Guide d utilisation. la montre Vivago

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation. la montre Vivago"

Transcription

1 Guide d utilisation la montre Vivago 1

2 2

3 Contenu 3 Principales fonctions du système Vivago 4 La Montre 4 Bouton d alarme 4 Auto surveillance 4 Fonctionnement du bracelet Vivago 5 Mise en place du bracelet 5 Contact avec l eau 5 Bain, douche et sauna 5 Retrait du bracelet 5 Nettoyage du bracelet 5 Sorties 6 Rechargement de la batterie 6 Les fonctions 7 Les fonctions des boutons 7 Utilisation 8 Mode Paramétrage 8 1. Paramétrer l heure et la date Paramétrer l heure Affichage de l heure 24/12 heures Paramétrer l année Paramétrer le mois Paramétrer le jour Champ type de date Paramétrer l alarme de réveil Marche/arrêt de l alarme/mise en sommeil automatique Paramétrer l heure de réveil Autres paramètres Paramétrer la valeur limite pour le sommeil Réinitialiser la mémoire 12 La structure du menu de la montre 13 Les fonctions de la montre Montre Alarme de réveil (WAKE) Durée de sommeil de la nuit précédente Durée de sommeil moyenne (ST 4w, Durée de sommeil sur 4 semaines) Activité pendant la journée Activité moyenne (AC 4w, Activité sur 4 semaines) Rythme circadien (CR 1d, Rythme circadien 1 jour) 16 Maintenance, responsabilité et garantie 17 Maintenance 17 Responsabilité 17 Garantie 17

4 4 Principales fonctions du système Vivago Le système Vivago, première unité d assistance personnelle au monde, surveille en permanence votre niveau d activité. Il déclenche automatiquement une alarme en cas de besoin, si vous vous trouvez dans l incapacité d appuyer sur le bouton d alarme du bracelet. La Montre Vous devez la montre conserver en permanence au poignet. Il ne faut pas le retirer pour vous coucher ou pour sortir. La montre contient des capteurs qui mesurent votre niveau d activité. Vous pouvez utiliser la montre comme une montre normale. Il vous indique l heure et la date et peut être utilisé comme réveil. Par ailleurs, sur l écran de la montre, vous pouvez voir par exemple combien de temps vous avez dormi la nuit dernière et quel a été votre niveau d activité du jour précédent. Lorsque vous en avez besoin, vous pouvez retirer la montre de votre poignet, mais pendant ce temps elle ne recueillera aucune donnée et n enverra aucune alarme automatique. Dans ce cas, vous n êtes pas protégé par le système, alors n oubliez pas de remettre la montre. Bouton d alarme Si vous avez besoin d aide, appuyez immédiatement sur le bouton du bracelet pendant trois secondes, jusqu à ce que le témoin lumineux rouge du bracelet s allume. N attendez pas que la montre déclenche une alarme automatique. L alarme manuelle peut être déclenchée même si vous ne portez pas la montre au poignet, tant que vous êtes à portée du bracelet. Auto surveillance Le système Vivago surveille en permanence son propre fonctionnement. Si le système (bracelet ou unité de base) ne fonctionne pas correctement, il envoie automatiquement une alarme d erreur au destinataire. Le système informe également le destinataire de l alarme lorsque la pile de l unité de base a besoin d être remplacée, ou lorsque la batterie de la montre a besoin d être rechargée.

5 Fonctionnement de la montre Vivago 5 Mise en place du bracelet La montre doit être portée de la manière suivante: si vous êtes droitier, la mon - tre doit être attachée au poignet gauche et inversement. La montre ne doit ni trop serrer le poignet, ni provoquer de gêne. Il doit toutefois être suffisamment serré afin que la partie inférieure et les attaches du brace - let soient en permanence au contact de la peau, même lorsque le bras est en mouvement. Cette consigne est importante car la montre ne peut surveiller le niveau d activité et les signaux physiologiques que lorsqu elle est en contact avec la peau. Si vous pouvez faire tourner la montre autour du poignet, c est qu elle n est pas assez serré. Vous ne devez pas placer d éléments (par exem - ple, un protège poignet) entre la montre et le poignet. La montre reconnaît lorsqu elle est portée au poignet ou non. Si la montre est retirée du poignet ou si la montre n est pas assez serrée, elle cesse de mesurer l activité et WRIST commence à clignoter sur l écran. Si la montre est trop serrée, vous pouvez la desserrer légèrement en veillant à bien la laisser au contact de la peau. Si la montre n est pas assez serrée, le sys - tème enverra un avertissement «Bracelet retiré» ou un autre avertissement concernant la montre. Contact avec l eau La montre Vivago est étanche. Vous n avez pas besoin de retirer la montre par exemple lorsque vous faites du nettoyage, que vous vous lavez les mains ou que vous faites la vaisselle. Les agents chimiques et les détergents contenant des solvants comme de l alcool risquent de détériorer votre montre. Bain, douche et sauna Vous pouvez porter la montre sous la douche et dans votre bain. La montre ne peut pas être utilisée à des températures élevées comme dans un sauna. Ne portez pas la montre au sauna. Retrait du bracelet Lorsque la montre est retirée, elle doit être placée sur le côté, sur une surface plane, de manière à ne pas endommager la partie inférieure. La montre ne doit pas être exposée directement au soleil et doit être maintenu hors de portée des enfants. Nettoyage de la montre Un nettoyage régulier de la montre est essentiel pour le bon fonctionnement du système. Pour un fonctionnement optimal, la montre doit être nettoyée régulièrement. Un nettoyage hebdomadaire est obligatoire. Nettoyez la partie inférieure du bracelet et l intérieur des attaches à l aide d un chiffon hu - mide non pelucheux. Séchez soigneusement la montre avec un chiffon sec. N utilisez pas de solvants ou de détergents. Vous ne devez jamais gratter ni frot - ter la partie inférieure du bracelet.

6 6 Sorties Vous pouvez vous déplacer librement avec la montre. Si vous sortez, n enlevez pas la montre. Vous n avez besoin ni de prévenir quelqu un ni d appuyer sur un bouton. Même si vous êtes hors de portée de l unité de base pendant plusieurs jours, la montre continue à mesurer votre activité lorsqu elle est à votre poignet. À partir de l écran de la montre, vous pouvez suivre votre niveau d activité et votre temps de sommeil où que vous soyez. Rechargement de la batterie La montre possède une batterie rechargeable, qui a besoin d être chargée environ une fois tous les 3-6 mois. Veuillez la charger avant de l utiliser. Le symbole d une batterie s affiche sur le côté droit de l écran lorsque la batterie se décharge. Le texte BATT clignote également sur l écran. La montre envoie une Notification de batterie déchargée au destinataire de l alarme, qui peut vous demander de charger la batterie. La batterie devrait être chargée dès que possible, mais au plus tard sous trois jours pour vous assurer que la montre fonctionne correctement. Placez le chargeur sur la montre comme indiqué sur l image et branchez le chargeur sur la prise d alimentation. Assurez-vous que le chargeur est correctement positionné sur la montre. Placez le chargeur du même côté que le bouton mode. Dès que le chargeur est correctement installé et qu il commence à charger la batterie, un symbole représentant le processus de charge s affiche sur l écran. Lorsque la batterie est chargée, l écran affiche le symbole d une batterie chargée. Une Notification de batterie chargée va maintenant être envoyée au destinataire de l alarme. Vous pouvez détacher le chargeur de la montre et de la prise secteur.

7 Les fonctions 7 Les fonctions des boutons La montre a trois boutons : 1) Le bouton VI VA GO sur la montre sert à déclencher les alarmes, sauf dans le mode paramétrage de la montre. 2) Le bouton allume l éclairage de l écran. L éclairage s éteint automa - tiquement après 15 secondes. 3) Le bouton pour naviguer à travers les différents menus. En enfonçant en même temps les menus et vous entrez dans le mode d installation, où vous pouvez paramétrer l heure, la date et l alarme de réveil. Voir les paramètres de la montre

8 8 Utilisation Mode Paramétrage En appuyant longuement sur les touches et simultanément, vous entrez dans le mode de paramétrage. Le mode de paramétrage dépend du mode d affichage depuis lequel vous entrez dans le mode de paramétrage. Le tableau ci-dessous indique comment entrer dans les différents modes de para - métrage. Le fait de n appuyer sur aucune touche pendant 60 secondes, quel que soit le mode, fait revenir la montre au mode élémentaire. Dans le mode d installation, les touches fonctionnent comme suit : - : Modifie les paramètres. - M ODE : Modifie les chiffres, par exem - ple des heures aux minutes pendant que vous réglez l heure. - V I VA GO : Confirme les paramètres et vous permet de passer au mode d installation suivant. Paramétres 1. L heure Mode param étrage: + Modifie param étre Valeur suivant Confirme Param étrer l heure Affichage de l heure 24/12 heures Param étrer l année Param étrer le mois Param étrer le jour Champ type de date (d.m / day / empty) 2. L alarme de rev éil Mode param étrage: + Modifie param étre Valeur suivant Confirme L alarme de r éveil (off / automatic snooze / on) Param étrer l heure de réveil Autres Mode param étrage: + Modifie param étre Valeur suivant Confirme La valeur limite pour le semmeil 1-10 Réinitialiser la mémoire (no / yes) (défaut=6)

9 1. Paramétrer l heure et la date 9 Assurez-vous que la montre indique l heure, en d autres termes, vérifiez qu elle est en mode montre. 1.1 Paramétrer l heure Enfoncez les touches Light et Mode simultanément jusqu à ce que le texte : TIME s affiche sur l écran. Dans ce mode, vous pouvez régler l heure. L heure commence à clignoter. Réglez l heure correcte en appuyant sur la touche Light. Procédez au réglage des minutes en appuyant sur la touche Mode. Les minutes commencent à clignoter. Réglez les minutes en appuyant sur la touche Light. Lorsque l heure est correcte, appuyez sur la touche Vivago. La montre passe au paramètre suivant. 1.2 Affichage de l heure 24/12 heures Le texte : CLOCK s affiche à l écran. Dans ce mode vous pouvez choisir si votre montre affiche l heure au format de 24 ou 12 heures. Sur l écran, le texte 24H ou 12H commence à clignoter en fonction du mode d affichage de l heure dans lequel était la montre. En appuyant sur la touche Light vous pouvez modifier le paramétrage. Une fois que vous avez choisi le mode d affichage de l heure que vous préférez, appuyez sur la touche Vivago et la montre passe au paramètre suivant. 1.3 Paramétrer l année Le texte : YEAR s affiche à l écran. Dans ce mode, vous pouvez paramétrer l année. Les derniers chiffres de l année qui a été paramétrée commencent à clignoter. En appuyant sur la touche Light vous pouvez modifier l année. Une fois que vous avez choisi l année, appuyez sur la touche Vivago et la montre passe au paramètre suivant. 1.4 Paramétrer le mois Le texte : MO. S affiche à l écran. Dans ce mode, vous pouvez paramétrer le mois. Le mois qui a été réglé sur la montre commence à clignoter. En appuyant sur la touche Light vous pouvez paramétrer le mois. Une fois que vous avez choisi le mois, appuyez sur la touche Vivago et la montre passe au paramètre suivant.

10 Paramétrer le jour Le texte : DAY s affiche sur l écran. Dans ce mode, vous pouvez paramétrer le jour du mois. Le jour qui était réglé précédemment sur la montre commence à clignoter. En appuyant sur la touche Light, vous pouvez paramétrer le jour. Une fois que vous avez choisi le jour, appuyez sur la touche Vivago et la montre passe au paramètre suivant. 1.6 Champ type de date Le texte : VIEW s affiche à l écran. Dans ce mode, vous définissez ce qui s affiche dans le champ au-dessus de la date lorsque la montre est dans le mode d affichage de l heure. En fonction du mode dans lequel était la montre, l un des textes ci-dessous commence à clignoter à l écran. En appuyant sur la touche Light vous pouvez déterminer laquelle des options suivantes s affiche : (jour. mois) date --MON ou TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN, jour de la semaine --champ vide Une fois que vous avez choisi le type de champ de date que vous préférez, appuyez sur la touche Vivago et la montre revient au mode d affichage de l heure.

11 2. Paramétrer l alarme de réveil 11 Passez au menu Alarm en appuyant sur Mode. (Menu 2, voir la structure du menu). L écran affiche le texte WAKE. Si l alarme est activée, l écran affiche l heure de réveil, sinon deux lignes (-:-) s affichent sur l écran display. 2.1 Marche/arrêt de l alarme/mise en sommeil automatique Appuyez sur les touches Light et Mode simultanément, jusqu à ce que l heure ou -:-disparaisse de l écran. Le texte : WAKE est toujours affiché sur l écran. Dans ce mode, vous pouvez activer ou désactiver l alarme et la mise en sommeil automatique. En fonction du mode dans lequel était la montre précédemment, l un des textes ci-dessous commence à clignoter sur l écran. En appuyant sur la touche Light vous pouvez déterminer laquelle des options d alarme suivantes vous préférez : --OFF, alarme désactivée --AUTO, mise en sommeil activée --ON, alarme normale activée Une fois que vous avez activé ou désactivé l alarme que vous préférez, appuyez sur la touche Vivago. Si vous avez choisi OFF, la montre revient automatiquement au menu alarme où deux lignes s affichent -:-. Si vous choisissez ON ou AUTO, la montre passe au paramétrage de l alarme. 2.2 Paramétrer l heure de réveil Le texte : WAKE s affiche sur l écran. Dans ce mode vous pouvez régler l heure de réveil. L heure sur la montre commence à clignoter. Vous pouvez régler l heure en appuyant sur la touche Light. Procédez au réglage des minutes en appuyant sur la touche Mode. Les minutes commencent à clignoter. Vous pouvez régler les minutes en appuyant sur la touche Light. Une fois que l heure de réveil est programmée, appuyez sur la touche Vivago. La montre revient au menu de réveil, où le texte : WAKE et l heure que vous venez de paramétrer s affichent.

12 12 3. Autres paramètres Vous pouvez passer aux menus sommeil ou activité en appuyant sur la touche Mode. (menu 3-7, voir la structure du menu). 3.1 Paramétrer la valeur limite pour le sommeil Appuyez sur les touches Light et Mode simultanément jusqu à ce que le texte SLEEP s affiche sur l écran. Dans ce mode, vous pouvez définir les valeurs limites pour le sommeil, c est-à-dire le niveau d activité dans lequel la montre considère que vous dormez. La valeur limite commence à clignoter sur l écran. La limite qui clignote est la même que la dernière valeur limite de sommeil paramétrée. en appuyant sur la touche Light vous pouvez déterminer quelle valeur limite entre 1-10 vous convient.»» La valeur par défaut est 6. Choisissez une valeur limite plus faible si la montre comptabilise des durées de sommeil trop longues pour vous. Choisissez une valeur limite plus élevée si votre sommeil est agité ou si la montre comptabilise des durées de sommeil trop courtes pour vous. Une fois que vous avez choisi la valeur limite pour le sommeil, appuyez sur la touche Vivago. La montre revient au menu suivant. 3.2 Réinitialiser la mémoire Le texte : CLEAR s affiche sur l écran. Dans ce mode, vous pouvez effacer les données de mesures de la montre et sa mémoire. Le texte : NO commence à clignoter. Vous pouvez annuler le processus d effacement en appuyant sur la touche Vivago. choisissez YES en appuyant sur la touche Light et confirmez en appuyant sur la touche Vivago. Veuillez noter que cette procédure réinitialise tous les paramètres

13 La structure du menu de la montre 13 En appuyant sur bouton La structure vous entrez dans dules différents menus comme suit : menu de la montre VI VAGO 1. Montre 2. Alarme de r éveil 3. Sommeil de la nuit pr écédente 4. Moyenne du sommeil LONG 5. Activit é pendant la journée 6. Activit é moyenne 7. Rythme circadien Un appui long sur le bouton Mode ou aucun appui pendant 60 secondes, depuis n importe quel menu, fait revenir la montre en mode montre.

14 14 Les fonctions de la montre Le chapitre suivant décrit les différents menus et les différentes fonctions de la montre. 1. Montre Dans le mode d affichage élémentaire la montre indique l heure et la date ou par alternance le jour de la semaine. Sur le côté droit de l écran on peut voir le symbole d une montre. La montre peut être dans le mode d affichage de l heure de 12 ou 24 heures. Lorsque vous utilisez le mode d affichage de l heure de 12 heures, l indication am/ pm s affiche sur l écran. La date est affichée soit au format jour.mois ou simplement au format jour de la semaine (mon, tue, wed, thu, fri, sat, sun). Ce champ peut également être vide. Voir les paramètres de la montre, si vous souhaitez paramétrer l heure et la date ou modifier la présentation de la montre ou de la date. Depuis tous les menus, la montre revient au mode d affichage de l heure élémentaire en 60 secondes si aucune touche n a été enfoncée. Par un long appui sur la touche Mode vous pouvez immédiatement revenir au mode montre. 2. Alarme de réveil (WAKE) En appuyant une fois sur la touche Mode, vous pouvez consulter l heure de l alarme de réveil. Le symbole représentant une montre est toujours affiché sur le côté droit de l écran. Si l écran affiche deux lignes à la place de l heure, cela signifie que l alarme est désactivée. Pour régler l heure de l alarme, voir les paramètres de la montre. La sonnerie de réveil commence à l heure choisie et s arrête en appuyant sur n importe quelle touche. La sonnerie s éteint également automatiquement après une minute. Il est possible de paramétrer une mise en sommeil automatique (voir les paramètres de la montre). Lorsque la mise en sommeil automatique est activée, la montre vous réveille uniquement lorsqu elle détecte que vous avez bougé après l heure de réveil programmée. Le réveil se déclenche au plus tard une demi-heure après l heure de réveil programmée. Ainsi, si vous dormez paisiblement et que vous ne bougez pas, la mise en sommeil automatique vous donne 30 minutes de sommeil supplémentaire. Si vous activez la mise en sommeil automatique et que vous avez par exemple paramétré votre alarme de réveil sur 7:00 la montre vous réveille entre 7:00 et 7:30 au moment où vous commencez à bouger mais au plus tard à 7: Durée de sommeil de la nuit précédente Ce mode affiche graphiquement l activité de mouvement (histogramme d activité) mesurée par la montre et la durée de sommeil calculée (sur l image, c est 7 heures 46 minutes) de la nuit précédente. Sur le côté droit de l écran, un symbole de sommeil est affiché. Une colonne de l histogramme représente la moyenne d une heure d activité. L histogramme est tracé sur l écran une colonne à la fois et présente l activité de la dernière nuit entre 18:00-12:00. Pendant l affichage de l histogramme, l écran

15 15 indique quelles heures sont concernées par l activité. Une fois que la totalité de l histogramme a été tracée, l écran affiche la durée totale de sommeil de la nuit précédente. À 8:00 chaque matin lorsque l histogramme est actualisé, vous pouvez regarder l histogramme et vos heures de sommeil de la nuit passée. Pendant la nuit, avant 8:00 du matin, votre temps de sommeil et votre histogramme sont par conséquent ceux de la nuit précédente. La montre mesure les mouvements de votre poignet. Elle détecte que vous dormez lorsqu il n y a que des mouvements très légers pendant une durée suffisamment longue. Pour cette raison, il est possible de comptabiliser une estimation de votre temps de sommeil. La hauteur des colonnes sur l écran décrit votre sommeil. Si vous avez dormi pendant une heure entière, il n y aura pas de colonne visible. Par conséquent, un sommeil continu de bonne qualité pendant 8 heures est représenté par une période vierge dans l histogramme. Les courtes périodes d éveil peuvent ne pas être représentées sur l écran parce que la hauteur de la colonne décrit le mouvement moyen. La flèche du côté droit de l Histogramme indique si votre temps de sommeil est plus long (flèche vers le haut), plus court (flèche vers le bas) ou approximativement le même (flèche linéaire) que votre durée de sommeil moyenne au cours des quatre dernières semaines. Le calcul du temps de sommeil étant basé sur la mesure du mouvement, la durée de sommeil affichée peut ne pas refléter totalement votre propre observation de votre sommeil. Par exemple, si vous regardez paisiblement la télévision dans la soirée, la montre pourrait comptabiliser ce temps comme du temps de sommeil alors que vous êtes éveillé. Si les données collectées ne sont pas suffisantes, si vous n avez pas porté la montre suffisamment longtemps, deux lignes (- : -) s affichent sur l écran. 4. Durée de sommeil moyenne (ST 4w, Durée de sommeil sur 4 semaines) Dans ce mode, l écran affiche le temps de sommeil moyen pour les 4 dernières semaines (sur l image, c est 8 heures 5 minutes). Le symbole du sommeil s affiche du côté droit de l écran. Les données sont actualisées une fois par jour, à 8:00 du matin. S il n ya pas suffisamment de données collectées ces 4 dernières semaines pour permettre de mesurer la moyenne, si vous n avez pas porté la montre en permanence, deux lignes (- : -) s affichent sur l écran. 5. Activité pendant la journée Ce mode présente graphiquement l histogramme de l activité pendant la journée mesurée par la montre. L écran affiche le niveau d activité moyen (sur l image c est 34) d hier (8:00-20:00). Du côté droit de l écran, un symbole d activité est affiché. Une colonne de l histogramme décrit la moyenne d une heure d activité. L histogramme est tracé pour afficher une colonne à la fois et indique l activité d hier entre 6:00-24:00 quel que soit le moment où vous consultez l histogramme.

16 16 Bon rythme, CR = 0.1 Rythme médiocre, CR = 1.0 Pendant la visualisation de l histogramme, l écran affiche les chiffres des heures respectives. Lorsque la totalité de l histogramme a été tracée, l écran affiche l activité moyenne de toute la journée. À 20:00 chaque soir, lorsque l histogramme est actualisé, vous pouvez voir l histogramme d hier. Si les données collectées le jour précédent ne sont pas suffisantes, si vous n avez pas porté la montre en permanence, deux lignes (- : -) s affichent sur l écran. Une colonne de l histogramme décrit la moyenne d une heure d activité. Les colonnes sont échelonnées entre 0 et 50 de sorte que quand la colonne est au plus haut, votre activité s est située entre 50 et 100 pour cette heure. Cela représente un niveau d activité très élevé. La flèche du côté droit de l Histogramme indique si votre niveau d activité est supérieur (flèche vers le haut), inférieur (flèche vers le bas) ou approximativement le même (flèche linéaire) par rapport à votre niveau d activité moyen au cours du mois passé. 6. Activité moyenne (AC 4w, Activité sur 4 semaines) Dans ce mode, l écran affiche le niveau d activité moyen des 4 dernières semaines (sur l image c est 29). Le côté droit de l écran affiche le symbole d activité. Les données sont actualisées une fois par jour, chaque soir à 20:00. Si les données collectées au cours des 4 dernières semaines ne sont pas suffisantes, si vous n avez pas porté la montre en permanence, deux lignes (- : -) s affichent sur l écran. 7. Rythme circadien (CR 1d, Rythme circadien 1 jour) Dans ce mode, l écran vous indique le rythme circadien calculé à partir du jour et de la nuit précédents. (sur l image, il s agit de 0.12). Le symbole de sommeil s affiche du côté droit de l écran. L affichage est actualisé chaque matin à 8:00. La flèche sur l écran indique si votre rythme circadien est plus élevé (flèche vers le haut), plus faible (flèche vers le bas) ou approximativement identique (flèche linéaire) par rapport à votre rythme circadien moyen au cours du mois passé. Le rythme circadien est calculé en divisant l activité pendant la nuit par l activité pendant la journée. Si le résultat est proche de zéro, le rythme circadien est bon. Si me résultat est proche de 1 ou supérieur à 1, le rythme circadien est médiocre. Dans des conditions normales, le rythme circadien devrait rester clairement au-dessous de 0,5. Ceci indique que vous vous êtes reposé pendant la nuit et que vous avez été actif pendant la journée. Le résultat du rythme circadien peut être élevé (supérieur à 0,5), si vous avez eu un sommeil très agité, ou si vous n avez pas du tout dormi ou si vous avez été très inactif pendant la journée. Le rythme circadien décrit votre bien-être général et vos capacités générales. Votre rythme circadien est bon lorsque vous vous sentez bien, que vous dormez bien et paisiblement et que vous êtes actif pendant la journée. S il n ya pas suffisamment de données collectées au cours de la journée passée, si vous n avez pas porté la montre en permanence, deux lignes (- : -) s affichent sur l écran.

17 Maintenance, responsabilité et garantie 17 MAINTENANCE Il est important de nettoyer régulièrement la montre Vivago afin de garantir son bon fonctionnement. La batterie rechargeable de la montre doit être chargée tous les 3-6 mois. Le système envoie automatiquement une notification «Batterie vide» au destinataire de l alarme lorsque la batterie doit être chargée et le texte Batt s affiche sur l écran de la montre. RESPONSABILITÉ Le système Vivago surveille son propre fonctionnement. En cas de dysfonction - nement, le matériel transmet automatiquement un avertissement au destina - taire, qui est en mesure de prendre les décisions qui s imposent. La montre Vivago a été conçue pour exploiter les technologies modernes de surveillance du niveau d activité de l utilisateur et en même temps accorder une liberté de mouvement la plus grande possible. Cependant, le système n est pas aussi fi - able que les capteurs de surveillance fixes et les autres appareils médicaux qui empêchent la personne de mener une vie normale. En effet, d une part il y a des situations où éventuellement la montre n envoie pas d alarme automatique, et, d autre part, de petits changements dans l état physiologique ou dans le niveau d activité de l utilisateur peuvent provoquer le déclenchement d une alarme. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnement du système dû à une utilisation ou à une maintenance du système non conforme aux instructions de fonctionnement. GARANTIE La période de garantie du système fabriqué par Oy est de 18 mois, à compter de la date d achat. La garantie couvre le coût des réparations du système en cas de défaut de fabrication, ou de problème au niveau de l assemblage et des composants. La garantie ne prend pas en compte les problèmes dus à une utilisation incorrecte ou à la négligence de l utilisateur. Elle ne couvre pas les dommages causés par une utilisation ou une maintenance du système non-conforme aux instructions de fonctionnement, ni ceux causés par une usure normale de l appareil. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages indirects provoqués par la non transmission d une alarme par le système.

18 La montre du mieux vivre SAS Immeuble Maille Nord III 7 Porte de Neuilly NOISY LE GRAND Tél. 33 (0) Fax. 33 (0) Le fabricant Oy est certifié ISO 9001 / 2000 et ISO / 1996.

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Barre d état de l objectif Heure/Date Type d activité Valeur de l activité Les illustrations de la montre et de l écran peuvent être différentes du modèle réel Guide de démarrage rapide Modèles : Move

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE MICRO Wireless CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual MODE D EMPLOI EN LIGNE 1 Orbit Manual FR Table des matières: Contenu de livraison... 3 Description de l appareil... 4 Ajustabilité de Runtastic Orbit... 4 Fixation d attache... 5 Premières étapes... 5

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT Page1 UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT Achat de carte de lavage en carte bancaire Page 3 et 4 Achat de carte de lavage en billet Page 5 et 6 Rechargement de la carte de lavage en carte bancaire Page

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

VIVAGO WELLNESS DOSSIER DE PRESSE

VIVAGO WELLNESS DOSSIER DE PRESSE VIVAGO WELLNESS DOSSIER DE PRESSE Contacts presse : 01.43.03.03.67 Didier Jardin 06.60.32.56.87 Olivier Bessières 06.65.51.32.99 Documentations et photographies disponibles sur demande. Espace Presse sur

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1 TECHNIQUE 9.1 MISE EN ŒUVRE D UN DAE 1. Justification La survie des personnes en arrêt cardio-respiratoire par fonctionnement anarchique du cœur est amélioré si une défibrillation est réalisée précocement.

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Version R1013

MANUEL D UTILISATION Version R1013 MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Avertissements et Mises en garde

Avertissements et Mises en garde Les panneaux d avertissement et de mise en garde illustrés ci-dessous sont présentés dans ce manuel et sont aussi apposés sur l appareil. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes pour manipuler le

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

HEALTH TRACKER POUR FEMMES HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Reekin Timemaster Station météo

Reekin Timemaster Station météo Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT Formation sur les appareils mobiles ipad iphone Formation de niveau DÉBUTANT Service des technologies de l information 22 février 2012 Sommaire de la formation Niveau DÉBUTANT 1. Utilisation de base 1.1

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Manuel d utilisation 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Système intégré. Prévenir, aider et sécuriser.

Système intégré. Prévenir, aider et sécuriser. Système intégré. Prévenir, aider et sécuriser. IST International Security Technology Une technologie avancée au service de votre bien-être IST International Security Technology est une entreprise finlandaise

Plus en détail

Sommaire. Que fait wattson?

Sommaire. Que fait wattson? Sommaire Que fait wattson? 3 Qu y-a-t il dans la boîte? 4 Comment fonctionne wattson? 6 Installation de la pince et du transmetteur 8 Le module d affichage wattson 12 Visualisez l historique de votre consommation

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Guide d utilisation Advisor Advanced

Guide d utilisation Advisor Advanced Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Mode d emploi à domicile

Mode d emploi à domicile TM Nellcor Système portable de surveillance de la SpO 2 PM10N Mode d emploi à domicile 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN avec logo, le logo Covidien et Nellcor sont des marques déposées de Covidien llc

Plus en détail

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux. Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

smart flap guide de 'utilisateur

smart flap guide de 'utilisateur smart flap guide de 'utilisateur Smart Flap - D'un coup d'œil boutons de programmation (pattes et lune) avant-toit avec lecteur loquet d entrée clapet de fermeture loquet de sortie 2 D'un coup d'œil Guide

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) IMPORTANT Lisez attentivement et intégralement le présent manuel d utilisation avant d utiliser l appareil pour la première fois. Les informations

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm». Fonctionnement : 1. Branchez le répétiteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «liaison hertzienne». Lorsque vous brancherez le répétiteur, vous verrez un flash vert. 2. Branchez le

Plus en détail

APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION

APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION Créer son profil 2 Autorisation Health Kit (sous ios 8 uniquement) Autoriser Thomson Healthcare à écrire et à lire des données de santé 3 Création Profil

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil MODE D EMPLOI Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil FBT-50 V4 PX-1768-675 SOMMAIRE SOMMAIRE Votre nouveau bracelet fitness... 5 Sécurité lors de l entraînement...6 Contenu...7

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

1.0 Introduction. Guide général

1.0 Introduction. Guide général 1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES Ordinateur de cuisson KFC-1 SMS GUIDE D UTILISATEUR Frymaster, un membre de la Commercial Food Equipment Service Association, recommande l utilisation de techniciens certifiés CFESA. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail