raccordement incl. carte de communication RPC-1000 incl. (uniquement le type Monitored) L l H U Alimentation Capacité de charge Type Référence VE fixe 230 VCA, max. 32 A Elementary MPXPEM-EHAEXQ30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 16 A Elementary MPXPEM-EHAEXT30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 32 A Elementary MPXPEM-EHAEXR30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 63A Elementary MPXPEM-EHBEXZ30 1 unité fixe 230 VCA, max. 32 A Monitored MPXPEM-EHAAXQ30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 16 A Monitored MPXPEM-EHAAXT30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 32 A Monitored MPXPEM-EHAAXR30 1 unité fixe 230/400 VCA, max. 63 A Monitored MPXPEM-EHBAXZ30 1 unité Dimensions en mm : L = Longueur, l = Largeur, H = Hauteur, S = Commutateur, n = Nombre de prises, F1 = Panneau latéral standard, F2 = Panneau latéral design, 19 = Adapté pour montage 19, safe = Sécurité enfants, U = Unité de hauteur normalisée, VE = Unité d'emballage, = Article express Conversion : 1 mm = 0,03937 pouce 1 kg = 2,2046 livres Remplacez.x par le numéro de la combinaison de couleurs souhaitée : 1 = RAL 7035,.6 = RAL 7035/RAL

11 Liebert MPX TM BRM - Module de sortie DOS Le MPX BRM transfère la distribution de puissance aux différents consommateurs. - Chaque module accède à une phase qui est identifiée en couleur sur le module. - Tous les modules sont protégés contre les surcharges avec un disjoncteur de puissance de 20 A. - Le remplacement des modules pendant le fonctionnement permet une installation définie par l'utilisateur sans avoir à arrêter le Liebert MPX. - Sur un rail conducteur PRC de 1035 mm de long, jusqu'à 3 modules de sortie BRM peuvent être installés et sur un rail conducteur PRC de 1880 mm de long jusqu'à 6 modules de sortie BRM. Type E - Elementary : - Module de distribution via les sorties correspondantes. Type B Branch monitored : - Module de distribution via les sorties correspondantes avec fonction de mesure au niveau du module. - Les MPX BRM possèdent un indicateur LED-ID, qui identifie chaque module de manière unique avec une valeur numérique. - Les modules sont gérés dans le logiciel. - Ils fournissent les valeurs de mesure suivantes : tension, intensité, puissance, puissance apparente, kwh et facteur de puissance. - Les fonctions d'alarme de courant et le statut d'exploitation sont pris en charge. Type R Receptacle managed : - Module de distribution via les sorties correspondantes avec fonction de mesure au niveau du module et au niveau de la sortie. - Les MPX BRM possèdent un indicateur LED-ID, qui identifie chaque module de manière unique avec une valeur numérique. - Les modules sont gérés dans le logiciel. - Ils fournissent les valeurs de mesure suivantes : tension, intensité, puissance, puissance apparente, kwh, fréquence, facteur de puissance et facteur de crête. - Les fonctions d'alarme de courant et le statut d'exploitation sont pris en charge. - Les différentes sorties peuvent être activées et désactivées à distance. Matériel / Surface Boîtier : aluminium Protection : Tôle d'acier Contacts électriques : Plaqués argent Contacts de bus de données : Plaqués or (uniquement types B et R) Dimensions Largeur : 75 mm Hauteur : 65 mm Coloris Boîtier : Aluminium/RAL 7021 gris-noir Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - BV GS Étendue de la livraison 1 module de sortie MPX BRM L n Sorties Capacité de Détection Type Référence VE charge par sortie de phases IEC320 C13 10 A L1 E MPXBRM-EEBC7N1N 1 unité IEC320 C13 10 A L2 E MPXBRM-EEBC7N2N 1 unité IEC320 C13 10 A L3 E MPXBRM-EEBC7N3N 1 unité IEC320 C19 16 A L1 E MPXBRM-EEBC4O1N 1 unité IEC320 C19 16 A L2 E MPXBRM-EEBC4O2N 1 unité IEC320 C19 16 A L3 E MPXBRM-EEBC4O3N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L1 E MPXBRM-EEBC3P1N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L2 E MPXBRM-EEBC3P2N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L3 E MPXBRM-EEBC3P3N 1 unité IEC320 C13 10 A L1 B MPXBRM-EBBC6N1N 1 unité IEC320 C13 10 A L2 B MPXBRM-EBBC6N2N 1 unité IEC320 C13 10 A L3 B MPXBRM-EBBC6N3N 1 unité IEC320 C19 16 A L1 B MPXBRM-EBBC4O1N 1 unité IEC320 C19 16 A L2 B MPXBRM-EBBC4O2N 1 unité IEC320 C19 16 A L3 B MPXBRM-EBBC4O3N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L1 B MPXBRM-EBBC3P1N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L2 B MPXBRM-EBBC3P2N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L3 B MPXBRM-EBBC3P3N 1 unité IEC320 C13 10 A L1 R MPXBRM-ERBC6N1N 1 unité IEC320 C13 10 A L2 R MPXBRM-ERBC6N2N 1 unité IEC320 C13 10 A L3 R MPXBRM-ERBC6N3N 1 unité IEC320 C19 16 A L1 R MPXBRM-ERBC4O1N 1 unité IEC320 C19 16 A L2 R MPXBRM-ERBC4O2N 1 unité IEC320 C19 16 A L3 R MPXBRM-ERBC4O3N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L1 R MPXBRM-ERBC3P1N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L2 R MPXBRM-ERBC3P2N 1 unité Schuko CEE 7/4 16 A L3 R MPXBRM-ERBC3P3N 1 unité

12 Liebert MPX TM Liebert MPX TM PRC - Unité de distribution d'alimentation/ Bus de communication - Le MPX PRC représente l'élément de base de l'unité de distribution d'alimentation Liebert MPX TM. - Les bus de transfert de courant et de données sont intégrés sur toute la longueur du MPX PRC. - Les MPX BRM (modules de sortie) et le MPX PEM (module d'alimentation) sont fixés sur le MPX PRC et prennent en charge, selon le type de module, l'alimentation en courant, la sortie de puissance, la surveillance et la gestion. Matériel / Surface Boîtier du rail conducteur : aluminium Rails conducteurs : cuivre Bus de données : plaqué or Dimensions Largeur : 68 mm Hauteur : 24 mm Coloris Boîtier : aluminium Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - BV GS Capacité de charge Intensité max. : 3 x 63 A Tension nominale (L-N / L-L) : 230 / 400 VCA Étendue de la livraison 1 barre d'alimentation/bus de communication MPX PRC 1 kit de fixation DOS20153 L l H U Modèle Référence VE PEM (220 mm) + 3 BRM MPXPRC-V1035XXX 1 unité PEM (220/266 mm) + 6 BRM MPXPRC-V1880XXX 1 unité Dimensions en mm : L = Longueur, l = Largeur, H = Hauteur, S = Commutateur, n = Nombre de prises, F1 = Panneau latéral standard, F2 = Panneau latéral design, 19 = Adapté pour montage 19, safe = Sécurité enfants, U = Unité de hauteur normalisée, VE = Unité d'emballage, = Article express Conversion : 1 mm = 0,03937 pouce 1 kg = 2,2046 livres Remplacez.x par le numéro de la combinaison de couleurs souhaitée : 1 = RAL 7035,.6 = RAL 7035/RAL

13 Capteurs Liebert MPX TM /MPH TM DOS Les capteurs ont été conçus pour une installation sans outil dans une armoire Knürr Miracel, mais ils peuvent être installés dans un autre rack. - Les capteurs de type «fixe» sont fixés sur un câble. - Les capteurs de type «modulaire» peuvent être assemblés avec le câble fourni. - Ils sont raccordés à la carte de communication RPC Plusieurs capteurs peuvent être assemblés en série (longueur max. : 20 m). - Ils sont automatiquement affichés dans le logiciel Liebert MPX TM /MPH TM. - Plage de mesure de température : 5-55 C - Précision : +/- 0,5 C - Plage de mesure d'humidité de l'air : % - Précision : +/- 3,5 % Remarque Les capteurs ne sont pas nécessaires pour le fonctionnement du Liebert MPX TM ou MPH TM, mais ils nécessitent la carte de communication Liebert RPC Étendue de la livraison 1 capteur avec câble de raccordement Long. câble Type Modèle Référence VE 3660 fixe Capteur de température simple SN-Z01 1 unité 5180 fixe Capteur de température triple SN-Z02 1 unité 5180 fixe Capteur de température triple + capteur d'humidité de l'air simple SN-Z03 1 unité 2000 modulaire Capteur de température simple SN-T 1 unité 2000 modulaire Capteur de température simple + capteur d'humidité de l'air simple SN-TH 1 unité 2000 modulaire 2 x contacteur de porte - module d'entrée* SN-2D 1 unité 2000 modulaire 3 x entrée numérique SN-3C 1 unité * Interrupteur de contacteur de porte approprié : Référence : Module d'affichage Liebert RPC BDM DOS Assure l'affichage local des données surveillées pour tous les systèmes Liebert MPX TM et Liebert MPH TM raccordés. - Est commandé à l'aide d'un bouton de navigation. - Est raccordé au Liebert RPC par un câble, ce qui permet à l'utilisateur d'avoir un affichage lisible en fonction des conditions d'encombrement locales. - Un seul affichage peut être utilisé pour max. quatre PDU Liebert MPX TM ou Liebert MPH TM, qui sont raccordés à un ensemble de PDU. Remarque Le module d'affichage n'est pas nécessaire pour le fonctionnement de Liebert MPX TM ou MPH TM, mais il nécessite la carte de communication Liebert RPC Étendue de la livraison 1 module d'affichage RPCBDM câble de raccordement 2 m 1 kit de fixation L l H U Modèle Référence VE RPCBDM unité 13

14 Liebert MPH TM - PDU en rack : Surveillance et commande des systèmes Le PDU en rack Liebert MPH TM est un système d'alimentation électrique avec fonctions de surveillance et de contrôle. Le boîtier est en tôle d'acier robuste afin de pouvoir monter sans problème le PDU dans une baie Knürr, ou dans d'autres armoires. Le Liebert MPH TM peut, selon le type, être monté à la verticale ou à l'horizontale (19 ). Les PDU sont livrés pré-installés avec la même carte de communication (RPC-1000) que le Liebert MPX TM. Tous les modules externes de Liebert MPX TM peuvent ainsi être raccordés (ex. : capteurs, module d'affichage). Jusqu'à quatre Liebert MPX TM /MPH TM peuvent être raccordés comme ensemble de PDU en rack pour consolider la connexion IP de l'utilisateur et la surveillance des appareils. Le Liebert MPH TM est disponible en deux modèles : 1. Liebert MPH TM type RM Le Liebert MPH TM type RM est un PDU surveillé, qui surveille les phases d'entrée. Il mesure par phase : l'intensité, la tension, la puissance et la consommation. De plus, le courant est surveillé par groupe (modèle 32 A uniquement). Différentes valeurs seuils permettent des messages d'alarme détaillés. 2. Liebert MPH TM type C Le Liebert MPH TM type C peut également activer et désactiver les différentes sorties à distance. Sécurité et disponibilité maximales : Affichage de la puissance jusqu'à 22 kva par PDU et température ambiante de 55 C. Affichage du courant de type N avec alimentation triphasée, ce qui permet d'empêcher toute surcharge en entrée. Protection avancée contre les surcharges par groupe pour tous les modèles 32 A, risque réduit de surcharge grâce au PDU en cascade. Réglage des valeurs seuils, les pannes éventuelles sont ainsi détectées très tôt. Flexibilité : Possibilité de raccordement d'un affichage externe, celui-ci peut être facilement monté et peut également être combiné au Liebert MPX TM. Possibilité de raccordement de capteurs externes, ce qui permet de surveiller la température et l'humidité de l'air, dans le rack ou à l'extérieur. Les portes et les contacts d'alarme peuvent également être surveillés et affichés via les contacts d'entrée externes. Montage multiple dans le rack sous forme de montage 19 ou montage vertical peu encombrant. Plateforme de surveillance compatible et identique pour Liebert MPH TM et Liebert MPX TM. Coûts d'exploitation réduits : Montage d'un ensemble de PDU en rack, il est ainsi possible de commander jusqu'à 4 MPH/MPX avec une adresse IP, l'installation est plus rapide et plus simple. Mesure d'énergie et puissance étendue, qui fournissent les données requises pour optimiser les infrastructures d'alimentation et de climatisation. Technique de câblage spéciale des différentes prises, ce qui réduit ainsi la puissance dissipée du PDU en rack. Interface de données avec protocoles http et https, aucun logiciel externe n'est nécessaire pour la configuration et la surveillance. Le PDU peut cependant être intégré via SNMP dans d'autres plateformes de gestion. 14

15 PUISSANCE D'ENTRÉE 20 à 30 A (USA) ; 16 à 32 A (EU) ; Monophasé et triphasé DISTRIBUTEUR DE SORTIE NEMA 5-20R monophasé, IEC-C13 et IEC-C19 ; Systèmes de combinaison MODULARITÉ Carte de communication Affichage externe Capteurs externes A V 4.32kW 5.17kVA SURVEILLANCE Niveau d'entrée Niveau de groupe selon le type Température et humidité de l'air Contacteurs de porte et contacts d'entrée sans potentiel COMMANDE À DISTANCE DES PRISES Niveau prise IP A 119.5V 4.32kW 5.17kVA SURVEILLANCE LOCALE Affichage pour l'utilisateur Possibilité de montage à l'extérieur du rack également SURVEILLANCE À DISTANCE Interfaces Web et SNMP sécurisées Liebert Nform Avocent DSView PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Disjoncteur de protection pour chaque groupe RACK PDU ARRAY Une connexion IP pour max. 4 PDU en rack Liebert MPX TM et Liebert MPH TM dans le même réseau privé INSTALLATION Montage vertical (0 U) Montage en rack Installation 0 U compact pour le positionnement de deux PDU dans un seul rack Le PDU en rack Liebert MPH TM facilite la surveillance et le contrôle de l'alimentation électrique dans la baie serveurs.

16 Liebert MPH TM PDU en rack Liebert MPH TM - Le Liebert MPH TM type RM est une PDU surveillée, qui surveille les entrées de phase. Elle mesure par phase : l'intensité, la tension, la puissance et la consommation. De plus, le courant est surveillé par groupe (modèle 32 A uniquement). - Le Liebert MPH TM type C peut en outre activer et désactiver les différentes sorties à distance. - La carte de communication intégrée, Liebert RPC-1000, permet une surveillance à distance et un entretien des unités MPH. - Le RPC-1000 permet l'interconnexion de plusieurs unités MPH ou MPX ainsi que le raccordement du Liebert MPH TM avec les unités Liebert MPX TM pour la surveillance et la gestion. - Le Liebert MPH TM peut être surveillé en local avec le RPC BDM-1000, un module d'affichage en option, qui est raccordé à la carte de communication. L'unité de surveillance peut être installée aisément sur l'armoire. Matériel / Surface Boîtier : Profilé en tôle d'acier Dimensions Largeur : 50 mm (vertical), 483 mm (19 ) Hauteur : 80 mm (vertical), 44 mm (19 ) Câble d'alimentation : 3 m Coloris Boîtier : RAL 7021 gris-noir Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - GS Étendue de la livraison 1 bandeau multiprises Liebert MPH TM (PDU) 1 équerre de fixation carte de communication RPC-1000 incl. DOS20153 L Type Valeurs d'entrée Prise d'entrée Sorties IEC320 Référence VE 438* RM 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet I 9xC13 MPH-EBR09NXXO30 1 unité 438* RM 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 9xC13 MPH-EBR09NXXQ30 1 unité 1730 RM 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet I 27xC13 MPH-EBV27NXXO30 1 unité 1730 RM 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet I 21xC13/6xC19 MPH-EBV27NOXO30 1 unité 1730 RM 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 21xC13/6xC19 MPH-EBV27NOXQ30 1 unité 1730 RM 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 27xC13 MPH-EBV27NXXQ30 1 unité 1730 RM 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 27xC13 MPH-EBV27NXXR30 1 unité 1730 RM 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 21xC13/6xC19 MPH-EBV27NOXR30 1 unité 438* C 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet 9xC13 MPH-ECR09NXXO30 1 unité 438* C 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 9xC13 MPH-ECR09NXXQ30 1 unité 1730 C 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet I 27xC13 MPH-ECV27NXXO30 1 unité 1730 C 230 VCA, 16 A IEC320-Sheet I 21xC13/6xC19 MPH-ECV27NOXO30 1 unité 1730 C 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 21xC13/6xC19 MPH-ECV27NOXQ30 1 unité 1730 C 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 27xC13 MPH-ECV27NXXQ30 1 unité 1730 C 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 27xC13 MPH-ECV27NXXR30 1 unité 1730 C 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h 21xC13/6xC19 MPH-ECV27NOXR30 1 unité * (19 ) Dimensions en mm : L = Longueur, l = Largeur, H = Hauteur, S = Commutateur, n = Nombre de prises, F1 = Panneau latéral standard, F2 = Panneau latéral design, 19 = Adapté pour montage 19, safe = Sécurité enfants, U = Unité de hauteur normalisée, VE = Unité d'emballage, = Article express Conversion : 1 mm = 0,03937 pouce 1 kg = 2,2046 livres Remplacez.x par le numéro de la combinaison de couleurs souhaitée : 1 = RAL 7035,.6 = RAL 7035/RAL

