VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOCAL 200. Vitocal 200. Pompe à chaleur compacte type BWP (400/230 V)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOCAL 200. Vitocal 200. Pompe à chaleur compacte type BWP (400/230 V)"

Transcription

1 Notice de montage et de maintenance VIESMANN Vitocal 200 Pompe à chaleur compacte type BWP (400/230 V) Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 200 4/2006 A conserver!

2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité! Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes. Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié. & Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié. & Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. & La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui. & la réglementation professionnelle, & la réglementation de sécurité en vigueur. Comportement en cas d'odeur de gaz Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très graves. & Ne pas fumer! Eviter toute flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques. & Fermer la vanne d'alimentation de gaz. & Ouvrir les fenêtres et les portes. & Eloigner les personnes de la zone de danger. & Prévenir les fournisseurs d'électricité et de gaz depuis l'extérieur du bâtiment. & Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment). Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : & la législation concernant la prévention des accidents, & la législation concernant la protection de l'environnement, 2

3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. & Arrêter l'installation de chauffage. & Aérer la chaufferie. & Fermer les portes des pièces d'habitation. Travaux sur l'installation & Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive. & Mettre l'installation hors tension (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) et contrôler l'absence de tension. & Empêcher la remise sous tension de l'installation.! Attention Une décharge d'électricité électrostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité électrostatique. Travaux de réparation! Attention Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure! Attention Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent. 3

4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place... 9 Liste des schémas hydrauliques possibles Description des fonctions pour les schémas hydrauliques Schéma hydraulique côté primaire Schéma hydraulique Schéma hydraulique Schéma hydraulique Schéma hydraulique Schémas hydrauliques côté sanitaire Etapes du montage Récapitulatif des raccordements électriques Travaux préparatoires au montage Monter le module d actionnement Monter le système chauffant électrique d'appoint (accessoire) Engager les câbles électriques et réaliser l alimentation électrique Contrôler le sens de rotation des phases de l alimentation électrique (appareils de 400 V uniquement) Réaliser le raccordement électrique de la pompe de charge ECS Réaliser le raccordement électrique de la (des) sonde(s) ECS Monter le module de pompe à chaleur et réaliser le raccordement électrique 63 Raccorder les composants électriques externes Implanter le limiteur d'intensité de démarrage 400 V (à partir de BWP 108).. 67 Implanter le limiteur d'intensité de démarrage 230 V (tous types) Raccorder le pressostat eau glycolée ou le pont Raccorder la pompe à chaleur côté secondaire Raccorder la pompe à chaleur côté primaire Raccordement des circuits de chauffage Raccordement électrique des composants externes Alimentation électrique Notice de maintenance Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien 101 Autres indications concernant les travaux à effectuer Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation Diagnostic

5 Sommaire Sommaire (suite) Paramétrages de la régulation Récapitulatif de la structure des menus Menu principal Récapitulatif de la structure des menus Informations Récapitulatif de la structure des menus Programmer Récapitulatif de la structure des menus Niveau service technique Paramétrage de la régulation par le technicien Activer le niveau service technique Adapter la température aux sondes Contrôler les entrées de signaux Actionnement manuel des relais et des vannes mélangeuses Paramétrages de la régulation Définition de l installation Schéma hydraulique Langue Relais de délestage : 1S Durée moyenne température extérieure Limite chauffage < T ambiante (température limite chauffage) Limite de température pour marche réduite Température de protection contre le gel Paramétrages de la régulation Pompe à chaleur Relais de délestage compresseur Température maximale de départ Température minimale de retour Différentiel température primaire/t primaire mini entrée Durée de fonctionnement minimale Durée minimale d arrêt du compresseur Départ pompes primaire/secondaire Durée de fonctionnement optimale Paramétrages régulation Système chauffant électrique d appoint Chauffage électrique Relais de délestage système chauffant électrique d'appoint Chauffage à l électricité Production d eau chaude à l électricité Température maximale de départ Temps d attente épingle chauffante Seuil chauffage électrique Etage de puissance maximale chauffage électrique Paramétrages de la régulation Circuits hydrauliques internes Pompe à chaleur pour séchage du bâtiment Durée de séchage du bâtiment

6 Sommaire Sommaire (suite) Différentiel départ Temporisation de l arrêt pompe interne Nombre maximal de pas vanne 3 voies Paramétrages de la régulation Eau chaude Température de stockage eau chaude Température programme eau chaude Programme pompe de bouclage Mode de fonctionnement Température maximale de stockage eau chaude Différentiel eau chaude système chauffant électrique d'appoint/différentiel Optimisation de l enclenchement Optimisation de l arrêt Fonction supplémentaire eau chaude Seconde consigne de température eau chaude Volume de stockage pour la pompe à chaleur Réaction surplus Priorité eau chaude Durée de fonctionnement maximale eau chaude Durée d interruption maximale eau chaude Paramétrages de la régulation Circuit de chauffage Température normale Température réduite Température programme circuit de chauffage Commande à distance Mode de fonctionnement Température maximale de départ Température minimale de départ Eau chaude en régime réceptions Réaction surplus Sonde d ambiance Pente sonde d ambiance de compensation Compensation par sonde d ambiance Optimisation de l enclenchement Correction maximale de la température de départ Régulation en fonction de la température ambiante Régler la parallèle et la pente de la courbe de chauffe Intégrale de la régulation en fonction de la température ambiante Dépassement de la température de départ Durée de fonctionnement vanne mélangeuse Paramètres vanne mélangeuse Fonction chape

7 Sommaire Sommaire (suite) Zone d action/zone morte vanne mélangeuse "Natural cooling" Limite rafraîchissement > T ambiante (température limite rafraîchissement) 171 Parallèle/pente courbe de rafraîchissement "natural cooling" avec vanne mélangeuse Zone d action/zone morte vanne mélangeuse "natural cooling" Durée de fonctionnement vanne mélangeuse rafraîchissement Paramètres vanne mélangeuse rafraîchissement Paramétrages de la régulation Réservoir tampon Réservoir tampon Programme réservoir tampon Température fixe Différentiel de température Température maximale Optimisation de l arrêt Réaction surplus Composants Courbes de résistance des sondes Fusible Schémas électriques Récapitulatif des platines et des possibilités de raccordement Zone principale de raccordement Chaîne de sécurité appareils de 400 V Chaîne de sécurité appareils de 230 V Partie gauche de la platine principale Parties supérieure et inférieure de la platine principale Partie droite de la platine principale Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Procès-verbal des paramètres de la régulation Caractéristiques techniques appareils de 400 V Caractéristiques techniques appareils de 230 V

8 Sommaire Sommaire (suite) Annexe Demande de première mise en service d une Vitocal Attestations Déclaration de conformité Index

9 Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place Transport Lors du transport et de la mise en place, ne pas basculer le module de pompe à chaleur avec le compresseur de plus de 30. Conditions à remplir par le local & Le local devra être sec et hors gel. & Les conduites côté eau glycolée devront être calorifugées selon les règles de l art afin d éviter des dommages dus à la corrosion. Montage Mise en place & Pour éviter la transmission des bruits solidiens, l appareil ne devra pas être placé sur des planchers en bois dans les combles. & Respecter les dégagements latéraux nécessaires comme représenté sur la figure. & Ajuster l'appareil à l'horizontale (voir également page 55). Dégagements latéraux (vue de dessus) 9

10 Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place (suite) Cotes des tôles supérieures (vue en plan) A B C Entrées des câbles électriques Groupe de sécurité Départ primaire (eau glycolée) ENTREE D Retour primaire (eau glycolée) SORTIE HR Retour chauffage HV Départ chauffage SRL Retour ballon SVL Départ ballon Liste des schémas hydrauliques possibles Le tableau suivant récapitule tous les schémas hydrauliques possibles. Les schémas des pages suivantes sont des exemples de 4 schémas hydrauliques typiques d installation avec pompe à chaleur. 10

11 Liste des schémas hydrauliques possibles (suite) Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique dans la régulation Equipement de base circuit de chauffage sans vanne mélangeuse ballon d eau chaude circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Equipement supplémentaire (une seule option est possible par schéma hydraulique) réservoiteur à collec- tampon bipasse "natural cooling" 0 X 1 X X X X 2 X X X X X 3 X X X 4 X X X X 5 X X X X X 6 X X X X X X F L appareil ne réagit qu au signal externe de demande. Toutes les sondes externes (les sondes d ambiance, par exemple) et tous les relais de sortie ne sont pas actifs. En cas de demande par le signal externe, la pompe primaire, la pompe secondaire et le compresseur démarrent (condition : les conditions d enclenchement, comme les limites de température, sont remplies). Montage Description des fonctions pour les schémas hydrauliques Remarque Pour le fonctionnement des appareils 230 V, la norme autorise des courants de démarrage jusqu'à 45 A (respecter les normes et les prescriptions en vigueur). Les schémas hydrauliques sont des recommandations et leurs fonctions doivent être contrôlées sur le chantier. Respecter les réglementations en vigueur pour l'étude, l'installation et le fonctionnement. 11

12 Travaux préparatoires au montage Description des fonctions pour les schémas... (suite) Circuit de chauffage Les pompes à chaleur nécessitent un débit minimal d eau du chauffage. Les valeurs indiquées dans la feuille technique correspondante devront être impérativement respectées. Les installations de chauffage par radiateurs dimensionnées avec précision présentent, en règle générale, des volumes d eau peu importants. Dans ce type d installation, on utilisera un réservoir tampon d une capacité suffisante pour éviter un fonctionnement saccadé de la pompe à chaleur. Les pompes à chaleur peuvent être délestées aux heures de pointe par le fournisseur d électricité selon le tarif souscrit. C'est pourquoi il faudra installer un réservoir tampon pour une installation de chauffage qui baisse rapidement en température (radiateurs). Le volume du réservoir tampon devra être dimensionné de manière à ce que la chaleur stockée suffise pour empêcher une chute en température du bâtiment. Pour les schémas hydrauliques 2 à 4, un circulateur individuel employé comme circulateur chauffage est utilisé à la place de la pompe secondaire. Nous recommandons de dimensionner le débit volumique du circulateur plus petit que le débit volumique de la pompe secondaire. Prévoir un réservoir tampon parallèle au circuit de chauffage afin d'homogénéiser la différence de débit. Dans les installations de chauffage présentant un volume d eau important, les planchers chauffants, par exemple, on pourra se passer de réservoir tampon. Dans ces installations de chauffage on devra installer une vanne de décharge sur le collecteur du plancher chauffant le plus éloigné de la pompe à chaleur. Un débit minimal sera ainsi assuré même dans des circuits fermés. Un circuit plancher chauffant devra être équipé d un aquastat de surveillance (accessoire, référence ou ) (en particulier si un système chauffant électrique d'appoint est installé). Raccorder l aquastat de surveillance au circulateur plancher chauffant, par exemple. 12

13 Réservoir tampon monté en parallèle Travaux préparatoires au montage Description des fonctions pour les schémas... (suite) Les réservoirs tampons servent au découplage hydraulique des débits volumiques à l'intérieur des circuits pompe à chaleur et chauffage. Si, par exemple, le débit volumique à l intérieur du circuit de chauffage est réduit par des vannes thermostatiques, le débit volumique à l intérieur de la pompe à chaleur reste constant. Arguments en faveur du réservoir tampon : & compenser les périodes de délestage & débit volumique constant traversant la pompe à chaleur & durées de fonctionnement plus longues de la pompe à chaleur Installations sans réservoir tampon Montage Pour assurer le débit minimal d eau du chauffage, ne prévoir aucune vanne mélangeuse. Fonction rafraîchissement "natural cooling" Au cours des mois d été, il est possible d utiliser la température du circuit primaire pour rafraîchir le bâtiment. La fonction "natural cooling" est une solution de rafraîchissement des bâtiments particulièrement économe en énergie puisqu une faible consommation d électricité est nécessaire au circulateur pour puiser de la fraîcheur du sol. Durant le régime rafraîchissement, la pompe à chaleur n est enclenchée que pour produire l eau chaude. La régulation de la pompe à chaleur pilote au travers de l extension "natural cooling" l ensemble des circulateurs, vannes d inversion et vannes mélangeuses et détecte les températures nécessaires. Cette fonction pourra être également assurée par des composants fournis par l installateur (exemple de câblage sur le chantier, voir notice pour l étude Vitocal 200/343). La surveillance du point de rosée est assurée par une sonde externe d humidité. Par principe, les performances de la fonction de rafraîchissement "natural cooling" ne se comparent pas à celles des installations de climatisation ou des batteries d eau froide. Le "natural cooling" n assure pas de déshumidification. 13

14 Travaux préparatoires au montage Description des fonctions pour les schémas... (suite) La puissance frigorifique est fonction de la température de la source froide qui varie selon les saisons. C'est pourquoi la puissance frigorifique est, par expérience, plus élevée au début de l été qu à la fin de l été. De plus, la courbe de température de la source froide est fonction des besoins du bâtiment en rafraîchissement. Des surfaces de fenêtres importantes ou des charges internes (l éclairage ou des appareils électriques) font monter la température de la source froide plus rapidement que cela est le cas avec des besoins en rafraîchissement plus faibles. Le rafraîchissement du bâtiment pourra être assuré au travers du plancher chauffant et de dalles en béton, les chauffages par radiateurs sont inadaptés. Les thermostats d ambiance éventuellement existants devront être ouverts à la main ou par des servo-moteurs lorsque la fonction rafraîchissement est employée. Système chauffant électrique d'appoint Un système chauffant électrique d'appoint (accessoire) pourra être implanté dans l appareil (voir notice de montage correspondante). Selon le réseau de distribution, un raccordement 230 V ou 400 V est possible. Le système chauffant électrique d'appoint devra faire l objet d une protection indépendante. Le système chauffant électrique d'appoint sera piloté par la régulation de pompe à chaleur. Interdiction tarifaire Il est possible de faire arrêter par la société de distribution d électricité soit le compresseur et le système chauffant électrique d'appoint ensemble, soit un seul de ces composants. L arrêt pourra être "dur" (coupure de l'alimentation) ou "doux" au travers de la régulation de la pompe à chaleur (sans coupure directe du relais de puissance). L entrée de signal "EVU" devra être affectée pour chacun des types d arrêt (voir page 83). Un organe supplémentaire à fournir par l installateur (voir page 83) est nécessaire pour l arrêt "dur". L alimentation électrique de la régulation de devra pas être coupée. 14

15 Dans le cas de l arrêt "doux", le composant à arrêter sera sélectionné par le paramètre "Verrouillage EJP" pour la pompe à chaleur (voir page 143) et/ou pour le système chauffant électrique d'appoint ("Chauffage électrique", voir page 148). Travaux préparatoires au montage Description des fonctions pour les schémas... (suite) Schéma hydraulique côté primaire Schéma hydraulique Montage B Interface vers la pompe à chaleur (voir à partir de la page 17) 2 Ensemble d'accessoire eau glycolée 3 Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/capteurs enterrés 4 Sondes géothermiques/capteurs enterrés qq Pressostat circuit eau glycolée 15

16 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique côté primaire (suite) Alimentation électrique Raccordement du pressostat pour le circuit eau glycolée qq voir page 19. Appareils nécessaires Pos. Désignation Nombre 2 Ensemble d accessoires eau glycolée 1 3 Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/ capteurs enterrés selon les besoins 4 Sondes géothermiques/capteurs enterrés selon les besoins qq Pressostat circuit eau glycolée 1 Schéma hydraulique 1 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, avec production d eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Schéma hydraulique 2 doit être sélectionné sur la régulation pour réaliser ce schéma hydraulique. 16

17 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) Schéma hydraulique Montage A Interface vers le ballon d eau chaude (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C 500 mm mini (pour le découplage hydraulique) 1 Vitocal 200, type BWP 6 Vase d expansion à membrane 7 Aquastat de surveillance circuit plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques qp Circuit plancher chauffant qr Kit d extension "natural cooling" qu Répartiteur de BUS KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d ambiance wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ep Sonde d humidité à applique eq Circulateur (circulateur secondaire rafraîchissement) ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille 2 voies motorisée er Thermostat antigel 17

18 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) rq Sonde de départ circuit rafraîchissement rw Servo-moteur vanne mélangeuse circuit rafraîchissement zp Système chauffant électrique d'appoint Raccordement électrique (versions 400 V) Raccordements à la platine principale X60 18

19 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) F Alimentation électrique régulation (230 V) G Conduite menant au système chauffant électrique d'appoint H Raccordements externes du kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" Raccordements à la platine X80, 400 V qt Alarme centralisée (230 V) qz Verrouillage EJP qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure Montage A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire (230 V) E Raccordement chaîne de sécurité compresseur F Relais surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou relais surveillance de phases H Disjoncteur compresseur K Raccordement compresseur ou limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccord direct BWP 106 uniquement O Raccord nécessaire à partir de BWP 108 P Raccord nécessaire à partir de BWP 108 R Limiteur d'intensité de démarrage (à partir de BWP 108) 19

20 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. Composants à raccorder Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir page 80 voir H à la page

21 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) Raccordement électrique (versions 230 V) Raccordements à la platine principale X60 Montage F Alimentation électrique régulation G Conduite menant au système chauffant électrique d'appoint (les fusibles automatiques devront être bloqués) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) 21

22 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure Raccordements à la platine X80, 230 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire E Raccordement chaîne de sécurité compresseur H Disjoncteur compresseur K Raccordement limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Limiteur d'intensité de démarrage S Condensateur Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. 22

23 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) Composants à raccorder Raccorder le condensateur au limiteur d'intensité de démarrage Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 68 voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir page 80 voir H à la page 193 Montage Appareils nécessaires Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur Vitocal 200, type BWP, avec pompe primaire 1 intégrée, pompe secondaire et vanne d inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (nécessaire pour le circuit plancher 1 chauffant uniquement) qp Circuit plancher chauffant 1 qu Répartiteur de BUS KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 zp Option système chauffant électrique d'appoint 1 Option "production d eau chaude" voir page 52 Option fonction rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne 1 mélangeuse ep Sonde d humidité à applique 1 23

24 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 1 (suite) Pos. Désignation Nombre eq Circulateur (circulateur secondaire rafraîchissement) 1 ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne à bille 2 voies motorisée (vanne d arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat antigel 1 et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur vanne mélangeuse circuit rafraîchissement 1 Schéma hydraulique 2 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, avec réservoir tampon, production d eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Schéma hydraulique 2 doit être sélectionné sur la régulation pour réaliser ce schéma hydraulique. 24

25 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Schéma hydraulique Montage A Interface vers le ballon d eau chaude (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C 500 mm mini (pour le découplage hydraulique) 1 Vitocal 200, type BWP 6 Vase d expansion à membrane 7 Aquastat de surveillance circuit plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit plancher chauffant qw Circulateur circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qr Kit d'extension "natural cooling" qu Répartiteur de BUS KM 25

26 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d ambiance wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon ep Sonde d humidité à applique ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille 2 voies motorisée er Thermostat antigel et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) rq Sonde de départ circuit rafraîchissement rw Servo-moteur vanne mélangeuse circuit rafraîchissement zp Système chauffant électrique d'appoint 26

27 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Raccordement électrique (versions 400 V) Raccordements à la platine principale X60 Montage F Alimentation électrique régulation (230 V) G Conduite menant au système chauffant électrique d'appoint H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) qw Circulateur circuit sans vanne mélangeuse 27

28 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon Raccordements à la platine X80, 400 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire (230 V) E Raccordement chaîne de sécurité compresseur F Relais surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou relais surveillance de phase H Disjoncteur compresseur K Raccordement compresseur ou limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccord direct BWP 106 O Raccord nécessaire à partir de BWP 108 P Raccord nécessaire à partir de BWP 108 R Limiteur d'intensité de démarrage (à partir de BWP 108) 28

29 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. Composants à raccorder Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page 193 Montage 29

30 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Raccordement électrique (versions 230 V) Raccordements à la platine principale X60 F Alimentation électrique régulation G Raccordement système chauffant électrique d'appoint (les fusibles automatiques devront être bloqués) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) 30

31 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) qw Circulateur circuit sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon Raccordements à la platine X80, 230 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire E Raccordement chaîne de sécurité compresseur H Disjoncteur compresseur K Raccordement limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Limiteur d'intensité de démarrage S Condensateur Montage Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. 31

32 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Composants à raccorder Raccorder le condensateur au limiteur d'intensité de démarrage Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 68 voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page 193 Appareils nécessaires Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur Vitocal 200, type BWP, avec pompe primaire 1 intégrée, pompe secondaire et vanne d inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (nécessaire pour le circuit plancher 1 chauffant uniquement) qp Circuit plancher chauffant 1 qw Circulateur circuit de chauffage sans vanne mélangeuse 1 qu Répartiteur de BUS KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 zp Option système chauffant électrique d'appoint 1 Option "production d eau chaude" voir page 52 Option "réservoir tampon" 9 Réservoir tampon Vitocell ww Sonde de température réservoir tampon 1 32

33 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 2 (suite) Pos. Désignation Nombre Option fonction rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement 1 avec vanne mélangeuse ep Sonde d humidité à applique 1 ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne à bille 2 voies motorisée (vanne d arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat antigel 1 et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur vanne mélangeuse circuit rafraîchissement 1 Montage Schéma hydraulique 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec réservoir tampon, production d eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Schéma hydraulique 4 doit être sélectionné sur la régulation pour réaliser ce schéma hydraulique. 33

34 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Schéma hydraulique A Interface vers le ballon d eau chaude (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) 34 C 500 mm mini (pour le découplage hydraulique) 1 Vitocal 200, type BWP 6 Vase d expansion à membrane

35 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) 7 Aquastat de surveillance circuit plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit plancher chauffant qr Kit d extension "natural cooling" qu Répartiteur de BUS KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d ambiance wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon ep Sonde d humidité à applique ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille 2 voies motorisée er Thermostat antigel et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) rp Circulateur circuit avec vanne mélangeuse rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse rw Servo-moteur vanne mélangeuse 3 voies tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse zp Système chauffant électrique d'appoint Montage 35

36 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Raccordement électrique (versions 400 V) Raccordements à la platine principale X60 F Alimentation électrique régulation (230 V) G Raccordement système chauffant électrique d'appoint H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" 36

37 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) qt Alarme centralisée (230 V) qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse Raccordements à la platine X80, 400 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire (230 V) E Raccordement chaîne de sécurité compresseur F Relais surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou relais surveillance de phase H Disjoncteur compresseur K Raccordement compresseur ou limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccord direct BWP 106 uniquement O Raccord nécessaire à partir de BWP 108 P Raccord nécessaire à partir de BWP 108 R Limiteur d'intensité de démarrage (à partir de BWP 108) Montage 37

38 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. Composants à raccorder Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse à l'équipement de motorisation tp Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page

39 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Raccordement électrique (versions 230 V) Raccordements à la platine principale X60 Montage F Alimentation électrique régulation G Raccordement système chauffant électrique d'apppoint (les fusibles automatiques devront être bloqués) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) 39

40 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse Raccordements à la platine X80, 230 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire E Raccordement chaîne de sécurité compresseur H Disjoncteur compresseur K Raccordement limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Limiteur d'intensité de démarrage S Condensateur Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. 40

41 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Composants à raccorder Raccorder le condensateur au limiteur d'intensité de démarrage Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse à l'équipement de motorisation tp Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 68 voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page 193 Montage Appareils nécessaires Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur Vitocal 200, type BWP, avec pompe primaire 1 intégrée, pompe secondaire et vanne d inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (nécessaire pour le circuit plancher 1 chauffant uniquement) qp Circuit plancher chauffant 1 qu Répartiteur de BUS KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 rp Circulateur chauffage circuit avec vanne mélangeuse 1 rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur vanne mélangeuse 3 voies 1 tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélageuse 1 41

42 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 3 (suite) Pos. Désignation Nombre zp Option système chauffant électrique d'appoint 1 Option "production d eau chaude" voir page 52 Option "réservoir tampon" 9 Réservoir tampon Vitocell ww Sonde de température réservoir tampon 1 Option fonction rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement 1 ep Sonde d humidité à applique 1 ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne à bille 2 voies motorisée (vanne d arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat antigel 1 et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur vanne mélangeuse 3 voies 1 Schéma hydraulique 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec réservoir tampon, production d eau chaude sanitaire "natural cooling" Remarque Schéma hydraulique 6 doit être sélectionné sur la régulation pour réaliser ce schéma hydraulique. 42

43 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) Schéma hydraulique Montage A Interface vers le ballon d eau chaude (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C 500 mm mini (pour le découplage hydraulique) 1 Vitocal 200, type BWP 6 Vase d expansion à membrane 43

44 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) 7 Aquastat de surveillance circuit plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit plancher chauffant qw Circulateur circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qr Kit d extension "natural cooling" qu Répartiteur de BUS KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d ambiance wp Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement vec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon ep Sonde d humidité à applique ew Vanne d inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille 2 voies motorisée er Thermostat antigel et Circulateur (circulateur primaire rafraîchissement) rp Circulateur circuit avec vanne mélangeuse rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse rw Servo-moteur vanne mélangeuse 3 voies tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse zp Système chauffant électrique d'appoint ip Circuit radiateurs 44

45 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) Raccordement électrique (versions 400 V) Raccordements à la platine principale X60 Montage F Alimentation électrique régulation (230 V) G Raccordement système chauffant électrique d'appoint H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) qw Circulateur circuit sans vanne mélangeuse 45

46 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse Raccordements à la platine X80, 400 V A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire (230 V) E Raccordement chaîne de sécurité compresseur F Relais surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou relais surveillance de phase H Disjoncteur compresseur K Raccordement compresseur ou limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccord direct BWP 106 uniquement O Raccord nécessaire à partir de BWP 108 P Raccord nécessaire à partir de BWP 108 R Limiteur d'intensité de démarrage (à partir de BWP 108) 46

47 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. Composants à raccorder Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse à l'équipement de motorisation tp Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page 193 Montage 47

48 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) Raccordement électrique (versions 230 V) Raccordements à la platine principale X60 F Alimentation électrique régulation G Conduite menant au système chauffant électrique d'appoint (les fusibles automatiques devront être bloqués) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K BUS KM qq Aquastat circuit eau glycolée (si l'aquastat n'est pas installé, mettre le pont joint en place) 48

49 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) qw Circulateur circuit sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qz Interdiction tarifaire qi BUS KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 78 qo Sonde d'ambiance (si aucune commande à distance n'est installée), voir également page 78 wp BUS KM : Equipement de motorisation pour un circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour un circuit avec vanne mélangeuse Raccordements à la platine X80, 230 V Montage A Face avant module d'actionnement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique compresseur C Liaison interne vers le boîtier de commande D Raccordement pompe primaire E Raccordement chaîne de sécurité compresseur H Disjoncteur compresseur K Raccordement limiteur d'intensité de démarrage L Sonde primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Limiteur d'intensité de démarrage S Condensateur Remarques concernant les autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont raccordées d'usine. 49

50 Travaux préparatoires au montage Schéma hydraulique 4 (suite) Composants à raccorder Raccorder le condensateur au limiteur d'intensité de démarrage Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse à l'équipement de motorisation tp Uniquement si un système chauffant électrique d'appoint est raccordé : raccorder le système chauffant électrique d'appoint à la platine principale et supplémentaire Uniquement si "natural cooling" : raccorder les composants nécessaires à l'équipement de motorisation wp et au kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement si un plancher chauffant est raccordé : raccorder un aquastat Uniquement si actionnement externe (schéma hydraulique F) : procéder au raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 68 voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H à la page 193 Appareils nécessaires Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur Vitocal 200, type BWP, avec pompe primaire 1 intégrée, pompe secondaire et vanne d inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (nécessaire pour le circuit plancher 1 chauffant uniquement) qp Circuit plancher chauffant 1 qw Circulateur circuit de chauffage sans vanne mélangeuse 1 qu Répartiteur de BUS KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d ambiance 2 wq Sonde extérieure 1 rp Circulateur chauffage circuit avec vanne mélangeuse 1 rq Sonde de départ circuit avec vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur vanne mélangeuse 3 voies 1 50

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann. bien plus que la chaleur VITOTRONIC Régulations pour chaudières au sol et chaudières murales Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.fr Service consommateurs

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010

DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010 DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010 EDITO Pierre-Henri AUDIDIER Directeur Division Saunier Duval Réduire de manière conséquente et rapidement la consommation énergétique dans le logement individuel, tel

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL P R O G R A M M E D A C C O M P A G N E M E N D E S P R O F E S S I O N N E L S www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr GuIDE SCHÉMAHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABIA INDIVIDUEL NEuF - RENOvAION

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

électronique du tarif bleu

électronique du tarif bleu Le compteur MONOphasé électronique du tarif bleu Qu est- ce que le compteur Electrique? Destiné à mesurer les consommations, il possède quelques avantages : Il vous précise le tarif choisi et la tarification

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Plan d'études pour l enseignement en entreprise Plan d'études pour l enseignement en entreprise Monteur frigoriste CFC Monteuse frigoriste CFC Utilisation du plan d'étude pour l enseignement en entreprise Le présent plan d'étude pour l enseignement

Plus en détail

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE À jour au 1 er janvier 2015 Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE Nature des dépenses Matériaux d isolation thermique des parois vitrées Matériaux d isolation thermique

Plus en détail

LA RENOVATION ENERGETIQUE. atelier o

LA RENOVATION ENERGETIQUE. atelier o LA RENOVATION ENERGETIQUE LA RENOVATION ENERGETIQUE 1. DIAGNOSTIC Pourquoi rénover? Que faut-il rénover? Comment s y prendre? 2. SOLUTIONS Remplacement du chauffage Capteurs solaires Isolation de l enveloppe

Plus en détail

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl bien plus que la chaleur VITODATA VITOCOM Internet TeleControl Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Tél. : 03 87 29

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. FINANCER MON PROJET Crédit d'impôt développement durable Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. Mais attention, il ne s'applique pas dans les mêmes conditions et au même

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Comment optimiser la performance énergétique de son logement?

Comment optimiser la performance énergétique de son logement? Comment optimiser la performance énergétique de son logement? Janvier 2014 AHF / J.M. VOGEL Plan de la présentation Contexte Objectifs Faire un premier bilan énergétique Les différents travaux d économies

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Pompes à chaleur 2/3 Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Cette brochure vous renseigne sur l un des modes de chauffage les plus porteurs d avenir et les plus écologiques : les

Plus en détail

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire Principe de fonctionnement Les Capteurs Les ballons Les organes de sécurité Les besoins L ensoleillement dimensionnement Comment

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com evohome evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome est un thermostat programmable multizone qui assure une température idéale dans chaque pièce de l habitation. evohome permet le

Plus en détail

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS 1 SITUATION DE L ÉTUDE Les données météorologiques sont des données primordiales pour le bon déroulement des calculs et pour avoir des résultats les plus proches de la réalité.

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes»

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Genia Hybrid Compact Genia Hybrid Universel Hybride Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Votre expert chauffage et eau chaude sanitaire Forte de son expérience dans le

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Réussir son installation domotique et multimédia

Réussir son installation domotique et multimédia La maison communicante Réussir son installation domotique et multimédia François-Xavier Jeuland Avec la contribution de Olivier Salvatori 2 e édition Groupe Eyrolles, 2005, 2008, ISBN : 978-2-212-12153-7

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Régulations de chauffage Communication de données

Régulations de chauffage Communication de données Régulations de chauffage Communication de données Vitotronic 200-H Régulations de chauffage 18.1 Vitocom/Vitogate Communication de données Viessmann 18.2 Vitosoft/Vitodata pour régulations Vannes mélangeuses

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les

Plus en détail

DIAGNOSTIC DE PERFORMANCE ENERGETIQUE TERTIAIRE

DIAGNOSTIC DE PERFORMANCE ENERGETIQUE TERTIAIRE DATE : 14/02/2011 N AFFAIRE : 003387/2255629/1/1 ANNEE DE CONSTRUCTION : NON COMMUNIQUE SURFACE UTILE : 489.44 TYPE DE BATIMENT : IMMEUBLE D HABITATION + BUREAUX TYPE D ACTIVITES : ADMINISTRATION - BUREAUX

Plus en détail

Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau

Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau Thierry POLATO Agence Régionale de Santé Pays de la Loire Délégation territoriale de Maine-et-Loire

Plus en détail

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL 1 NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL NOM DE L ETABLISSEMENT : Atelier 1 menuiserie, Ateliers 2, 3 et 4 non connu à ce jour NATURE DE L EXPLOITATION : Ateliers

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Instructions de montage DHP-AQ

Instructions de montage DHP-AQ Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

Classification des actions d efficacité énergétique

Classification des actions d efficacité énergétique Gestion active des bâtiments Classification des actions d efficacité énergétique dans le cadre de la rénovation des bâtiments existants Les bâtiments représentent à eux seuls 43% de la consommation d énergie

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

en rénovation habitat Qualifications et certifications RGE Comprendre

en rénovation habitat Qualifications et certifications RGE Comprendre Qualifications et certifications RGE en rénovation Les qualifications et certifications RGE éligibles pour vos travaux de rénovation énergétique en métropole Le recours a un professionnel RGE est obligatoire

Plus en détail

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF FICHE DE MAITEACE D'APPAREIL A GAZ.23 FF et 3.23 FF Chaudière chauffage seul ou chauffage et eau chaude sanitaire accumulée à flux forcé ( sans veilleuse) Caractéristiques générales dimensionnelles 6 Edition

Plus en détail

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Tc Le système solaire combiné (SSC) Domosol de ESE est basé sur le Dynasol 3X-C. Le Dynasol 3X-C est l interface entre les

Plus en détail

Parole d électricien. La vidéosurveillance Ura, c est la sécurité pour tous. Et un nouveau marché. Cédric Donneaud Installateur Électricien à Bordeaux

Parole d électricien. La vidéosurveillance Ura, c est la sécurité pour tous. Et un nouveau marché. Cédric Donneaud Installateur Électricien à Bordeaux Parole d électricien La vidéosurveillance Ura, c est la sécurité pour tous. Et un nouveau marché pour moi. Cédric Donneaud Installateur Électricien à Bordeaux La sécurité? J ai commencé par l éclairage

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Maison Modèle BIG BOX Altersmith

Maison Modèle BIG BOX Altersmith Maison Modèle BIG BOX Altersmith SOLUTIONS D ENVELOPPE & DE SYSTÈMES PERFORMANCES RT 2005 & LABELS I. Présentation de la maison BIG BOX - T3...2 II. Enveloppes...3 1. Présentation de l enveloppe...3 2.

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

SPECIMEN CONTRAT DE CONTRÔLE ANNUEL. POUR POMPES À CHALEUR AIR / EAU, eau / EAU OU EAU glycolée / eau. Un fabricant à votre service

SPECIMEN CONTRAT DE CONTRÔLE ANNUEL. POUR POMPES À CHALEUR AIR / EAU, eau / EAU OU EAU glycolée / eau. Un fabricant à votre service crédit Photo : Fotolia CONTRAT DE CONTRÔLE ANNUEL d ÉtanchÉitÉ et d entretien POUR POMPES À CHALEUR AIR / EAU, eau / EAU OU EAU glycolée / eau Un fabricant à votre service Par téléphone, du lundi au vendredi,

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Comprendre la régulation, c est l adopter

Comprendre la régulation, c est l adopter Comprendre la régulation, c est l adopter Sommaire PAG E Avant-propos 1 1 Pourquoi utiliser un régulateur climatique? 2 2 Faut-il non prévoir une sonde d ambiance? 6 3 Quand faut-il prévoir une vanne mélangeuse

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

CENTRE DE TECHNOLOGIES AVANCEES EN ELECTRICITE RESIDENTIELLE ET INDUSTRIELLE INSTITUT DES ARTS ET METIERS

CENTRE DE TECHNOLOGIES AVANCEES EN ELECTRICITE RESIDENTIELLE ET INDUSTRIELLE INSTITUT DES ARTS ET METIERS CENTRE DE TECHNOLOGIES AVANCEES EN ELECTRICITE RESIDENTIELLE ET INDUSTRIELLE INSTITUT DES ARTS ET METIERS Campus des Arts et Métiers Chaque module est lié à un type d équipement mis à disposition par le

Plus en détail

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux. Date d édition : Janvier 2014 «RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux Date d édition : Janvier 2014 Ce document présente la liste des qualifications et certifications«rge» classées par domaine

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

TP DOMOTIQUE. 01 avril 2012. Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

TP DOMOTIQUE. 01 avril 2012. Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques. Objectifs : 1 Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques. Appréhender les technologies utilisées dans ce domaine. Comparer ces technologies en fonction des contraintes d installation. Simuler

Plus en détail

MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES. VILLE DE COUILLY PONT AUX DAMES Hôtel de Ville 46 rue Eugène Léger 77860 COUILLY PONT AUX DAMES

MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES. VILLE DE COUILLY PONT AUX DAMES Hôtel de Ville 46 rue Eugène Léger 77860 COUILLY PONT AUX DAMES MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES VILLE DE COUILLY PONT AUX DAMES Hôtel de Ville 46 rue Eugène Léger 77860 COUILLY PONT AUX DAMES ENTRETIEN DES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ET DE PRODUCTION

Plus en détail

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau olivier.correc@cstb.fr Nouveaux Documents Techniques Unifiés DTU 60.1 Plomberie sanitaire pour

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail