Standard III. Notice d instructions. Rue de Maillefer 11d T CH-2003 Neuchâtel F

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Standard III. Notice d instructions. Rue de Maillefer 11d T +41 32 731 28 94 info@astuto.ch CH-2003 Neuchâtel F +41 32 731 75 15 www.astuto."

Transcription

1 Standard III E Notice d instructions Rue de Maillefer 11d T CH-2003 Neuchâtel F

2 t 1. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi cette machine de haute performance. Celle-ci a été assemblée avec le plus grand soin dans nos locaux de Neuchâtel. Avant de faire démarrer la machine, nous vous prions de lire le présent manuel. 2. Principe Sa conception est basée sur un fonctionnement en mode de balancier optimisé afin de réduire le temps de remontage. Le mouvement appliqué est constitué d un ensemble de rotation de sens alterné du porte charges. La vitesse de rotation est réglable. La durée de l alternance positive est identique à celle de l alternance négative et peut aussi être réglée. La Standard 3 est utilisée pour le remontage industriel des montres automatiques, ainsi que pour les tests de chocs sur les têtes de montre. Cette machine fonctionne en mode programmable hebdomadaire, en mode minuterie ou en marche continue. Les 4 modes de fonctionnement de la machine sont : a. Mode Automatique : Les cycles sont programmés dans l interrupteur et la durée de cycles est définie par l instant de début et l instant de fin de chaque cycle. b. Mode : L interrupteur reste en mode enclenché (FIX 1) et seule la minuterie est utilisée pour définir la durée d un test immédiat. c. Mode Retardé : Un seul départ est programmé dans l interrupteur et la durée est définie par la minuterie. Ce mode permet d assurer la durée de test même en cas d interruption de l alimentation principale (panne secteur). En effet, la minuterie conserve en mémoire la durée de teste restante et la restitue lorsque l alimentation principale réapparaît. d. Mode Non-Stop : L interrupteur reste en mode enclenché (FIX 1). Le test se termine sur commande manuelle de l opérateur. Ce mode est souvent utilisé pour une pré visualisation du future test programmé. e. Mode Arrêt : la machine s arrête instantanément sur commande de l opérateur. 3. Le panneau de commande Le panneau de commande ci-dessous peut varier selon l option choisie. Les boutons rotatifs permettent de régler la durée de l alternance et la vitesse de rotation. L arrêt immédiat de la machine est commandé par le bouton d arrêt d urgence. Après l utilisation de celuici, il est nécessaire de tourner le bouton dans le sens des flèches orange pour le déverrouiller et le remettre dans sa position initiale. En cas d arrêt inopiné de la machine, il est nécessaire d ouvrir la porte pour procéder à la vérification de la charge et quittancer ainsi la panne survenue. Le témoin vert indique que la machine est sous tension. La Standard 3 peut être équipée en option (L) d un limiteur de couple qui empêche toute rupture de la charge ou du porte charge en cas de mauvaise installation des gardes temps par l opérateur. Le poussoir vert marche/arrêt actionne la mise sous tension de la commande. Le poussoir orange position permet de positionner le porte charge pour charger ou décharger aisément la machine. Ce poussoir fonctionne avec la porte fermée ou ouverte. Le bouton jaune horloge permet le démarrage de la machine en mode automatique ou non-stop. Le bouton bleu minuterie permet le démarrage de la machine en fonction des réglages de la minuterie. La programmation de l interrupteur n est pas prise en compte. + - Position Durée de l'alternance - + Horloge Vitesse A r r ê d'urgence TIMER OP RST h m s marche arrêt 1 2 RESET Interrupteur programmable Légende : 1. Témoin de mise sous tension. 2. Emplacement de réserve. Standard 3 page 1

3 4. La minuterie TIMER RESET OP RST h m s Légende : 1. Temporisation en cours. 2. Etat de la sortie (OP = on = rotation). 3. Témoin de réinitialisation à la valeur de temporisation. 4. Témoin de verrouillage. 5. Bouton de réinitialisation à la valeur de temporisation. 6. Bouton de verrouillage pour rendre inopérant les boutons de la face avant. 7. Valeur actuellement atteinte. 8. Valeur cible de temporisation. 9. Unité utilisée. 10. Augmentation du chiffre concerné. 11. Diminution du chiffre concerné. La minuterie est utilisée pour les modes minuterie et retardé. La durée désirée du test est définie par la valeur programmée. A la fin du cycle, la touche reset permet d initialiser le prochain cycle à cette valeur. 5. L interrupteur programmable Légende : 1. Affichage jour de la semaine 2. Affichage de 3 lignes d informations diverses. 3. Etat actuel du contact de travail. Seul le canal 1 est utilisé. = channel 1 ON = channel 1 OFF 4. Fonctions actuelles des boutons gauches 5. Aperçu de la plage horaire programmée du jour courant Affichage heure d été, heure d hiver. 7. Ligne de travail en cours de programmation. C est aussi la ligne la plus significative en cas d affichage normal. 8. Les deux points clignotants indiquent que l appareil n est pas alimenté. 9. Fonctions actuelles des boutons droits 10. Cette touche n affecte pas les valeurs programmées mais remet à zéro l horloge interne. 11. Bouton de sélection de mode de fonctionnement (FIX - automatique) ou de défilement des rubriques en mode programmation. L interrupteur programmable permet jusqu à 25 cycles de test planifiés aux instants désirés. Pour chaque cycle, les instants de démarrage et d arrêt peuvent être programmé. En cas d oubli de validation, l appareil retourne en mode automatique après 2 minutes d inactivité. Un appui long (> 2 sec.) des boutons gauches permet d incrémenter/décrémenter la valeur en cours de réglage de 5 au lieu de 1. Les deux boutons droits peuvent avoir les fonctions suivantes : MENU Quitter le mode automatique pour le mode programmation ESC Appui court = un pas en arrière Appui long (env. 2 s) = retour au mode automatique OK Valider le choix EDT Souhait de modification en mode lecture NON Ne pas exécuter l ordre OUI Exécuter l ordre DEL Effacer 5.1 Mise à l heure L interrupteur programmable est mis à l heure lors de la fabrication de la machine. Néanmoins, en cas de non utilisation prolongée de la machine (> 2 mois), voici la procédure à suivre (6 mai H05) : 1. Appuyer sur la touche menu. 2. A l aide des boutons gauches sélectionner date hmp et ok. 3. Sélectionner date hmp et ok. 4. Sélectionner de même l année 08 et ok. 5. Sélectionner le mois 05 et ok. 6. Sélectionner le jour 06 et ok. 7. Sélectionner l heure 14 et ok. 8. Sélectionner la minute 05 et ok. 9. Sélectionner le mode 12H 24H et ok. 10. Choisir enfin le mode 24H et ok. Bien qu il soit possible de modifier les instants de passage de l heure d été et heure d hiver, nous conseillons de garder les réglage d usine. 11. Appuyer sur la touche menu. 12. A l aide des boutons gauches sélectionner heure e h et ok. 13. Sélectionner auto et ok. Standard 3 page 2

4 Programmation places de mémoire sont à disposition et chaque commutation nécessite 1 place mémoire. Dans l exemple suivant, la machine doit démarrer les mardi, jeudi et vendredi à 15:03 à s arrêter les jours suivants à 5: Appuyer sur la touche menu. 2. programm apparaît par défaut. presser ok. 3. nouveau apparaît par défaut. presser ok. 4. A l aide du 1 er bouton (1), sélectionner le ou les jours de la semaine du 1 er démarrage : 1, 1, 1, 1, 1,, 1,,, ok pour obtenir la combinaison de jours: 2,4 et 5). 5. Sélectionner l heure 15 et ok du 1 er démarrage. 6. Sélectionner la minute 03 et ok du 1 er démarrage. 7. A l aide du 1 er bouton (1), sélectionner le ou les jours de la semaine du 1 er arrêt : 1, 1, 1, 1, 1, 1,, 1,,, ok pour obtenir la combinaison de jours: 3,5 et 6). 8. Sélectionner l heure 05 et ok du 1 er arrêt. 9. Sélectionner la minute 15 et ok du 1 er arrêt. 10. Recommencer du point 3 autant de fois qu il est nécessaire si des cycles avec des horaires différents sont nécessaires. 11. Terminer par deux pressions sur esc. A noter qu un démarrage ne peut pas être programmé sans son arrêt correspondant. 5.3 Vérification du programme Pour contrôler ou modifier la planification des tests, il est possible de vérifier le programme enregistré : 1. Appuyer sur la touche menu. 2. A l aide des boutons gauches sélectionner programm et ok. 3. Sélectionner revision et ok. 4. Les boutons gauches parcourent le programme affichant l état du contact de chaque action programmée. 5. Pour la modification d une action, sélectionner edt et modifier ou valider chaque valeur de l action. 6. Pour la suppression d une action, sélectionner Supprim, non, del et oui. 7. Pour la suppression du programme entier, sélectionner Supprim, oui et oui. 8. Appuyer successivement esc jusqu à l apparition de l heure actuelle. Sans intervention pendant 2 minutes, l appareil retourne naturellement en mode automatique. 6. Procédure de mise en service 6.1 Précautions Avant de faire démarrer la machine, nous vous prions de procéder aux vérifications suivantes : Avant le branchement de la prise, vérifier que la tension indiquée sur l étiquette collée sur la machine correspond à celle du réseau. S assurer que le câble électrique n a pas été endommagé durant le transport. Prendre garde à ne laisser ni outils, ni autres objets à l intérieur de la machine. Contrôler que les barres de calage, charnières ou sangles soient correctement fermées. S assurer que rien n entrave le système de sécurité des portes et qu il n a pas été modifié. S assurer que tous les panneaux transparents soient présents. Si par accident, l un d eux était cassé, la machine ne doit pas être utilisée avant le remplacement de celui-ci. 6.2 Chargement Le poussoir orange POSITION du panneau de contrôle permet de positionner le porte charge pour le charger aisément. Ce poussoir fonctionne avec la porte fermée ou ouverte. Les gardes temps dans leur boite sont installés dans le porte charge en prenant garde de centrer autant que possible la charge dans son support. La barre de serrage doit maintenir la ou les boites en appui contre le flan gauche. Les vis de maintien en bout de barre sont vissées de manière à maintenir fermement les boites. vis de maintien barre de serrage Standard 3 page 3

5 RESET OP RST h m s En cas de nécessité, le porte charge peut être déposé. Pour cela, déverrouiller l axe par une rotation de la manette ci-dessous. Le porte charge peut alors être sorti de son logement. Les barres de calage peuvent également être déposées. Pour cela, tirer le verrou en arrière pour dégager la barre. Mode : Presser le bouton de sélection de mode de fonctionnement jusqu à l apparition de (FIX 1). Vérifier les durée de fonctionnement réglées dans la minuterie. Presser le bouton minuterie pour l allumer et pour démarrer le mouvement immédiatement. Mode Retardé : Presser le bouton de sélection de mode de fonctionnement jusqu à l apparition de ( 1). Presser le bouton minuterie pour l allumer et pour démarrer le mouvement immédiatement. Comme il n est pas possible de programmer un maintien permanent de l interrupteur programmable dans la position fermée ( ), il est conseillé de programmer un instant de fin de cycle une minute avant l instant de début. Cette astuce permet de définir la durée de cycle maximale de l interrupteur programmable et de s assurer ainsi que c est bien la minuterie qui imposera la fin du cycle de test. Mode Arrêt : Presser le bouton de sélection de mode de fonctionnement jusqu à l apparition de (FIX 1). Ce que le mode arrête la machine qui ne peut alors plus démarrer 4. Pour interrompre le fonctionnement sélectionner le bouton éclairé horloge ou minuterie afin de l éteindre. + Durée de l'alternance - Vitesse A r r ê t - + d'urgence marche arrêt Position Horloge Lors du remontage, s assurer que la manette se trouve en position verticale et que les verrous soient bien en position verrouillé avant de démarrer la machine. 6.3 Séquence de démarrage 1. Tourner le gros interrupteur principal sur 1 afin d allumer le témoin vert pour mettre la machine sous tension. 2. Presser le bouton Marche-arrêt pour initialiser la machine. 3. Sélection du mode de fonctionnement. Les modes de fonctionnement sont accessibles de manière cyclique. Mode Automatique : Presser le bouton de sélection de mode de fonctionnement (11) jusqu à l apparition de ( 1). Vérifier selon la procédure ci-dessus la planification des cycles programmés (5.3). Presser le bouton horloge pour l allumer et pour démarrer le cycle de mouvement et d interruption. Mode Non-Stop : Presser le bouton de sélection de mode de fonctionnement jusqu à l apparition de (FIX 1). Presser le bouton horloge pour l allumer et pour démarrer le mouvement. Interrupteur programmable TIMER Les potentiomètres droite et gauche du panneau de commande permettent de régler respectivement la durée de l alternance de rotation dans chaque sens et la vitesse de rotation. En cas d arrêt complet avec interruption de l alimentation principale, nous vous recommandons pour prolonger la durée de vie de votre machine, d attendre au minimum 30 secondes avant une nouvelle utilisation de la machine. 7. Restrictions d utilisation Chaque exploitation de la machine ne se déroulant pas dans des conditions techniques irréprochables ou n obéissant pas aux prescriptions d exploitation est interdite. Les dispositifs de protection ne doivent être ni démontés, ni contournés. Des transformations ou des modifications de la machine ne peuvent être exécutées qu avec le consentement écrit du constructeur ASTUTO. Standard 3 page 4

6 Une utilisation ou une mise en service de la machine non conforme à la notice d instructions exclu la garantie de la présente machine. La machine doit être installée sur une surface plane et horizontale de manière à empêcher son déplacement accidentel. L alimentation électrique ne doit être connectée ou déconnectée que lorsque la machine n est pas en mouvement. Les opérations de maintenance et de nettoyage doivent être réalisées avec un porte charges libre de charge. L opérateur doit avoir lu et compris la présente notice avant d utiliser la machine afin d assurer le respect des conditions de sécurité et d utilisation. 8. Caractéristiques Les portes-charges standards sont adapté aux boites de 130 x 310 x 25 mm ou 112 x 244 x 25 mm, ou toutes autres dimension sur demande. Alimentation secteur : ~230V / 50Hz Alimentation interne : ~24 V Moteur : 180 W option L sur dem. : avec limiteur de couple à déclenchement en cas de surcharge Dimension hors-tout hauteur, largeur, profondeur: 48 x 111 x 55 cm Poids : 63 kg Mouvement : rotation à sens alterné Vitesse de rotation : 15 et 36 t/min. (sur demande) : réglage continu 15 à 36 t/min. Capacité maximum : 250 montres ou mouvements selon le porte charge choisi. Standard 3 page 5

7 Organigramme du principe de fonctionnement Le diagramme ci-dessous illustre les différentes étapes de mise en marche et l organisation de la commande pour obtenir le fonctionnement désiré et les séquences possibles selon les choix de programmation de la machine. Interrupteur principal Mise sous tension, initialisation des appareils et chargement des gardes temps Poussoir Marche-Arrêt Mise sous tension de la commande et sélection du mode Programmé ou Non-Stop, ou Marche retardée Programmé Non-Stop? Marche retardée? oui oui Marche automatique de l interrupteur programmable Fonctionnement fixe en continu de l interrupteur programmable Marche automatique de l interrupteur programmable et programmation de l instant de début Fonctionnement fixe en continu de l interrupteur programmable 25 cycles possibles Programmation du début du cycle courant Ajustage de la vitesse de rotation Programmation de la fin du cycle courant Ajustage de la vitesse de rotation non Dernier cycle désiré? oui Ajustage de la durée de la minuterie Démarrage par appui sur bouton Horloge Démarrage appui sur bouton minuterie Standard 3 page 6

8 Astuto est le gardien du savoir-faire Chappuis et le garant de l évolution appropriée de ce savoir-faire. Depuis plus de quinze ans, Astuto fabrique, entretient et optimise des machines à remonter les montres automatiques. A l écoute des besoins de ses clients, Astuto investit dans l amélioration des machines existantes et dans le développement de nouveaux systèmes. Les Duotest, Standard III et Super E, créations originales Astuto, reproduisent les mouvements d un garde-temps porté au poignet. Astuto maîtrise la fabrication de ses machines de la conception au service après-vente. Le savoir-faire, la créativité et l amour du travail de qualité font certainement de Astuto le leader de son domaine. Acquérir une Astuto, c est opter pour la compétence et le savoir-faire, c est choisir la qualité, la sécurité et la longévité. La Chaux-de-Fonds Vauseyon Berne / Bern Document non contractuel. Descriptifs et caractéristiques donnés à titre indicatif, susceptibles d être modifiés - GIC-info.ch Lausanne Serrières Rue de Maillefer 11d CH-2003 Neuchâtel T F

Données techniques système start/stop automatique AT206

Données techniques système start/stop automatique AT206 EUROPOWER manuel AT206 1 1. Description tableau AT206 Avec ce système vous pouvez contrôler toutes les fonctions d un groupe. Le module commande le fonctionnement du moteur diesel ou essence du groupe

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS Notice de branchement N 9144 N 7103 09/15 DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS (Document réservé aux installateurs) Ce document est Ce la document propriété exclusive est notre de propriété la société exclusive

Plus en détail

Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Délesteur programmateur de chauffage MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Sommaire Principe d utilisation............................................. 4 Description du produit Vue générale....................................................

Plus en détail

PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX

PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX TABLE DES MATIÈRES APERÇU GLOBAL DU CHARIOT CLINIQUE... 4 MISE EN MARCHE DE L APPAREIL... 5 PANNEAU DE CONTRÔLE ET INTERFACE ARRIÈRE... 6 EFFECTUER UN APPEL/TERMINER

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

Coffret de commutation CTI MANUEL D INSTRUCTIONS POUR LES OPERATEURS

Coffret de commutation CTI MANUEL D INSTRUCTIONS POUR LES OPERATEURS INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE > Ce système doit toujours être installé par du personnel qualifié et spécialisé. > Les opérations de maintenance doivent être exclusivement réalisées par du personnel

Plus en détail

Moteur pour volets roulants RolTop

Moteur pour volets roulants RolTop FR Moteur pour volets roulants RolTop Conservez ces instructions! Après avoir installé le moteur, veuillez accrocher les présentes présentes instructions de montage au câble à l attention de l électricien.

Plus en détail

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 Merci d'avoir choisi ce produit TECHNYLIGHT. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888)

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888) FRANÇAIS 3 Aiguilles avec Date (Modèle 7) (Automatique - CL888) Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des secondes Date Réglage de l heure 1. Tirer le remontoir et le mettre en position III

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

FilmScan35-II-2.4-Sortie TV. Manuel d Utilisation

FilmScan35-II-2.4-Sortie TV. Manuel d Utilisation FilmScan35-II-2.4-Sortie TV Manuel d Utilisation Table des Matières 1. Menu icons...3 2. Déballer le FilmScan35-II-2.4-Sortie TV...5 3. Installer un négatif dans le support...6 4. Démarrage Rapide...10

Plus en détail

LC-50LE750E/V LC-50LE751E/K/V LC-50LU751E LC-50LE752E/V LC-50LM752E LC-50LK752E LC-50LX752E LC-50LE754E/V

LC-50LE750E/V LC-50LE751E/K/V LC-50LU751E LC-50LE752E/V LC-50LM752E LC-50LK752E LC-50LX752E LC-50LE754E/V LC-39LE750E/V LC-39LE751E/K/V LC-39LU751E LC-39LE752E/V LC-39LM752E/V LC-39LK752E LC-39LX752E LC-39LE754E/V LC-70LE751E/K LC-70LE752E LC-70LE754E TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NET+

Plus en détail

TB 355B TB 355B. Maintenance. Commande sortie 1. Commande sortie 2. Commande sortie 3. Commande sortie 4. Automatisme S1.

TB 355B TB 355B. Maintenance. Commande sortie 1. Commande sortie 2. Commande sortie 3. Commande sortie 4. Automatisme S1. Entrées/sorties Série B Logiciel d application 4 sorties universelles famille : Output type : Binary output, 4-fold B 355B Environnement B 355B Maintenance Commande sortie Commande sortie 2 Commande sortie

Plus en détail

EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE

EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE DVR/4 ENREGISTEUR NUMERIQUE 4 CANAUX EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE REMERCIEMENTS Merci d avoir choisi un produit EUROPSONIC. Ce produit a été soigneusement vérifié par un contrôle qualité

Plus en détail

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Surveillez votre maison, vos proches directement depuis votre smartphone, tablette... Manuel d'utilisation pour application Android Remerciements Nous vous

Plus en détail

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 Ce guide fournit les informations concernant l installation du système de base, du déballage à l amorçage de votre Serveur SGI 1100, comme suit : Déballage

Plus en détail

TRACKER AT-1. Notice d utilisation

TRACKER AT-1. Notice d utilisation TRACKER AT-1 Notice d utilisation Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Rollotron 9200 Code : 0609 730

Rollotron 9200 Code : 0609 730 Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Rollotron 9200 Code : 0609 730 Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH 1 CODES PANNES ET MESSAGES...2 1.1 Aperçu complet des codes défauts (dans l ordre)... 2 E 000... 2 E 005... 2 E 009... 2 E 010... 2 E 011... 2 E 101... 2 E 104... 2 E 106... 3 E 107... 3 E 115... 3 E 136...

Plus en détail

LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN

LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN MODÈLE LC-90LE757E LC-90LE757RU LC-90LE757K LC-80LE657E LC-80LE657RU LC-80LE657EN LC-80LE657KN LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN MODE D EMPLOI TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES

Plus en détail

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Surveillez votre maison, vos proches directement depuis votre smartphone, tablette... Manuel d'utilisation pour application IOS Remerciements Nous vous

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

ALPHA Ascenseur d escaliers

ALPHA Ascenseur d escaliers Manuel d installation ALPHA Ascenseur d escaliers Sommaire REGARDEZ LES POINTS SUIVANTS AVANT L INSTALLATION!... 2 INSTALLATION DES RAILS... 3 INSTALLATION DU CHARIOT SUR LE RAIL... 5 EXPLICATION DU MECANISME

Plus en détail

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 3900 DD et AUT Série Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 1 Sommaire 1. Avant utilisation...3 2. Précautions d emploi...3 3. Caractéristiques techniques...3 4. Installation...4

Plus en détail

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE FR STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE MODE D EMPLOI NC7102 STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE Mise à jour 10/2013 - EX:CK//EX:CK//VGR TABLE DES MATIERES Votre nouvelle

Plus en détail

Capteur de Tension 2 voies 1MHz

Capteur de Tension 2 voies 1MHz Capteur de Tension 2 voies 1MHz Référence PS-2190 Page 1 sur 8 Equipement inclus Capteur tension 1 MHz 2 voies Matériel nécessaire Interface GLX PS-2002 Cordons de raccordement DEMARRAGE RAPIDE 1) Connectez

Plus en détail

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01 Chaudière murale gaz condensation Condens 75 WT WBC 25C RD C75H N 6 72 8 954 (214/3) T3.43453.1 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière murale gaz Condens 75 WT de type WBC

Plus en détail

AUTOMATISME DE PORTE DE GARAGE

AUTOMATISME DE PORTE DE GARAGE BACCALAURÉAT SCIENCES ET TECHNOLOGIES INDUSTRIELLES Spécialité génie électronique Session 2007 Étude des systèmes techniques industriels Durée : 6 heures coefficient : 8 AUTOMATISME DE PORTE DE GARAGE

Plus en détail

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisie notre contrôleur SM SS E spécialement conçu pour les chauffe eau solaires. Nous espérons

Plus en détail

NOTICE DE LOGICIEL OHMNIBUS

NOTICE DE LOGICIEL OHMNIBUS NOTICE DE LOGICIEL OHMNIBUS DEPARTEMENT SCIENCES Mars 2005 OHMNIBUS I CHARGER L EXERCICE «DOC» A PARTIR DE LA FENETRE D ENTREE DANS LE LOGICIEL Exercice sélectionné par un click de souris et qui apparaît

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Appareil Motorola VT2142 de Vonage

Guide de démarrage rapide. Appareil Motorola VT2142 de Vonage Guide de démarrage rapide Appareil Motorola VT2142 de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique

Plus en détail

Voir descriptif technique séparé.

Voir descriptif technique séparé. DESCRIPTIF KIT RETROVISION COMPLET Réf.KIT CM56 page 1/10 NOMENCLATURE REF.KIT CM56 1 CAMERA ETANCHE VISION DIURNE ET NOCTURNE avec acquisition AUDIO intégrée munie de son câble d interface d une longueur

Plus en détail

1. LE TRANSPALETTE PESEUR

1. LE TRANSPALETTE PESEUR 1. LE TRANSPALETTE PESEUR 1.1. MISE EN SERVICE L indicateur est activé par (voir 3.1.1). Après trois à cinq minutes, l électronique et les capteurs ont atteint la température juste. Auparavant des écarts

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU CONTROLEUR DE CHARGE TR2

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU CONTROLEUR DE CHARGE TR2 NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU CONTROLEUR DE CHARGE TR2 SOMMAIRE I DESCRIPTION MATERIEL page 3-4 II PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT page 5 III CARACTERISTIQUES GENERALES page 5 IV INSTALLATION page 5-6

Plus en détail

POUSSOIR HYDRAULIQUE PHX 40

POUSSOIR HYDRAULIQUE PHX 40 POUSSOIR HYDRAULIQUE TYPE PHX 40 1 MANUEL D UTILISATION I. MISE EN PLACE 1.1 LIVRAISON ET MANUTENTION p.3 1.2 MISE EN PLACE SUR LE SITE p.3 1.3 RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE p.4 II. MISE EN FONCTIONNEMENT

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Innova4 PC Nom client : Ville : Données Personnelles Identifiant Mot de passe 1/13 Table des matières 1-Procédure d installation P.3 2-Guide d utilisation P.5 LANCEMENT DU LOGICIEL

Plus en détail

Objectifs : Réalisation des pièces mécanique du robot.

Objectifs : Réalisation des pièces mécanique du robot. TP J Page 1 sur 15 Objectifs : Réalisation des pièces mécanique du robot. Dans cette activité vous allez réaliser les pièces mécaniques (châssis, réglettes, supports servomoteurs, roues, ) à l aide de

Plus en détail

Manuel du fauteuil roulant électrique

Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard et Tilto Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard & Moto Tilto Félicitations pour votre achat du fauteuil roulant électrique Hepro Moto Fabricant: Overmoan 9 8500 Rognan Norvège

Plus en détail

TP : Système de Vidéosurveillance Mise en service

TP : Système de Vidéosurveillance Mise en service TP : Système de Vidéosurveillance Mise en service Votre nom : Date : Nom de votre binôme : Note : /30 /20 Objectifs : Effectuer la mise en service et la configuration du système de Vidéosurveillance :

Plus en détail

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance NT 1166 C 1 /16 20/11/2008 MANUEL D INSTALLATION NORMES DE SECURITE ET MARQUAGE CE Nos techniciens sont régulièrement engagés dans la recherche et le développement de produits de plus en plus efficace

Plus en détail

J4 RTS EN IT DE FR. Notice installateur. Installationsanleitung. Guida d installazione. Installer Guide. Ref. 5072038A

J4 RTS EN IT DE FR. Notice installateur. Installationsanleitung. Guida d installazione. Installer Guide. Ref. 5072038A J4 RTS Notice installateur Installationsanleitung Guida d installazione Installer Guide EN IT DE Ref. 0038 SOMMIRE. Introduction. Sécurité 3.. Sécurité et responsabilité 3 3. Montage 4 3.. Caisson 8 x

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

AX020. Afficheur digital à entrées analogiques. Manuel d utilisation. control motion interface

AX020. Afficheur digital à entrées analogiques. Manuel d utilisation. control motion interface control motion interface motrona GmbH Zwischen den Wegen 32 78239 Rielasingen - Germany Tel. +49 (0)7731-9332-0 Fax +49 (0)7731-9332-30 info@motrona.com www.motrona.fr AX020 Afficheur digital à entrées

Plus en détail

MODE D EMPLOI Lire correctement le mode d emploi avant utilisation!

MODE D EMPLOI Lire correctement le mode d emploi avant utilisation! EL-200 LED MODE D EMPLOI Lire correctement le mode d emploi avant utilisation! Page 2 / 9 Inclus dans la boîte Merci de vérifier que la boîte contient : 1 x Laser EL-200 LED 1 x câble d alimentation 1

Plus en détail

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage Manuel d utilisation LeKitélectriqueparArcade Avec son bureau d études qui comprend un ingénieur en électronique embarquée, Arcade a sélectionné les meilleurs fournisseurs du marché, a mesuré les performances

Plus en détail

Accessible, 24H/24 7J/7, cet espace interactif est conçu pour vous simplifier la vie. Retrouvez-le à partir du site Internet.

Accessible, 24H/24 7J/7, cet espace interactif est conçu pour vous simplifier la vie. Retrouvez-le à partir du site Internet. 12P_DD EXT ONGLET 12/09/07 17:56 Page 12 CANALPLUS.FR CONTACTS UTILES Accessible, 24H/24 7J/7, cet espace interactif est conçu pour vous simplifier la vie. Retrouvez-le à partir du site Internet. INTERNET

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M N de série de l appareil : 7 bis, Impasse Denis Dulac 94700 MAISONS-ALFORT FRANCE Tél. : +33 (0)1 43 68 06 13 - Fax : +33 (0)1

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7 Atelier d initiation Initiation à Windows Vista et 7 Contenu de l atelier Qu est-ce que Windows?... 1 Démarrage d un ordinateur... 1 Ouverture de session... 1 Bureau... 2 La barre des tâches... 2 Le menu

Plus en détail

Model HCD-930/932 & HCD-930/932 CDT

Model HCD-930/932 & HCD-930/932 CDT Section TABLE DES MATIERES Page Section 1. INTRODUCTION 1-1. Cabinet de maintient en température chaud... 1-1 1-2. Caractéristiques... 1-1 1-3. Déclinaisons... 1-1 1-4. Utilisation correcte... 1-2 1-5.

Plus en détail

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS

KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS FR REF. 123052 MANUEL D UTILISATION KIT DE VIDÉOSURVEILLANCE FILAIRE AVEC 2 CAMÉRAS VUE DE FACE 1- témoin lumineux de fonctionnement 2- pour l ouverture et la fermeture de la trappe 3- trappe 4- bouton

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

FSN86100160: 04 décembre 2014. URGENT Notification de sécurité produit Moniteur/défibrillateur Philips HeartStart MRx

FSN86100160: 04 décembre 2014. URGENT Notification de sécurité produit Moniteur/défibrillateur Philips HeartStart MRx - 1/7 - Systèmes Concernés Produit : Moniteurs/défibrillateurs Philips HeartStart MRx Appareils concernés : appareils MRx ayant un numéro de série compris dans les plages suivantes : Modèle M3535A : US00100100

Plus en détail

Le premier contact avec l ordinateur

Le premier contact avec l ordinateur Le premier contact avec l ordinateur Windows 7 est un peu le chef d orchestre de votre ordinateur. Il permet aux différents matériels présents dans la machine de fonctionner correctement. Grâce à Windows

Plus en détail

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Merci d avoir acheté ce modèle de réveil T020 de Timex. Merci de lire ce manuel d instruction entièrement et avec attention pour vous assurez que vous comprenez

Plus en détail

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES Réglage de l Heure 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Nora 112204 112206 V1 www.avidsen.com FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Accessoires disponibles Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d

Plus en détail

OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT

OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT PAG : 1 OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT Ce document est composé de 7 pages. PAG : 2 SOMMAIRE I. EVOLUTION DU DOCUMENT...2

Plus en détail

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE 1 10 2 3 4 A. TABLEAU DE COMMANDE CONDUCTEUR 1 - Régulation de confort automatique Un appui sur cette commande, confirmé par l affichage du voyant A/C et de AUTO sur l afficheur, permet de gérer automatiquement

Plus en détail

Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000

Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000 Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000 Sommaire 1. Notice explicative générale 2. Pièces détachées 3. Transport, installation et indications de sécurité 4. Réglage de température

Plus en détail

REMARQUES PRELIMINAIRES :

REMARQUES PRELIMINAIRES : PROGRAMMATEUR EURO 4 TYBOX NOTICE D UTILISATION 1 Le programmateur émetteur Euro 4 Tybox est un thermostat programmable qui transmet son information aux récepteurs par ondes radio (sans fil). Les radiateurs

Plus en détail

EUROPSONIC SA. RVS/LCD Ensemble vidéo de recul

EUROPSONIC SA. RVS/LCD Ensemble vidéo de recul RVS/LCD Ensemble vidéo de recul EUROPSONIC SA L ELECTRONIQUE EN TOUTE LIBERTE REMERCIEMENTS Merci d avoir choisi un produit EUROPSONIC. Ce produit a été soigneusement vérifié par un contrôle qualité avant

Plus en détail

Instructions simples Springboard 7N7198

Instructions simples Springboard 7N7198 7N7198-07/05 page 1/8 Instructions simples Springboard 7N7198 Service commercial : - Téléphone : 03 80 78 42 20 - Télécopie : 03 80 78 42 15 - E-mail : ht.aides.techniques@proteor.com - Adresse : PROTEOR

Plus en détail

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE Manuel d utilisation AM PM Veuillez lire entièrement le présent manuel d utilisation avant de procéder à l installation du programmateur. www.rainbird.eu 11 1. INTRODUCTION

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPME Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5 RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur Fantec SQ-35RU3e 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata Manuel de l utilisateur Important : Toutes les données sont effacées lorsque vous changez le mode RAID. Sauvegardez le(s) disque(s) dur(s)

Plus en détail

Symboles figurant dans ce manuel d utilisation

Symboles figurant dans ce manuel d utilisation INTRODUCTION Le présent manuel d utilisation concerne l agrafeuse Rapid 100E. Lire attentivement le manuel d utilisation avant de se servir de la machine pour la première fois! Le manuel d utilisation

Plus en détail

Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail coulissant. Largeur entre piliers maximum 7000mm Poids maximum du portail 400kg

Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail coulissant. Largeur entre piliers maximum 7000mm Poids maximum du portail 400kg Notice d installation simplifiée de l automatisme de portail coulissant NICE RobusKit 400 Le Kit complet comprend : Options : limites d utilisation du Nice Robuskit 400: Largeur entre piliers maximum 7000mm

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Notice d installation et d utilisation

Notice d installation et d utilisation BTX 6120 WP Notice d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet-sport.fr Ref. 607447D S assurer à la réception que le produit n a pas été

Plus en détail

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet MODE D EMPLOI - 1 - Sommaire 1. Instruction de sécurité... 3 2. Instructions concernant la sécurité de l opérateur et la maintenance... 3 3. Liste des étiquette

Plus en détail

Notice. Sagoma. d utilisation et d installation RADIATEUR ÉLECTRIQUE DIGITAL À CŒUR EN STÉATITE

Notice. Sagoma. d utilisation et d installation RADIATEUR ÉLECTRIQUE DIGITAL À CŒUR EN STÉATITE Notice d utilisation et d installation Sagoma RADIATEUR ÉLECTRIQUE DIGITAL À CŒUR EN STÉATITE CPAL_ISTRCV2 Rev. 27/07/2012 SEUL UN USAGE APPROPRIÉ DES INSTRUCTIONS SUIVANTES POURRA GARANTIR LA SÉCURITÉ

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2088 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2088 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2088 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System -Sommaire- 1-Comment installer le logiciel?...2 2-Comment créer un projet?...3 3-Comment ouvrir un projet?...4 4-Comment se déplacer en 2D & 3D?...5 5-Comment ajouter des composants?...6 1-Comment installer

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire :

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire : ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour la manœuvre de votre abri télescopique. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner

Plus en détail

Clés et télécommandes

Clés et télécommandes Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage Guide de démarrage rapide Appareil VWR de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique

Plus en détail

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison NOTICE D UTILISATION et D INSTALLATION Moteur pour stores et volets roulants EMATRONIC Radio 1 GENERAL Pour la sécurité des personnes, il est important de bien suivre les étapes de cette notice dans leur

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable.

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Accessoires disponibles : Télécommande 3 fonctions Télécommande de programmation Important Avant

Plus en détail