CERTIFICAT DE NOMINATION - Article 49 de la Loi et Règle 85

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CERTIFICAT DE NOMINATION - Article 49 de la Loi et Règle 85"

Transcription

1 District de : Québec Nº de division : 02 - Québec Nº de cour : Nº de dossier: Dans l'affaire de la faillite de : S.T.P. Électrique inc Débiteur PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. Syndic Administration Ordinaire et heure de la faillite : 28 janvier 2014, 13:22 Garantie : 0.00$ de nomination du syndic : 28 janvier 2014 Assemblée des créanciers : 17 février 2014, 10: , avenue d'estimauville, 7e étage Québec, Québec Canada, Président : Séquestre officiel CERTIFICAT DE NOMINATION - Article 49 de la Loi et Règle 85 Je soussigné, séquestre officiel pour ce district de faillite, certifie par les présentes que : - le débiteur susmentionné a déposé une cession en vertu de l'article 49 de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité; - le syndic susmentionné a dûment été nommé syndic de l'actif du débiteur. Ledit syndic doit : - me fournir sans délai une garantie au montant susmentionné; - envoyer à tous les créanciers, dans les cinq jours qui suivent la date de sa nomination, un avis de la faillite; et - le cas échéant, convoquer de la manière prescrite une première assemblée des créanciers, qui aura lieu à la date et à l'endroit susmentionnés, ou à telle autre date et tel autre endroit, selon ce que pourra demander plus tard le séquestre officiel. E-File/Dépôt Electronique : 28 janvier 2014, 14:17 Séquestre officiel 1550, avenue d'estimauville, 7e étage, Québec Canada, G1J0C4, (877)

2

3 District de: No division: No cour: No dossier: Québec 02-Québec Avis est donné de ce qui suit: _FORMULAIRE 67 Avis de Ia faillite et de a premêre assemblée des créanciers (paragraphe 102(1) de Ia Loi) Dans l'affaire de Ia faillite de S.T.P. Electrique inc de Ia Ville de Québec Dans Ia province de Québec 1 S.T.P. Electrique inc a depose une cession (ou est réputé avoir déposé une cession) le 28 janvier 2014, et le soussigné, PricewaterhouseCoopers Inc., a été nomme syndic de lactif du failli par le séquestre off iciel (ou par le tribunal), sous reserve de a confirmation par les créanciers de sa nomination ou de Ia nomination par ceux-ci dun syndic de remplacement. 2. La premiere assemblée des créanciers du failli sera tenue le l7février 2014, a 10:00 heures, au bureau de Surintendant des faillites, au 1550, avenue destimauville, 7e étage, Québec, Quebec. 3. Pour avoir le droit de voter a lassembe, chaque créancier doit déposer a mon intention avant lassembe une preuve de reclamation et, au besoin, une procuration. 4. Sont joints present avis un formulaire de preuve de reclamation, un formulaire de procuration et une liste des créanciers dont es reclamations se chiffrent a 25 $ ou plus ainsi que le montant de leurs reclamations. 5. Les créanciers doivent prouver leurs reclamations légard de lactif du failli pour avoir droit de partage dans Ia distribution des montants réalisés provenant de lactif. le 29 janvier 2014, a Québec en Ia province de Québec. Pricewateriqps9Cçoper Inc. - yndic Par: Nathaly Labbé 2640, boul Laurier bur Québec QC G1V 502 Téléphone: (418) Télécopieur: (418) Page 1 de 1

4 District of: Quebec Division No Québec Court No Estate No FORM 67 Notice of Bankruptcy and First Meeting of Creditors (Subsection 102(1) of the Act) Take notice that: 1. S.T.P. Electrique inc filed (or was deemed to have filed) an assignment on the 28th day of January 2014, and the undersigned, PricewaterhouseCoopers Inc., was appointed as trustee of the estate of the bankrupt by the official receiver (or the Court), subject to affirmation by the creditors of the trustee's appointment or substitution of another trustee by the creditors. 2. The first meeting of creditors of the bankrupt will be held on the 17th day of February 2014, at 10:00 AM, at the office of Surintendant des faillites, at 1550, avenue d'estimauville, 7e étage, Québec, Quebec. 3. To be entitled to vote at the meeting, a creditor must lodge with the trustee, before the meeting, a proof of claim and, where necessary, a proxy. 4. Enclosed with this notice is a proof of claim form, proxy form, and list of creditors with claims amounting to $25 or more showing the amounts of their claims. 5. Creditors must prove their claims against the estate of the bankrupt in order to share in any distribution of the proceeds realized from the estate. d at the Ville of Québec in the Province of Quebec, this 29th day of January c. - Trustee Nathaly Labbé 2640, boul Laurier bur Québec QC G1V 5C2 Phone: (418) Fax: (418) Page 1 of 1

5 District de: No division: No cour: No dossier: original -- FORMULAIRE 78-- Bilan - faillite dentreprise déposee par une entité (paragraphe 49(2), alinéa 1 58d) et paragraphes 50(2) et 62(1) de Ia Loi) modifié Au failli: Dans I'affaire de Ia faillite de S.T.P. Electrique inc de Ia Ville de Québec Dans Ia province de Québec Vous étes tenu de remplir avec soin et exactitude le present formulaire et les annexes applicables indiquant Ia situation de vos affaires a Ia date de votre faillite le 28 janvier Une fois rernpli, ce formulaire et les isles annexées, constituent votre bilan, qui dolt étre vérifé sous serment ou par une declaration solennelle. PASSIF (tel que déclaré et estime par rofficier) ACTIF (tel que déclaré et estimé par loff icier) 1. Creanciers non garantis: voir liste A Inventaire... Equilibre de reclamations garantis: voir lisle "B Créanciers non garantis total , Aménagements Comptes a recevoir et autres créances: voir liste E Bonnes , Créanciers garantis: you lisle B , Creanciers privhégiés: voir lisle C... 17, Dettes éventuelles, reclamations de fiducie ou autres (voir liste D)pouvant êlre réclamées pour une somme de Total du passif... 1,102,20 Surplus... NIL Douteuses , Mauvaises Estimation des créances qui peuvent ètre réalisées 408, Lettres de change, billets a ordre, etc., voir lisle F Depots en institutions financéres Espéces Bétail Machines, outillage et installation Immeubles et biens reels: voir liste G Ameublement REER, FERR, Assurances-vie etc Valeurs mobihéres(aclions, obligations, debentures etc Droils en vertu de testaments Véhicules... 38, Autres biens : voir liste H... 43, Si le failli est une personne morale, ajoulez Montant du capital souscrit 0.00 Montantdu capital paye 0.00 Solde souscril et impaye Estimation du solde qui peut étre rdalisé 0.00 Total de lactif , Deficit , Je, Philippe Tremblay, de Québec en Ia province de Québec, étant doment assermenté (ou ayant déclaré solennellement) declare que le bilan qui suit et les listes annexées sont, a ma connaissance, un relevé complet, veridique et entier de mes affaires en ce 28 janvier 2014, et indiquent au complet tous mes biens de quelque nature quils soient, en ma possession et réversibles, tels que définis par Ia Loi. ASSERMENTE (ou declare solennellement) devant moi le 28 janvier 2014, a Québec en Ia provincede Québec. Nathaly Labbe, Commissaire a l'assermentation pour Ia province de Québec Expire le Page 1

6 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78--Suite Liste 'A Créanciers Non Garantis SIP. Electrique Inc No. Nom du créancier Adresse Reclamation Balance de reclamation Total non garantis reclamation QUEBEC INC 85 PLANTE QUEBEC QC G1M1R Qc Inc A, rue Rideau 117, , QuébecQCG2E5H QUEBEC INC 5105 Rideau Quebec QC G2E5H5 4 ACOUSTI-PLUS INC 5275 Hamel suite Quebec QC G2E5M7 5 Agerice du revenu du Canada 25, boul. des Forges # Trois-Rivières QC G9A 2G4 6 ANIXTER CANADA INC BOUL. LAURIER suite 020 5, , QUEBEC QC G1V4T2 7 ASSOCIATION DE LA CONSTRUCTION DU QUEBEC 8200 Metropolitain Est 1, , Anjou QC H1K4L2 8 ASSURANCESJEANGAMACHE 815 boui Lebourgneufsuite Quebec QC G2JOC1 9 BANQUEDEDEVELOppEMENTDUCANADA 1134GRANDE-ALLEQUE5T 66, QUEBEC QC G1S1E5 10 BUREAU DES SOUMISSIONS DEPOSEES DU 7750 Bombardier QUEBEC Anjou QC H1J2G3 11 CHRISTIANCOOK 176MAXINE SAINT-NICOLAS QC G7A5H3 12 CHUBB EDWARDS 2800 EINSTEIN suite 20 2, , QUEBEC QC G1K4N8 13 COMMISSION DE LA CONSTRUCTION DU QUEBEC 700 Lebouneuf Quebec QC G2J1E2 14 CRISTAL 2025 Lavoisier suite Quebec QC G1N4L6 15 CRISTAL CRISTAL CONTROLS 615 PIERRE-BERTRAND suite 200 7, QUEBEC QC G1M3J3 16 DUCHESNE CABLOMAX 1375 FRANK CAREL suite 31 7, , Quebec QC G1N2E7 17 EQUIPEMENTSST-VALLIERINC 650Adanac Quebec QC G1C7B7 18 EXCAVATION RSR INC 475 Adanac 11, , QUEBEC QC G1C6B9 19 FLOCOR 765AVENUEGODIN QUEBEC QC G1M2W8 20 FRANKLIN EMPIRE INC. 215 Fortin 38,761, Quebec QC G1M3M2 21 GAZ METRO 1717 Havre Montreal QC H2K2X3 22 GENECOR EXPERTS-CONSEILS INC. 660 Royale 13, , QuebecQCG1E1Y7 28-Ia n Page 2de 11

7 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78 --Suite Liste "A" Créanciers Non Garantis S.T.P. Electrique Inc No. Nom du créancier Adresse Reclamation Balance de reclamation Total non garantis reclamation 23 Gestion lmmobiliere SRD senc. 9115, boulevard de I'Ormre 75, , Québec QC G2B3K2 24 GROUPE SANI-TECH 984 MARIE-VICTORIN 5, , SAINT-NICOLAS QC G7A3T6 25 GUAY 1160BOUVIER 6, , QUEBEC QC G2K1L9 26 GUILLEVIN INTERNATIONNAL INC 6555 Metropolitain E suite , ,81608 Montreal QC H1P3H3 27 IMPRIMERIE INDUSTRIELLE 2185 Larue Quebec QC G1C4Z3 28 IMPRIMERIEST-NICOLAS 259du Pont suite Saint-N colas QC G7A2V1 29 La Compagnie dassurances Jevco 2020 University Street, suite Montréal QC H3A2A5 30 LOCATION D'OUTILS SIMPLEX 445 Pierre Bertrand 9, , Quebec QC G1M2E1 31 LOCATION GALIOT INC 1455 de Comporte La Malbaie QC G5A1P4 32 LOCATION LOU-TIL PLUS inc BOUL. CHARESTQUEST 1, , QUEBEC QC G1NOA3 33 LOCATION SAUVAGEAU INC SERGE 521 COte Joyeuse Saint-Raymond QC G3L4A9 34 LOUTEC 1060 BLVCHAREST OUEST 418, QUEBEC QC G1NOA3 35 METALICO INC l8l8dei'aeroport Quebec QC G2G2P8 36 Michel Latulippe 124 de Ia Pointe aux Iievres QuebecQC G1K5Y3 37 Mircom (Québec) inc 2022, Lavoisier, suite 165 6, , Québec QC GiN 4L5 38 MOTEUR ELECTRIQUE LAVAL 445 AVE DT-JEAN-BAPTISTE suite QUEBEC QC G2E5N7 39 NEDCO 505Lockesuite St-Laurent QC H4T1X7 40 OGESCO CONSTRUCTION 3070 Quatre-Bourgeols Quebec QC G1W2K4 41 OUTIL PAC (QUEBEC) INC 1830 Leon-Harmel Quebec QC G1N4R9 42 PARASIS S.E.N.C place Portobello Brossard QC J4W3K8 43 Philippe Tremblay 196, Joseph-E. Bédard 147, , Québec QC G1X5E9 44 POWERMATIC 220 Fortin suite 150 9, , Quebec QC G1M3S5 28-jan Page3de 11

8 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78 --Suite Liste "A" Créanciers Non Garantis S.T.P. Electrique inc No. Nom du créancier Adresse Reclamation Balance de reclamation - Total non garantis reclamation 45 PRODUITS DE SUNCOR ENERGIE S.E.N.C, CP , ,10271 DON MILLS ON M3C3B2 46 RAYMOND CHABOT GRANT THORNTON S.E.N.C.R.L. 140 Grande Allee Est suite 200 2, , Quebec QC G1R5P7 47 REFERENCE SOLUTIONS 265 de Ia Couronne suite Quebec QC G1K6E1 RELIANCE PROTECTRON 8481LANGELIER 804, Montreal QC H1P2C3 49 REVENUQUEBEC CP25125SUCCTERMINUS QUEBEC QC G1AOA6 FORAGE PRO. INC CP QC-CENTRE 1, , Quebec QC G2JOA2 51 SERVICE D'OUTILLAGE CENTRAL INC Central Quebec QC G1P3N8 52 SIEMENS CANADA 2800 AVE ST-JEAN-BAPTISTE suite 190 1, , QUEBEC QC G2E6J5 53 Simplex GrinneIl 765 Godin 4, , Quebec QC Gi M2W8 54 SOLUTIONS D'AFFAIRES DE LA CAPITALE INC Rideau suite Quebec QC G2E5H5 55 SURPLEC INDUSTRIEL INC 155 Chemin Godin 51, Sherbrooke QC J1ROS6 56 TELUS CP11O49CENTRE-VILLE Montreal QC H3C4Y5 57 ULTRA SECURITE CONTROLE 2073 Branly 7, , Quebec QC G1N4C7 58 UNION 8l5ODecade 109, , Montreal QC H4P2S8 59 UTC FIRE & SECURITY CANADA 2740 Matheson Blvd E suite 1 3, , Mississauga ON L4W4X3 60 ValérieTremblay 314, Du Ruisseau Québec QC G1C5A3 61 VISA DESJARDINS AFFAIRES 425, avenue Viger Quest Montréal 00 H2Z1W5 62 Wendy Tardif 196, Joseph-E, Bédard 14,624, , Québec QC G1X5E9 63 WESCO DISTRIBUTION 225 Fortin suite VanierQC G1M3M2 64 WESTBURNE 220 Fortin suite ,824,96 37, QuebecQC G1M3S5 Total: 764, , jan Page4de 11

9 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78--Suite ListeB Créanciers Garantis No. Nom du créancier Adresse S.TP. Electrique inc Montant de Ia de Ia Evaluation Surplus reclamatio n Details de Ia garantie garantie de estimatif de Ia garantie Ia garantie 0 e non-garanti reclamation 1 Ally Credit Canada Limitee 3333 Cote Vertu, suite 4, Véhicules motorisés , , Dodge-RAM 1500 Montreal QC H4R2N1 2 Caisse Desjardins Limoilou 3174, lère Avenue Créances payables , Québec 00 G1L3P7 Entreprise- Comptesà recevoir Actits d'affaires - Inventaire , Stocks Autre - Equipement, outillage , et bureau 3 Credit Ford du Canada Limited P0 Box , Véhicules motorisés , , Edmonton AB T5J5C7 Ford - F150 - Total: 320, , , jan Page 5de 11

10 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78-- Suite Lisle 0 Créanciers priviiegs pour salaires, Ioyers, etc, SIP. Electrique Inc No. Nom du créancier Adresse et occupation Nature de a reclamation Période couverte Montant de Ia par Ia reclamation reclamation Montant payable intégralement Solde a percevoir en dividendes 1 Salaires a payer, Salaires & vacances - 17, ,00 Total: 17, , jan Page6de 11

11 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78--Suite ListeD Dettes éventuelles, reclamations de fiducie ou autres STP. Electrique inc Montant de Ia Montant qui peut No. Nom du créancier ou du réclamant Adresse et occupation dette ou de Ia être réclame en reclamation dividendes ou Ia dette a été contractée Nature de Ia dette Total: jan Page7de 11

12 Districtde: No division: No cour: No dossier: FORM 78--Suite Lisle Créances payables a 'actif S.T.P. Electrique inc Montant cie Ia Adresse et occupation dette (bonne, No. Nom du débiteur Nature de Ia dette douteuse, mauvaise) Folio du grand livre ou autre livre portant details de créanc e valuation du produit Detail des valeurs détenues en garantie pour le paiement de Ia crèance Comptesà recevoir, 408, sep , , , Total: 307, , jan Dale Page 8 dell

13 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78-- Suite Lisle "F" Lettres de change, billets a ordre, gages, hypothéques, charges, privileges sur biens meubles, etc., disponibles comme actif S.T.P. Electrique Inc No. Nom du prometteur, accepteur, I I Montant de Ia Details de tout bien détenu endosseur, débiteur I Adresse Occupation Iettre ou du Evaluation du en garantie pour le de récheance hypothecaire I I billet a ordre, produit paiement de Ia lettre ou du et garant etc. billet a ordre, etc. Total: jan Page9de 11

14 District de: No division: No cour: No dossier: FORM 78--Suite ListeG Immeubles et biens reels appartenant au faith Description de a propriete I S.T.P. Electrique Inc I Nature du droit du Détenteur le I Details des hypotheques ou autre fa illi titre Valeur totale charges (nom, adresse, montant) I Valeurde rachat ou surplus Total: jan Page lode 11

15 District de: No division: No cour: No dossier: FORM Fin Liste"H" Biens S.T.P. Electrique inc ETAT COMPLET ET NATURE DES BIENS Nature des biens Endroit oci les biens sont situés Details des biens Coüt initial Estimation des biens qui peuvent être (a) lnventaire Stocks 129, , (b) Amenagements, etc (C) Espéces dans les institutions financières (d) Espéces en caisse 0.00 (e) Bétail (t) Machines, outillage et installation (g)ameublement (h) Assurances-vie REER, FEER etc (i) Valeurs mobilièresltitres (j) Droits en vertu de testaments, etc (k) Véhicules Ford - F , Dodge - RAM , GMC - Camion Van Savana Cargo , (I) Taxes (m) Autre Equipement, outillage et bureau 43, , Total: 210, jan Page 11 dell

16 No. Cour: No. Dossier: Dans l'affaire de Ia faillite de SIP. Electrique inc de a Ville de Québec Dans Ia province de Québec Formulaire 78 (Projet de Ioi 0-12) Bilan - commercant PricewaterhouseCoopers Inc. - Synd ic Par: Nathaly Labbé 2640, boul Laurierbur Québec QC G1V 502 Téléphone: (418) Télécopieur: (418)

17 District of: Division No. - X Original Court No Estate No _Form 78_ Statement of Affairs (Business Bankruptcy) made by an entity (Subsection 49(2) and Paragraph 158(d) of the Act / Subsections 50(2) and 62(1) of the Act) Amended To the bankrupt: You are required to carefully and accurately complete this form and the applicable attachments showing the state of your affairs on the date of the bankruptcy, on the 28th day of January When completed, this form and the applicable attachments will constitute the Statement of Affairs and must be verified by oath or solemn declaration. LIABILITIES (as stated and estimated by the officer) ASSETS (as stated and estimated by the officer) 1. Unsecured creditors as per list "A" Balance of secured claims as per list "B" Total unsecured creditors Secured creditors as per list "B" Preferred creditors as per list "C" Contingent, trust claims or other liabilities as per list "D" estimated to be reclaimable for Total liabilities Surplus , , , NIL 1. Inventory Trade fixtures, etc Accounts receivable and other receivables, as per list "E" Good ,00 Doubtful ,00 Bad Estimated to produce Bills of exchange, promissory note, etc., as per list "F" Deposits in financial institutions Cash Livestock Machinery, equipment and plant Real property or immovable as per list "G" Furniture RRSPs, RRIFs, life insurance, etc Securities (shares, bonds, debentures, etc.) Interests under wills Vehicles Other property, as per list "H" If bankrupt is a corporation, add: Amount of subscribed capital Amount paid on capital Balance subscribed and unpaid Estimated to produce , ,00 Total assets Deficiency , ,00 I, Philippe Tremblay, of the Ville of Québec in the Province of Quebec, do swear (or solemnly declare) that this statement and the attached lists are to the best of my knowledge, a full, true and complete statement of my affairs on the 28th day of January 2014 and fully disclose all property of every description that is in my possession or that may devolve on me in accordance with the Act. SWORN (or SOLEMNLY DECLARED) before me at the Ville of Québec in the Province of Quebec, on this 28th day of January Nathaly Labbé, Commissioner of Oaths For the Province of Quebec Expires Philippe Tremblay Page 1

18 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "A" Unsecured Creditors S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor Address Unsecured claim Balance of claim Total claim QUEBEC INC 85 PLANTE 459,90 459,90 QUEBEC QC G1M1R Qc Inc A, rue Rideau Québec QC G2E5H QUEBEC INC 5105 Rideau Quebec QC G2E5H5 4 ACOUSTI-PLUS INC 5275 Hamel suite 180 Quebec QC G2E5M7 5 Agence du revenu du Canada 25, boul. des Forges # 111 Trois-Rivières QC G9A 2G4 6 ANIXTER CANADA INC BOUL. LAURIER suite 020 QUEBEC QC G1V4T2 7 ASSOCIATION DE LA CONSTRUCTION DU QUEBEC 8200 Metropolitain Est Anjou QC H1K4L2 8 ASSURANCES JEAN GAMACHE 815 boul. Lebourgneuf suite 208 Quebec QC G2J0C1 9 BANQUE DE DEVELOPPEMENT DU CANADA 1134 GRANDE-ALLE QUEST QUEBEC QC G1S1E5 10 BUREAU DES SOUMISSIONS DEPOSEES DU QUEBEC 7750 Bombardier Anjou QC H1J2G3 11 CHRISTIAN COOK 176 MAXINE SAINT-NICOLAS QC G7A5H3 12 CHUBB EDWARD'S 2800 EINSTEIN suite 20 QUEBEC QC G1K4N8 13 COMMISSION DE LA CONSTRUCTION DU QUEBEC 700 Lebourgneuf Quebec QC G2J1E2 14 CRISTAL 2025 Lavoisier suite 135 Quebec QC G1N4L6 15 CRISTAL CRISTAL CONTROLS 615 PIERRE-BERTRAND suite 200 QUEBEC QC G1M3J3 16 DUCHESNE CABLOMAX 1375 FRANK CAREL suite 31 Quebec QC G1N2E7 17 EQUIPEMENTS ST-VALLIER INC 650 Adanac Quebec QC G1C7B7 18 EXCAVATION RSR INC 475 Adanac QUEBEC QC G1C6B9 19 FLOCOR 765 AVENUE GODIN QUEBEC QC G1M2W8 20 FRANKLIN EMPIRE INC. 215 Fortin Quebec QC G1M3M2 21 GAZ METRO 1717 Havre Montreal QC H2K2X3 22 GENECOR EXPERTS-CONSEILS INC. 660 Royale Quebec QC G1E1Y7 23 Gestion Immobilière SRD senc. 9115, boulevard de l'ormière Québec QC G2B3K2 24 GROUPE SANI-TECH 984 MARIE-VICTORIN SAINT-NICOLAS QC G7A3T , ,00 268,66 268,66 305,83 305, , , , , , ,00 394,46 394,46 187,19 187, , ,42 724,34 724, , , , ,34 181,66 181, , ,98 524,73 524, , , , , , ,86 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 2 of 11

19 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "A" Unsecured Creditors S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor Address Unsecured claim Balance of claim Total claim 25 GUAY 1160 BOUVIER 6 438, ,60 QUEBEC QC G2K1L9 26 GUILLEVIN INTERNATIONNAL INC 6555 Metropolitain E suite 301 Montreal QC H1P3H3 27 IMPRIMERIE INDUSTRIELLE 2185 Larue Quebec QC G1C4Z3 28 IMPRIMERIE ST-NICOLAS 259 du Pont suite 102 Saint-Nicolas QC G7A2V1 29 La Compagnie d'assurances Jevco 2020 University Street, suite 700 Montréal QC H3A2A5 30 LOCATION D'OUTILS SIMPLEX 445 Pierre Bertrand Quebec QC G1M2E1 31 LOCATION GALIOT INC 1455 de Comporte La Malbaie QC G5A1P4 32 LOCATION LOU-TIL PLUS inc BOUL. CHAREST QUEST QUEBEC QC G1N0A3 33 LOCATION SAUVAGEAU INC SERGE 521 COte Joyeuse Saint-Raymond QC G3L4A9 34 LOUTEC 1060 BLV CHAREST OUEST QUEBEC QC G1N0A3 35 METALICO INC 1818 de l'aeroport Quebec QC G2G2P8 36 Michel Latulippe 124 de la Pointe aux lievres Quebec QC G1K5Y3 37 Mircom (Québec) inc 2022, Lavoisier, suite 165 Québec QC G1N 4L5 38 MOTEUR ELECTRIQUE LAVAL 445 AVE DT-JEAN-BAPTISTE suite 165 QUEBEC QC G2E5N7 39 NEDCO 505 Locke suite 200 St-Laurent QC H4T1X7 40 OGESCO CONSTRUCTION 3070 Quatre-Bourgeois Quebec QC G1W2K4 41 OUTIL PAC (QUEBEC) INC 1830 Leon-Harmel Quebec QC G1N4R9 42 PARASIS S.E.N.C place Portobello Brossard QC J4W3K8 43 Philippe Tremblay 196, Joseph-E. Bédard Québec QC G1X5E9 44 POWERMATIC 220 Fortin suite 150 Quebec QC G1M3S5 45 PRODUITS DE SUNCOR ENERGIE S.E.N.C. CP 8500 DON MILLS ON M3C3B2 46 RAYMOND CHABOT GRANT THORNTON S.E.N.C.R.L. 140 Grande Allee Est suite 200 Quebec QC G1R5P7 47 REFERENCE SOLUTIONS 265 de la Couronne suite 101 Quebec QC G1K6E1 48 RELIANCE PROTECTRON 8481 LANGELIER Montreal QC H1P2C , ,08 977,29 977,29 951,71 951, , ,35 750,22 750, , ,89 583,39 583,39 418,79 418,79 252,95 252,95 536,93 536, , ,98 636,96 636,96 564,04 564,04 986,49 986,49 964,35 964,35 488,64 488, , , , , , , , ,94 680,21 680,21 804,83 804,83 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 3 of 11

20 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "A" Unsecured Creditors S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor Address Unsecured claim Balance of claim Total claim 49 REVENU QUEBEC CP SUCC TERMINUS QUEBEC QC G1A0A6 50 FORAGE P.R.O. INC CP QC-CENTRE Quebec QC G2J0A2 51 SERVICE D'OUTILLAGE CENTRAL INC Central Quebec QC G1P3N8 52 SIEMENS CANADA 2800 AVE ST-JEAN-BAPTISTE suite 190 QUEBEC QC G2E6J5 53 Simplex Grinnell 765 Godin Quebec QC G1M2W8 54 SOLUTIONS D'AFFAIRES DE LA CAPITALE INC Rideau suite 100 Quebec QC G2E5H5 55 SURPLEC INDUSTRIEL INC 155 Chemin Godin Sherbrooke QC J1R0S6 56 TELUS CP CENTRE-VILLE Montreal QC H3C4Y5 57 ULTRA SECURITE CONTROLE 2073 Branly Quebec QC G1N4C7 58 UNION 8150 Decade Montreal QC H4P2S8 59 UTC FIRE & SECURITY CANADA 2740 Matheson Blvd E suite 1 Mississauga ON L4W4X3 60 Valérie Tremblay 314, Du Ruisseau Québec QC G1C5A3 61 VISA DESJARDINS AFFAIRES 425, avenue Viger Ouest Montréal QC H2Z1W5 62 Wendy Tardif 196, Joseph-E. Bédard Québec QC G1X5E9 63 WESCO DISTRIBUTION 225 Fortin suite 100 Vanier QC G1M3M2 64 WESTBURNE 220 Fortin suite 150 Quebec QC G1M3S , ,72 553,44 553, , , , ,54 89,75 89,75 51,74 51, , , , , , , , ,09 275,17 275, , ,96 Total: , ,00 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 4 of 11

21 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "B" Secured Creditors S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor Address Amount of claim Particulars of security When given Estimated value of security Estimated surplus from security Balance of claim unsecured 1 Ally Credit Canada Limitee 3333 Cote Vertu, suite 900 Montreal QC H4R2N1 2 Caisse Desjardins Limoilou 3174, 1ère Avenue Québec QC G1L3P7 3 Credit Ford du Canada Limited PO Box 2400 Edmonton AB T5J5C Motor Vehicles Dodge - RAM Business Assets - Stock In Trade - Stocks Debts Due - Business - Comptes à recevoir Other - Équipement, outillage et bureau ,00 Motor Vehicles Ford - F , , , ,00 Total: , , ,00 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 5 of 11

22 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "C" Preferred Creditors for Wages, Rent, etc. S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor Address and occupation Nature of claim Period during which claim accrued Amount of claim Amount payable in full Difference ranking for dividend 1 Salaires à payer,, Salaires & vacances Total: Jan-2014 Philippe Tremblay Page 6 of 11

23 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "D" Contingent or Other Liabilities S.T.P. Électrique inc No. Name of creditor or claimant Address and occupation Amount of liability or claim Amount expected to rank for dividend when liability incurred Nature of liability Total: 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 7 of 11

24 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "E" Debts Due to the Bankrupt S.T.P. Électrique inc No. Name of debtor Address and occupation Nature of debt Amount of debt (good, doubtful, bad) Folio of ledgers or other book where particulars to be found When contracted Estimated to produce Particulars of any securities held for debt 1 Comptes à recevoir,,, , ,00 30-Sep ,00, Total: , , ,00 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 8 of 11

25 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "F" Bills of Exchange, Promissory Notes, Lien Notes, Chattel Mortgages, etc., Available as Assets S.T.P. Électrique inc No. Name of all promissory, acceptors, endorsers, mortgagors, and guarantors Address Occupation Amount of bill or note, etc. when due Estimated to produce Particulars of any property held as security for payment of bill or note, etc. Total: 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 9 of 11

26 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Continued List "G" Real Property or Immovables Owned by Bankrupt Description of property Nature of bankrupt interest S.T.P. Électrique inc In whose name does title stand Total value Particulars of mortgages, hypothecs, or other encumbrances (name, address, amount) Equity or surplus Total: 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 10 of 11

27 District of: Division No. Court No. Estate No FORM Concluded List "H" Property S.T.P. Électrique inc FULL STATEMENT OF PROPERTY Nature of property Location Details of property Original cost Estimated to produce (a) Stock-in-trade Stocks (b) Trade fixtures, etc. (c) Cash in financial institutions (d) Cash on hand (e) Livestock (f) Machinery, equipment and plant (g) Furniture (h) Life insurance policies, RRSPs, etc. (i) Securities (j) Interests under wills, etc. (k) Vehicles Ford - F Dodge - RAM GMC - Camion Van Savana Cargo 4 00 (l) Taxes (m) Other Équipement, outillage et bureau , ,00 Total: ,00 28-Jan-2014 Philippe Tremblay Page 11 of 11

28 Court No. Estate No Form 78 (Bill C-12) Statement of affairs (Business bankruptcy) PricewaterhouseCoopers Inc. - Trustee Per: Nathaly Labbé 2640, boul Laurier bur Québec QC G1V 5C2 Phone: (418) Fax: (418)

29 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE (OU DE LA PROPOSITION OU DE LA MISE SOUS SÉQUESTRE) DE et de la réclamation de Expédier tout avis ou toute correspondance concernant la présente réclamation à l adresse suivante : Numéro de téléphone : Je, dans la province de (nom du représentant du créancier, signataire de la preuve de réclamation) Si vous êtes un représentant de la compagnie précisez le poste ou la fonction L état de compte ou l affidavit annexé doit faire mention des pièces justificatives ou de toute autre preuve à l appui de la réclamation. PREUVE DE RÉCLAMATION Numéro de télécopieur : (voir instructions au verso), certifie ce qui suit : 1. Je suis le créancier du débiteur ou Je suis Adresse électronique : résidant dans la ville de (poste ou fonction) 2. Je suis au courant de toutes les circonstances entourant la réclamation visée par le présent formulaire., (ci-après désigné par «débiteur»), (ci-après désigné par «créancier»). (nom du créancier) (numéro et rue) (ville, province, pays, code postal) du créancier. 3. Le débiteur était, à la date de la faillite, (ou à la date de mise sous séquestre ou, s il s agit d une proposition, à la date du dépôt de l avis d intention ou, à défaut, de la proposition) soit le envers le créancier et l est toujours pour une somme de jour de, endetté $, comme l indique l état de compte (ou l affidavit) ci-annexé et désigné comme l annexe A, après déduction du montant de toute créance compensatoire à laquelle le débiteur a droit. Cochez la catégorie qui s applique et remplissez les parties requises. Indiquez sur une feuille annexée les renseignements à l appui de la réclamation prioritaire. Donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s y rapportant. Donnez des renseignements complets au sujet de la garantie, y compris la date à laquelle elle a été donnée et la valeur que vous lui attribuez, et annexez une copie des documents s y rapportant. 4. A Réclamation non garantie au montant de $, (autre qu une réclamation d un client visée par l article 262 de la Loi) en ce qui concerne cette créance, je détiens aucun avoir du débiteur à titre de garantie et (i) pour le montant de $, je ne revendique aucun droit à un rang prioritaire; ou (ii) pour le montant de l article 136 de la Loi. $, je revendique le droit à un rang prioritaire en vertu de B Réclamation du locateur suite à la résiliation d un bail, au montant de $, j ai une réclamation en vertu du paragraphe 65.2(4) de la Loi, dont les détails sont mentionnés ci-après : C Réclamation garantie au montant de $, en ce qui concerne la créance susmentionnée, je détiens des avoirs du débiteur à titre de garantie, dont la valeur estimative s élève à $ et dont les détails sont mentionnés ci- après : Veuillez joindre une copie de l acte de vente et des reçus de livraison. Donnez tous les détails de la réclamation d un salarié, y compris les calculs s y rapportant. Donnez tous les détails de la réclamation d un employé, y compris les calculs s y rapportant. D Réclamation d un agriculteur, d un pêcheur ou d un aquiculteur au montant de j ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.2(1) de la Loi pour la somme impayée de E Réclamation d un salarié au montant de (i) j ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.3(8) de la Loi au montant de ou (ii) j ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.4(8) de la Loi au montant de F Réclamation d un employé relative au régime de pension au montant de (i) j ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.5 de la Loi au montant de ou (ii) j ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.6 de la Loi au montant de $, $. $ $, $, $, $, $. À compléter lorsque la proposition vise une transaction quant à la réclamation contre les administrateurs et donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s y rapportant. Donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s y rapportant. Veuillez choisir la formulation qui s applique à votre situation en barrant la portion non désirée. Donnez les détails des paiements, des crédits et des opérations sous-évaluées. G Réclamation contre les administrateurs au montant de $, j ai une réclamation en vertu du paragraphe 50(13) de la Loi, dont les détails sont mentionnés ci-après : H Réclamation d un client d un courtier en valeurs mobilières failli au montant de $, j ai une réclamation en tant que client en conformité avec l article 262 de la Loi pour des capitaux nets, dont les détails sont mentionnés ci-après : 5. Au meilleur de ma connaissance, le créancier est lié/n est pas lié au débiteur selon l article 4 de la Loi et le créancier surnommé a/n a pas un lien de dépendance avec le débiteur. 6. Les montants suivants constituent les paiements que j ai reçus du débiteur et les crédits que j ai attribués à celui -ci et les opérations sous-évaluées selon le paragraphe 2(1) de la Loi auxquelles j ai contribué ou été partie intéressée au cou rs des trois mois (ou, si le créancier et le débiteur sont des «personnes liées» au sens du paragraphe 4 de la Loi ou ont un lien de dépendance, au cours des douze mois.) précédant immédiatement l ouverture de la faillite, tel que défini au paragraphe 2(1) de la Loi : Applicable seulement dans le cas de la faillite d une personne physique 7. Je demande qu une copie du rapport complété par le syndic quant à la demande de libération du failli, en conformité avec le paragraphe 170(1) de la Loi, me soit expédiée à l adresse ci-haut mentionnée. 8. Daté le, 20, à Le formulaire doit être signé en présence d un témoin Notes : Avertissement : Témoin Toute référence à la «Loi» réfère à la Loi sur la Faillite et l insolvabilité. Si un affidavit est joint au présent formulaire, il doit avoir été fait devant une personne autorisée à recevoir des affidavi ts. Lorsqu une copie du présent avis est envoyée par voie électronique, par des moyens tels que le courriel, le nom et les coordo nnées de l expéditeur, tel que prescrit au formulaire 1.1, doivent être indiqués à la fin du document. Le syndic peut, en vertu du paragraphe 128(3) de la Loi, racheter une garantie sur paiement au créancier garanti de la créance ou de la valeur de la garantie telle qu elle a été fixée par le créancier garanti dans la preuve de garantie. Le paragraphe 201(1) de la Loi prévoit l imposition de peines sévères en cas de présentation de réclamations, de preuves, de déclarations ou d états de compte qui sont faux. Voir Procuration Générale au verso Créancier (signature du représentant du créancier)

30 PROCURATION GÉNÉRALE (avec pouvoir de substitution) Dans l affaire de la faillite ou proposition du débiteur, je de. nomme de mon fondé de pouvoir à tous égards dans l affaire susmentionnée, sauf la perception de dividendes, celui-ci étant habilité à nommer un autre fondé de pouvoir à sa place. Daté à, ce e jour de, 20. Nom et titre du signataire autorisé (print) Témoin Signature Par : Instructions afin de compléter la preuve de réclamation : Les créanciers doivent prouver leur réclamation à l égard de l actif du créancier pour avoir droit de partage dans la distribution des montants réalisés provenant de l actif. De plus, les réclamations incorrectement complétées seront retournées. Lorsque vous complétez votre preuve de réclamation, une attention toute spéciale doit être portée aux notes en marge du formulaire et aux instructions suivantes : Preuve de réclamation : 1. La preuve de réclamation doit être remplie et signée par un individu et non une compagnie. Si le signataire de la preuve de réclamation n est pas le créancier lui-même, il doit préciser son poste ou sa fonction au sein de la compagnie (tel que «directeur du crédit», «contrôleur», «agent autorisé», etc.). 2. La personne qui signe le formulaire doit connaître les faits entourant la réclamation. 3. Le nom du créancier et la date de la faillite doivent être indiqués dans le formulaire. Un état de compte détaillé doit accompagner la réclamation et être identifié «Annexe A». La date à laquelle la somme due est calculée et le nom exact du créancier doivent apparaître sur l état de compte. 4. La nature de la réclamation doit être indiquée en cochant la case appropriée, c est-à-dire que lorsque vous cochez la case : A vous indiquez que la réclamation est non garantie; A(i) vous indiquez que vous ne revendiquez aucune priorité; A(ii) vous indiquez que vous réclamez une priorité en vertu de l article 136 de la Loi. Vous devez fournir la preuve de cette priorité avec les pièces justificatives appropriées; B C D vous indiquez que la réclamation du locateur fait suite à la résiliation du bail en vertu de l article 65.2(4) de la Loi. Les pièces justificatives appropriées doivent être annexées à la réclamation. vous indiquez que la réclamation est garantie et vous y inscrivez la valeur estimative des sûretés détenues. Sur des annexes séparées, donnez les détails de chacune des garanties détenues et joignez une copie des documents en question; vous indiquez que le créancier est un fermier, un pêcheur ou un aquiculteur ayant livré des biens dans les quinze jours précédant la date de mise sous séquestre ou de faillite et que lesdits biens n ont pas été payés; E vous indiquez que le créancier est un ancien employé du débiteur; E(i) la réclamation d un commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayés, commissions ou toute autre somme due par un failli pour services rendus dans la période débutant la journée qui est six mois précédent la date d ouverture de la faillite et se terminant à la date de la faillite jusqu à concurrence de deux mille dollars déduction fait de tout montant payé par le syndic ou le séquestre pour ces services par garantie sur les actifs à court terme à la date de la faillite; E(ii) la réclamation d un commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayés, commissions ou toute autre somme due par une personne qui est sujet à une mise sous séquestre pour services rendus durant les six mois précédent la première journée ou il y eu un séquestre en regard à la personne, jusqu à concurrence de deux mille dollars déduction fait de tout montant payé par le séquestre ou le syndic pour ces services par garantie sur les actifs à court terme qui sont en possession ou sous le contrôle du séquestre; F G H vous indiquez si votre réclamation est celle d un employé relatif au régime de pension en vertu des paragraphes 81.5 et 81.6 de la Loi. Veuillez annexer tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s y rapportant. vous indiquez si votre réclamation est contre un administrateur en vertu du paragraphe 50(13) de la Loi. Cette situation s applique uniquement dans un contexte de proposition prévoyant une telle disposition à l encontre des administrateurs. Veuillez annexer tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s y rapportant. (s applique seulement dans le cas de faillite de courtier en valeurs mobilières) vous indiquez que le créancier est un client du courtier en valeurs mobilières failli. 5. Le créancier doit indiquer s il est -- ou n est pas -- lié au débiteur, au sens de la définition de la Loi sur la faillite et l insolvabilité. Il doit rayer la mention qui est sans effet. La section 4 de la Loi stipule ce qui suit : si le créancier est lié par le sang ou le mariage du débiteur, il est considéré être lié au débiteur. Si le débiteur est une compagnie, le créancier sera lié s il est un actionnaire du débiteur ou si le créancier est contrôlé par les mêmes actionnaires que le débiteur. 6. Le créancier doit fournir une liste détaillée de tous les paiements reçus et/ou crédits accordés pendant la période indiquée. En laissant cet espace en blanc, il est présumé qu il n y a eu aucun paiement, ni crédit. 7. Cette section s applique uniquement dans le cas d une faillite personnelle; cochez la case selon le cas. 8. La personne qui signe le document doit indiquer le lieu et la date, et doit faire signer un témoin. Procuration générale : Si vous désirez donner une procuration, la formule de procuration doit être complétée et signée par le créancier; si le créancier est une compagnie, la formule de procuration doit être signée par un représentant autorisé (peut être une personne différente du signataire de la preuve de réclamation) et faire signer un témoin. Pour toute question ou renseignement supplémentaire, n hésitez pas à nous écrire ou à téléphoner au bureau du syndic. PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. Tour Cominar 2640, boul. Laurier, bureau 1700 Sainte-Foy QC G1V 5C2 Téléphone : (418) Télécopieur : (418)

31 PROOF OF CLAIM (see reverse for instructions) IN THE MATTER OF THE BANKRUPTCY (OR THE PROPOSAL OR RECEIVERSHIP) OF and the claim of (referred to in this form as the debtor ) (referred to in this form as the creditor ) All notices or correspondence regarding this claim to be forwarded to the creditor at the following address: Telephone: I, in the Province of (name of person signing claim) Fax: residing in the city/town of (city, town, etc.) Do hereby certify that: If an officer of the company, state position or title. The attached statement of account or affidavit must specify the vouchers or other evidence in support of the claim. Check and complete appropriate category. Other than as a customer contemplated by Section 262 of the Act Check appropriate description. Set out an attached sheet details to support priority claim. Give full particulars of the claim, including the calculations upon which the claim is based. Give full particulars of the security, including the date on which the security was given and the value at which you assess the security, and attach a copy of the security documents. Attach a copy of sales agreement and delivery receipts. 1. I am the creditor or I am (state position or title) 2. I have knowledge of all the circumstances connected with the claim referred to below. of the creditor 3. The debtor was, at the date of bankruptcy (or the date of the receivership, or in the case of a proposal,, the date of the notice of intention or of the proposal,, if no notice of intention was filed), namely the day of, and still is, indebted to the creditor in the sum of $, as specified in the statement of account (or affidavit) attached hereto and marked Schedule A, after deducting any counterclaims to which the debtor is entitled. 4. A Unsecured claim of $ In respect to the said debt, the creditor does not hold any assets of the debtor as security and (i) Regarding the amount of $ or, does not claim a right to a priority (ii) Regarding the amount of $, claims a right to a priority under section 136 of the Bankruptcy and Insolvency Act (the Act ). B Claim of lessor for disclaimer of a lease of $ I hereby make a claim under subsection 65.2(4) of the Act, particulars of which are as follows: C Secured claim of $ In respect of this debt, I hold assets of the debtor valued at $ as security, particulars of which are as follows: D Claim by farmer, fisherman, or aquaculturist of $ I hereby claim under subsection 81.2(1) of the Act for the unpaid amount of $ Give full particulars of any wage eraner s claim, including the calculations upon which the claim is based. E Claim by wage earner of $ (i) I hereby claim under subsection 81.3(8) of the Act in the amount of $ or (ii) I hereby claim under subsection 81.4(8) of the Act in the amount of $,, Give full particulars of any employee s claim, including the calculations upon which the claim is based. F Claim by employee for unpaid amount regarding pension plan of $ (i) I hereby claim under subsection 81.5 of the Act in the amount of $ or (ii) I hereby claim under subsection 81.6 of the Act in the amount of $,, To be completed when a proposal provides for the compromise of claims against directors. Give full particulars of the claim, including the calculations upon which the claim is based. Give full particulars of the claim, including the calculations upon which the claim is based. Strike out is or is not Provide details of payments, credits and transfers at undervalue. G Claim against director of $ I hereby make a claim under subsection 50(13) of the Act, particulars of which are as follows: H Claim of a customer of a bankrupt securities firm of $ I hereby make a claim as a customer for net equity as contemplated by section 262 of the Act, particulars of which are as follows: 5. To the best of my knowledge, the creditor is/is not related to the debtor within the meaning of section 4 of the Act, and has/has not dealt with the debtor in a non-arm s-length manner. 6. The following are the payments that the creditor has received from, the credits that I have allowed to, and the transfers at undervalue within the meaning of subsection 2(1) of the Act that I have been privy to ar a party to with the debtor within the three months (or, if the creditor and the debtor are related within the meaning of subsection 4 of the Act or were not dealing with each other at arm s length, within the 12 months) immediately before the date of the initial bankruptcy event within the meaning of subsection 2(1) of the Act: Applicable only in the case of the bankruptcy of an individual 7. I request that a copy of the report filed by the trustee regarding the bankrupt s application for discharge pursuant to subsection 170(1) of the Act be sent to the above address. 8. d at, this day of, 20 Must be signed and witnessed Witness (signature of individual completing this form) Notes: Warning: All references to the Act refer to the Bankruptcy and Insolvency Act. If an affidavit or solemn declaration is attached, it must have been made before a person qualified to take affidavits or solemn declarations. If a copy of this Form is sent electronically by means such as , the name and contact information of the sender, prescri bed in Form 1.1, must be added at the end if the document. A trustee may, pursuant to subsection 128(3) of the Act, redeem a security on payment to the secured creditor of the debt or the value of the security as assessed, in a proof of security, by the secured creditor. Subsection 201(1) of the Act provides severe penalties for making any false claim, proof, declaration or statement of account. See General Proxy on reverse

32 GENERAL PROXY (with power of substitution) In the matter of the bankruptcy or proposal of the debtor, the creditor hereby appoints (with power of substitution) of the of to be the creditor s general proxy in the above matter (excepting only as to the receipt of dividends). d at, this day of, 20. Name of creditor (print) Witness Signature Per: Instructions for completing proof of claim forms Every creditor who does not prove his claim is not entitled to share in any distribution. Claims not completed correctly in every respect will be returned. In completing the attached form, your attention is directed to the marginal notes on the form and to the following requirements: Proof of Claim: 1. The form must be completed by an individual and not by a corporation. If you are acting for a corporation or other person, you must state the capacity in which you are acting, such as, Credit Manager, Treasurer, Authorized Agent, etc. 2. The person signing the form must have knowledge of the circumstances connected with the claim. 3. The debtor s name and date of the bankruptcy must be filled in and a Statement of Account containing details of the claim must be attached and marked A. The date at which claims are to be calculated and the correct name of the debtor may be found on the Notice sent to the creditor. 4. The nature of the claim must be indicated by ticking the type of claim which applies, e.g.- Ticking A Ticking A(i) Ticking A(ii) Ticking B Ticking C Ticking D Ticking E Ticking E(i) Ticking E(ii) Ticking F Ticking G Ticking H indicates the claim is unsecured and indicates that the creditor is not claiming any priority or indicates the creditor is claiming preferred status under section 136 of the Act. Details to support the priority claim must be set out on an attached schedule. indicates a claim of landlord for disclaimer of a lease under subsection 65.2(4) of the Act. Details to support this claim must be set out on an attached schedule. indicates the claim is secured and the value at which the creditor assesses the security must be inserted. Details of each item of security held should be attached as a separate schedule and submitted with a copy of the chattel mortgage, conditional sales contract, security agreement, etc. indicates that the creditor is a farmer, fisherman or aquaculturist who supplied goods within 15 days prior to the date of receivership or bankruptcy and has not yet been paid for those goods. indicating that the creditor is a former employee of the debtor. The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed wages, salaries, commissions or compensation by a bankrupt for services rendered during the period beginning on the day that is six months before the date of the initial bankruptcy event and ending on the date of the bankruptcy is secured, as of the date of the bankruptcy, to the extent of $2,000 less any amount paid for those services by the trustee or by a receiver by security on the bankrupt s current assets on the date of the bankruptcy. The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed wages, salaries, commissions or compensation by a person who is subject to a receivership for services rendered during the six months before the first day on which there was a receiver in relation to the person is secured, as of that day, to the extent of $2,000 less any amount paid for those services by a receiver or trustee by security on the person s current assets that are in the possession or under the control of the receiver. indicates the claim by employee for unpaid amount regarding pension plan under subsection 81.5 and 81.6 of the Act. Details to support this claim must be set out on an attached schedule. indicates the claim is against a director under subsection 50(13) of the Act. It is applicable only in the case of a proposal which provides for the compromise of claims against directors. Details to support this claim must be set out on an attached schedule. (applies only to bankruptcies of security firms) indicating that the creditor is a customer of the bankrupt securities firm. 5. The person signing the form must indicate (by striking out is or is not ) whether the creditor and the debtor are related. Section 4 of the Act defines persons related to a debtor. If the creditor is related by blood or marriage to the debtor, the creditor should consider itself to be a related person. If the debtor is a corporation, a creditor would be related if it was a shareholder or if the creditor was controlled by the same shareholders as the debtor. 6. The person signing the form must provide full details of all payments and credits received from or allowed to the debtor during the period indicated. Leaving a blank will indicate that there were no such payments and credits. 7. In the case of the bankruptcy of an individual, tick one or more of the three boxes in No. 7 as appropriate. 8. The person signing the form must insert the place and date and the signature must be witnessed. General Proxy: If it is desired to appoint a proxy, the proxy form must be completed and signed by the creditor; if the creditor is a corporation, the proxy form must be signed in the corporate name (not necessarily by the individual signing the proof of claim form) and the proxy must be witnessed. If there are any questions in completing the proof of claim, please write or telephone the office of the trustee PricewaterhouseCoopers Inc. Tour Cominar 2640, boul. Laurier, bureau 1700 Sainte-Foy QC G1V 5C2 Téléphone : (418) Télécopieur : (418)

