SKI-DOO SPECIFICATION BOOKLET MANUEL DE CARACTÉRISTIQUES EDITION DIFFERENCES WITH 2000 S Were revised:
|
|
- Agathe Cartier
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1
2 KI-DOO PECIFICATION BOOKLET MANUEL DE CARACTÉRITIQUE EDITION DIFFERENCE WIT 2 Were revised: Reed valve P/N replaces rotary valve timing CLUTC PRING chart BOMBARDIER LITE PULLEY PRING chart Vehicles equipped with DE T (emi-trapezoidal) replaces K (Key tone) Main jets for 2 Formula Z 6/DLX 6 and GT 6 were 2/26 change to 2 on both carbs as the vehicles were produced. Were added: 2 model 2 suit.m. specifications Driven pulley cam angle DRIVEN PULLEY CAM chart PROCKET IDENTIFICATION CART DRIVING CAIN chart Were removed: 996 models MMT2-A_INTRO.FM
3 MODIFICATION DE L ÉDITION 2 PAR RAPPORT À CELLE DE 2 Révision: N/P valve à clapet remplace réglage valve rotative Tableau des REORT DE POULIE Tableau des REORT DE POULIE BOMBARDIER LITE Véhicules équippés avec DE T (emi-trapèze) remplace K Gicleurs principaux des Formula Z 6/DLX 6 and GT 6 2 étaient 2/26 et deviennent 2 pour les deux carburateurs tel que les véhicules produits. Ajout: Modèles 2 Angle de la poulie menée Tableau des CAME DE POULIE MENÉE TABLEAU D IDENTIFICATION DE PIGNON Tableau des CAÎNE D ENÎNEMENT Retrait: Modèles 996 BOMBARDIER NOWMOBILE PECIFICATION BOOKLET The purpose of this manual is to facilitate access to snowmobile specifications. pecifications which are more coonly used for the maintenance and repair of the different ki-doo snowmobiles for the years specified on cover page, are grouped in sections. This edition was primarily published to be used by snowmobile mechanics who are already familiar with all service procedures relating to Bombardier snowmobiles. Notice: Bombardier Inc. is not responsible for typesetting errors. The contents of this booklet is applicable to the particular product at its time of manufacture. owever it may include later component improvements authorized by Bombardier. ee footnotes and read all appropriate bulletins. The use of Bombardier parts is strongly recoended when considering replacement of any component. Dealer and/or distributor assistance should be sought in case of doubt. Torque wrench tightening specifications must be strictly adhered to. Locking devices (ex.: lock tabs, elastic stop nuts) must be installed or replaced with new ones, where specified. If the efficiency of a locking device is impaired, it must be renewed. Bombardier Inc. disclaims liability for all damages and/or injuries resulting from the improper use of the contents. We strongly recoend that any service be carried out and/or verified by a highly-skilled professional mechanic. It is understood that certain modifications may render the use of the vehicle illegal under existing federal, provincial and state regulations. Bombardier Inc. reserves the right at any time to discontinue or change specifications, designs, features, models or equipment without incurring obligation. MMT2-A_INTRO.FM MMT2-A_INTRO.FM I
4 MANUEL DE CARACTÉRITIQUE DE MOTONEIGE BOMBARDIER Ce manuel a pour but de faciliter l accès aux caractéristiques des motoneiges. Les caractéristiques les plus utilisées pour l entretien et la réparation des différents modèles ki-doo selon les années précisées sur la page couverture, sont regroupées par sections. Ce manuel est destiné avant tout aux mécaniciens professionnels, c est-à-dire à des mécaniciens connaissant déjà toutes les opérations d entretien et de réparation des motoneiges Bombardier. AVI: Bombardier Inc. n est pas responsable des erreurs de typographie. Ce manuel contient les caractéristiques des motoneiges tel qu elles étaient à leur sortie d usine. Cependant, certaines caractéristiques peuvent avoir changées, suite à des améliorations autorisées par Bombardier. Voir les renvois en bas de page et lire les bulletins qui décrivent ces améliorations. Pour tout remplacement de pièce, l utilisation de pièces Bombardier est toujours très fortement recoandée. En cas de doute, il faut demander l aide du concessionnaire et/ou du distributeur. Les couples de serrage indiqués doivent être rigoureusement observés. Les pièces ou dispositifs de blocage (ex.: attaches de verrouillage, écrous d arrêt élastique) doivent être installés ou remplacés par des neufs, s il y a lieu. Remplacer toute pièce ou tout dispositif de blocage dont l efficacité serait diminuée. Bombardier Inc. ne pourra être tenue responsable des doages ou blessures résultant d une mauvaise compréhension du texte de ce manuel et/ou d une utilisation inadéquate du véhicule. On recoande fortement de faire effectuer et/ou vérifier les opérations mentionnées dans ce manuel par un mécanicien professionnel. Il est clairement entendu que l utilisation d une motoneige peut devenir illégale aux termes des règlements fédéraux, provinciaux ou d État, si cette motoneige a subi certaines modifications. Bombardier Inc. se réserve le droit de supprimer ou de modifier en tout temps ses spécifications, designs, caractéristiques, modèles ou pièces d équipement, sans aucune obligation de sa part. MANUAL ECTION ECTION DU MANUEL 9?? MICELLANEOU DIVER PAGE II MMT2-A_INTRO.FM MMT2-A_INTRO.FM III
5 GENUINE KI-DOO PART PIÈCE D ORIGINE KI-DOO Genuine ki-doo parts are designed to careful tolerances for specific machines, based on extensive testing programs tailored to rigorous standards of quality control and backed by the Bombardier 9 day warranty. Les pièces d origine ki-doo sont dessinées à partir de tolérances très strictes pour des véhicules spécifiques, selon un prograe d essais répondant à des contrôles de qualité rigoureux et protégés par la garantie Bombardier de 9 jours. Engineered For The Way You Ride. Des motoneiges à votre mesure. IV MMT2-A_INTRO.FM
6 ECTION CONTENT CONTENU DE LA ECTION 9?? MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE PAGE ERIAL NUMBER MEANING IGNIFICATION DU NUMÉRO DE ÉRIE... 2 KI-DOO TABLE BY MODEL-YEAR PAR ANNÉE... ABBREVIATION ET NOTE ABRÉVIATION ET NOTE... MMT2-B_MODELE.FM
7 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO ERIAL NUMBER MEANING IGNIFICATION DU NUMÉRO DE ÉRIE 2 and on models Modèles 2 et suivants AA6FJ 999 and older models Modèles 999 et antérieurs AADJ 2 B P Y Model no./ N de modèle Model year/ Année du modèle: Y = 2 = 2 2 = 22 etc. Model no. Vehicle no. N de modèle N de véhicule erial no./ N de série BY MODEL-YEAR/ PAR ANNÉE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE 2 Mini Z... yellow/jaune kandic 44 LT (Canada)... yellow/jaune 6 kandic 44 LT (U../É.-U.)... yellow/jaune kandic 5 WT (Canada)... yellow/jaune 4 kandic 5 WT (U../É.-U.)... yellow/jaune 5 kandic 5 WT (Canada)... yellow/jaune 2 kandic 5 WT (U../É.-U.)... yellow/jaune kandic 6 WT LC (Canada)... yellow/jaune kandic 6 WT LC (U../É.-U.)... yellow/jaune Touring FAN (Canada)... black/noir Touring FAN (U../É.-U.)... black/noir Touring CARGO (Canada)... black/noir 54 Touring CARGO (Europe)... black/noir 9 Touring 5 FAN (Canada)... black/noir 4 Touring 5 FAN (U../É.-U.)... black/noir 5 Touring 5 CARGO (Canada)... black/noir 6 Touring 5 CARGO (Europe)... black/noir 52 Formula DELUXE FAN (Canada)... cloud/nuage 4 Formula DELUXE FAN (U../É.-U.)... cloud/nuage 5 Formula DELUXE 5 TD (Canada)... red/rouge Formula DELUXE 5 TD (U../É.-U.)... red/rouge 9 Formula DELUXE 5 TD (Canada)... cloud/nuage Formula DELUXE 5 TD (U../É.-U.)... cloud/nuage Formula DELUXE 5 FAN (Canada)... cloud/nuage 2 Formula DELUXE 5 FAN (U../É.-U.)... cloud/nuage Formula DELUXE 6 GE (Canada)... red/rouge Formula DELUXE 6 GE (U../É.-U.)... red/rouge 2 Formula DELUXE 6 GE (Canada)... cloud/nuage Formula DELUXE 6 GE (U../É.-U.)... cloud/nuage 4 Formula DELUXE 6 TD (Canada)... red/rouge Formula DELUXE 6 TD (U../É.-U.)... red/rouge 4 Formula DELUXE 6 TD (Canada)... cloud/nuage 5 Formula DELUXE 6 TD (U../É.-U.)... cloud/nuage 6 Formula DELUXE 6 TD (Europe)... cloud/nuage Formula DELUXE GE (Canada)... red/rouge 64 Formula DELUXE GE (U../É.-U.)... red/rouge 65 Formula DELUXE GE (Canada)... cloud/nuage 66 Formula DELUXE GE (U../É.-U.)... cloud/nuage 6 Formula DELUXE G (Canada)... red/rouge 6 Formula DELUXE G (U../É.-U.)... red/rouge 69 Formula DELUXE G (Canada)... cloud/nuage MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 2
8 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE Formula DELUXE G (U../É.-U.)... cloud/nuage Formula DELUXE G (Europe)... cloud/nuage 2 Grand Touring 5 TD (Canada)... black/noir 99 Grand Touring 5 TD (U../É.-U.)... black/noir Grand Touring 5 TD (Europe)... black/noir Grand Touring 5 TD (Canada)... cloud/nuage 2 Grand Touring 5 TD (U../É.-U.)... cloud/nuage Grand Touring 6 TD (Canada)... black/noir 94 Grand Touring 6 TD (U../É.-U.)... black/noir 95 Grand Touring 6 TD (Europe)... black/noir 96 Grand Touring 6 TD (Canada)... cloud/nuage 9 Grand Touring 6 TD (U../É.-U.)... cloud/nuage 9 Grand Touring G (Canada)... black/noir 9 Grand Touring G (U../É.-U.)... black/noir 9 Grand Touring G (Europe)... black/noir 9 Grand Touring G (Canada)... cloud/nuage 92 Grand Touring G (U../É.-U.)... cloud/nuage 9 Grand Touring E (Canada, U../É.-U.)... black/noir 6 Grand Touring E (Europe)... black/noir Grand Touring E (Canada, U../É.-U.)... blue/bleu uit 5 FAN (Canada)... black/noir 62 uit 5 FAN (U../É.-U.)... black/noir 6 uit 6 TD (Canada)... yellow/jaune 5 uit 6 TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 59 uit 6 TD (Canada)... black/noir 6 uit 6 TD (U../É.-U.)... black/noir 6 uit TD (Canada)... yellow/jaune 5 uit TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 54 uit TD (Europe)... yellow/jaune 5 uit TD (Canada)... black/noir 55 uit TD (U../É.-U.)... black/noir 56 uit X (Canada)... yellow/jaune 4 uit X (U../É.-U.)... yellow/jaune 4 uit X (Canada)... black/noir 49 uit X (U../É.-U.)... black/noir 5 uit X (Canada)... red/rouge 5 uit X (U../É.-U.)... red/rouge 52 uit.m. (Canada)... yellow/jaune 5 uit.m. (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 uit.m. (Canada)... black/noir uit.m. (U../É.-U.)... black/noir uit TD (Canada)... yellow/jaune 66 uit TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 uit TD (Canada)... black/noir 6 uit TD (U../É.-U.)... black/noir 69 uit X (Canada)... yellow/jaune 4 uit X (U../É.-U.)... yellow/jaune 4 uit X (Europe)... yellow/jaune 46 uit X (Canada)... black/noir 42 uit X (U../É.-U.)... black/noir 4 uit X (Canada)... red/rouge 44 uit X (U../É.-U.)... red/rouge 45 uit.m. (Canada)... yellow/jaune 62 uit.m. (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 uit.m. (Canada)... black/noir 64 uit.m. (U../É.-U.)... black/noir 65 uit.m. X (Canada)... yellow/jaune 2 uit.m. X (U../É.-U.)... yellow/jaune 24 uit.m. X (Canada)... black/noir 25 uit.m. X (U../É.-U.)... black/noir 26 uit.m. X (Canada)... red/rouge 2 uit.m. X (U../É.-U.)... red/rouge 2 uit.m. X (Europe)... red/rouge 24 MX Z FAN (Canada)... yellow/jaune 2 MX Z FAN (U../É.-U.)... yellow/jaune 22 MX Z FAN (Europe)... yellow/jaune 5 MX Z 44 FAN (Canada)... yellow/jaune 2 MX Z 44 FAN (U../É.-U.)... yellow/jaune 22 MX Zx 44 RACING (Canada, U../É.-U.)... yellow/jaune 5 MX Zx 44 RACING (Europe)... yellow/jaune 6 MX Z 5 FAN (Canada)... yellow/jaune 9 MX Z 5 FAN (U../É.-U.)... yellow/jaune 2 MX Z 5 TD (Canada)... yellow/jaune MX Z 5 TD (U../É.-U.)... yellow/jaune MX Z 5 TD (Europe)... yellow/jaune 2 MX Z 5 TD (Canada)... black/noir MX Z 5 TD (U../É.-U.)... black/noir 4 MX Z 5 IL (Canada)... yellow/jaune 6 MX Z 5 IL (U../É.-U.)... yellow/jaune MX Z 5 IL (Canada)... black/noir MX Z 5 IL (U../É.-U.)... black/noir 9 MX Z 6 TD (Canada)... yellow/jaune MX Z 6 TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 2 MX Z 6 TD (Europe)... yellow/jaune MX Z 6 TD (Canada)... black/noir 4 MX Z 6 TD (U../É.-U.)... black/noir 5 MX Z 6 ADRENALINE (Canada)... yellow/jaune 695 MX Z 6 ADRENALINE (U../É.-U.)... yellow/jaune 696 MX Z 6 ADRENALINE (Canada)... black/noir 69 MX Z 6 ADRENALINE (U../É.-U.)... black/noir 69 MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 4 5
