deshumidificateurs climexel dpa
|
|
- Ghislaine St-Hilaire
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 deshumidificateurs climexel dpa notice d installation et conseil d utilisation (à lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure) Présentation: Les déshumidifi cateurs CLIMEXEL de la série DPA sont des appareils permettant de déshumidifi er l air ambiant au sein d un petit local (volume d air de l ordre de 50 m3), dans lequel la température reste comprise entre 5 C minimum et 32 C maximum, et dans lequel le rythme d évaporation d eau est inférieur à 0,6 litre /heure à 30 C pour les modèles DPA 16, et 0,8 litre/heure à 30 C pour les modèles DPA 20. Leur mobilité, leur faible poids, et leur faible encombrement permettent d envisager leur utilisation de façon ponctuelle, et éventuellement de les déplacer d un local à un autre, ou d un local à un lieu de rangement en période de non utilisation. 2014/12 - Indice de révision : A - Code : /8
2 caracteristiques: Model no. Séris DPA 16 Série DPA 20 Alimentation électrique 220V-240V~, 50Hz Capacité de déshumidification, à 30 C et 80% d humidité 16 litres / 24 relative heures 20 litres / 24 heures Puissance /Ampérage consommé à 30 C et 80% d humidité 310 W* / 1,5 A* 480 W* / 2,3 A* Débit d air maximum traité 150 m3/heure Type de compresseur Alternatif à piston Fluide frigorifique R134a Température d utilisation 5 C - 32 oc Capacité du réservoir de récupération des condensats 3 Litres Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) Avec roulettes (option):310 x 236 x 553 m Sans roulettes : 310 x 236 x 523 mm Poids net 12 kgs 12.5 kgs *ces valeurs sont sujettes à évolution sans préavis. Se référer à la plaque signalétique portée par l appareil pour plus de précision. Principe de fonctionnement: Cet appareil abaisse l humidité relative dans une pièce en aspirant l air ambiant, et en le débarrassant de sa vapeur d eau par condensation sur un échangeur à ailettes maintenu froid grâce au passage du fluide réfrigérant à basse pression dans ses tubes. Les condensats sont récupérés par écoulement gravitaire dans un réservoir, qu il convient de vider régulièrement. L air asséché et refroidi qui sort de l échangeur passe ensuite dans un deuxième échangeur à ailettes, maintenu chaud grâce au passage, dans ses tubes, du réfrigérant à haute pression sortant du compresseur. Ainsi l air est expulsé de l appareil à une température environ équivalente à celle à laquelle il y est entré, selon les conditions de travail (température et humidité). Sortie d air Hélice Moteur de ventilateur Entrée d air Echangeur réchauffant l air Echangeur condensant la vapeur d eau Compresseur Bac de récupération des condensats 2/8 2014/12 - Indice de révision : A - Code : 29790
3 choix de l emplacement: Le choix de l emplacement du déshumidificateur doit être en accord avec la réglementation en vigueur dans le pays d installation, notamment avec les règles de proximité de point d eau (robinets, douches ) ou de plans d eau (baignoires, spas, bassins, piscines). En France, les exigences de la norme C s appliquent en fonction de l indice de protection de l appareil vis-à-vis des liquides : les déshumidificateurs DPA doivent impérativement être installés à plus de 3,50 m d un plan d eau (piscine, spa...), et à plus de 2,4 m d une baignoire ou d un lavabo. Le déshumidificateur doit être placé dans un endroit de la pièce où il captera au mieux l humidité ambiante. Si la vapeur d eau provient d une source précise, essayer de placer l appareil à mi-chemin entre cette source et les extrémités de la pièce, tout en respectant les exigences de la réglementation applicable. Dans tous les cas : ne pas placer l appareil derrière un meuble ou un paravent. éviter les recoins. ne pas tourner l entrée d air de l appareil vers un mur proche, et laisser un espace libre de 20 cm au moins autour de l appareil afin de ne pas entraver la circulation de l air. Si, après mise en route automatique de l appareil, la valeur de l humidité mesurée dépasse de façon conséquente et prolongée la valeur de consigne programmée avant de commencer à baisser, alors il se peut qu il ne soit pas positionné à un endroit adapté. Essayer d autres emplacements dans ce cas-là. L appareil doit être positionné sur une surface stable et horizontale. Comme il est équipé de roulettes, éteindre préalablement l appareil et vider le bac de collecte des condensats avant de le déplacer. raccorement electrique Brancher l appareil à une prise électrique correctement raccordée à la terre.si vous êtes amené à utiliser une rallonge, la section de câble devra être de 1 mm2 au moins par conducteur, et la longueur inférieure à 5 m. Cette rallonge devra être uniquement dédiée à l appareil. Nous conseillons de protéger électriquement les composants de l appareil en installant en tête de la ligne électrique qui l alimente un disjoncteur magnéto-thermique déclenchant à 3 A pour les DPA 16, et 4 A pour les DPA 20, ou un fusible de calibre correspondant. sécurité: Usage intérieur seulementlorsque l appareil a été transporté incliné, le laisser au repos pendant une heure au minimum avant de le mettre en route. Ensuite, toujours placer le déshumidificateur en position verticale. Ne jamais laisser vos jeunes enfants ou des personnes présentant un handicape mental manipuler l appareil sans votre supervision. Ne jamais introduire d objet pointu dans les fentes des grilles de l appareil, ne jamais obstruer ou placer d objet sur les grilles d aspiration et de refoulement d air, et bien sensibiliser vos enfants à ne jamais le faire. Eloigner impérativement tout objet léger (serviette, rideau, feuille de papier, mouchoir...) qui pourrait être aspiré. Pour une meilleur efficacité, fermer portes et fenêtres de la pièce à déshumidifier. Contrôler régulièrement l état du cordon d alimentation, et le faire remplacer immédiatement par une personne qualifiée si celui-ci est endommagé. Ne jamais débrancher l appareil pour l arrêter; utiliser le bouton du panneau de contrôle 2014/12 - Indice de révision : A - Code : /8
4 prévu à cet effet. Ne pas asperger l appareil avec de l eau, des insecticides et tout autre produit chimique. Ne jamais verser d eau sur l appareil. Ne pas utiliser l appareil par des températures ambiantes inférieures à 5 C au risque de former une couche de givre persistante sur l échangeur à ailettes. description du panneau de controle: 1. Bouton de sélection de la consigne d humidité relative (valeur désirée à choisir par l utilisateur). 2. Voyant lumineux indiquant la consigne d humidité relative sélectionnée (CNT = fonctionnement continu / 40 % / 50 % / 60 % / 70 %). 3. Ecran d affichage (par défaut, valeur d humidité relative mesurée par l appareil dans la pièce). 4. Voyant indiquant qu une mise en route a été programmée. 5. Voyant permettant d afficher la température mesurée par l appareil dans la pièce. 6. Voyant indiquant le fonctionnement de l option AIR CLEAN (si cette option a été choisie parmi deux options possible : ionisateur ou TiO2). 7. Indicateur lumineux indiquant que la fonction «DRYER» a été activée. 8. Bouton d activation/désactivation de la fonction «DRYER». 9. Voyant lumineux indiquant que la vitesse de ventilation haute a été sélectionnée. 10. Bouton de sélection de la vitesse de ventilation. 11. Voyant lumineux indiquant que la vitesse de ventilation basse a été sélectionnée. 12. Voyant lumineux indiquant la mise en marche de l appareil. 13. Bouton de mise en marche et d arrêt de l appareil. 14. Voyant lumineux indiquant que le réservoir à condensats est plein. 15. Bouton de programmation d un délai de mise en route et / ou d une durée de régulation d humidité par l appareil. 16. Bouton de mise en route de la ventilation sans régulation de l humidité. Si l option AIR CLEAN a été choisie, l appareil ionise l air à son passage, ou le désinfecte selon l option choisie. 4/8 2014/12 - Indice de révision : A - Code : 29790
5 Mise en route et consignes d utilisation 1. Brancher l appareil. 2. Appuyer sur le bouton 13 de mise en marche de l appareil Une deuxième pression permet de l éteindre. 3. Appuyer plusieurs fois sur le bouton 1 pour sélectionner le mode «fonctionnement continu» (CNT) ou la valeur d humidité relative désirée (40 / 50/ 60 / 70) Si la valeur d humidité relative mesurée par l appareil dans la pièce est supérieure à la consigne, le compresseur et le ventilateur se mettent en route. 4. Appuyer sur le bouton 10 pour sélectionner la vitesse de ventilation basse ou haute. 5. Appuyer sur le bouton 15 pour sélectionner la durée de régulation souhaitée entre 1 et 24 heures. Celle-ci s affiche à l écran. L écran revient tout seul au bout de 8 secondes environ à son mode d affichage par défaut. L affichage par défaut est celui de l humidité relative ambiante mesurée par l appareil. Un appui sur le bouton 5 permet d afficher la température de l air ambiant mesurée par l appareil. L écran revient de luimême à son affichage par défaut au bout de 8 secondes environ. La fonction DRYER (bouton 8 et voyant 7) est une fonction «turbo» qui permet de mettre en route la déshumidification de façon forcée avec une vitesse de ventilation maximale. Elle permet de faire baisser rapidement l humidité. Le bouton AIR CLEAN permet de mettre en route la circulation continue de l air sans le déshumidifier (seul le ventilateur fonctionne), et si l option «ionisation» ou «TiO2» a été choisie, l air bénéficiera en plus de ce traitement à son passage dans l appareil. Le bouton 15 (TIMER) permet deux types de programmation : Quand l appareil est en route, il permet de programmer une durée de fonctionnement (de 1 à 24 heures) : incrémenter la durée souhaitée par pas de 1 heure en répétant les pressions sur le bouton, puis quand la durée souhaitée (s affiche à l écran) est atteinte, relâcher le bouton. Au bout de 8 s environ, la valeur sélectionnée est mémorisée et l écran revient à son affichage par défaut. L appareil s arrêtera de fonctionner lorsque la durée programmée se sera écoulée. Quand l appareil est éteint, il permet de programmer un délai de mise en route de la régulation (de 1 à 24 heures) : incrémenter le délai de mise en route souhaité par pas de 1 heure en répétant les pressions sur le bouton, puis quand la durée souhaitée (s affiche à l écran) est atteinte, relâcher le bouton. Au bout de 8 s environ, la valeur sélectionnée est mémorisée et l écran s éteint. L appareil se mettre en route lorsque le délai programmé se sera écoulé. evacuation des condensats: A l aide du bac de récupération: Lorsque le bac de récupération des condensats est plein, le compresseur s arrête par mesure de sécurité, et l indicateur de niveau de bac devient rouge. Retirer le bac de récupération en le tirant tout droit vers l extérieur, et le vider complètement, puis le remettre en place. Si l indicateur de niveau reste au rouge, c est que le bac n a pas été correctement repositionné. Renouveler l opération dans ce cas. Vérifier régulièrement que des dépôts solides ou visqueux ne s accumulent pas dans le bac, et le nettoyer le cas échéant. 2014/12 - Indice de révision : A - Code : /8
6 Par vidange continue: En cas d utilisation soutenue de l appareil dans des ambiances à humidité élevée, et afin d éviter des vidanges fréquentes du bac, il est possible d installer une purge continue des condensats. Le principe est de relier l appareil à une évacuation d eau par le biais d un tube souple suffisamment long. 1. Retirer le bac de récupération des condensats 2. Brancher un tube souple de diamètre intérieur 11 mm sur le trou de récupération des condensats (N.B. : ce tube n est pas fourni avec l appareil) 3. Mettre l autre extrémité du tube dans l évacuation 4. Remettre en place le bac d évacuation des condensats Lors de la première utilisation de ce système, il conviendra de s assurer que l eau s évacue bien par le tube, et cela sans fuite. Il conviendra ensuite de vérifier régulièrement que le tube ne se bouche pas, ne se pince pas entretien:!! Toujours débrancher l appareil avant de procéder aux opérations d entretien et de nettoyage Nettoyage de la carrosserie et des grilles : Utiliser un linge ou une éponge doux pour nettoyer l appareil, imprégnés d eau savonneuse. Ne pas utiliser de solvants, ou de produits abrasifs, ou d éponge «magique». Entretien des filtres : Le déshumidificateur comporte deux filtres. Filtre anti-poussière : Déposer la grille de maintien, et ôter le filtre au charbon actif Aspirer la poussière piégée par le filtre avec un aspirateur, ou si elle est collée, laver le filtre à l eau chaude en le frottant avec une brosse douce Bien attendre que le filtre soit complètement sec avant de le remettre en place Ne pas exposer le filtre au soleil pour le faire sécher 6/8 2014/12 - Indice de révision : A - Code : 29790
7 Filtre au charbon actif : Ce filtre piège les particules volatiles très fines, et exerce une action anti-bactérienne sur l air filtré. Ce filtre est placé sous le filtre anti-poussière, et n est pas lavable. Sa durée de vie dépend des conditions ambiantes et de l intensité d utilisation de l appareil. L état d encrassement de ce filtre doit être vérifié périodiquement, et il doit être changé en cas de colmatage. arret de longue durée: Débrancher l appareil Enrouler le fil électrique sur lui-même et le poser à côté de l appareil Vider complètement le bac de récupération des condensats, le nettoyer et le sécher avant remise en place En cas de vidange continue, purger le tuyau Protéger l appareil par un linge et l entreposer à l abri du soleil diagnostic de panne: L appareil ne se met pas en route (pas d éclairage écran) Vérifier la qualité du branchement électrique Vérifier que la ligne à laquelle il est raccordé n est pas disjonctée Vérifier que le bouton ON/OFF a été appuyé L appareil est en sous tension mais le compresseur ne se met pas en route Vérifier si la température ambiante de la pièce est bien comprise entre 5 C et 32 C Vérifier que le bac de récupération des condensats n est pas plein Vérifier que le bac de récupération des condensats a été correctement remis en place Vérifier que la consigne d humidité n a pas été réglée trop haute (supérieure à l humidité de la pièce) Le compresseur fonctionne, mais l humidité semble ne pas baisser Vérifier que les filtres ne sont pas colmatés Vérifier que les entrées/sorties d air ne sont pas obstruées (linge, ) Vérifier que la production d humidité dans la pièce n est pas trop importante par rapport à la capacité de déshumidification de l appareil Vérifier que les fenêtres et portes ne sont pas ouvertes L appareil est anormalement bruyant Vérifier que ce ne sont pas des vibrations dûes à un positionnement bancale de l appareil Vérifier qu aucun objet ou insecte n est emprisonné dans le ventilateur Vérifier que les filtres sont bien en place 2014/12 - Indice de révision : A - Code : /8
8 8/8 2014/12 - Indice de révision : A - Code : 29790
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détailInstallations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailGamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split
Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailNOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono
NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailVous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailLe bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose
Le bac à graisses Schéma de principe Lorsqu on a une longueur de canalisation importante entre la sortie des eaux de cuisine et la fosse septique toutes eaux, il est fortement conseillé d intercaler un
Plus en détailTravaux d adaptation du logement pour les personnes âgées
Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son
Plus en détailMeuble réfrigéré dessus isolé réserve statique
Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page
Plus en détailATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.
Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Plus en détailPOOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Plus en détailGUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF
Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Plus en détailCaractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7
Plus en détailCOMPRESSEURS DENTAIRES
FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h
Plus en détail«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable
«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailLe chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs
Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailMode d emploi du kit de mesure
Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailMesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement
MESURES DE PRÉVENTION POUR LES ÉTABLISSEMENTS OFFRANT DE L HÉBERGEMENT Les travailleurs œuvrant dans les établissements de santé ou communautaire offrant de l hébergement sont susceptibles d être confrontés
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52
MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailBOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes
1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailInstallation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver
Calidou Plus Notice d installation Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver En raison de l évolution de la technique, la société Noirot se
Plus en détailMODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F
MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailMODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000
MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000 PROMOVET sarl ZAC de la Route de Beauraing, 1 08600 GIVET (France) info @ promovet.fr 1 / 10 Table des matières 1 Description du Droper Field 1000 2 2 Utilisation du
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détail05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197
05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...
Plus en détailBien concevoir son projet de SALLE DE BAINS
Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Une salle de bains bien pensée...... Lapeyre vous aide à la réaliser Un projet bien préparé, c est la clé de la réussite. Avant de rencontrer un conseiller LAPEYRE,
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Systèmes de ventilation pour usage résidentiel seulement Solo 1.5* Solo 2.0* VB0092 * Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR parce qu ils respectent des exigences rigoureuses
Plus en détailGuide d entretien. de votre assainissement non collectif
juillet 2009 Guide d entretien de votre assainissement non collectif Votre système d assainissement n est pas raccordé au «tout à l égout». Il est dit «non-collectif», «autonome» ou encore «individuel».
Plus en détailSalle de bains FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Salle de bains 2 4 7 CONNAÎTRE > Une pièce humide > Les équipements > Production d eau chaude sanitaire > Les revêtements du sol et des murs > L installation électrique > Les réseaux d
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailPrescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE
Plus en détailVariantes du cycle à compression de vapeur
Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailNettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant
Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page
Plus en détailSOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
Plus en détailFICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI
Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)
Plus en détailF E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h
ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en
Plus en détailMODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN
MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailMODÈLE C Électronique
MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détail40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.
«Consommer moins en consommant mieux» 40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. Maîtriser notre consommation en électricité, c est nous engager à adopter des gestes
Plus en détailSystème de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement
Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,
Plus en détailCONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE
CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE Motivé par le développement durable je voulais absolument trouver la méthode pour me fabriquer un chauffe eau solaire. J ai donc décidé moi aussi de m investir dans
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailMode d emploi MP66 MEMP6620070719
Mode d emploi F MP66 MEMP6620070719 1 Distributeur de bière pression Table des matières Pages I Présentation de l appareil 5 II Montage 8 III Préparation du fût 10 IV Mise en place du fût 12 V Mise en
Plus en détailarmoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
Plus en détailSystème à débit variable T.One
C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailManuel d'utilisation du détecteur de fumée
Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous
Plus en détailEntretien et Réparations dans votre logement
Ce document est important pour vous. Conservez-le soigneusement. Extérieurs Entretien et Réparations dans votre logement Ce document reprend l ensemble des équipements de votre logement et vous indique,
Plus en détailDOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Plus en détailLampes à DEL EcoShine II Plus
Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments
Plus en détail