Composants des systèmes SKF EasyRail

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Composants des systèmes SKF EasyRail"

Transcription

1 Composants des systèmes SKF EasyRail Séries 112, PF, PER, LCG2 Pour graisse fluide et graisse Pour une application dans les systèmes de lubrification centralisée SKF EasyRail Lubrification de boudins de roue et préparation des champignons de rails pour Trains grande vitesse Trains grandes lignes et lignes régionales Locomotives Métros et tramways Avantages Technologie efficace avec commande intelligente Faibles coûts d'exploitation et de maintenance Système respectueux de l'environnement

2 Systèmes SKF EasyRail pour la lubrification des boudins de roue (WFL) et pour le conditionnement des champignons de rails (TOR) (WFL = wheel flange lubrication, TOR = top of rail conditioning) SKF EasyRail Compact (WFL) SKF EasyRail Low Pressure (WFL) Composants 1 Groupe motopompe avec réservoir 2 Jeu de vannes 3 Unité de contrôle avec détecteur de courbes 4 Buses de pulvérisation 5 Diviseur de débit Composants 1 Réservoir de lubrifiant 2 Jeu de vannes 3 Unité de contrôle avec détecteur de courbes 4 Buses avec vannes de dosage SKF EasyRail High Pressure (WFL) SKF EasyRail Compressor* (WFL) Composants 1 Groupe motopompe avec réservoir 2 Jeu de vannes 3 Unité de contrôle avec détecteur de courbes 4 Vanne de contrôle du lubrifiant 5 Buses avec vannes de dosage Composants 1 Groupe motopompe avec réservoir 2 Jeu de vannes 3 Distributeur de lubrifiant 4 Vannes mélangeuses 5 Buse de pulvérisation 6 Réservoir sous pression 7 Compresseur * Informations détaillées sur le système sur demande SKF EasyRail Airless (WFL) SKF EasyRail Airless (TOR) Composants 1 Groupe motopompe avec réservoir 2 Pompes avec buses de pulvérisation 3 Unité de contrôle avec détecteur de courbes 2 2 Composants 1 Groupe motopompe avec réservoir 2 Pompes avec buses de pulvérisation 3 Unité de contrôle avec détecteur de courbes 2

3 Composants des systèmes SKF EasyRail Sommaire Systèmes SKF EasyRail Tableau de sélection des produits Unités de contrôle avec détecteur de courbes Groupes motopompes / réservoirs Vannes Diviseur de débit Buses de pulvérisation Accessoires ATTENTION Il faut respecter les remarques importantes pour l'utilisation de produits, se trouvant au dos de cette notice, pour tous les produits et systèmes décrits ici. Tableau de sélection du produit SKF EasyRail Compact SKF EasyRail Low Pressure SKF EasyRail High Pressure SKF EasyRail Airless (TOR) SKF EasyRail Airless (WFL) Tramways Métros Trains régionaux Trains grandes lignes Trains grande vitesse Locomotives Produit Système de lubrification SKF Application Page Unités de contrôle avec détecteur de courbes LCG2-A 4 LCG2-B 5 Groupe motopompe / réservoir PF BF4.5 / BF6-S3 9 MP 50 / 100 / 150 / 200 / KFG 11 PER 12 Vannes SF électrovanne 2/ électrovanne 3/2 15 STG12 16 STG13 16 Diviseur de débit SV-8 17 SV Buses de pulvérisation SP SP SP SP Accessoires Flexible SLH 20 Pompe de remplissage Filtre

4 SKF Lubrication Systems Germany AG Made in Germany Unité de contrôle avec détecteur de courbes LCG2-A LCG2-A Codification L C G 2 - A Version logiciel (voir tableau) Codification pour la version du logiciel Système Pulvérisation en fonction des courbes - courbe extérieure - deux côtés LCG2-A SKF EasyRail Compact - 03 SKF EasyRail Low Pressure SKF EasyRail High Pressure SKF EasyRail Airless - 04 ø4,8 Référence voir la codification SKF Lubrication Systems Germany AG Boîtier Matériau aluminium, revêtu de poudre Protection suivant DIN EN IP 65 Poids ,50 kg Made in Germany Température ambiante Classe de températures t1 Température ambiante à +70 C M20 1,5 LCG2 (version SKF EasyRail Airless) Caractéristiques électriques Tension nominale V CC Tolérance tension de service %, +25% Consommation de courant (sans charge de sortie) ma max. Cadence ,5 ; 3 ; 4,5 ; 6 s Temps de pulvérisation ,5 s Détecteur de courbe Réglable sur 15 paliers de 0,5 / s à 1,9 / s Fonctionnement en fonction du temps Période de pulvérisation à 244 s en 15 paliers , LCG2-A Fonctionnement en fonction de la distance Impulsions d'entrée à en 15 paliers Entrées FG pulvérisation activée VR sens de la marche P impulsions de distance : entrée séparée visuellement DK bouton externe pour test de pulvérisation 2 sorties de vanne Courant de sortie max. (uniquement pour un fonctionnement cyclique) A Charge de sortie max. (uniquement pour un fonctionnement cyclique) W Protection court-circuit présent Protection surtension présent 4

5 Unité de contrôle avec détecteur de courbes LCG2-B LCG2-B Codification L C G 2 - B Version logiciel (voir tableau) Codification pour la version du logiciel Système Pulvérisation en fonction des courbes - courbe extérieure - deux côtés SKF EasyRail Compact - 03 SKF EasyRail Low Pressure SKF EasyRail High Pressure SKF EasyRail Airless - - LCG2-B Référence voir la codification M25 1,5 M25 1,5 M25 1,5 Boîtier Matériau aluminium, revêtu de poudre Protection suivant DIN EN IP 65 Poids ,84 kg 91 Température ambiante Classe de températures t1 Température ambiante à +70 C ø Caractéristiques électriques Tension nominale V CC à 110 V CC Plage ,4 V CC à 137,5 V CC Puissance nominale (sans charge de sortie) env. 8 W Cadence ,5 ; 3 ; 4,5 ; 6 s Temps de pulvérisation ,5 s Détecteur de courbe Réglable sur 15 paliers de 0,5 / s à 1,9 / s Fonctionnement en fonction du temps Période de pulvérisation à 244 s en 15 paliers Fonctionnement en fonction de la distance Impulsions d'entrée à en 15 paliers Entrées FG pulvérisation activée VR sens de la marche P impulsions de distance : entrée séparée visuellement DK bouton externe pour test de pulvérisation 2 sorties de vanne Courant de sortie max. (uniquement pour un fonctionnement cyclique) ,3 A Charge de sortie max. (uniquement pour un fonctionnement cyclique) W Protection court-circuit présent Protection surtension présent 5

6 Groupes motopompes / réservoirs Groupe motopompe à entraînement pneumatique avec réservoir Référence Capacité du réservoir litres Nombre de sorties Débit 1) ,05 cm³/impulsion de pulvérisation Pression de service à 10 bar Température ambiante à +80 C Lubrifiant huile ou graisse fluide grades NLGI 000, 00 P1 S P2 1) 0,1 ; 0,2 ou 0,4 cm³ / impulsion de pulvérisation sur demande Embout de remplissage 4x ø13, P1 = air comprimé en provenance de l'alimentation centrale en air comprimé P2 = canalisation principale P2 P1 Entrées et sorties pour tube Ø 8 mm suivant DIN

7 Groupes motopompes / réservoirs Groupe motopompe à entraînement pneumatique avec réservoir Référence Capacité du réservoir litres Nombre de sorties Débit cm³/course Pression de service (P2) à 100 bar Pression de commande (P1) à 10 bar Température ambiante à +80 C Lubrifiant huile ou graisse fluide grades NLGI 000, 00 P1 R P2 1) P1 = entrée air comprimé = raccord fileté avec bague à sertir suivant DIN 2353 pour tube ø 8 mm 2) P2 = sortie air comprimé = raccord fileté avec bague à sertir suivant DIN 2353 pour tube ø 10 mm xø13, xø9 310 Niveau maxi P1 = air comprimé en provenance de l'alimentation centrale en air comprimé P2 = canalisation principale 311 P P

8 Groupes motopompes / réservoirs PF Groupe motopompe à entraînement pneumatique avec réservoir PF Référence PF Capacité du réservoir litres Lubrifiant graisse fluide grades NLGI 000, 00 Nombre de sorties Débit cm³/course Pression de service (P2) à 100 bar Pression de commande (P1) à 10 bar Température ambiante à +80 C R P1 P2 PF ø6 R 451 PF ø8 P1 147 (100) P1 = canalisation air comprimé P2 = canalisation lubrifiant R = retour lubrifiant 90 P2 ø Pompe à piston PF-100.U

9 Groupes motopompes / réservoirs BF 4.5, BF6-S3 Réservoir de lubrifiant sous pression pneumatique BF4,5 BF4,5 max max. 43 Limiteur de pression Vues de dessus et de dessous comme BF6-S Référence BF4.5 / BF6-S3 Capacité du réservoir ,5 / 6 litres Matériau métal Lubrifiant huile, graisse fluide des grades NLGI 000 et 00 Affichage du niveau affichage analogique Pression de service max. 10 / 8 bar Limiteur de pression bar (sécurité trop-plein) Température ambiante à +80 C Position de montage quelconque, de préférence comme représentée 75 ø209 P2 P1 BF6-S , A M14x1.5 4 Limiteur de pression Raccordement air comprimé Raccordement air comprimé optionnel 75 Sortie lubrifiant M14x1,5 A Embout de remplissage orientable

10 Groupes motopompes / réservoirs MP 50 / 100 / 150 / 200 / 400 Pompe de distribution à entraînement pneumatique Pompe MP 50 sans réservoir Référence MP 50 / 100 / 150 / 200 / 400 Lubrifiant huile ou graisse fluide des grades NLGI 000 et 00 Nombre de sorties Débit MP 50 : 0,05 cm³/course MP 100 : 0,1 cm³/course MP 150 : 0,15 cm³/course MP 200 : 0,2 cm³/course MP 400 : 0,4 cm³/course Pression de service à 10 bar Température ambiante à +80 C P1 P2 S Pompe MP 50 sans réservoir ø P1 = air comprimé en provenance de l'alimentation centrale en air comprimé P2 = canalisation lubrifiant P2 12 M14 1,5 ø20 P IN 5 24,5 4xø6.6 ø11 10

11 Groupes motopompes / réservoirs KFG Groupe motopompe à piston à entraînement électrique KFG Référence voir notice FR Capacité du réservoir kg Nombre de sorties Débit ,8 5 cm³/min Température ambiante à +80 C Lubrifiant graisse fluide des grades NLGI 000, 00 Autres informations dans la notice KFG FR P KFG ø (2 kg) 343 (6 kg) Modèle avec niveau-contact ou avec réservoir 6 kg sur demande (2 kg) 227 (6 kg) 11

12 Groupes motopompes / réservoirs PER Pompe à piston à entraînement électromagnétique Pompe PER-2 avec deux buses de pulvérisation Codification P E R Buse 1 = 1 buse 2 = 2 buses Débit 20 = 0,02 cm³ / course 40 = 0,04 cm³ / course 60 = 0,06 cm³ / course Tension de service nominale 924 = 24 V CC Référence voir la codification Lubrifiant huile, graisse fluide des grades NLGI 000 et 00 Nombre de sorties (buses de pulvérisation) ou 2 Débit ,02 ; 0,04 ; 0,06 cm³ / course Tension nominale V CC Température ambiante à +45 C PER1 PER2 PER ,7 157,5 31, ,2 10,5 PER ,5 157, , , ,5 4, ,5 87, , , ,5 87,

13 Vanne à actionnement pneumatique SF10 42,5 42 2) 2) SF10 Fonctionnement La vanne de commande dirige le lubrifiant vers les deux canalisations, par ex. pour la lubrification en fonction des courbes (buse de pulvérisation gauche / droite) ou pour la lubrification en fonction de la distance (buse de pulvérisation avant / arrière). Référence SF10 Y Pression de commande à 10 bar Lubrifiant huile ou graisse fluide grades NLGI 000 et 00 Pression de service max. 100 bar Température ambiante à +80 C Position de montage comme représentée sur le plan A B T P X Vanne de commande SF10 1) ø8,5 1) 1) Raccords air comprimé pour tube Ø 8 mm suivant DIN ) Raccords lubrifiant pour tube Ø 10 mm suivant DIN ) Raccord fuites pour tube Ø 6 mm suivant DIN ) 63, ) 13

14 ,5 63 Electrovanne électrovanne 2/ Référence (1 sortie, 24 V CC) Diamètre nominal DN mm Pression de service à 10 bar Joint siège de vanne FPM Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale V CC Tolérance de tension % / 25% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 10 W Aimant avec deux diodes intégrées Protection suivant DIN EN IP 65 Référence (1 sortie, 110 V CC) Référence (1 sortie, 72 V CC) Diamètre nominal DN mm Pression de service à 10 bar Joint siège de vanne FPM Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale ou 72 V CC Tolérance de tension % / 30% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 16 W Protection suivant DIN EN IP Modèle avec une sortie Modèle avec une sortie , , ,5 Ø8 1) 17 M , ,5 78,5 1) Raccord fileté avec bague à sertir suivant 2353 pour tube Ø 8 mm 2) Connecteur électrique suivant DIN EN , douille correspondante Ø8 1) Ø8 1) M , , ,5 1) Raccord fileté avec bague à sertir suivant 2353 pour tube Ø 8 mm 2) Connecteur électrique suivant DIN EN , douille correspondante Ø8 1) 14

15 ,5 Electrovanne électrovanne 3/ A3 R3 A2 R2 A1 R1 P Référence (1 sortie, 24 V CC) Référence (2 sorties, 24 V CC) Référence (3 sorties, 24 V CC) Diamètre nominal DN mm Pression de service à 10 bar Joint siège de vanne FPM Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale V CC Tolérance de tension % / 25% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 10 W Aimant avec deux diodes intégrées Protection suivant DIN EN IP 65 Référence (2 sorties, 110 V CC) Référence (2 sorties, 72 V CC) Référence (3 sorties, 110 V CC) Référence (3 sorties, 72 V CC) Diamètre nominal DN mm Pression de service à 10 bar Joint siège de vanne fpm Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale ou 72 V CC Tolérance de tension % / 30% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 16 W Protection suivant DIN EN IP Modèle avec une sortie Modèle avec deux sorties , , Ø8 1) M , , ,5 78,5 1) Raccord fileté avec bague à sertir suivant 2353 pour tube Ø 8 mm 2) Connecteur électrique suivant DIN EN , douille correspondante Ø8 1) 38,9 24, Ø8 1) M , ,5 42,5 1) Raccord fileté avec bague à sertir suivant 2353 pour tube Ø 8 mm 2) Connecteur électrique suivant DIN EN , douille correspondante Ø8 1) 15

16 Platine vannes à actionnement électropneumatique STG STG Fuite Buse 1 Y1 FD2 FD1 Air comprimé Buse 2 Y2 Pompe Lubrifiant Référence (24 V CC) STG Diamètre nominal DN mm Pression de commande (air) à 10 bar Pression de service (lubrifiant) max. 150 bar Joint siège de vanne FPM Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale V CC Tolérance de tension % / 25% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 10 W Aimant avec deux diodes intégrées Protection suivant DIN EN IP 65 Référence (72 V CC) STG Référence (110 V CC) STG Diamètre nominal DN mm Pression de commande (air) à 10 bar Pression de service (lubrifiant) max. 150 bar Joint siège de vanne FPM Température ambiante à +80 C Fluide air comprimé Position de montage quelconque Tension nominale ou 110 V CC Tolérance de tension % / 30% Facteur de marche % Puissance absorbée env. 16 W Protection suivant DIN EN IP 65 STG12-2, STG ,5 170 Buse air comprimé 1 pour tube Ø 8 mm suivant DIN Y1 Y2 R P Canalisation fuite retour réservoir, tube Ø 6 mm suivant DIN 2353 Buse lubrifiant 2 pour tube Ø 10 mm suivant DIN 2353 Pompe air comprimé 1 pour tube Ø 8 mm suivant DIN 2353 Buse lubrifiant 1 pour tube Ø 10 mm suivant DIN Grease-Pump for Ø10 tubing to DIN 2353 Pg Raccord air comprimé tube Ø 10 mm suivant DIN 2353 Canalisation lubrifiant tube Ø 10 mm suivant DIN Buse air comprimé 2 pour tube Ø 8 mm suivant DIN V CC = connecteur suivant DIN 72585, Ø 2,5, 72 et 110 V CC = connecteur DIN EN A 282 ø

17 24 36 Diviseur de débit SV-8 SV-8 SV-8 SV-84 Référence SV-8 Distributeur / lubrifiant+air entrée et 2 sorties Air comprimé à 10 bar Lubrifiant graisse fluide, grades NLGI 000, 00 Température ambiante à +80 C Position de montage quelconque Référence SV-84 Distributeur / lubrifiant+air entrée, 4 sorties Air comprimé à 10 bar Lubrifiant graisse fluide, grades NLGI 000, 00 Température ambiante à 80 C Position de montage quelconque SV-8 SV-84 Sortie lubrifiant+air Tube Ø 6 mm suivant DIN , Entrée lubrifiant+air ) Entrée lubrifiant+air tube Ø 8 mm suivant DIN Sortie lubrifiant+air tube 6 mm suivant DIN , Entrée lubrifiant+air tube 8 mm suivant DIN

18 Buses de pulvérisation SP8 SP8-2 / SP8-4 Référence SP8-2 Débit ,05 cm³ / actionnement Référence SP8-4 Débit ,03 cm³ / actionnement Air comprimé à 10 bar Consommation air comprimé.... env. 3 NL (à 6 bar / 1,5 s) Température ambiante à +80 C Pression de service max. 100 bar Lubrifiant huile / graisse fluide, grades NLGI 000 et 00 SP8-4 Ø Référence SP8-5 Débit ,03 cm³ / actionnement Air comprimé à 10 bar Consommation air comprimé.... env. 3 NL (1,5 s / 6 bar) Température ambiante à +80 C Pression de service max. 100 bar Lubrifiant graisse fluide, grades NLGI 000, 00 Actionnement max. 0,7 Hz Position de montage quelconque Joint NBR SP8-2 / SP8-4 SP8-5 Lubrifiant tube Ø 10 mm suivant DIN 2353 Raccord air comprimé tube Ø 8 mm suivant DIN 2353 Raccord air comprimé tube Ø 8 mm suivant DIN 2353 Raccord lubrifiant tube Ø 10 suivant DIN 2353 M26x1,5 12, , ø

19 Buses de pulvérisation SP9-2, SP9-2-S7 SP9-2, SP9-2-S7 Référence SP9-2 Débit ,03 cm³ / actionnement Air comprimé ,5 à 10 bar Consommation air comprimé.... env. 4,5 NL (à 6 bar / 1,5 s) Pression de service bar Lubrifiant graisse fluide grades NLGI 000, 00 Référence SP9-2-S7 Débit ,05 cm³ / actionnement Air comprimé ,5 à 10 bar Consommation air comprimé.... env. 4,5 NL (à 6 bar / 1,5 s) Pression de service bar Lubrifiant graisse fluide grades NLGI 000, 00 SP9-2, SP9-2-S ,5 Raccord air tube ø 8 mm suivant DIN ,4 24 ø9 7 Raccord lubrifiant tube Ø 8 mm suivant DIN

20 12 x 1, L Buses de pulvérisation et et Entrée lubrifiant+air (derrière le diviseur de débit) Accessoires Flexibles pour applications Flexible accessoire d1 Pression de Type d Tube ø L ±10 R min. service [bar] Application Référence SLH86 / SLH106 d 1) SLH86 M14 1, / Air comprimé canalisation SLH K/ SLH K d1 SLH106 M14 1, / Lubrifiant canalisation SLH K/ SLH K R min. Revêtement interne NBR Renforcement tresse métallique Revêtement extérieur caoutchouc synthétique CR Résistant aux lubrifiants (même rapidement biodégradables) à base minérale ou synthétique, air comprimé Température ambiante à +70 C Classe de protection incendie DIN 5510 "Protection préventive contre les incendies dans les véhicules ferroviaires" Inflammabilité (classe de températures).... S3 Dégagement de fumée (classe de températures) SR1 1) Préparé suivant DIN 3865, série légère : avec cône 24 et joint torique pour raccordement suivant DIN

21 Accessoires Pompe de remplissage pneumatique max Ø5,5 Ø19 Référence Fluide huile, graisse fluide grades NLGI 000, 00 Débit env. 3 l/min Température ambiante à +60 C Raccord pour embout de remplissage Raccord pour réservoir BF4.5 et BF6-S max ) ) Taille du bidon : 10 ou 50 kg Filtre Référence Finesse de filtration [μm] Référence F Finesse de filtration [μm] F Tube ø G1/ G1/ ca env. 40 mm d'espace libre sont nécessaires pour le changement de l'élément filtrant

22 Notes 22

23 23

24 Solutions d étanchéité Mécatronique Roulements et ensemblesroulements Services Systèmes de lubrification La puissance de l expertise En s appuyant sur cinq domaines de compétences et sur une connaissance des applications accumulée depuis plus d un siècle, SKF apporte des solutions innovantes aux équipementiers d origine et installations de production dans tous les principaux secteurs industriels à travers le monde. Ces cinq domaines de compétences incluent les roulements et ensembles-roulements, les solutions d étanchéité, les systèmes de lubrification, les composants mécatroniques (alliance de la mécanique et de l électronique au sein de systèmes intelligents), ainsi qu une gamme étendue de services, de la modélisation 3D assistée par ordinateur aux systèmes avancés de maintenance conditionnelle et de fiabilité. Grâce à la présence mondiale de SKF, les clients bénéficient de normes de qualité uniformes et de produits distribués partout dans le monde. Informations importantes pour l utilisation des produits! Tous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des consignes telles que décrites dans cette brochure ou les notices d emploi. Dans le cas où des notices d emploi sont fournies avec les produits, elles doivent être lues attentivement et respectées. Tous les lubrifiants ne sont pas compatibles avec les installations de lubrification centralisée. Sur demande de l utilisateur, SKF peut vérifier la compatibilité du lubrifiant sélectionné avec les installations de lubrification centralisée. L ensemble des produits, ou leurs composants, fabriqués par SKF est incompatible avec l emploi de gaz, de gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pression de vapeur est supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale (1 013 mbar) pour la température maximale autorisée. Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits dangereux de toutes sortes, surtout les produits classés comme dangereux par la Directive CE 67/548/CEE article 2, paragraphe 2, ne peuvent servir à alimenter les installations de lubrification centralisée SKF, ne peuvent être transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu après consultation auprès de SKF et l obtention de son autorisation écrite. Notices complémentaires : FR FR FR SKF EasyRail Solutions de lubrification SKF Transport de lubrifiants dans les systèmes de lubrification centralisée SKF Lubrication Systems Germany GmbH Usine de Berlin Motzener Str. 35/ Berlin PO Box Berlin Allemagne Cette notice vous a été remise par : Tél. +49 (0) Fax +49 (0) SKF et EASYRAIL sont des marques déposés du groupe SKF. Groupe SKF 2014 Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l'éditeur et sa reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l exactitude des informations données dans cette publication. Cependant SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l utilisation du contenu du présent document. PUB LS/P FR Juillet FR skf.com/lubrification

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

DESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC :

DESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC : Description du produit Distributeur ZPC : DESCRPTON L'élément majeur d'un système progressif est le distributeur de lubrifiant. Les distributeurs ZPC sont utilisés pour distribuer et mesurer le lubrifiant

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA 31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes Graisses La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes , le haut de gamme des graisses multi-fonctions n SHD Graisses synthétiques PAO Températures très basses à fortes Vitesses

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

Capteur de débit SFAB

Capteur de débit SFAB Capteur de débit SFAB Notice d utilisation 743 853 8NH Original : de Festo AG & Co. KG Postfach D 73726 Esslingen ++49/7/347 www.festo.com Le montage et la mise en service doivent exclusivement être réalisés

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude Application L assortiment TOPAS PMW-basic couvre un large champ d applications dans le secteur d eau chaude. Sa technologie novatrice vous offre une foule de possibilités,

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

OCEANE Machine de brasage double vague

OCEANE Machine de brasage double vague Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool Expérimentez les avantages du fonctionnement sans tête Nous avons perdu la tête, pour que vous ne perdiez pas votre sang-froid Nous n avons pas

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Optimisez les performances de vos machines-outils

Optimisez les performances de vos machines-outils Optimisez les performances de vos machines-outils Solutions SKF pour la précision, la productivité et le développement durable The Power of Knowledge Engineering* *La puissance de l expertise L expertise

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux Analyse énergétique - Mesure la consommation - Calcul s fuites dans les installations pneumatiques Consommation / Débit Pression / Vi Température

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Nettoyeur haute pression Grand Public C 110.4

Nettoyeur haute pression Grand Public C 110.4 Grâce à leurs nombreux équipements, ces NHP permettent d effectuer des nettoyages occasionnels domestiques. pompe métal et pistons inox Quick Coupling (raccord rapide et tournant du flexible) Click & Clean

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

Nettoyeur haute pression Grand Public

Nettoyeur haute pression Grand Public Une famille robuste pour des travaux élaborés. Tous nos nettoyeurs NILFISK Excellent sont équipés du système de couplage instantané et tournant entre le flexible et la poignée Quick Coupling. De plus tous

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E =

Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E = Feuille No. AE090605-3F Breveté (2 dossiers) En attente de brevet (1 dossier) Sans mouiller Humidificateurs Dry Fog = AKIMist E = Les humidificateurs les plus compacts et les plus puissants du monde AE-4(03C)

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch Sägen Hobeln Fräsen Toupie à arbre fixe T12 Französisch 2 Une classe compacte peut-elle avoir des qualités Premium? Une toupie à arbre fixe offre-t-elle assez de flexibilité? Des résultats de fraisage

Plus en détail