9 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE MX Z 6 ADRENALINE (Canada)... red/rouge 699 MX Z 6 ADRENALINE (U../É.-U.)... red/rouge MX Z 6 IL (Canada)... yellow/jaune 69 MX Z 6 IL (U../É.-U.)... yellow/jaune 692 MX Z 6 IL (Canada)... black/noir 69 MX Z 6 IL (U../É.-U.)... black/noir 694 MX Z 6 X (Canada)... yellow/jaune 25 MX Z 6 X (U../É.-U.)... yellow/jaune 26 MX Z 6 X (Canada)... black/noir 2 MX Z 6 X (U../É.-U.)... black/noir 2 MX Z 6 X (Canada)... red/rouge MX Z 6 X (U../É.-U.)... red/rouge MX Z TD (Canada)... yellow/jaune 66 MX Z TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 MX Z TD (Canada)... black/noir 6 MX Z TD (U../É.-U.)... black/noir 69 MX Z TD (Europe)... black/noir 69 MX Z ADRENALINE (Canada)... yellow/jaune 6 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 MX Z ADRENALINE (Canada)... black/noir 62 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... black/noir 6 MX Z ADRENALINE (Canada)... red/rouge 64 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... red/rouge 65 MX Z IL (Canada)... yellow/jaune 66 MX Z IL (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 MX Z IL (Canada)... black/noir 6 MX Z IL (U../É.-U.)... black/noir 69 MX Z X (Canada)... yellow/jaune 6 MX Z X (U../É.-U.)... yellow/jaune 6 MX Z X (Canada)... black/noir 62 MX Z X (U../É.-U.)... black/noir 6 MX Z X (Canada)... red/rouge 64 MX Z X (U../É.-U.)... red/rouge 65 MX Z TD (Canada)... yellow/jaune MX Z TD (U../É.-U.)... yellow/jaune MX Z TD (Canada)... black/noir 2 MX Z TD (U../É.-U.)... black/noir MX Z ADRENALINE (Canada)... yellow/jaune 56 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... yellow/jaune 5 MX Z ADRENALINE (Canada)... black/noir 5 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... black/noir 59 MX Z ADRENALINE (Canada)... red/rouge 6 MX Z ADRENALINE (U../É.-U.)... red/rouge 6 MX Z X (Canada)... yellow/jaune 66 MX Z X (U../É.-U.)... yellow/jaune 664 MX Z X (Canada)... black/noir 665 MX Z X (U../É.-U.)... black/noir 666 MX Z X (Europe)... black/noir 66 MX Z X (Canada)... red/rouge 66 MX Z X (U../É.-U.)... red/rouge 669 MAC Z TD (Canada)... black/noir 656 MAC Z TD (U../É.-U.)... black/noir 65 MAC Z TD (Canada)... yellow/jaune 65 MAC Z TD (U../É.-U.)... yellow/jaune 659 MAC Z TD (Europe)... yellow/jaune 66 MAC Z TEC PLU (Canada)... yellow/jaune 66 MAC Z TEC PLU (U../É.-U.)... yellow/jaune 662 MAC Z TEC PLU (Canada)... black/noir 9 MAC Z TEC PLU (U../É.-U.)... black/noir 2 2 Mini Z Tundra R kandic (Canada)... 4 kandic (U../É.-U.) kandic 5 (Canada)... 4 kandic 5 (U../É.-U.)... 4 kandic WT (Canada) kandic WT (U../É.-U.) kandic WT (Canada)... 6 kandic WT (U../É.-U.)... 6 kandic WT LC (Canada) kandic WT LC (U../É.-U.) Touring E (Canada)... 4 Touring E (U../É.-U.)... 4 Touring E (Europe) Touring LE (Canada) Touring LE (U../É.-U.) Touring LE (Canada) Touring LE (U../É.-U.)... 4 Touring LE (Europe) Touring 5 LC (Canada) Touring 5 LC (U../É.-U.) Touring 5 LC (Europe)... 4 Formula... 4 Formula (Europe)... 4 Formula DELUXE (Canada) Formula DELUXE (U../É.-U.) Formula DELUXE 5 (Canada) Formula DELUXE 5 (U../É.-U.) MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 6
10 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE Formula DELUXE 5 LC (Canada) Formula DELUXE 5 LC (U../É.-U.) Formula 5 LC (Canada) Formula 5 LC (U../É.-U.) Formula Z 6 (Canada) Formula Z 6 (U../É.-U.) Formula Z (Canada) Formula Z (U../É.-U.) Formula DELUXE 6 (Canada) Formula DELUXE 6 (U../É.-U.) Formula DELUXE (Canada) Formula DELUXE (U../É.-U.) Formula DELUXE (Europe)... 6 Grand Touring 6 (Canada)... 4 Grand Touring 6 (U../É.-U.) Grand Touring 6 (Europe) Grand Touring (Canada, U../É.-U.) Grand Touring E (Canada, U../É.-U.) Grand Touring E Millennium Edition (Canada, U../É.-U.) uit 6 (Canada) uit 6 (U../É.-U.) uit 6 (B) (Canada)... 6 uit 6 (B) (U../É.-U.) uit 6 (Europe) uit (Canada) uit (U../É.-U.) uit Millennium Edition (Canada) uit Millennium Edition (U../É.-U.) uit.m. (Canada) uit.m. (U../É.-U.) uit.m. (U../É.-U.) MX Z 44 (Canada)... MX Z 44 (U../É.-U.) MX Zx 44 LC (Canada) MX Zx 44 LC (U../É.-U.) MX Zx 44 LC (Europe)... 5 MX Z 5 (Canada)... 5 MX Z 5 (U../É.-U.) MX Z 5 (Europe)... 5 MX Z 5 (B) (Canada) MX Z 5 (B) (U../É.-U.) MX Z 6 (Canada) MX Z 6 (U../É.-U.) MX Z 6 (Europe) MX Z 6 (B) (Canada) MX Z 6 (B) (U../É.-U.) MX Z 6 (B BLACK) (Canada) MX Z 6 (B BLACK) (U../É.-U.) MX Z (Canada)... 5 MX Z (U../É.-U.)... 5 MX Z (Europe) MX Z (B) (Canada) MX Z (B) (U../É.-U.)... 6 MX Z (B BLACK) (Canada) MX Z (B BLACK) (U../É.-U.) MX Z Millennium Edition (Canada) MX Z Millennium Edition (U../É.-U.) Formula III R (Canada) Formula III R (U../É.-U.) Formula III (Canada) Formula III (U../É.-U.) Mach R (Canada)... 6 Mach R (U../É.-U.)... 6 Mach Z (Canada) Mach Z (U../É.-U.) Mach Z R (Canada)... 5 Mach Z R (U../É.-U.)... 5 Mach Z R Millennium Edition (Canada) Mach Z R Millennium Edition (U../É.-U.) Mini Z Tundra R Tundra R (Europe)... 2 Tundra kandic (Canada) kandic (U../É.-U.) kandic 5 (Canada)... 6 kandic 5 (U../É.-U.) kandic 5 (Europe) kandic WT (Canada)... 4 kandic WT (U../É.-U.)... 4 kandic WT (Canada)... 4 kandic WT (U../É.-U.) kandic WT LC (Canada) kandic WT LC (U../É.-U.) Touring E (Canada) Touring E (U../É.-U.) Touring E (Europe)... 6 Touring LE (Canada)... 5 MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 9
11 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE Touring LE (U../É.-U.)... 5 Touring LE (Canada) Touring LE (U../É.-U.) Touring LE (Europe) Formula... 5 Formula (Europe)... 5 Formula DELUXE (Canada)... 4 Formula DELUXE (U../É.-U.)... 5 Formula L (Canada)... 4 Formula L (U../É.-U.) Formula L (Europe)... 5 Formula DELUXE 5 (Canada)... 6 Formula DELUXE 5 (U../É.-U.)... Formula Z 5 (Canada)... Formula Z 5 (U../É.-U.)... 9 Formula Z 5 (Europe) Formula DELUXE 5 LC (Canada)... Formula DELUXE 5 LC (U../É.-U.)... Formula DELUXE 5 LC (Europe)... 9 Formula Z 5 (Canada)... 9 Formula Z 5 (U../É.-U.) Formula DELUXE 5 (Canada)... Formula DELUXE 5 (U../É.-U.)... Formula Z 6 (Canada)... 9 Formula Z 6 (U../É.-U.) Formula Z 6 (Europe) Formula DELUXE 6 (Canada)... 2 Formula DELUXE 6 (U../É.-U.)... Grand Touring 5 (Canada)... 6 Grand Touring 5 (U../É.-U.)... 6 Grand Touring 5 (Europe) Grand Touring 5 (Canada)... Grand Touring 5 (U../É.-U.)... Grand Touring 5 (Europe)... 2 Grand Touring (Canada, U../É.-U.)... Grand Touring (Europe)... 4 Grand Touring E (Canada, U../É.-U.)... 5 Grand Touring E (Europe)... 6 uit 5 (Canada)... 4 uit 5 (U../É.-U.) uit 5 (Europe) uit 6 (Canada) uit 6 (U../É.-U.) uit 6 (Europe) uit x 6 (Canada) uit x 6 (U../É.-U.)... 4 uit x 6 (Europe)... 4 uit (Canada) uit (U../É.-U.) MX Z 44 (Canada) MX Z 44 (Canada) MX Z 44 (U../É.-U.)... 4 MX Z 44 (U../É.-U.) MX Z 44 (Europe)... 4 MX Zx 44 LC (Canada) MX Zx 44 LC (U../É.-U.)... 4 MX Zx 44 LC (Europe) MX Z 5 (Canada) MX Z 5 (Canada) MX Z 5 (U../É.-U.)... 4 MX Z 5 (U../É.-U.) MX Z 5 (Europe) MX Z 6 (Canada)... 6 MX Z 6 (U../É.-U.)... MX Z 6 (Europe)... MX Z 6 O (Canada) MX Z 6 O (Canada) MX Z 6 O (U../É.-U.) MX Z 6 O (U../É.-U.) MX Z 6 O (Europe)... 4 MX Z 6 O T.. (U../É.-U.) MX Z (Canada)... 9 MX Z (U../É.-U.)... 4 MX Z (Europe)... 4 Formula III 6 (Canada) Formula III 6 (U../É.-U.)... 9 Formula III 6 (Europe)... 9 Formula III (Canada) Formula III (U../É.-U.)... 4 Formula III (Canada)... 4 Formula III (U../É.-U.) Mach (Canada) Mach (U../É.-U.)... 4 Mach (Europe) Mach R (Canada) Mach R (U../É.-U.) Mach R (Europe) Mach Z (Canada)... 4 Mach Z (U../É.-U.) Mach Z (Europe) MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM
12 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE Mach Z R (Canada) Mach Z R (U../É.-U.) Mach Z R (Europe) Mach Z M.. R (U../É.-U.) Mach Z LT (Canada) Mach Z LT (U../É.-U.) Mach Z LT R (Canada) Mach Z LT R (U../É.-U.) Mach Z LT R (Europe) Mini Z... 2 Tundra R Tundra R (Europe) Tundra II LT ( st series/ re série)... 2 Tundra II LT (2 nd series/2 e série)... 2 kandic (Canada) kandic (U../É.-U.) kandic (Europe) kandic 5 (Canada)... 2 kandic 5 (U../É.-U.)... 2 kandic 5 (Europe)... kandic WT (Canada) kandic WT (U../É.-U.)... 2 kandic WT (Canada)... 2 kandic WT (U../É.-U.) kandic WT LC (Canada) kandic WT LC (U../É.-U.) Touring E (Canada) Touring E (Europe) Touring LE (Canada) Touring LE (U../É.-U.)... 2 Touring LE (Europe)... 5 Touring LE (Canada)... 2 Touring LE (U../É.-U.)... 2 Touring LE (Europe)... 2 Formula Formula (Europe) Formula (Electric/Électrique) Formula L (Canada) Formula L (U../É.-U.) Formula 5 (Canada) Formula 5 (U../É.-U.) Formula 5 (Europe) Formula 5 DELUXE (Canada) Formula 5 DELUXE (U../É.-U.) Formula 5 DELUXE (Europe) Formula 5 DELUXE (Canada) Formula 5 DELUXE (U../É.-U.) Formula Z 5 (Canada) Formula Z 5 (U../É.-U.) Formula Z 6 (Canada) Formula Z 6 (U../É.-U.) Formula Z 6 (Europe)... 6 Grand Touring 5 (Canada)... 2 Grand Touring 5 (U../É.-U.) Grand Touring 5 (Europe) Grand Touring 5 (Canada) Grand Touring 5 (U../É.-U.) Grand Touring 5 (Europe) Grand Touring Canada)... 2 Grand Touring (U../É.-U.)... Grand Touring (Europe) Grand Touring E (Canada)... 2 Grand Touring E (U../É.-U.)... 9 Grand Touring E (Europe)... 2 uit 5 (Canada) uit 5 (U../É.-U.) uit 5 (Europe) uit 5 (Canada) uit 5 (U../É.-U.) uit 6 (Canada) uit 6 (U../É.-U.) uit 6 (Europe) uit x 6 (Canada)... uit x 6 (U../É.-U.)... MX Z 44 (Canada) MX Z 44 (U../É.-U.) MX Z 44 (Europe) MX Zx 44 LC (Canada) MX Zx 44 LC (U../É.-U.)... 2 MX Zx 44 LC (Europe)... 2 MX Z 5 (Canada) MX Z 5 (U../É.-U.)... 2 MX Z 5 (Europe) MX Z 5 (Canada) MX Z 5 (U../É.-U.) MX Z 5 (Europe)... 2 MX Z 6 (Canada)... 2 MX Z 6 (U../É.-U.) MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 2
13 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE 9?? KI-DOO 9?? KI-DOO DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE MX Z 6 (Europe)... 2 Formula III 6 (Canada)... 4 Formula III 6 (U../É.-U.)... 5 Formula III 6 R (Canada)... 2 Formula III 6 R (U../É.-U.)... Formula III 6 LT (Canada) Formula III 6 LT (U../É.-U.)... 2 Formula III (Canada)... 2 Formula III (U../É.-U.)... Formula III R (Canada)... 6 Formula III R (U../É.-U.)... Mach (Canada) Mach (U../É.-U.)... Mach (Europe)... 2 Mach R (Canada)... 5 Mach R (U../É.-U.)... 4 Mach Z (Canada)... 2 Mach Z (U../É.-U.)... 2 Mach Z (Europe)... Mach Z R (Canada)... 4 Mach Z R (U../É.-U.)... Mach Z LT (Canada)... 2 Mach Z LT (U../É.-U.)... 5 Mach Z LT (Europe)... Mach Z LT (Canada) (V CK)... Mach Z LT (U../É.-U.) (V CK)... 6 Mach Z LT R (Canada)... 4 Mach Z LT R (U../É.-U.) Tundra II LT Tundra II LT (Europe) kandic (Canada)... 2 kandic (U../É.-U.)... 2 kandic (Europe) kandic 5 (Canada)... kandic 5 (U../É.-U.)... kandic 5 (Europe)... 9 kandic WT (Canada)... 4 kandic WT (U../É.-U.)... 5 kandic WT (Canada)... 6 kandic WT (U../É.-U.)... kandic WT LC (Canada)... 2 kandic WT LC (U../É.-U.)... Touring E (Canada)... 5 Touring E LT (Canada)... 6 Touring E LT (Europe)... 6 Touring LE (Canada)... 2 Touring LE (U../É.-U.)... Touring LE (Europe)... 4 Touring LE (Canada)... Touring LE (U../É.-U.)... Formula (Canada)... Formula (Europe)... 9 Formula L (Canada)... 6 Formula L (U../É.-U.)... Formula 5 (Canada)... Formula 5 (U../É.-U.)... 9 Formula 5 (Europe)... 4 Formula 5 DELUXE (Canada)... 9 Formula 5 DELUXE (U../É.-U.) Formula 5 (Canada)... 4 Formula 5 (U../É.-U.) Formula Z (Canada) Formula Z (U../É.-U.) Grand Touring 5 (Canada)... 2 Grand Touring 5 (U../É.-U.) Grand Touring 5 (Europe) Grand Touring 5 (Canada) Grand Touring 5 (U../É.-U.)... 2 Grand Touring 5 (Europe)... 2 Grand Touring E (Canada)... Grand Touring E (U../É.-U.)... Grand Touring E (Europe)... uit 5 (Canada)... 5 uit 5 (U../É.-U.)... 5 uit 5 (Canada) uit 5 (U../É.-U.)... 6 uit 5 (Europe)... 6 uit 6 (Canada) uit 6 (U../É.-U.)... 6 MX Z 44 (Canada)... MX Z 44 (U../É.-U.)... 2 MX Z 44 (Europe)... MX Z 44 LC (Canada)... 6 MX Z 44 LC (U../É.-U.) MX Z 44 LC (Europe)... MX Zx 44 LC (Canada) MX Zx 44 LC (U../É.-U.) MX Zx 44 LC (Europe) MX Z 5 (Canada)... 4 MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 4 5
14 MODEL IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE MODÈLE ABBREVIATION AND NOTE ABRÉVIATION ET NOTE 9?? KI-DOO 9?? DECRIPTION MODEL NO. N DE MODÈLE MX Z 5 (U../É.-U.)... 5 MX Z 5 (Europe)... 6 MX Z 6 (Canada)... 9 MX Z 6 (U../É.-U.) MX Z 6 (Europe) Formula III (Canada)... 4 Formula III (U../É.-U.) Formula III (Europe)... 5 Formula III LT (Canada)... 5 Formula III LT (U../É.-U.) Formula III LT (Europe)... 5 Mach (Canada)... Mach (U../É.-U.)... Mach (Europe)... 9 Mach Z (Canada)... Mach Z (U../É.-U.)... Mach Z (Europe)... 2 Mach Z LT (Canada)... Mach Z LT (U../É.-U.)... 4 Mach Z LT (Europe)... 5 ECTION: MODEL IDENTIFICATION ECTION: IDENTIFICATION DE MODÈLE LC: Liquid Cooled LC: Refroidissement par liquide LT: Long Track LT: Chenille allongée R: Reverse R: Marche arrière TD: tandard TD: tandard WT: uper Wide Track WT: Chenille super large WT: Wide Track WT: Chenille large MMT2-B_MODELE.FM MMT2-B_MODELE.FM 6
15 GENUINE KI-DOO PART PIÈCE D ORIGINE KI-DOO Genuine ki-doo parts are designed to careful tolerances for specific machines, based on extensive testing programs tailored to rigorous standards of quality control and backed by the Bombardier 9 day warranty. Les pièces d origine ki-doo sont dessinées à partir de tolérances très strictes pour des véhicules spécifiques, selon un prograe d essais répondant à des contrôles de qualité rigoureux et protégés par la garantie Bombardier de 9 jours. Engineered For The Way You Ride. Des motoneiges à votre mesure MMT2-B_MODELE.FM
16 ECTION CONTENT CONTENU DE LA ECTION ENGINE MOTEUR PAGE TABLE:... 2 Engine Type Type de moteur Cooling Type Refroidissement Number of Cylinders Nombre de cylindres Bore Alésage troke Course Displacement Cylindrée Compression Ratio Taux de compression Max. P RPM Régime puissance max. Piston Ring Type egment de piston Ring End Gap Ouverture du segment Piston/Cylinder Wall Clearance Jeu piston/cylindre Crankshaft Deflection on PTO Courbure du vilebrequin du côté PDM Reed Valve P/N N/P valve à clapet PAGE TABLE ABBREVIATION AND NOTE ABRÉVIATION ET NOTE... 4 MMT2-C_MOTEUR.FM 9
17 ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ REED VALVE P/N VALVE À CLAPET N/P 2 MINI Z 4 stroke 4 temps AIR R. 6 (2.62) 42 (.654) (.2) KANDIC 44 LT 44 AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) T R.2 (.). (.9). (.)➄.2 (.). (.) KANDIC 5 WT/WT 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC 6 WT LC 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. 2 T.4 (.6). (.9).2 (.4).2 (.9). (.) TOURING FAN/CARGO AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9). (.2)➄.2 (.).6 (.24) TOURING 5 FAN/CARGO 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.4 T R.25 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA DLX FAN AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9). (.2)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA DLX 5 TD 49 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6.65 T.4 (.6). (.9). (.9)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA DLX 5 FAN 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.4 T R.25 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA DLX 6 GE/ TD FORMULA DLX GE 59 LIQ LIQ. 2 6 (2.992) (.) 65. (2.59) (2.4) 59. (6.4) (42.6) 6. T 6. T.4 (.6). (.9).4 (.6). (.9).2 (.4)➄.2 (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24).6 (.24) FORMULA DLX G 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 TOURING 5 TD TOURING 6 TD TOURING G TOURING E 49 LIQ LIQ LIQ. 2 9 LIQ (2.6) 6 (2.992) (.).5 (2.56) 65. (2.59) 65. (2.59) (2.4) 6 (2.6) (.4) 59. (6.4) (42.6) 96. (4.59) 6.65 T 6. T 6. T 6. T R.4 (.6). (.9).4 (.6). (.9).4 (.6). (.9).2 (.). (.9). (.9)➄.2 (.).2 (.4)➄.2 (.9). (.46)➄.2 (.).95 (.)➄.2 (.).6 (.24).6 (.24).6 (.24).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 2 2
18 2 (contd/suite) UMMIT 5 FAN ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE 5 AIR A. 2 BORE ALÉAGE MM (IN/PO) 2 (2.5) TROKE COURE MM (IN/PO) 6 (2.42) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) 496. (.) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON T R RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U.25 (.). (.9) PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO). (.)➄.2 (.) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀.6 (.24) REED VALVE P/N VALVE À CLAPET N/P UMMIT 6 TD 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4)➄.2 (.9).6 (.24) UMMIT TD 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT X 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT.M. 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT TD 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT X 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT.M. 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 UMMIT.M. X 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z FAN AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9). (.2)➄.2 (.).6 (.24) MX Z 44 FAN 44 AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) MX Z x 44 RACING 45 LIQ (2.599) 65. (2.59) (26.65).6 4 T.2 (.). (.9). (.)➅. (.).6 (.24) MX Z 5 FAN 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.4 T R.25 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) MX Z 5 TD 49 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6.65 T.4 (.6). (.9). (.9)➄.2 (.).6 (.24) MX Z 5 IL 49 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6.65 T.4 (.6). (.9). (.9)➄.2 (.).6 (.24) MX Z 6 TD 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4)➄.2 (.9).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 22 2
19 2 (contd/suite) MX Z 6 ADRENALINE ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE 59 LIQ. 2 BORE ALÉAGE MM (IN/PO) 6 (2.992) TROKE COURE MM (IN/PO) 65. (2.59) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) 59. (6.4) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON 6. T RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U.4 (.6). (.9) PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO).2 (.4)➄.2 (.9) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀.6 (.24) REED VALVE P/N VALVE À CLAPET N/P MX Z 6 IL 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4)➄.2 (.9).6 (.24) MX Z 6 X 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4)➄.2 (.9).6 (.24) MX Z TD 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z ADRENALINE 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z IL 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z X 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46)➄.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z TD 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z ADRENALINE 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 MX Z X 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) 42 6 MAC Z TD 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9).95 (.)➅.2 (.).6 (.24) MAC Z TEC PLU 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9).95 (.)➅.2 (.).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 24 25
20 ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE 2 MINI Z 4 stroke 4 temps AIR R. 6 (2.62) 42 (.654) (.2) TUNDRA R 2 AIR R. 2 (2.5) 66 (2.59) 26. (6.4) T R.2 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) TOURING E KANDIC AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).6 (.2)➄.2 (.).6 (.24) KANDIC 5 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA / DLX AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) TOURING LE FORMULA DLX 5 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.)➄.2 (.).6 (.24) KANDIC WT/ WT 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC WT LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) TOURING LE MX Z AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.2)➄.2 (.).6 (.24) FORMULA 5 LC/DLX 5 LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4)➄.5 (.6).6 (.24) TOURING 5 LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4)➄.5 (.6).6 (.24) FORMULA Z 6/DLX 6 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4).2 (.9).6 (.24) FORMULA Z 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.5).2 (.).6 (.24) FORMULA DLX 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46).2 (.).6 (.24) TOURING 6 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4).2 (.9).6 (.24) UMMIT 6 59 LIQ. 2 6 (2.992) 65. (2.59) 59. (6.4) 6. T.4 (.6). (.9).2 (.4).2 (.9).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 26 2
21 2 (contd/suite) ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE UMMIT (CANADA) 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.5).2 (.).6 (.24) UMMIT (U../É.-U.) 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46).2 (.).6 (.24) UMMIT M.E. 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46).2 (.).6 (.24) UMMIT.M. 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46).2 (.).6 (.24) UMMIT.M. 9 LIQ. 2 2 (.22) 5. (2.9) (4.9) T.4 (.6). (.9).4 (.56)➅.2 (.).6 (.24) MX Zx 44 LC 45 LIQ (2.599) 65. (2.59) (26.65).6 4 T.2 (.). (.9). (.)➅. (.).6 (.24) MX Z 5 49 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6.65 T.4 (.6). (.9). (.9).2 (.).6 (.24) MX Z 6 59 LIQ (2.992) 65. (2.59) 59. (.4) 6. T.4 (.5). (.9).2 (.4).2 (.9).6 (.24) MX Z MX Z M.E. 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.46).2 (.).6 (.24) TOURING 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9).5 (.)➅.2 (.).6 (.24) TOURING E/ M.E. FORMULA III R 9 LIQ. 699 LIQ..5 (2.56) 69.5 (2.46) 6 (2.6) 6 (2.42) 96. (4.59) (42.6) T R T R.2 (.). (.9).2 (.). (.9).95 (.)➅.2 (.).5 (.)➅.2 (.).6 (.24).6 (.24) FORMULA III 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9).95 (.)➅.2 (.).6 (.24) MAC R 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9).5 (.)➅.2 (.).6 (.24) MAC Z/Z R MAC Z R M.E. 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9).95 (.)➅.2 (.).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 2
22 ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE 999 MINI Z 4 troke 4 temps AIR R. 6 (2.62) 42 (.654) (.2) TUNDRA R TUNDRA 2 AIR R. 2 (2.5) 66 (2.59) 26. (6.4) T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) TOURING E KANDIC AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).6 (.2).2 (.).6 (.24) KANDIC 5 FORMULA L 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) FORMULA / DLX AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).6 (.2).2 (.).6 (.24) TOURING LE FORMULA DLX 5 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) KANDIC WT/ WT 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC WT LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) TOURING LE MX Z AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.2).2 (.).6 (.24) FORMULA Z 5/DLX 5 LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) FORMULA Z 5/DLX 5 5 LIQ. 2 6 (2.992) 64 (2.52) 5. (5.4) 6. 9 T.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) 4-52 FORMULA Z 6/DLX 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.5 (.4). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) GT LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) GT 5 5 LIQ. 2 6 (2.992) 64 (2.52) 5. (5.4) 6. 9 T.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) 4-52 UMMIT LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) UMMIT 6 59 LIQ (2.992) 65. (2.59) 595. (.4) 6. T.4 (.5). (.9). (.4).2 (.9).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM
23 999 (contd/suite) ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE UMMIT x 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) 45-5 UMMIT 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.2).2 (.).6 (.24) MX Zx 44 LC 45 LIQ (2.599) 65. (2.59) 46. (26.65).2 5 T.2 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) MX Z LIQ (2.6) 65. (2.59) (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) MX Z 6 59 LIQ (2.992) 65. (2.59) 595. (.4) 6. T.4 (.5). (.9). (.4).2 (.9).6 (.24) MX Z 6 O 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) 45-5 MX Z 69 LIQ. 2 (.) (2.4) (42.6) 6. T.4 (.6). (.9). (.2).2 (.).6 (.24) TOURING 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) TOURING E 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) FORMULA III LIQ (2.59) 6 (2.42) (6.5) 6. 4 T R.2 (.). (.9). (.2).5 (.6).6 (.24) FORMULA III 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) FORMULA III 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9). (.4).5 (.59).6 (.24) MAC / R 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) MAC Z ERIE 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9). (.4).5 (.59).6 (.24) MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 2
24 ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE 99 MINI Z 4 troke 4 temps AIR R. 6 (2.62) 42 (.654) (.2) TUNDRA R TUNDRA II LT 2 AIR R. 2 (2.5) 66 (2.59) 26. (6.4) T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) TOURING E KANDIC AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).6 (.2).2 (.).6 (.24) FORMULA / FORMULA (ELEC./ÉLEC.) AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).6 (.2).2 (.).6 (.24) KANDIC 5 FORMULA L 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) TOURING LE 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) 6.2 T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC WT 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC WT 5 AIR A. 2 2 (2.5) 6 (2.42) 496. (.) T R.2 (.). (.9).9 (.5).2 (.).6 (.24) KANDIC WT LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) 499. (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) TOURING LE MX Z AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) FORMULA 5/ 5 DL 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) 499. (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) GT 5 UMMIT LIQ (2.6) 65. (2.59) 499. (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) FORMULA DL 5/Z 5 5 LIQ. 2 6 (2.992) 64 (2.52) 5. (5.4) 6. 9 T.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) 4-52 GT 5 MX Z 5 5 LIQ. 2 6 (2.992) 64 (2.52) 5. (5.4) 6. 9 T.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) 4-52 FORMULA Z 6 UMMIT 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) As ervice Bulletin 9- elon le Bulletin de service 9- MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 4 5
25 99 (contd/suite) ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE MX Z 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) TOURING 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. 9 T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) FORMULA III /III R 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. 9 T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) TOURING E 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. 5 T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) UMMIT 5 5 LIQ. 2 6 (2.992) 64 (2.52) 5. (5.4) 6. 9 T.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) UMMIT x 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (4.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) MX Zx 44 LC 454 LIQ (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.6) T R.25 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) MX Z LIQ (2.6) 65. (2.59) 499. (.4) 6. T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) FORMULA III 6/6 LT/6 R 599 LIQ (2.59) 6 (2.42) (6.5) 6. 5 T R.2 (.). (.9). (.2).5 (.6).6 (.24) MAC /I R 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) MAC Z ERIE 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. T R.2 (.). (.9). (.4).5 (.59).6 (.24) As ervice Bulletin 9- elon le Bulletin de service 9- MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 6
26 ENGINE TYPE TYPE DE MOTEUR COOLING TYPE REFROIDIEMENT NUMBER OF CYLINDER NOMBRE DE CYLINDRE BORE ALÉAGE MM (IN/PO) TROKE COURE MM (IN/PO) DIPLACEMENT CYLINDRÉE CM (IN /PO ) COMPREION RATIO TAUX DE COMPREION MAX. P RPM 2 RÉGIME PUIANCE MAX. 2 ± RPM (tr/min) PITON RING TYPE EGMENT DE PITON RING END GAP OUVERTURE DU EGMENT N U PITON/CYLINDER WALL CLEARANCE JEU PITON/CYLINDRE N U MM (IN/PO) CRANKAFT DEFLECTION ON PTO ➀ COURDURE DU VILEBREQUIN CÔTÉ PDM ➀ ROTARY VALVE TIMING AND P/N XXX RÉGLAGE VALVE ROTATIVE ET N/P XXX OPENING OUVERTURE CLOING FERMETURE 99 TUNDRA II LT 2 AIR R. 2 (2.5) 66 (2.59) 26. (6.4) T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) TOURING E/EL T KANDIC FORMULA AIR A (2.44) 6 (2.42) 6. (22.5) T R.2 (.). (.9).5 (.2).2 (.).6 (.24) TOURING LE 44 AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) TOURING LE KANDIC 5 FORMULA L KANDIC WT/ WT 5 AIR A. 2 5 AIR A. 2 2 (2.5) 2 (2.5) 6 (2.42) 6 (2.42) 496. (.) 496. (.) T R T R.2 (.). (.9).2 (.). (.9). (.).2 (.).9 (.5).2 (.).6 (.24).6 (.24) KANDIC WT LC 494 LIQ (2.6) 65. (2.59) 499. (.4) 6. 6 T R.25 (.). (.9). (.4).5 (.6).6 (.24) MX Z AIR A (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.64) 6.4 T R.2 (.). (.9). (.).2 (.).6 (.24) MX Z 44 LC 454 LIQ (2.65) 6 (2.42) 46.6 (26.6) 6.6 T R.25 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) MX Zx 44 LC 454 LIQ. 2 UMMIT 5 GT 5 FORMULA 5/ 494 LIQ. 2 DL UMMIT 5 5 LIQ. 2 MX Z 5 FORMULA 5/Z 5 LIQ. 2 GT (2.65) 69.5 (2.6) 6 (2.992) 6 (2.992) 6 (2.42) 65. (2.59) 64 (2.52) 64 (2.52) 46.6 (26.6) 499. (.4) 5. (5.4) 5. (5.4) T R 6. 5 T R 6. T 6. 9 T.25 (.). (.9).25 (.). (.9).25 (.). (.9).25 (.). (.9). (.9).5 (.6). (.4).5 (.6). (.4).5 (.6). (.4).5 (.6).6 (.24).6 (.24).6 (.24).6 (.24) MX Z 6 UMMIT 6 6 LIQ. 2 (.) (2.56) 66.9 (42.) 6.2 T R.25 (.). (.9). (.).5 (.6).6 (.24) 45-5 FORMULA III FORMULA III LT 599 LIQ (2.59) 6 (2.42) (6.5) 6. 5 T R.2 (.). (.9). (.2).5 (.6).6 (.24) TOURING E MAC 699 LIQ (2.46) 6 (2.42) (42.6) 6. 5 T R.2 (.). (.9). (.9).5 (.6).6 (.24) MAC Z/ZLT 9 LIQ..5 (2.56) 6 (2.6) 96. (4.59) 6. 2 T R.2 (.). (.9). (.4).5 (.59).6 (.24) = GT 5 MMT2-C_MOTEUR.FM MMT2-C_MOTEUR.FM 9
27 NOTE NOTE ECTION: ENGINE ECTION: MOTEUR Crankshaft deflection is measured at a defined point. Refer to appropriate model year shop manual. La courbure du vilebrequin se mesure à un point précis. e référer au manuel de réparation approprié. 2 The maximum horsepower RPM is applicable with engine on the vehicle. It may be different under certain circumstances and Bombardier Inc. reserves the right to modify it without any obligation. 2 Le régime de puissance maximale est applicable, le moteur en place sur le véhicule. Il peut être différent dans certains cas et Bombardier Inc. se réserve le droit de le modifier sans aucune obligation. Ring end gap for Mini Z: Top and 2 nd rings:.2 to.4 (. to.6 in) Oil ring:.5 to.5 (.6 to.4 in) Ouverture de segment pour la Mini Z: er et 2 e segments:.2 à.4 (. à.6 po) egment racleur:.5 à.5 (.6 à.4 po) 4 Piston/cylinder wall clearance for Mini Z: New:.5 to.5 (.6 to.2 in) ervice limit:.2 (.5 in) 4 Jeu piston/cylindre pour la Mini Z Neuf:.5 à.5 (.6 à.2 po) Limite d usure:.2 (.5 po) ➄ New piston/cylinder wall clearance tolerance is ±.6 (±.6 in) ➄ La tolérance du jeu piston/cylindre neuf est de ±.6 (±.6 in) ➅ New piston/cylinder wall clearance tolerance is ±. (±.5 in) ➅ La tolérance du jeu piston/cylindre neuf est de ±. (±.5 in) : Not Applicable : ans objet AIR R.: Air Cooled with Radial Fan AIR R.: Refroidissement à air par ventilateur radial AIR A.: Air Cooled with Axial Fan AIR A.: Refroidissement à air par ventilateur axial LIQ.: Liquid LIQ.: Liquide LR: L Rectangular LR: L rectangulaire R: Rectangular R: Rectangulaire T: emi-trapez T: emi-trapèze N: New = Minimum Allowable N: Neuf = Minimum admissible U: Used = Wear Limit U: Usé = Limite d usure 4 MMT2-C_MOTEUR.FM
28 ECTION CONTENT CONTENU DE LA ECTION CARBURETOR CARBURATEUR PAGE TABLE: Minimum octane number Indice d octane minimum Fuel Oil Ratio Carburant/huile Number (model) Numéro (modèle) Main Jet Gicleur principal Needle Jet Gicleur à aiguille Pilot Jet Gicleur de ralenti Needle Identification N identification aiguille Needle etting Position de l aiguille Air crew Adjustment Vis de contrôle d air Idle peed (RPM) Régime ralenti (tr/mn) lide Cutaway Tiroir d accélérateur Float Adjustment Ajustement flotteur PAGE TABLE ABBREVIATION AND NOTE ABRÉVIATION ET NOTE MIKUNI MAIN JET GICLEUR PRINCIPAL MIKUNI... 6 MIKUNI NEEDLE JET GICLEUR À AIGUILLE MIKUNI... 6 MIKUNI PILOT JET GICLEUR DE RALENTI MIKUNI... MIKUNI JET NEEDLE AIGUILLE DE GICLEUR MIKUNI... MMT2-D_CARBU.FM 4
29 MINIMUM OCTANE NUMBER INDICE D OCTANE MINIMUM FUEL OIL RATIO CARBURANT/UILE NUMBER (MODEL) NUMÉRO (MODÈLE) MAIN JET GICLEUR PRINCIPAL NEEDLE JET GICLEUR À AIGUILLE PILOT JET GICLEUR RALENTI NEEDLE IDENTIFICATION N IDENTIFICATION AIGUILLE NEEDLE ETTING POITION DE L AIGUILLE AIR CREW ADJUTMENT (± /6) VI DE CONTRÔLE D AIR (± /6) IDLE PEED (± 2 RPM) RÉGIME RALENTI (± 2 tr/mn) LIDE CUTAWAY TIROIR D ACCÉLÉRATEUR FLOAT ADJUTMENT AJUTEMENT FLOTTEUR MM (IN/PO) R + M MIKUNI CARBURETOR CARBURATEUR MIKUNI MIKUNI CARBURETOR CARBURATEUR MIKUNI 2 MINI Z (.54) KANDIC 44 LT OI I x VM O DG 4 -/ (.94) KANDIC 5 WT/WT OI I P VM 4-94 M VM 4-94 P 5 M 5 59 P- 4 6D2 -/ (.94) KANDIC 6 WT LC OI I P VM -9 M VM -92 P M 4 Q-4 4 6FL4 4 -/ (.) TOURING FAN/CARGO OI I 2 x VM P- 4 6DP9 -/ (.94) TOURING 5 FAN/CARGO OI I P VM M VM 4-55 P M 59 P- 4 6D2 -/ (.94) FORMULA DLX FAN OI I 2 x VM P- 4 6DP9 -/ (.94) FORMULA DLX 5 TD OI I 2 x VM -4 P 2 M 2 4 P- 4 6DEY 4 -/ (.92) FORMULA DLX 5 FAN OI I P VM M VM 4-55 P M 59 P- 4 6D2 -/ (.94) FORMULA DLX 6 GE/ TD OI I 2 x TM 4-B2 P 5 M 5 P-➄ 2 9FY FORMULA DLX GE OI I 2 x TM 4-B5 P 52 M 52 P-➄.5 9ZLY FORMULA DLX G TOURING 5 TD TOURING 6 TD TOURING 6 TD TOURING E 9 OI I OI I OI I OI I OI I 2 x TM 4-B5 P 52 M 52 2 x VM -4 P 2 M 2 2 x TM 4-B2 2 x TM 4-B5 TM -C2 P 5 M 5 P 52 M 52 P 45 C 4 M 4 P-➄.5 9ZLY 5 4 P- P-➄ 2 9FY2 5 P-➄.5 9ZLY 5 6 O-2 MMT2-D_CARBU.FM MMT2-D_CARBU.FM DEY 4 -/ BCY/ (.92) 2. (.2)
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailMonitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailen SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com
Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailIPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board
IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailCONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.
CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT Interpretation 1(1) In this Act, accident means an accident that involves one or more vehicles and is connected with traffic on a highway; «accident» highway means
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailPAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR
CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -
Plus en détailGrandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.
Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. François Banville Partenaire exécutif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc. or its affiliates.
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailSERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailLe Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détail12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA
REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détail22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailLogitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Plus en détailTom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!
Tom Pertsekos Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Sécurité Le mythe : «Notre site est sûr» Nous avons des Nous auditons nos Firewalls en place applications périodiquement par des
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailINTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE
Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailL'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailInput Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailTable des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailCOPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997
COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT
Plus en détailUtiliser un proxy sous linux
Utiliser un proxy sous linux Par LoiselJP Le 22/05/2013 Objectif Les systèmes d exploitation sont de plus en plus gourmand en ressource, notemment en consommation réseau. C est d autant plus vrai que Linux
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détailUniversité de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY
Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise
Plus en détailConférence Bales II - Mauritanie. Patrick Le Nôtre. Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations
Conférence Bales II - Mauritanie Patrick Le Nôtre Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations AGENDA Le positionnement et l approche de SAS Notre légitimité dans les
Plus en détailRÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35
MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailStratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4
Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailExercices sur SQL server 2000
Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table
Plus en détailCritères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo
Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailExemple PLS avec SAS
Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailaccidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailSécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailL impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées Dominique Geenens Intrum Justitia Groupe Intrum Justitia Leader du marché en gestion de crédit Entreprise européenne dynamique avec siège principal
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailTammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Plus en détailFrance SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailCompte-rendu technique complet et détaillé des cookies
Copte-rendu technique coplet et détaillé des cookies Site Web audité : Date de l audit : 01 Aug 2015 http://www.sd-france.co/ Ce docuent est fourni pour accopagner la gestion du consenteent de MSD France
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailCONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,
CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position
Plus en détail