17 Capteurs Liebert MPX TM /MPH TM DOS Les capteurs ont été conçus pour une installation sans outil dans une armoire Knürr Miracel, mais ils peuvent être installés dans un autre rack. - Les capteurs de type «fixe» sont fixés sur un autre câble. - Les capteurs de type «modulaire» peuvent être assemblés avec le câble fourni. - Ils sont raccordés à la carte de communication RPC Plusieurs capteurs peuvent être assemblés en série (longueur max. : 20 m). - Ils sont automatiquement affichés dans le logiciel Liebert MPX TM /MPH TM. - Plage de mesure de température : 5-55 C - Précision : +/- 0,5 C - Plage de mesure d'humidité de l'air : % - Précision : +/- 3,5 % Remarque Les capteurs ne sont pas nécessaires pour le fonctionnement du Liebert MPX TM ou MPH TM, mais ils nécessitent la carte de communication Liebert RPC Étendue de la livraison 1 capteur avec câble de raccordement 1 mode d'emploi Long. de câble Type Modèle Référence VE 3660 fixe Capteur de température simple SN-Z01 1 unité 5180 fixe Capteur de température triple SN-Z02 1 unité 5180 fixe Capteur de température triple + capteur d'humidité de l'air simple SN-Z03 1 unité 2000 modulaire Capteur de température simple SN-T 1 unité 2000 modulaire Capteur de température simple + capteur d'humidité de l'air simple SN-TH 1 unité 2000 modulaire 2 x contacteur de porte - module d'entrée* SN-2D 1 unité 2000 modulaire 3 x entrée numérique SN-3C 1 unité * Interrupteur de contacteur de porte approprié : Référence : Module d'affichage Liebert RPC BDM DOS Assure l'affichage local des données surveillées pour tous les systèmes Liebert MPX TM et Liebert MPH TM raccordés. - Est commandé à l'aide d'un bouton de navigation. - Est raccordé au Liebert RPC par un câble, ce qui permet à l'utilisateur d'avoir un affichage lisible en fonction des conditions d'encombrement locales. - Un affichage individuel peut être utilisé pour max. quatre PDU Liebert MPX TM ou Liebert MPH TM reliés à un groupe de PDU. Remarque Le module d'affichage n'est pas nécessaire au fonctionnement des Liebert MPX TM ou MPH TM, mais nécessite la carte de communication Liebert RPC-1000 Étendue de la livraison 1 module d'affichage RPCBDM câble de raccordement 2 m 1 kit de fixation 1 mode d'emploi L l H U Modèle Référence VE RPCBDM unité 17

18 Accessoires et application logicielle, Liebert MPX TM et Liebert MPH TM Gestion des infrastructures Interfaces Web et SNMP sécurisées Valeurs seuils d'alarme configurées par l'utilisateur (3 valeurs seuils par point de mesure). Statut des prises et commutation différée. Mesure électrique : V, A, kw et kw/h, facteur de puissance, Hz, facteur de crête. Ensemble de PDU en rack : Consolidation des appareils. Explorateur de PDU : interface hiérarchique intuitive. Affichage du statut du PDU par bloc ou prise. Explorateur d'appareils : Recherche de noms d'appareils définis par l'utilisateur. Surveillance de l'environnement : température et humidité et contacts secs. Liebert Nform Technologie de commande pour appareils Liebert dans un réseau LAN. Alarmes par et notifications locales. Solution logicielle évolutive pour l'environnement IT-. Surveillance basée sur le Web Surveillance des paramètres de PDU via le navigateur Web. Aucun logiciel spécifique à l'application nécessaire. Affichage simultané de max. 4 PDU. Avocent Rack Power Manager Gestion des alarmes et évènements de tous les appareils du site. Technologie de contrôle en temps réel. Interface utilisateur adaptable individuellement. Rapports des tendances et alarmes. Système de gestion de réseaux Solution standard ouverte. Pour tous les appareils SNMP. Solution logicielle évolutive pour toutes les tailles d'entreprise. Matériel en option Module d'affichage local RPC-BDM Paramètres électriques et ambiants. 1 RPC-BDM pour max. 4 PDU dans un ensemble. Explorateur de PDU. Explorateur d'appareils. Gamme Liebert SN : capteurs en rack Mesure de température avec capteurs individuels ou multiples. Mesure de température et d'humidité avec capteurs multiples. Capteurs de contacteurs de porte et contacts d'entrée secs. 18

19 Alimentation distribuée flexible Intégration simple des PDU en rack dans des plates-formes de gestion nouvelles ou existantes Ensemble de PDU en rack (max. quatre systèmes) 19

20 Knürr DI-STRIP - PDU en rack standard : PDU robustes avec options utiles Les PDU en rack standard de Knürr sont la solution pour tous les datacenters qui recherchent des concepts de racks robustes, économiques et flexibles. En ce qui concerne l'alimentation distribuée, la famille de produits de Knürr DI-STRIP répond aux exigences de nombreuses applications informatiques et d'autres domaines. Spécialement conçue pour le nombre croissant de composants électroniques dans les armoires de réseau ou racks de serveurs. Disponible avec différents accessoires comme un disjoncteur de protection, une protection contre les surtensions, un filtre réseau, une fonction maître-esclave, un bouton d'arrêt d'urgence, un interrupteur de protection contre les courants de courtcircuit, une mesure d'intensité locale ainsi qu'une mesure d'intensité distante. Sécurité et disponibilité maximales : Profilé en tôle d'acier fermé, d'où une stabilité et une résistance à la déformation élevées. Certification globale selon les normes internationales. Contacts à double ressort pour la sécurité des contacts et de faibles résistances de contact. La surveillance des déséquilibres de charge en cas d'alimentation triphasée empêche une surcharge (uniquement les versions DI-STRIP M et RM). Surveillance optimale des charges lors de l'installation des serveurs (uniquement les versions DI-STRIP M et RM). Protection individuelle des sorties pour les modèles DI-STRIP BladePower et Pizza Power. Flexibilité maximale : Configurations et options avec compatibilité internationale. Câble réseau de 2,5 m ou 4 m de long pour une plus grande flexibilité d'installation. Affichage rotatif du courant par incréments de 90 (uniquement les versions DI-STRIP M et RM). Montage sans outil, d'où une extension simple et rapide dans le rack (uniquement DI-STRIP HighPower). Coûts d'exploitation extrêmement faibles : Le montage simple et rapide dans le rack nécessite un encombrement minimal et réduit les temps de montage. Réduction automatique de l'éclairage d'arrière-plan, ce qui réduit les pertes de puissance du PDU en rack (uniquement les modèles DI-STRIP M et RM). Profilé de boîtier extrêmement plat, d'où une accessibilité totale au niveau 19 pour des armoires serveurs de 600 mm de large. Tous les modèles DI-STRIP M / RM avec rotation de l'affichage pour une meilleure lisibilité. 20

21 PUISSANCE D'ENTRÉE Monophasé ou triphasé Jusqu'à 22 kva Alimentation d'entrée simple DISTRIBUTEUR DE SORTIE NEMA 5-20R monophasé, IEC-C13 et C19, systèmes de combinaison Schuko, France, Suisse MODULARITÉ Connectivité accrue avec unité d'extension pour PDU en rack standard GST18-PDU INSTALLATION Montage vertical (0 U) Montage en rack 10.3A V 4.32kW 5.17kVA SURVEILLANCE LOCALE Affichage fixe SURVEILLANCE À DISTANCE Interfaces Web et SNMP sécurisées Liebert Nform PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Disjoncteurs de protection/fusibles par dérivation/sortie selon besoin Knürr Wenn DI-STRIP Ihre Schachzüge doté de berechenbar tous les certificats sind, erhalten relatifs Sie die à Flexibilität la fiabilité opérationnelle. mit DI-STRIP.

22 Knürr DI-STRIP : Trois modèles pour répondre exactement à vos besoins Knürr DI-STRIP Elementary : PDU en rack standard, Knürr DI-Strip Elementary pour répondre aux exigences simples en matière de distribution du courant. Les PDU sont disponibles dans différents modèles, selon le montage en rack requis. Des fonctions supplémentaires comme une protection contre les surtensions, un filtre réseau, une fonction maître-esclave, un bouton d'arrêt d'urgence et un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit, sont possibles. Tous les modèles DI-STRIP HighPower sont équipés d'un profilé de boîtier particulièrement plat et d'une entrée de câble latérale. Le montage peut ainsi être réalisé sans perte d'unité utile et le passage des câbles se fait par le haut ou par le bas. Un accès total au niveau 19 pouces pour les armoires serveurs de 600 mm de large est également possible. 22 Knürr DI-STRIP M local metered : PDU en rack standard Knürr DI-STRIP M pour répondre aux exigences simples relatives à la distribution du courant et à la mesure de courant locale pour votre datacenter. Disponible en version monophasée et triphasée jusqu'à 22 kva, avec mesure de courant locale. Caractéristiques de la mesure de courant locale : M = Mesure de courant (local). PDU DI-STRIP éprouvés avec module de mesure de courant local intégré. Grand écran LCD. Répond aux exigences CEM les plus strictes en matière de perturbations induites et directes. Surveillance des déséquilibres de charge intégrée en cas d'alimentation triphasée. Affichage rotatif par incréments de 90. Réduction automatique de l'éclairage d'arrière-plan. Surveillance de charge optimale lors de l'installation des serveurs. Knürr DI-STRIP RM remote metered : PDU en rack standard Knürr DI-STRIP RM pour répondre aux exigences simples relatives à la distribution du courant et à la mesure de courant distante pour votre datacenter. Disponible en version monophasée et triphasée jusqu'à 22 kva, avec mesure de courant locale et distante. Knürr DI-STRIP RM offre une alimentation électrique sûre dans un boîtier robuste et profilé. Caractéristiques du module de mesure de courant distante : RM = Mesure de courant (remote) PDU DI-STRIP éprouvés avec module de mesure de courant intégré et surveillance à distance. Grand écran LCD. Répond aux exigences CEM les plus strictes en matière de perturbations induites et directes. Réglable pour max. 3 valeurs seuils et surveillance des déséquilibres de charge. Affichage rotatif par incréments de 90. Réduction automatique de l'éclairage d'arrière-plan. Protocoles : HTTP, SNMP, Syslog.

23 Knürr DI-Strip, Modèles d'équipement Européens 1 Vue d'ensemble complète : Options Puissance d'entrée Sorties Modèles Knürr DI-STRIP Knürr DI-Strip Elementary Knürr DI-Strip M local metered Knürr DI-Strip RM remote metered 1 Système de branchement IEC 320 1x16 A à 3,68 kva IEC60320 C13 & C19 x x x 1 Classic 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x 1 Compact 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x x x 1 Protection FI 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x 1 Protection LS 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x Ex. de modèle 1 Protection FI / LS 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x 2 1 Protection Arrêt d'urgence 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France x 1 Protection Arrêt d'urgence FI/LS 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France x 1 Power Cleaner 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France x 1 Safety Basic 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x 1 Safety Standard 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France, Suisse x Ex. de modèle Master Slave 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France x Combi 1x16 A à 3,68 kva Schuko, France x 1 Système de branchement GST18 1x16 A, 3x16 A à 11 kva Schuko, France, IEC60320 x x x 1 TriplePower 3x16 A à 11 kva IEC60320 C13 & C19 Schuko x x x 2 BladePower 1x32 A, 3x32 A à 22 kva IEC60320 C13 & C19 x 2 PizzaPower 1x32 A, 3x32 A à 22 kva IEC60320 C13 & C19 Schuko x x x 3 HighPower 1x32 A, 3x32 A à 22 kva IEC60320 C13 & C19 x x Ex. de modèle 23

24 Knürr DI-Strip pour applications serveurs Knürr DI-STRIP HighPower DOS Grâce à la structure plate, accès libre au niveau 19 même pour les armoires de 600 mm de large. - Protection individuelle des sorties (groupes avec 10 A). - Répartition des sorties en groupes avec max. 20 A par groupe. - Extension modulaire dans l'armoire possible grâce au montage sans outil des PDU. Fonctions supplémentaires pour type HighPower RM (remote metered). - Avec grand écran LCD. - Affichage de la valeur efficace réelle du courant d'entrée alternatif. - Rotation de l'écran LCD par incréments de Affichage commutable sombre ou clair. - Signalisation des changements de charge. - Réduction automatique du rétro-éclairage. - Description technique pour interface de données (voir DI-STRIP RM). Matériel / Surface Boîtier : Tôle d'acier galvanisée, revêtement poudre Dimensions Largeur : 134 mm Hauteur : 47 mm Câble d'alimentation : 3 m Coloris Boîtier RAL9005 noir Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - GS Étendue de la livraison 1 bandeau multiprises (PDU) 1 ampèremètre distant intégré (uniquement HighPower RM) 2 équerres de fixation 1 mode d'emploi L Type Valeurs d'entrée Prise d'entrée Sorties IEC60320 Référence VE C13 C19 Schuko 540 DI-STRIP HighPower 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h unité 850 DI-STRIP HighPower 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h unité 540 DI-STRIP HighPower RM 230 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h unité 850 DI-STRIP HighPower RM 230/400 VCA, 32 A IEC ph/N/PE 6h unité Dimensions en mm : L = Longueur, l = Largeur, H = Hauteur, S = Commutateur, n = Nombre de prises, F1 = Panneau latéral standard, F2 = Panneau latéral design, 19 = Adapté pour montage 19, safe = Sécurité enfants, U = Unité de hauteur normalisée, VE = Unité d'emballage, = Article express Conversion : 1 mm = 0,03937 pouce 1 kg = 2,2046 livres Remplacez.x par le numéro de la combinaison de couleurs souhaitée : 1 = RAL 7035,.6 = RAL 7035/RAL

25 DI-STRIP TriplePower - Système de branchement IEC 320 avec câble d'alimentation DOS Câble d'alimentation : H05VV-F 5 G 2,5 mm 2 - Câble d'alimentation : 2,5 m (en option avec prise IEC Ph/N/PE 6h) - Montage simple sur le profilé de la baie - Alimentation de 3x16 A en série - Idéal pour la réalisation de redondances (ex. : 96 A avec alimentation redondante) - Marquage de couleurs de l'affectation des phases - Distribution optimale sur toute la hauteur d'armoire (23 U ou 41 U) - Alternative au système triphasé GST18 (voir page 170) Matériel / Surface Boîtier : Profilé en tôle d'acier fermé, galvanisé, revêtement poudre, structure Pièces en plastique : Vampamid VO (UL94), recyclables Dimensions Hauteur : 45,5 mm Largeur de boîtier : 44,4 mm (= 1 U) Homologations/certificats - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - BV GS, CSA NRTL/C, CB-scheme Coloris Boîtier : RAL 7035 gris-clair Pièces en plastique : RAL 7021 gris-noir Capacité de charge / VCA Entrée : 3x 16 A Sortie : 10 A (C13) Sortie : 16 A (C19) Marquage de contrôle pour combinaisons de branchement triples IEC 320 VDE, UR, CSA Étendue de la livraison 1 bandeau multiprises 2 équerres de fixation L S n F1 19 Valeurs d'entrée Prise d'entrée Sorties IEC60320 Référence VE C13 C /400 VCA, 16 A IEC ph/N/PE 6h unité /400 VCA, 16A IEC ph/N/PE 6h unité /400 VCA, 16 A Extrémité ouverte unité /400 VCA, 16 A Extrémité ouverte unité /400 VCA, 16 A IEC ph/N/PE 6h unité /400 VCA, 16 A IEC ph/N/PE 6h unité /400 VCA, 16 A IEC ph/N/PE 6h unité Knürr DI-STRIP BladePower Caractéristiques techniques DOS20153 DOS Prises IEC 320 (10 A et 16 A) - Protection individuelle au moyen de disjoncteurs de protection thermiques réinitialisables selon IEC Câble d'alimentation : H05VV-F 5 G 4 mm 2 - Câble d'alimentation : 4 m - Avec prise IEC Ph/N/PE 6h bleue, 3Ph/N/PE 6h rouge Matériel / Surface Boîtier : Tôle d'acier, galvanisée, revêtement poudre Dimensions Hauteur : env. 60 mm Largeur de boîtier : 84 mm Coloris Boîtier : RAL 9005 noir Homologations - Marquage CE conformément à la directive sur les basses tensions 2006/95/CE - Directive CEM 2004/108/CE - Innova GS - CSA NRTL/C (uniquement sans prise) Capacité de charge / VCA Entrée : 1x32 A ou 3x32 A Sortie : 10 A / 16 A Étendue de la livraison 1 bandeau multiprises (PDU) 2 équerres de fixation 1 équerre de fixation 19 (en plus avec option de montage 19 ) 1 mode d'emploi L S n F1 19 Fiche Modèle Référence VE BladePower PDU 1x 32 A unité BladePower PDU 3x 32 A unité BladePower PDU 1x 32 A unité BladePower PDU 3x 32 A unité 25

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Technologie et solutions pour un monde en mouvement

Technologie et solutions pour un monde en mouvement Solutions for Business-Critical Continuity Technologie et solutions pour un monde en mouvement Centres d expertise Lorsque vous devenez partenaire d dans le cadre d une recherche de Business-Critical Continuity

Plus en détail

Infrastructure Management & Monitoring for Business-Critical Continuity. LIFE.net. Diagnostics et service à distance

Infrastructure Management & Monitoring for Business-Critical Continuity. LIFE.net. Diagnostics et service à distance Infrastructure Management & Monitoring for Business-Critical Continuity LIFE.net Diagnostics et service à distance Emerson Network Power, une division groupe Emerson, est une société internationale qui

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques.

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Emerson Network Power, est une division d Emerson (code NYSE : EMR), le leader mondial du Business-Critical Continuity.

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Chloride 80-NET de 60 à 500 kw

Chloride 80-NET de 60 à 500 kw AC Power for Business-Critical Continuity Chloride 80-NET de 60 à 500 kw Alimentation électrique sûre pour des applications critiques Emerson Network Power, une division d Emerson, est une société internationale

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 1U 2 PDU Data Center 4 Courant fort PDU Verticaux - IP PDU PDU Modulaires - Rail de ditribution PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 45-Potelets-Perches Sur mesure PDU Bureautique 5 6 7 8 9 Prises,

Plus en détail

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE SOMMAIRE DATA CENTER OPTION SERVICE 1. Architecture proposée 2. Constituants de la solution 3. Supervision 1 1 ARCHITECTURE GENERALE 2 Implantation Plan du site et localisation de la salle informatique

Plus en détail

epowerswitch 4M+ Fiche technique

epowerswitch 4M+ Fiche technique Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son

Plus en détail

Liebert APS de 5 à 20 kva Une protection électrique modulaire pour répondre aux besoins changeants en matière d alimentation

Liebert APS de 5 à 20 kva Une protection électrique modulaire pour répondre aux besoins changeants en matière d alimentation Liebert APS de 5 à 20 kva Une protection électrique modulaire pour répondre aux besoins changeants en matière d alimentation Emerson Network Power, une division du groupe Emerson, est une société internationale

Plus en détail

Serveur EMC/CX4-240. Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible

Serveur EMC/CX4-240. Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible Serveur EMC/CX4-240 Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible La baie CX4-240 est une solution remarquablement flexible, capable de protéger vos investissements. Elle offre

Plus en détail

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

epowerswitch 8XM+ Fiche technique Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE 380Y/220V, 400Y/230V OU 415Y/240V Les alimentations les plus fiables et les plus économiques pour votre Datacenter JUSQU À 480 kva EN PARALLÈLE SMARTONLINE SÉRIE KX2 (80

Plus en détail

De nouveaux horizons pour votre Datacenter

De nouveaux horizons pour votre Datacenter Gestion et surveillance de l'infrastructure au service de la continuité d'activité (Business- Critical Continuity TM ) De nouveaux horizons pour votre Datacenter Avocent Data Center Planner Vers un nouveau

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus Solutions pour une alimentation de qualité Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité 4-5% 0,9% Harmoniques en courant d'entrée Facteur de puissance d'entrée Extensible jusqu'à six modules Larges plages

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Protection de l'alimentation APC pour solutions Cisco VoIP et téléphonie IP

Protection de l'alimentation APC pour solutions Cisco VoIP et téléphonie IP Note applicative n 50 Protection de l'alimentation APC pour solutions Cisco VoIP et téléphonie IP Introduction Pour garantir une haute disponibilité, tous les systèmes VoIP (voix sur IP) et téléphonie

Plus en détail

Energy Logic : Emerson Network Power. Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données

Energy Logic : Emerson Network Power. Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données Energy Logic : Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données Emerson Network Power 2007 Emerson Network Power Agenda Efficacité énergétique : Où en sommes-nous

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT 2014 1

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT 2014 1 Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT 2014 1 Rittal Une entreprise du Friedhelm Loh Group Des faits et chiffres qui parlent d eux même: Fondé en 1961 Plus de 10 000 collaborateurs

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie Rigidité maximale et grande capacité Plages d'action presque illimités Modularité avec possibilité de choix Conception ergonomique Fiche complète de prises et access.

Plus en détail

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG Présentation du produit Les nouveaux téléphones IP Cisco Unified IP Phone 500 Series sont des appareils

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Communication et connectivité

Communication et connectivité la solution idéale pour la gestion intégrée des systèmes et l'intégrité des données La solution pour : > Centres de données > Applications de sécurité > Bureaux > Tertiaire > Industrie > Télécommunications

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Charging Electric Vehicles

Charging Electric Vehicles Charging Electric Vehicles Recharge Rapide AC/DC Borne de voirie GNS Borne HRC Borne libre service NCE DBT-CEV- Parc Horizon 2000 62117 BREBIERES FRANCE Tél 03.21.50.92.92 Fax : 03.21.50.92.90 - Mail :

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Systèmes de baies pour datacenters Essentiels pour la Business-Critical Continuity TM

Systèmes de baies pour datacenters Essentiels pour la Business-Critical Continuity TM Systèmes de baies pour datacenters Essentiels pour la Business-Critical Continuity TM Résumé Il fut un temps où les baies pour datacenters et les équipements correspondants étaient considérés comme de

Plus en détail

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %)

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %) Tripp Lite 1111 West 35th Street Chicago, IL 60609 USA Téléphone : +(773) 869 1234 Courriel : saleshelp@tripplite.com Nº de modèle : SMART750SLT SmartPro Tower UPS - Intelligent, line-interactive network

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Vidéo Haute définition pour Station Service

Vidéo Haute définition pour Station Service Vidéo Haute définition pour Station Service La technologie appelé HD-SDI (High-Definition Serial Digital Interface) permet d installer un réseau de vidéosurveillance avec une résolution max. de 1080 p.

Plus en détail

Outils de Communications Onduleurs pour PC, Serveurs & Réseaux. SOLUTIONS LOGICIELS ET MONITORING POUR ONDULEURS JUSQU'À 30 kva

Outils de Communications Onduleurs pour PC, Serveurs & Réseaux. SOLUTIONS LOGICIELS ET MONITORING POUR ONDULEURS JUSQU'À 30 kva Outils de Communications Onduleurs pour PC, Serveurs & Réseaux SOLUTIONS LOGICIELS ET MONITORING POUR ONDULEURS JUSQU'À 30 kva L'accroissement d'un réseau implique la maîtrise en temps réel de son alimentation

Plus en détail

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique 1 recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique LES DIFFÉRENTS TYPES DE CHARGE NORMALE SEMI-RAPIDE RAPIDE NO sr ra Environ 6 heures* Environ 1 heure

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

IMPLANTATION COMMERCIALE FRANCE & EXPORT... CONFIGURATIONS & OPTIONS DISPONIBLES...

IMPLANTATION COMMERCIALE FRANCE & EXPORT... CONFIGURATIONS & OPTIONS DISPONIBLES... Table des Matières IMPLANTATION COMMERCIALE FRANCE & EXPORT... 4-5 MONITORING : Supervision (AMPS) à distance... Présentation... PDU Extension... PDU Monophasé... PDU Triphasé... MONITORING + : Supervision

Plus en détail

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance Moniteur zéro client 24"" (23,6"" d'affichage) Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente Récapitulatif Le moniteur zéro client ViewSonic SD-Z245 24"". (23,6"". d'affichage) exploite

Plus en détail

Infrastructure de recharge >22kW

Infrastructure de recharge >22kW Directives EVite Directives EVite Infrastructure de recharge >22kW Version 2 1. Le principe EVite... 2 2. Principe... 2 3. Procédure de réalisation d'une station de recharge EVite... 2 3.1. Inscription

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie PES PILOT HDpro La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie PES Pilot HDpro Dernier né de la famille PES, le système endoscopique portable Pilot fixe de nouvelles références en matière de qualité

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie Smatrix Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie 02 l Uponor Smatrix Uponor Smatrix : optimise la climatisation intérieure, la gestion

Plus en détail

BANDEAU ELECTRIQUES INTELLIGENT ET SERVEURS DE PORTS CONSOLE WTI

BANDEAU ELECTRIQUES INTELLIGENT ET SERVEURS DE PORTS CONSOLE WTI BANDEAU ELECTRIQUES INTELLIGENT ET SERVEURS DE PORTS CONSOLE WTI Western Telematic Inc. a été créée en 1964, et s'est spécialisée dans la conception, la fabrication et la vente de solutions innovantes

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Rittal l heure est venue...

Rittal l heure est venue... Rittal l heure est venue...... de concevoir les data centers de demain Une efficacité énergétique durable! Energie L engagement «Green IT» est pour Rittal une évidence : des solutions d infrastructure

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Systèmes Dynamiques. making workspace work

Systèmes Dynamiques. making workspace work Systèmes Dynamiques making workspace work Systèmes dynamiques systèmes de stockage avec élévateur LISTA Optimiser l'espace, optimiser le temps, optimiser les coûts Une technique de stockage rationnelle

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Compteurs d énergie iem3000

Compteurs d énergie iem3000 Les compteurs d énergie PowerLogic série iem3000 offrent une gamme compétitive de compteurs montés sur rail DIN, idéale pour les applications de refacturation et d affectation des coûts. Associée à un

Plus en détail

Description du produit

Description du produit Fiche technique Solution de gestion de réseaux locaux sans fil WLM1200 Présentation des produits Au vu de l intérêt croissant pour la mobilité, la gestion des réseaux locaux sans fil (WLAN) revêt une importance

Plus en détail

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité NOTRE SYSTEME Le monde du verrouillage devient de plus en plus coloré Uhlmann & Zacher est établi dans le monde des verrouillages électroniques depuis

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

NVR Fusion IV. Pour quels marchés? Caractéristiques Matériel. Logiciel

NVR Fusion IV. Pour quels marchés? Caractéristiques Matériel. Logiciel Le NVR Fusion IV est idéal pour les systèmes d enregistrement et de gestion de vidéosurveillance sur IP évolutifs. Un seul NVR Fusion IV permet la gestion en simultanée de l enregistrement, de la recherche

Plus en détail