Avis est donné de ce qui suit :

Avis est donné de ce qui suit : . District de: Québec No. division: 1 No. cour: 540-11-009317-167 No. dossier: 41-2131382 FORMULAIRE 68 Avis de la faillite, de la première assemblée des créanciers (paragraphe 102(1) de la Loi) Dans l'affaire

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DE QUÉBEC «Chambre commerciale»

C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DE QUÉBEC «Chambre commerciale» CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DE QUÉBEC «Chambre commerciale» NO DE DIVISION: 01-LAVAL NO DE COUR: 540-11-009012-156 NO DE DOSSIER: 41-2043763 AVIS DE FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE

Plus en détail

District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal. - et -

District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal. - et - Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal N o Cour : 500-11-045663-131 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE: N o Dossier : 41-1811636 8100896

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E

C O U R S U P É R I E U R E CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «Chambre commerciale» N O DIVISION : 01-MONTREAL N O COUR : 500-11-049217-157 N O DOSSIER : 41-2022966 N O BUREAU : 229931-002 PRODUITS ARCHITECTURAUX

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

AVIS DE LA PROPOSITION AUX CRÉANCIERS (article 51 de la Loi)

AVIS DE LA PROPOSITION AUX CRÉANCIERS (article 51 de la Loi) CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «En matière de faillite et d'insolvabilité» N O DIVISION : 08-JOLIETTE N O COUR : 705-11-009077-133 N O DOSSIER : 41-1785708 N O BUREAU : 211307-001

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E

C O U R S U P É R I E U R E CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «En matière de faillite et d'insolvabilité» N O DIVISION : 12-AMOS N O COUR : 605-11-001327-157 N O DOSSIER : 33-2022296 N O BUREAU : 274442-001 DANS

Plus en détail

AVIS DEMANDANT AUX PERSONNES D'ÉTABLIR LEUR RÉCLAMATION

AVIS DEMANDANT AUX PERSONNES D'ÉTABLIR LEUR RÉCLAMATION CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUÉBEC «En matière de faillite et d'insolvabilité» N O DIVISION : 18-TERREBONNE N O DOSSIER : 41-2004610 N O BUREAU : 156297-001 DANS L'AFFAIRE DE LA PROPOSITION

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

AVIS DE DÉPÔT DE L'INTENTION DE FAIRE UNE PROPOSITION (Article 50.4(1))

AVIS DE DÉPÔT DE L'INTENTION DE FAIRE UNE PROPOSITION (Article 50.4(1)) PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard René-Lévesque Ouest Bureau 2800 Montréal (Québec) Canada H3B 2G4 Téléphone +1 (514) 205 5000 Téléc. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE DE QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE

Plus en détail

AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal N o Cour : 500-11-046679-144 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : N o Dossier : 41-1866848

Plus en détail

- and - PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. NOTICE OF BANKRUPTCY AND FIRST MEETING OF CREDITORS (Subsection 102(1) of the Act)

- and - PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. NOTICE OF BANKRUPTCY AND FIRST MEETING OF CREDITORS (Subsection 102(1) of the Act) FRANÇAIS AU DOS Province of QUEBEC District of Quebec Division N o : 04-St-Francois Court N o : 450-11-000247-134 Estate N o : 42-1823115 SUPERIOR COURT In Bankruptcy and Insolvency IN THE MATTER OF THE

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

-et- Syndic. AVIS AUX CRÉANCIERS (Article 50.4(6))

-et- Syndic. AVIS AUX CRÉANCIERS (Article 50.4(6)) CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D IBERVILLE SURINTENDANT No: 41-1910148 COUR No: 755-11-003100-142 Dans l affaire de l avis d intention de demersbeauine Demers Beaulne inc. 1800, avenue McGill College,

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS BY-LAW 7 Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS HONORARY BENCHERS 1. Convocation may make any person an honorary bencher. DISBURSEMENTS 2. A bencher

Plus en détail

État de l'actif et du passif Assets and Liabilities [372] d'un parti enregistré [372] Declaration 372(2)(c ) Déclaration 372(2)c )

État de l'actif et du passif Assets and Liabilities [372] d'un parti enregistré [372] Declaration 372(2)(c ) Déclaration 372(2)c ) Statement of Registered Party État de l'actif et du passif Assets and Liabilities [372] d'un parti enregistré [372] Declaration 372(2)(c ) Déclaration 372(2)c ) REGISTERED PARTY'S INFORMATION COORDONNÉES

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

pwc CANADA PROVINCE OF QUÉBEC DISTRICT OF: Québec DIVISION NO: 02-Québec S U PER! 0 R CO U R T COURT NO: 200-11-021840-148

pwc CANADA PROVINCE OF QUÉBEC DISTRICT OF: Québec DIVISION NO: 02-Québec S U PER! 0 R CO U R T COURT NO: 200-11-021840-148 pwc CANADA PROVINCE OF QUÉBEC DISTRICT OF: Québec DIVISION NO: 02-Québec COURT NO: 200-11-021840-148 ESTATE NO: 43-1891816 IN THE MATTER OF PROPOSAL OF: S U PER! 0 R CO U R T "Commercial Division" Innovente

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

- et - PRICEWATERHOUSECOOPERSOOPERS INC. AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

- et - PRICEWATERHOUSECOOPERSOOPERS INC. AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC District de N o Division : 01 - Montréal N o Cour : N o Dossier : COUR SUPÉRIEURE «Chambre commerciale» DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : LES SOLUTIONS ÉNERGÉTIQUES

Plus en détail

Preuve de réclamation

Preuve de réclamation Dossier n : Preuve de réclamation Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. (articles 50.1, 81.5 et 81.6, paragraphes 65.2(4), 81.2(1), 81.3(8), 81.4(8),102(2), 124(2) et 128(1) et

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR LES FORMULES DES CAISSES DE CRÉDIT R-041-91 En vigueur le 15 juillet 1991.

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR LES FORMULES DES CAISSES DE CRÉDIT R-041-91 En vigueur le 15 juillet 1991. CREDIT UNION ACT CONSOLIDATION OF CREDIT UNION FORMS REGULATIONS R-041-91 In force July 15, 1991. The following provision has been deleted for the purposes of this consolidation: s.4 (Commencment) LOI

Plus en détail

COUR SUPERIEURE District de Montreal << Chambre commerciale >> No Division : 01- Montreal

COUR SUPERIEURE District de Montreal << Chambre commerciale >> No Division : 01- Montreal ENGLISH ON REVERSE,wc Province de QUEBEC COUR SUPERIEURE District de Montreal > No Division : 01- Montreal No Cour : 500-11-042871-125 D ANS L'AFFAIRE DE LA MISE SOUS SEQUESTRE

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case:

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case: ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 6B: Affidavit of Service sworn/affirmed Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code,

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order

Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order Décret de remise visant Soquip Alberta Inc. (Loi de l impôt sur les revenus pétroliers) SI/90-163

Plus en détail

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique 906 Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique Proposed Registered enregistré projeté Proposed Registered Abbreviation/Abréviation enregistrée projetée

Plus en détail

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 BY-LAW 31 Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 UNCLAIMED TRUST FUNDS Delegation of powers and duties of Secretary: Professional

Plus en détail

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec «En matière de faillite et d insolvabilité» N o Division : 04-St-Francois N o Cour : 450-11-000247-134 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE

Plus en détail

Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) SOR/92-529 DORS/92-529 Current to September 30, 2015

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Comment signifier soi-même des documents dans le cadre de procédures en droit de la famille à la Cour suprême de la Colombie- Britannique (Canada)

Comment signifier soi-même des documents dans le cadre de procédures en droit de la famille à la Cour suprême de la Colombie- Britannique (Canada) June 2011 www.familylaw.lss.bc.ca French Comment signifier soi-même des documents dans le cadre de procédures en droit de la famille à la Cour suprême de la Colombie- Britannique (Canada (How to personally

Plus en détail

Décret de remise des cotisations d assurancechômage. Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order. auprès du conjoint

Décret de remise des cotisations d assurancechômage. Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order. auprès du conjoint CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order Décret de remise des cotisations d assurancechômage emploi auprès du conjoint SI/92-98 TR/92-98 Current

Plus en détail

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( )

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( ) Page 1 Fax/Téléc.: 1-877-877-9517 (toll-free / sans frais) Full name of the electoral district association Nom intégral de l association de circonscription Name in English, if applicable Nom en anglais,

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 13B: Net Family Property Statement. Applicant(s) Respondent(s)

ONTARIO Court File Number. Form 13B: Net Family Property Statement. Applicant(s) Respondent(s) ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 13B: Net Family Property Statement Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code,

Plus en détail

Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit)

Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Regulatory Capital (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur le capital réglementaire (associations coopératives de crédit) SOR/92-528 DORS/92-528 Current

Plus en détail

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS Restructuration Deloitte Inc. 1, Place Ville Marie Bureau 3200 Montréal QC H3B 4T9 Canada Tél. : 514-393-7115 Téléc. : 514-390-4103 www.deloitte.ca C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL COUR

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires)

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-477 DORS/2001-477

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 2438 INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 FAILLITE DU VOYAGISTE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION [FINANCIAL FAILURE

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés SOR/92-281

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 INCOME TAX ACT CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 LOI SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU R.R.T.N.-O. 1990, ch. I-1 AS

Plus en détail

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt)

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/92-349 DORS/92-349 Current to January 25,

Plus en détail

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur la détention des actions de l association par ses filiales (associations

Plus en détail

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt)

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-60 DORS/2008-60 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3)

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3 Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) SI/2002-65 TR/2002-65 Current

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES FORMULES RELATIVES AU DROIT DE LA FAMILLE R-140-98 En vigueur le 1 er novembre 1998

RÈGLEMENT SUR LES FORMULES RELATIVES AU DROIT DE LA FAMILLE R-140-98 En vigueur le 1 er novembre 1998 FAMILY LAW ACT FAMILY LAW FORMS REGULATIONS R-140-98 In force November 1, 1998 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY LOI SUR LE DROIT DE LA FAMILLE RÈGLEMENT SUR LES FORMULES RELATIVES AU DROIT DE LA FAMILLE R-140-98

Plus en détail

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) SOR/99-276 DORS/99-276 Current to October 15, 2015 À

Plus en détail

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques SI/78-162 TR/78-162 Current to January

Plus en détail

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt)

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-365 DORS/2001-365

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47 APPENDIX OF FORMS FORM 80A CLAIM REPEALED: 2012, c.15, s.47 IN THE COURT OF QUEEN S BENCH OF NEW BRUNSWICK TRIAL DIVISION Claim No JUDICIAL DISTRICT OF FROM: PLAINTIFF(S) (If you need more space, attach

Plus en détail

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Hampton Place and Taylor Way Remission Order Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way SI/2001-68 TR/2001-68 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks Land Rents Remission Order Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux SI/2000-23 TR/2000-23 Current to October 15, 2015 À jour au 15

Plus en détail

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

SUPERIOR COURT District of Quebec. In Bankruptcy and Insolvency Division No.: 01 Laval

SUPERIOR COURT District of Quebec. In Bankruptcy and Insolvency Division No.: 01 Laval FRANÇAIS AU DOS PROVINCE OF QUEBEC SUPERIOR COURT District of Quebec In Bankruptcy and Insolvency Division No: 01 Laval Court No: 540-11-007708-128128 IN THE MATTER OF THE BANKRUPTCY OF: Estate No: 41-1677725

Plus en détail

LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE

LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE JUDICATURE ACT FEES AND ALLOWANCES REGULATIONS R-031-96 In force April 1, 1996 LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE RÈGLEMENT SUR LES HONORAIRES DROITS ET INDEMNITÉS R-031-96 er En vigueur le 1 avril 1996

Plus en détail

Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order

Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order Ordonnance sur les taxes à payer par les producteurs de sirop d érable du Québec (marchés interprovincial

Plus en détail

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26 2003 CHAPTER 26 CHAPITRE 26 An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act Assented to April 11, 2003 Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts

Plus en détail

Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order

Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order Ordonnance sur la vente du poulet du Manitoba (marché interprovincial et commerce d exportation) SOR/88-465

Plus en détail

Pardon Services Fees Order. Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation CODIFICATION CONSOLIDATION

Pardon Services Fees Order. Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pardon Services Fees Order Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation SOR/95-210 DORS/95-210 Current to November 24, 2015 À jour au 24 novembre

Plus en détail

Communauté Métis Autochtone de Maniwaki

Communauté Métis Autochtone de Maniwaki Madame, Monsieur, Communauté Métis Autochtone de Maniwaki 270, Notre-Dame Maniwaki (Qc) J9E 2J8 Téléphone : 819-441-2444 Télécopieur : 819-441-0755 Courriel : admin@autochtones-maniwaki.com www.autochtones-maniwaki.com

Plus en détail

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations Règlement sur les cotisations des institutions financières (Agence de la consommation

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E. Avis de la faillite et de la première assemblée des créanciers (paragraphe 102(1) de la Loi)

C O U R S U P É R I E U R E. Avis de la faillite et de la première assemblée des créanciers (paragraphe 102(1) de la Loi) CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «En matière de faillite et d'insolvabilité» N O DIVISION : 02-QUÉBEC N O COUR : 200-11-021903-144 N O DOSSIER : 43-1907228 N O BUREAU : 241458-001

Plus en détail

tenu de payer des montants à l actif de la faillite en vertu de l article 68 de la Loi.

tenu de payer des montants à l actif de la faillite en vertu de l article 68 de la Loi. . District de: Québec No. division: 8 No. cour: 705-11-010097-153 No. dossier: 41-2051438 FORMULAIRE 68 Avis de la faillite, de la première assemblée des créanciers (paragraphe 102(1) de la Loi) et de

Plus en détail

* * * * * * * * * * * * * * * * * ***

* * * * * * * * * * * * * * * * * *** RÉPONSE DE GAZ MÉTRO À UNE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Origine : Demande de renseignements n o 1 en date du 19 août 2010 Demandeur : Association pétrolière et gazière du Québec Référence : (i) Gaz Métro-1,Document

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Loi liquidant Sport Sélect et Loto Canada. Sports Pool and Loto Canada Winding-Up Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 1985, c. 22 S.C. 1985, ch.

Loi liquidant Sport Sélect et Loto Canada. Sports Pool and Loto Canada Winding-Up Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 1985, c. 22 S.C. 1985, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Sports Pool and Loto Canada Winding-Up Act Loi liquidant Sport Sélect et Loto Canada S.C. 1985, c. 22 S.C. 1985, ch. 22 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre

Plus en détail

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION For Departmental Use Only/ Réservé au ministère Business No./Numéro d entreprise No./N o THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS CERTIFICATE /

Plus en détail

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act Décret délimitant les périmètres

Plus en détail

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens SOR/82-550 DORS/82-550

Plus en détail

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement Décret de remise relatif à un transfert

Plus en détail

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néoécossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to December 10, 2015 À jour

Plus en détail

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Government Employees Compensation Regulations Règlement sur l indemnisation des employés de l État C.R.C., c. 880 C.R.C., ch. 880 Current to February 3, 2016 À jour au

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les opérations avec apparentés (associations coopératives de crédit) SOR/96-275

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-02-05 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

Il est fortement recommandé aux créanciers de se référer au texte intégral du Plan disponible sur le site web du Contrôleur.

Il est fortement recommandé aux créanciers de se référer au texte intégral du Plan disponible sur le site web du Contrôleur. Société affiliée de Raymond Chabot Grant Thornton S.E.N.C.R.L. Bureau 2000 Tour de la Banque Nationale 600, rue De La Gauchetière Ouest Téléphone : 514 878-2691 Télécopieur : 514 878-2127 CANADA DISTRICT

Plus en détail

Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order

Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order Décret autorisant la constitution de la Corporation de chauffage urbain de

Plus en détail

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES

APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES Corporate Registry/Registre corporatif PROCEDURAL REQUIREMENTS FOR SURRENDER

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Satellites and Satellite Subsystems Remission Order, 1982. Décret de remise de 1982 sur les satellites et leurs sous-systèmes CONSOLIDATION

Satellites and Satellite Subsystems Remission Order, 1982. Décret de remise de 1982 sur les satellites et leurs sous-systèmes CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Satellites and Satellite Subsystems Remission Order, 1982 Décret de remise de 1982 sur les satellites et leurs sous-systèmes SI/82-229 TR/82-229 Current to October 27,

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail