AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DELA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET A MADAGASCAR
|
|
- Marie-Thérèse Crépeau
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DELA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET A MADAGASCAR Phone : +(221) (221) Fax : +(221) AFTN : GOOOYNYX bnidakar@asecna.org Web : AIP SUP N 81/A/17GO 25 JULY 2017 BUREAU NOTAM INTERNATIONAL DE L OUEST AFRICAIN B.P Aéroport International Léopold Sédar SENGHOR Dakar/YoffSENEGAL BENIN BURKINA FASO COTE D IVOIRE GUINEE BISSAU MALI MAURITANIE NIGER SENEGAL TOGO CREATION D UNE ZONE INTERDITE TEMPORAIRE ET CREATION DES ZONES REGLEMENTEES TEMPORAIRE DANS LA FIR/UIR DAKAR ET NIAMEY / CREATION OF PROHIBITED AREA AND CREATION OF TEMPORARY RESTRICTED AREA WITHIN DAKAR AND NIAMEY FIR/UIR MISE EN VIGUEUR : Effective Date : VALIDITE : VALIDITY : 25 July 2017 Permanent LIEU : FIR UIR DAKAR FIR UIR NIAMEY VALIDITE : Du 25 JUILLET à UFN Dans le cadre de l utilisation de l espace aérien du nord du Mali, création d une zone interdite et création de deux exceptions à l intérieur de celleci : une première zone réglementée utilisable par les CAG IFR sur les routes OBJET : ATS ; une seconde zone réglementée constituée de dix (10) routes permettant la desserte aérienne des principales plateformes aéronautiques. Toutefois, les vols en CAG VFR doivent obtenir une autorisation spéciale des autorités compétentes. LOCATION : FIR UIR DAKAR FIR UIR NIAMEY VALIDITY : From 25 JULY until UFN OBJECT : As part of Mali North Airspace use, creation of a Prohibited Area (PA) and creation inside the Prohibited Area of two exceptions: one (1) Area wherein ATS routes are available for GAT IFR flights; and the second area with ten (10) routes allowing the airline service of the main aeronautical platforms operating in north of Mali. However, GATVFR flights must obtain special clearance from competent authorities. Page 1sur33
2 I CREATION D UNE ZONE INTERDITE ACTIVITÉ L espace aérien du nord du Mali défini ciaprès est déclaré Zone Interdite. DATES ET HEURES D ACTIVITÉ (UTC) Du 25 JUILLET à UFN H24 7J /7. Désactivation par publication aéronautique. Page 2sur33
3 LIMITES LATERALES ET VERTICALES Zone Interdite NordMali Limites latérales Depuis l intersection de l AWY UB735/UM108 avec la frontière entre le Mali et la Mauritanie, suivre cette frontière jusqu au point N W. Puis suivre la frontière entre le Mali et l Algérie jusqu au point N E. Puis suivre la frontière entre le Mali et le Niger jusqu au point N E. Puis suivre la frontière entre le Mali et le Burkina Faso jusqu au point N W. Puis la ligne segment jusqu au point PITMA N W. Puis les limites de la TMA de BAMAKO jusqu à l AWY UB735/UM108. Puis longer l AWY UB735/UM108 jusqu au point de départ. Limites verticales SFC / ILL ACTIVATION/ DESACTIVATION DES ZONES : ORGANISME GESTIONNAIRE JFAC AFCO (Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest) en collaboration avec le centre de coordination des opérations aériennes (CCOA) de l Armée de l Air du Mali. CCOA Tel : (00 223) / Fax : (00 223) Mail : planif.ccoa1@gmail.com BA942 LyonMontVerdun (France) Tél: / ZONE INTERDITE DU NORDMALI : CONDITIONS Contournement obligatoire, sauf pour les aéronefs de l Armée de l Air malienne, les aéronefs participant à l opération BARKHANE ou sur autorisation accordée par l Armée de l Air malienne (CCOA) /ANAC. Les autorisations doivent être obtenues préalablement à la réalisation des vols pour tout aéronef effectuant une mission soit dans le cadre des nations unies, soit humanitaire ou encore au profit de tout autre opérateur aérien, sous peine de se voir empêcher d'opérer. Les détails de ces vols devront impérativement être envoyés par ou par courrier officiel avec un préavis minimum de 24H au Centre de Coordination des Opérations Aériennes. Ce dernier sera de plus tenu informé de tout changement de dernière minute. Activité opérationnelle incluant drones pouvant se dérouler dans la zone interdite du Nord du Mali. Les usagers aériens doivent, par mesure de sécurité, faire preuve de vigilance, se conformer strictement au SUP AIP et être équipés d ACAS/TCAS si possible. Page 3sur33
4 II CREATION DE LA PREMIERE ZONE D EXCEPTION : AERONEFS EN TRANSIT ACTIVITES A l intérieur de la zone interdite, selon les mêmes limites latérales, du FL 320 au FL 400, les vols en CAG IFR sont autorisés sur les voies aériennes publiées. DATES ET HEURES D ACTIVITÉ (UTC) Cette zone est active du 25 JUILLET UFN 24/7, sauf en cas de désactivation par le Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest (JFAC AFCO) en collaboration avec le centre de coordination des opérations aériennes de l Armée de l Air du Mali. LIMITES Première zone d exception du NordMali Limites latérales Depuis l intersection de l AWY UB735/UM108 avec la frontière entre le Mali et la Mauritanie, suivre cette frontière jusqu au point N W. Puis suivre la frontière entre le Mali et l Algérie jusqu au point N E. Puis suivre la frontière entre le Mali et le Niger jusqu au point N E. Puis suivre la frontière entre le Mali et le Burkina Faso jusqu au point N W. Puis la ligne segment jusqu au point PITMA N W. Puis les limites de la TMA de BAMAKO jusqu à l AWY UB735/UM108. Puis longer l AWY UB735/UM108 jusqu au point de départ. Limites verticales FL320/FL400 ORGANISMES GESTIONNAIRES Page 4sur33
5 Activation/désactivation de la zone : JFAC AFCO (Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest) en collaboration avec le centre de coordination des opérations aériennes (CCOA) de l Armée de l Air du Mali. CCOA Tel : (00 223) / Fax : (00 223) Mail : planif.ccoa1@gmail.com BA942 LyonMontVerdun (France) Tél: / La fourniture des services de la circulation aérienne dans la première zone d exception du Nord Mali au profit des aéronefs en CAG IFR est assurée par l ASECNA. CONDITIONS Cette zone d exception se substitue aux espaces aériens et aux zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. Elle est utilisable par tous les aéronefs en transit dans l espace aérien malien à destination ou en provenance d un aérodrome malien, avec obligation d évoluer selon les règles de la CAG IFR. III CREATION DE LA DEUXIEME ZONE D EXCEPTION CONTENANT DIX (10) ROUTES DE TRANSIT Page 5sur33
6 ACTIVITÉ TRANSIT D AERONEFS Pour assurer la desserte des principaux aérodromes, dix routes de transit ont été créés comme décrites ciaprès. DATES ET HEURES D ACTIVITÉ (UTC) Routes activées du 25 juillet à UFN H24 7J /7 sauf en cas de désactivation par JFAC AFCO en collaboration avec le centre de coordination des opérations de l Armée de l Air du Mali. INFORMATION DES USAGERS FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHz BAMAKO ACC: 125,4 MHz MOPTI TWR&APP: 118,2 MHz BM09 CONDITIONS Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS MOPTI APP/TWR (ATC), BAMAKO ACC, GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : MOPTI TWR/APP LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N W N W N W Width : 10Nm BM09 Page 6sur33
7 INFORMATION DES USAGERS MT01 FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHz TOMBOUCTOU AFIS: 118,3 MHz MOPTI TWR&APP: 118,2 MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS MOPTI APP/TWR (ATC), CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : MOPTI TWR/APP LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N W N W N W Largeur : 10Nm MT 01 Page 7sur33
8 INFORMATION DES USAGERS FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHZ MOPTI TWR &APP: 118,2 MHz GAO TWR: 118,5 MHz GAO APP : MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION MG02 Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil sauf GAO APP/TWR (ATC) et MOPTI APP/TWR (ATC), CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : GAO TWR/APP et MOPTI TWR/APP LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N E N W N W Largeur : 10Nm MG02 Page 8sur33
9 INFORMATION DES USAGERS TG03 FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHZ TOMBOUCTOU AFIS: 118,3 MHz GAO TWR: 118,5 MHz GAO APP : MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil sauf GAO TWR/APP (ATC), TOMBOUCTOU AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : GAO TWR LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N W N W N W Largeur : 10Nm TG03 Page 9sur33
10 INFORMATION DES USAGERS FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHz GAO TWR: 118,5 MHz GAO APP : MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règles de la semicirculaire GM04 STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil sauf GAO TWR (ATC), CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : GAO TWR LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N E N E N W Largeur : 10Nm GM04 Page 10sur33
11 INFORMATION DES USAGERS GT10 FREQUENCE D AUTOINFO : 123,5 MHz ou 126,9 MHz GAO TWR: MHz TESSALIT AFIS: MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règle de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil sauf GAO TWR (ATC), TESSALIT AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO Sauf : GAO TWR LIMITES LATERALES ET VERTICALES N E N E N E N W Largeur : 10Nm GT10 Page 11sur33
12 INFORMATION DES USAGERS AK11 FREQUENCE D AUTOINFO : 123,5 MHz ou 126,9 MHz KIDAL AFIS: MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règle de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil à l exception de KIDAL AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO LIMITES LATERALES ET VERTICALES N E N E N E N E N E Largeur : 10Nm AK 11 Page 12sur33
13 INFORMATION DES USAGERS TT06 FREQUENCE D AUTO INFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHZ TOMBOUCTOU AFIS: MHz TESSALIT AFIS: 118,7 MHZ SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil à l exception de TOMBOUCTOU et TESSALIT AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO LIMITES LATERALES ET VERTICALES N W N W N E N E N W Largeur : 10Nm TT06 Page 13sur33
14 INFORMATION DES USAGERS MK07 FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHZ KIDAL AFIS: MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) CONDITIONS DE PENETRATION Règles de la semicirculaire STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil, à l exception de KIDAL AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO LIMITES LATERALES ET VERTICALES N E N E N E N E N E Largeur : 10Nm MK07 Page 14sur33
15 KT08 INFORMATION DES USAGERS FREQUENCE D AUTOINFO: 123,5 MHz ou 126,9 MHZ TESSALIT AFIS: MHz KIDAL AFIS: MHz SIV NIAMEY MHz (Autoinformation) Aguelhok Règles de la semicirculaire CONDITIONS DE PENETRATION STATUT Se substitue aux espaces aériens et zones à statut particulier avec lesquels elle interfère. SERVICES RENDUS Nil à l exception de TESSALIT and KIDAL AFIS, CIV NIAMEY GESTIONNAIRE Désactivation/activation : JFAC AFCO LIMITES LATERALES ET VERTICALES N E N E N E N E N E N E N E Largeur : 10Nm KT08 Page 15sur33
16 UTILISATION DES ZONES D EXCEPTION Activation/désactivation : DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES Activation : Les zones d exception sont activées H 24 7/7, au profit de tous les appareils en transit dans le nord du Mali. En dehors, l espace aérien est une zone Interdite. Désactivation : à tout moment sur ordre du JFAC AFCO en coordination avec le CCOA, toutes ou partie des exceptions peuvent être désactivées. Désactivation non programmée annoncée sur 123,5Mhz (P) et 126,9Mhz (S) et par GAO et MOPTI TWR/APP. Effective 45 minutes après l annonce. Réactivation effective dès son annonce sur 123,5Mhz ; 126,9Mhz ; GAO ; MOPTI TWR/APP et NIAMEY CIV. Autorisation : Les autorisations doivent être obtenues préalablement à la réalisation des vols pour tout aéronef effectuant une mission soit dans le cadre des nations unies, soit humanitaire ou encore au profit de tout autre opérateur aérien. Les détails de ces vols devront impérativement être envoyés par ou par courrier officiel avec un préavis minimum de 24H au Centre de Coordination des Opérations Aériennes. Ce dernier sera de plus tenu informé de tout changement de dernière minute concernant ces vols. Règles de vol : Les vols devront être effectués en respectant les règles de la semicirculaire afin d aider l anticollision entre aéronefs évoluant dans une même zone. Le choix du niveau de vol (FL) doit se faire en conformité avec les règles de l air OACI. Hors TMA de GAO et hors des zones AFIS de Tombouctou, Kidal et Tessalit, l autoinformation seule prévaut. Pour les terrains n ayant pas de procédure de départ ou d arrivée publiée, tout appareil au décollage ou à 20NM en approche pour atterrissage ou transit doit s annoncer sur cette fréquence d autoinformation. Procédure de compterendu de position (AutoInformation) : Pour les vols effectués sur les routes de transit, en dehors des zones où le service du contrôle ou le service d information sont fournis et sans contact radio avec les organismes gestionnaires, la procédure de compterendu de position doit être effectuée pour améliorer la sécurité aérienne. La procédure de comptes rendus de position consiste à diffuser des comptes rendus systématiquement et périodiquement en ANGLAIS pour améliorer la sécurité aérienne et faciliter l anticollision. C est une procédure obligatoire à l exception des aéronefs militaires en vol opérationnels. Un compterendu de position doit être transmis : en sortie de zone d aérodrome ou d opération ; à chaque waypoint ou changement de cap significatif ; à chaque changement de niveau ; toutes les 15 minutes enroute ; chaque fois que cela est nécessaire pour raison de sécurité aérienne. Un compterendu de position doit obligatoirement comporter les éléments suivants : indicatif de l appareil (non obligatoire pour les vols opérationnels) ; type d aéronef (non obligatoire pour les vols opérationnels qui décideraient de faire le compterendu de position) ; position de l aéronef ; cap ; prochain point de report ; niveau de vol. Exemple: «UNO052P 1 An NM NORTHEAST OF GAO HEADING 030 TO KIDAL FL 090 Page 16sur33
17 Vols militaires opérationnels : Pour assurer la confidentialité des opérations aériennes militaires, les vols militaires veilleront la fréquence d AUTOINFO pour suivre la situation aérienne, ces vols sont autorisés à ne transmettre leur position que pour déconfliction. PROCEDURE DE DESCENTE D URGENCE DANS LA ZONE INTERDITE : En cas d incident aérien, comme une dépressurisation cabine, une descente d urgence peut être effectuée dans la zone interdite. L équipage informera l ATC de l entame d une descente d urgence, affichera l IFF 7700 et, entrant dans la zone interdite, diffusera des comptes rendus de position sur la fréquence de détresse MHz (voir la procédure d AutoInformation) jusqu à ce qu il atteigne la zone de contrôle terminal de son aéroport de déroutement. La déconfliction sera établie par l usage de l ACAS/TCAS et l application de la règle «voir et éviter». English Version I CREATION OF A PROHIBITED AREA (PA) Page 17sur33
18 ACTIVITY The NorthMali Airspace defined below is declared Prohibited Area. ACTIVATION PERIOD (UTC) From 25 july UFN 24/7. Deactivation by aeronautical publication. LIMITS NorthMali Prohibited Area Lateral limits From AWY UB735/UM108 intersection with MALI/ MAURITANIA boundary follow MALI/ MAURITANIA boundary until the point N W. Then follow MALI / ALGERIA boundary until the point N E. Then follow MALI / NIGER boundary until the point N E. Then follow MALI / BURKINA FASO boundary until the point N W. Then the line segment until the point PITMA N W. Then BAMAKO TMA until AWY UB735/UM108. Then the AWY UB735/UM108 until the point of origin. Vertical limits GND / UNL ACTIVATION AND DEACTIVATION AIRSPACE MANAGER JFAC AFCO (Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest) in coordination with Centre de Coordination des opérations aériennes (CCOA) of Malian Air Force. CCOA Tel : (00 223) / Fax : (00 223) Mail : planif.ccoa1@gmail.com BA942 LyonMontVerdun (FRANCE) Telephone : / MALI NORTH PROHIBITED AREA : CONDITIONS Bypassing mandatory except for Malian Air Force aircraft, for BARKHANE Operation aircraft, and other aircraft authorized by Malian Air Force (CCOA)/ANAC. Authorizations have to be obtained for United Nations flights, humanitarian flights or any other operator at the risk of being cancelled. Details of these flights must be sent by or official mail with at least 24h prior notice to Centre de Coordination des Opérations Aériennes (CCOA) at least 24h minimum before the flight. CCOA will have to be kept informed of any last minute change. Operationnal activities including Unmanned Aerial Vehicles (UAVs) operations can be conducted in Mali North Prohibited Area. Air operators should keep caution, strictly comply with SUP AIP procedures and preferably be equipped with Page 18sur33
19 ACAS as a safety measures. II CREATION OF EXCEPTION AREA NUMBER ONE: TRANSIT AIRCRAFT ACTIVITY Within the Prohibited Area airspace, according to the same lateral limits, and from FL 320 to the FL 400 GATIFR flights are allowed to fly only inside of the published airways. ACTIVATION PERIOD (UTC) This area is activated from 25 july UFN 24/7, except if deactivated by Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest (JFAC AFCO) in coordination with Centre de Coordination des opérations aériennes (CCOA) of Malian Air Force. Page 19sur33
20 LIMITS Mali North Exception Area Number One Lateral limits From AWY UB735/UM108 intersection with MALI/ MAURITANIA boundary follow MALI/ MAURITANIA boundary until the point N W. Then follow MALI / ALGERIA boundary until the point N E. Then follow MALI / NIGER boundary until the point N E. Then follow MALI / BURKINA FASO boundary until the point N W. Then the line segment until the point PITMA N W. Then BAMAKO TMA until AWY UB735/UM108. Then the AWY UB735/UM108 until the point of origin. Activation and deactivation : Vertical limits FL320/FL400 AIRSPACE MANAGER JFAC AFCO (Joint Force Air Component Afrique Centrale et de l Ouest) in coordination with Centre de Coordination des opérations aériennes (CCOA) of Malian Air Force. CCOA Tel : (00 223) / Fax : (00 223) Mail : planif.ccoa1@gmail.com BA942 LyonMontVerdun (FRANCE) Telephone : / Air traffic services provider for GAT/IFR flight in Mali north exception area number one is: ASECNA. CONDITIONS This exception replaces other airspaces and particular status areas it interferes with. The area is usable for any aircraft transiting the Malian airspace, inbound or from a Malian airfield with obligation to fly according to GAT IFR rules. Page 20sur33
21 III CREATION OF EXCEPTION AREA NUMBER 2 WITH TEN (10) TRANSIT ROUTES: TRANSIT AIRCRAFT ACTIVITY For airline service of the main aeronautical platforms, ten (10) Transit Routes have been created as described below. ACTIVATION PERIOD (UTC) TRANSIT ROUTES are activated from 25 july UFN 24/7 except if deactivated by JFAC AFCO in collaboration with Malian Air Force CCOA. Page 21sur33
22 USERS INFORMATION AUTO INFORMATION : 123,5 MHz alternate 126,9 MHz BAMAKO ACC: 125,4 MHz MOPTI TWR&APP: 118,2 MHz BM09 Semicircular Rules apply CONDITIONS STATUS Replaces other airspaces and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED MOPTI APP/TWR (ATC), BAMAKO ACC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : MOPTI TWR/APP area LIMITS N W N W N W N W N W Width : 10Nm BM09 Page 22sur33
23 USERS INFORMATION AUTO INFORMATION : 123,5 MHz alternate 126,9 MHz TOMBOUCTOU AFIS: 118,3 MHz MOPTI TWR&APP: 118,2 MHz MT01 NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED MOPTI APP/TWR (ATC), NIAMEY FIC. AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : MOPTI TWR/APP area LIMITS N W N W N W N W N W Width : 10Nm MT01 Page 23sur33
24 USERS INFORMATION AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHz MOPTI TWR & APP : 118,2 MHz GAO TWR : 118,5 MHz GAO APP : MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS MG02 Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except GAO TWR/APP (ATC) et MOPTI TWR/APP (ATC), NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : GAO TWR/APP and MOPTI TWR/APP LIMITS N W N W N E N W N W Width : 10Nm MG02 Page 24sur33
25 USERS INFORMATION AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ TOMBOUCTOU AFIS : 118,3 MHZ GAO TWR :118,5 MHZ GAO APP : MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) TG03 Semicircular Rules apply CONDITIONS STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except GAO TWR/APP (ATC), TOMBOUCTOU AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : GAO TWR LIMITS N W N W N W N W N W Width : 10Nm TG03 Page 25sur33
26 USERS INFORMATION AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ GAO TWR : 118,5 MHz GAO APP : MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS GM04 Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except GAO TWR (ATC), NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : GAO APP LIMITS N W N W N E N E N W Width : 10Nm GM04 Page 26sur33
27 USERS INFORMATION GT10 AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ GAO TWR: MHz TESSALIT AFIS: MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except GAO TWR (ATC), TESSALIT AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO Except : GAO TWR LIMITS N E N E N E N W Width : 10Nm GT10 Page 27sur33
28 USERS INFORMATION AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHz KIDAL AFIS: MHz AK11 NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil, except KIDAL AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO LIMITS N E N E N E N E N E Width : 10Nm AK 11 Page 28sur33
29 USERS INFORMATION TT06 AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ TOMBOUCTOU AFIS : MHz TESSALIT AFIS : 118,7 MHZ NIAMEY FIS : MHz (autoinformation) Semicircular Rules apply CONDITIONS STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except TOMBOUCTOU & TESSALIT AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO LIMITS N W N W N E N E N W Width : 10Nm TT06 Page 29sur33
30 USERS INFORMATION MK07 AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ KIDAL AFIS: MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) CONDITIONS Semicircular Rules apply STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil, except KIDAL AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO LIMITS N E N E N E N E N E Width : 10Nm MK07 Page 30sur33
31 USERS INFORMATION KT08 AUTO INFO : 123,5 MHz alternate 126,9 MHZ TESSALIT AFIS: MHz KIDAL AFIS: MHz NIAMEY FIS MHz (Autoinformation) Semicircular Rules apply CONDITIONS STATUS Replaces other airspace and particular status areas it interferes with. SERVICES PROVIDED Nil except TESSALIT and KIDAL AFIS, NIAMEY FIC AIRSPACE MANAGER Deactivation/activation : JFAC AFCO LIMITS N E N E N E N E N E N E N E Width : 10Nm KT08 Page 31sur33
32 ADDITIONAL REQUIREMENTS EXCEPTION AREAS USE Activation/Deactivation: Activation: Exception areas are active 24/7, for all aircraft transiting North Mali. Outside the exception areas, airspace is a prohibited area. Deactivation: On JFAC AFCO order in coordination with CCOA, a part or all the exception areas may be deactivated. Non Scheduled Deactivation is announced via 123,5Mhz (P), 126,9Mhz (S) by GAO, MOPTI TWR/APP and NYAMEY FIC. Effective 45 minutes after the announcement. Reactivation, effective at the announcement, is announced via 123,5Mhz (P) and 126,9Mhz (S) by GAO and MOPTI TWR/APP and NYAMEY FIC. Authorizations: Authorizations to use these areas have to be obtained before the United Nations flights, humanitarian flights or any other operator. Details of these flights must be sent by or official mail with at least 24h notice to Centre de Coordination des Opérations Aériennes. Any last minute changes to approved flights must be communicated with this Centre. Flying Rules: Aircraft will fly in accordance with semicircular rules to aid safe separation between aircraft in the same area. The Flight Level (FL) must be in accordance with the ICAO flight rules. Outside of GAO TMA, Timbuktu, Kidal and Tessalit AFIS areas, only the autoinformation prevails. For airfields having no published approach or departure procedure, any aircraft taking off, within 20NM on approach for landing, or transiting terminal airspace has to announce on the autoinformation frequency. Position Broadcasting Procedure (AutoInformation): Outside Airfield Terminal Zones where Control or Information Services are provided, and without radio contact with airspace managers during flights in transit corridors, position broadcasting procedure must be applied for a better flight safety. The procedure consists in broadcasting position reports systematically and periodically in ENGLISH to enhance airspace safety and facilitating separation between aircraft. This is a mandatory procedure expect for military operational flights. Position report must be transmitted: when leaving aerodrome or operation zone; at every waypoint or significant heading change; at every significant level change; every 15 minutes enroute; each time when flight safety is in jeopardy. Position report mandatory items are: aircraft callsign (not mandatory for military operational flights); type of aircraft (not mandatory for military operational flights); aircraft position; heading; next reporting point; flight level. Example : UNO052P 1 An74 30 NM NORTHEAST OF GAO HEADING 030 TO KIDAL FL 90 Page 32sur33
33 Military Operational Flights: To ensure military air operations confidentiality, military flights will monitor AUTOINFO frequency to obtain the traffic situation; these flights are allowed to transmit position only for deconfliction. EMERGNECY DESCENT PROCEDURE IN THE PROHIBITED AREA: In case of air incident, like cabin depressurization, an emergency descent can be performed in the prohibited area. Aircrew will report to ATC the beginning of the emergency descent, apply squawk 7700 and when entering the prohibited area will broadcast position report on distress frequency 121,5 MHz (see AutoInformation procedure) until reaching the diverting airfield terminal zone. Deconfliction will be performed by ACAS/TCAS use and see and avoid rule. CE SUP AIP ANNULLE ET REMPLACE LE SUP AIP AIRAC N 37/A/16GO THIS SUP AIP CANCELS AND REPLACES SUP AIP AIRAC N 37/A/16GO FIN/END Page 33sur33
QUEL CONTROLEUR CONTACTER
QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailREPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS
TEL : (216) 71 754 000 (216) 71 755 000 (216) 71 848 000 FAX : (216) 71 783 621 AFS : DTTCYNYX Web Site : www.oaca.nat.tn E-mail: tunisia-ais@oaca.nat.tn REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE
Plus en détailAIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015
AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET A MADAGASCAR Phone : +(221) 33.869.23.32 +(221) 33.869.23.46 Fax : +(221) 33.820.06.00 AFTN : GOOOYNYX E-mail : dakarbni@asecna.org Web :
Plus en détailAPPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS
APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailAD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02
AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715
Plus en détail965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)
Les questions. Elles sont relatives à l application de l IR OPS et, dans ce texte, au membre d équipage HEMS. Les réponses que j apporte sont rédigées en fonction des éléments contenus dans la réglementation
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailMonitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
Plus en détailFOURTH SESSION : "MRP & CRP"
FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailNOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!
V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailTransition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013
Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailAD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03
AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailAD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02
AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailAGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE
REPUBLIQUE DU BENIN MINISTERE DELEGUE AUPRES DU PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE, CHARGE DES TRANSPORTS TERRESTRES, DES TRANSPORTS AERIENS ET DES TRAVAUX PUBLICS AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE 01 BP 305
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailEmergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Emergency Management Act Loi sur la gestion des urgences S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Last amended on August 3, 2007
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailPanorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»
Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre
Plus en détailPRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL
Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailAD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02
AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755
Plus en détailStratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4
Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailFrance SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
Plus en détail1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.
QUESTIONS OUVERTES POUR LE BREVET DE PILOTE CONFIRME, SUR LES THEMES «Mécanique de vol/aérodynamique», «réglementation/espace aérien», «météo/aérologie», «pilotage». Les questions liées au brevet de pilote
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailSécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailAcce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs
Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI
Plus en détailLES REGLES DE VOL VFR
LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailMONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15
T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailRèglement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Flying Accidents Compensation Regulations Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation C.R.C., c. 10 C.R.C., ch. 10 Current to July 21, 2015 À jour au 21
Plus en détailAFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE
COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE RECUEIL DES ARRÊTS, AVIS CONSULTATIFS ET ORDONNANCES AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailFICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL
FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailWater Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions
Question and Answer Document #2 Date: August 29 th, 2013 RFP Reference number: 1000151438 Closing Date: September 9 th, 2013 Closing Time and Time Zone: Project Title: 14:00 EST Water Quality Information
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailGASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE
Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailTitulaires de marques
1 / 12 Titulaires de marques Enregistrez votre réseau Frogans dédié pendant la période d'enregistrement prioritaire pour les titulaires de marques 2 / 12 Produits et Services Classes d'enregistrement Marques
Plus en détailLES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR
LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés
Plus en détailLa météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.
La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions
Plus en détailMET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE
MET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE GROUPE REGIONAL AFI DE PLANIFICATION ET DE MISE EN OEUVRE (APIRG) DOUZIEME REUNION DU SOUS-GROUPE DE METEOROLOGIE (MET/SG/12) (Dakar,
Plus en détailAssociation les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course
2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de
Plus en détailLoi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailIPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board
IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailPIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Plus en détailRICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
Plus en détailPART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES
PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES R&O est un atelier PART 145 dédié à la maintenance aéronautique en ligne et en base qui assure un service continu 7/7J et 24/24H sur les types
Plus en détailDocumentation Contrôleur Débutant sur IVAO
Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailCADETS CATO 11-06 OAIC 11-06
OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief
Plus en détailPAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR
CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailPrésentation des autres éléments du résultat global
Mai 2010 Exposé-sondage ES/2010/5 Présentation des autres éléments du résultat global Date limite de réception des commentaires : le 30 septembre 2010 EXPOSÉ-SONDAGE MAI 2010 Exposé-sondage Présentation
Plus en détailEnglish version Legal notice
English version Legal notice Legal information FCS Campus Paris-Saclay Espace Technologique - Bâtiment Discovery Route de l'orme aux Merisiers - RD 128 91190 Saint-Aubin Publication director : Dominique
Plus en détailMaster Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détail