Maintien de fonction Technique de sécurité globale. Safety is our business

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Maintien de fonction Technique de sécurité globale. Safety is our business"

Transcription

1 Maintien de fonction Technique de sécurité globale Safety is our business

2 Bettermann AG Juste quand vous avez accompli beaucoup de choses il est temps de passer à l étape suivante. La flexibilité est au cœur de notre action et de notre pensée. Nous existons depuis 100 ans. Nous continuons à travailler dur, pour votre succès et la réussite de notre entreprise. Avec tradition et vision de l avenir c est think connected. La précision c est notre passion. La politique de qualité OBO Bettermann est la base pour la sauvegarde et l expansion de notre position sur le marché elle est le moteur de notre croissance. Souple et efficace en métal, plastique et l électronique fidèle à ce principe, chaque jour, nous utilisons de nouvelles connaissances pour trouver une solution tangible. Nous développons et fabriquons nous-mêmes, les produits, afin de garantir que dès l idée jusqu à la réalisation des produits, la plus grande qualité possible soit observée. Et aussi faire savoir que l expérience de notre réseau de clientèle participe directement dans le développement de nos produits. Historique de l entreprise 1911 Le point de départ de l entreprise familiale était en 1911 l entreprise de traitement des métaux de Franz Bettermann à Melden en Allemagne. Bettermann produisait des accessoires pour l industrie locale d appareils d éclairage Début de la fabrication de résines thermodurcissables et de matières thermoplastiques. Bettermann continue d élargir sa gamme aux techniques d installation et de fixation modernes Un excellent classique de marque d une branche étendue voit le jour, (le clou OBO) la cheville en métal pouvant être montée sans effectuer de trous. Les activités de l entreprise s étendent alors au-delà de l Europe Rachat de la nouvelle usine de laminage de Bösperde et étend son champ d activité aux profilés laminés et aux fils spéciaux. Dans le domaine des systèmes de chemin de câbles. Bettermann devient leader sur le marché Déménagement de l administration dans le centre déjà existant depuis 1986 dans la ville de Wolfenschiessen dans le canton de Nidwald Contruction d un deuxième entrepôt sur environ 2700m 2 et une augmentation proportionnelle de notre efficacité logistique Au mois de janvier et après six mois de travaux, inauguration, avec une journée portes ouvertes des nouveaux bureaux Août: la tempête. Depuis quelques jours de fortes pluies se sont abattues et en suisse centrale et ce matin-là, tous nos locaux se sont fait envahir par une coulée de boue de plus de 80cm, et grâce à nos employés nous avons pu reprendre le travail après seulement deux semaines d arrêt Achat de nouveaux terrains et construction d un parking moderne et fonctionnel Le logo d une marque couronnée de succès, à savoir le petit homme OBO, devient synonyme de techniques d installation dans le monde entier Le OBO V-15 la nouvelle référence en matière de protection contre les surtensions et c est le début de nombreuses innovations dans ce domaine Création de Bettermann AG en Suisse, par Ulrich L. Bettermann à Taubenhausstrasse dans la ville de Luzern. Matériel de distribution et accessoires pour les installations électriques, devient la première usine en dehors de Allemagne. 2

3 Daetwyler Les solutions de systèmes fonctionnels et sûrs pour la communication de voix et de données, l automatisation des bâtiments, l alimentation en sécurisée d énergie ainsi que pour des ascenseurs et tapis roulants font partie des artères de chaque construction moderne, surtout s il s agit d un immeuble de bureau, hôtel, stade de sport, studio de télévision ou un tunnel. Choisissez dès le début votre juste partenaire de systèmes. Avec Daetwyler, vous vous décidez pour une entreprise solide et innovatrice qui se base sur une expérience 100 ans. Daetwyler Cabling Solutions est un fournisseur international de solutions complètes pour les infrastructures de réseau informatique des bâtiments et les secteurs FTTx. Leader de l innovation dans les domaines des réseaux informatiques et de la communication, des alimentations électriques de sécurité, de l automation des bâtiments et des ascenseurs nous vous offrons des systèmes stables sécurisés pour vos investissements. Ceux-ci reposent sur l expérience de nombreuses années de savoir-faire de nos ingénieurs et techniciens. Pour tous vos besoins spécifiques, nous vous proposons des solutions clés en main, des paquets complets avec tous les certificats, rapports d essais et de conformité, les autorisations ainsi que des garanties à long terme. Innovation et tradition 1915 Adolf Dätwyler fonde l entreprise et commence la fabrication de conducteurs électriques à base d aluminium Lancement de la fabrication de câbles de téléphone La fabrication de câbles haute fréquence débute Daetwyler isole pour la première fois de l histoire un câble 115kV avec du polyéthylène Fabrication de câbles pour émetteurs et récepteur TV 1973 Allongement de la chaîne de valeur avec l assemblage de câbles. Premier câble d ascenseur plat pour cages d ascenseurs d une hauteur allant jusqu à 400 mètres Le câble résistant au feu pyrofil 250 à une haute acceptance sur le marché Extension du portefeuille de câble haute tension avec les terminaisons IXOSIL jusqu à 60 kv Fondation de Daetwyler Elektro Gmbh avec un siège à Hattershiem près de Francfort sur le main Comme nouveauté mondiale Daetwyler développe et commercialise un câble haute tension avec fibre de verre intégré Fondation de Daetwyler (UK) Ltd Démarrage de la production de câbles à fibres optique. Daetwyler certifie un câble pour la sécurité feu avec maintien de fonction de 90 minutes selon uniform temperature time curve (UTTC) 1987 Lancement des câbles de données uninet et du concept prometteur de câblage structuré de bâtiments Les câbles de sécurité pyrofil sont les premiers câbles au monde à passer le contrôle de niveau E90 d après la norme DIN Fondation de Daetwyler systèmes et réseaux avec siège à Neufahrn près de Munich Fusion des deux unités allemandes sous le nom de Dätwyler Kabel + System Gmbh Fondation de Dätwyler Kabel + System Gmbh à Vienne 1998 Expansion internationale, entrée sur le marché chinois optofil Safety est le premier câble en fibre optique sans métal avec maintien de fonctionnement E30 selon la norme DIN Renforcement de l expansion internationale en Europe de l Est et au Moyen-Orient grâce à l extension du réseau de partenaires commerciaux Dun & Bradstreet Swiss Business Award 2005 pour Daetwyler Holding AG 2010 Daetwyler Cables reçoit le mandate d entreprise générale pour les projets FTTH de Dietikon et Zurich. Introduction de câbles à fibres optiques super micro. Conclusion couronnée de succès de l établissement des composants réseaux passif dans 104 ambassades, consulat s et missions de consulats des Emirats Arabes unis. 3

4 Contenu Bases légales Bases légales des installations de protection contre l incendie en Suisse Risques potentiels et but de protection 5 Evacuation et lutte contre le feu 6 Normes 7 Tout sur les câbles Les tests importants et leurs fonctions 8 Le maintien de l isolation (FE) et le maintien de fonction (E) 9 Qualité des matériaux 10 Technique des câbles pour les plus hautes exigences de sécurité 11 Classification des câbles 12 Tout sur les chemins de câbles Qu est-ce que maintien de fonction 13 Mesures pour y arriver 14 Possibilités techniques 15 Chemins de câbles 16 Ancrages 17 Problèmes pratiques 18 Montage de chemins de câble combinés 19 Solutions de protection contre l incendie pour l électrotechnique 21 Daetwyler Cabling Solutions 22 Bettermann AG 38 Images de la pratique 46 4

5 Bases légales en Suisse Risques potentiels et buts de protection Risques potentiels en cas d incendie Pertes de vies humaines > Protection des personnes Pertes de choses > Protection des choses Perte d image Arrêt d activité professionelles But de protection Les chemins de fuite et chemins de sauvetage sont surs si: Les chemins de fuite et chemin de sauvetage dispose de matériel résistant au feu Permettre ainsi une évacuation sure. Propagation du feu limité Restriction architecturale du feu par la création des sections coupe-feu. Créer des fonctions Créer des possibilités de quitter des alentours le plus vite possible et de manière sure Bases légales en Suisse Constitution fédérale Lois Lois sur les installations électriques Lois cantonales de police du feu ESTI Décrets Décret courant fort OMBT Matériel Décrets OIBT Installations Décret courant faible OCEM Compatibilité EMC Directives et règles techniques AEAI Normes incendie Normes EN Normes Européennes Normes techniques SN SEV 1000 Directives KBOB Directives des Fournisseurs d énergie AEAI Directives 5

6 Services de sécurité en Suisse Evacuation et lutte contre les incendies Selon les demandes NIBT 2010, on distingue les situations suivantes: 1 Auto sauvetage, évacuation Min. 30 minutes (E30) pour l auto sauvetage et l évacuation. Alarmes et système de signalisation et d information pour l évacuation. Gestion et alimentation de systèmes de secours Eclairage de secours et sécurité des voies de fuite (Selon AEAI cette durée est de 60 minutes) Ascenseurs avec fonction d évacuation 2 Lutte contre le feu et intervention 90 minutes (E90) pour la lutte contre le feu et l intervention Les installations d augmentation de pression de l eau Les évacuateurs de fumées et de chaleur (RWA) Les ascenseurs de pompiers (selon le AEAI 120 minutes) Normes actuelles de l AEAI disponible sous Remarque Les installations remplissant les conditions de maintien de fonction doivent avoir passé avec succès les tests de la norme DIN Pour assurer le maintien de fonction les câbles de sécurité FE180 avec l indication supplémentaire E30/E60/E90 doivent être installés avec les accessoires et fixations correspondants (boites de dérivation, chevilles, vis, systèmes de chemin de câbles). Si un seul des composants de la ligne ne remplit pas ces conditions il n est plus possible de parler de ligne avec maintien de fonction. 6

7 Normes Normes sur les installations électriques à basse tension NIBT 2010 Atention aux remarques faites dans les NIBT E+C Note La pose de ces canalisations doit se faire de manière que les éléments de fixation et porteurs de ces câbles et canalisations durent plus longtemps que les durées de fonctionnement de ces derniers. La manière constructive et mécanique des systèmes porteur de câbles (collier de prise, rigole à câbles, tablettes. etc.) doit être dimensionné de façon que le maintien de l isolation des câbles qui s y trouvent ne soit pas affecté et que le fonctionnement irréprochable de l ensemble de l installation (câbles et système porteur) soit assuré tout au long de la durée de service fixée. E90* Evacuateur de fumées et de chaleur (RWA) E30* Ascenseur avec commutation évacuation E90* AEAI 120 min. Ascenseur pompiers E30* Systèmes d alarmes E90* Pompes pour sprinkler E30* Gestion et alimentations de système de secours E30* AEAI 60 min. Eclairages de secours *E30/E60/E90 sont des définitions selon DIN Le chiffre donnent le nombre de minutes de résistance dans le feu 7

8 Les examens importants et leurs raisons Corrosivité des gaz Des tests permettent de définir si les matériaux de l isolation et le manteau d un câble soumis au feu dégage des gazes corrosifs. Détermination de la quantité de gaz acide halogéné, détermination de l acidité des gaz émis lors de la combustion d un matériau prélevé sur un câble par mesurage du ph et de la conductivité. La conductibilité se monte à <10 ms/mm. Tests de corrosivité des gaz émis lors de la combustion - IEC /-2 - EN / VDE /-2-2 Autoextinguibilité d un câble Ce test examine l autoextinguibilité d un câble de 60cm de long. Exigence: Dès extinction du bruleur le câble dois s arrêter de bruler et les dégâts au câble ne doivent pas dépasser une certaine dimension. Tests d autoextinguibilité d un seul câble - IEC /-2 - EN /-2 - VDE /-2 Test d autoextinguibilité de groupes de câbles Ce test examine l autoextinguibilité de groupes de câbles de 360cm de longueur placé en vertical. Exigence: Les flammes doivent s éteindre d elles-mêmes et les dégâts dus au feu ne peuvent pas dépasser une hauteur définie. Test d autoextinguibilité de groupe de câbles - IEC /-22/-23 /-24/-25 Cat. A-D - EN /-3/-4/-5 Cat. A-D - VDE /-3 /-4/-5 Cat. A-D Test de fumées Ce test examine le dégagement de fumée de câbles brulants et la diminution de visibilité causée les câbles brûlant. La réduction de translucidité est mesurée dans une chambre normée. Test de fumées - IEC /-2 - EN /-2 (EN /-2) - VDE /-2 - (VDE /-2) 8

9 Le maintien de l isolation (FE) et le maintien de fonction (E) Test de maintien de l isolation FE L examen de maintien de l isolation défini, dans un temps d examen donnée, un câble non soumis à contrainte mécanique, qui est soumis au feu garde sa capacité d isolation. FE vient de l allemand Feuer-Einwirkung ce qui signifie: Impact du feu Une conclusion exacte sur la résistance au feu en durée n est pas une donnée irréfutable. Examen du maintien de l isolation (Feu et eau) - BS 6387 (cat.w) [650 C] - VdS 3423 [>830 C] Examen du maintien de l isolation (Feu et chocs) - EN 50200, IEC , VDE [>830 C] - EN 50362, IEC , VDE [>830 C] - BS 6387 (cat.z) [950 C] Examen du maintien de l isolation - IEC /-21/-23/-25 [>750 C] - BS 6387 (cat. C) [950 C] - VDE [>750 C] Remarque: Cet examen n est pas à comparer avec le maintien de fonction selon DIN Test de maintien de fonction Cette norme décrit les exigences et les moyens d obtenir de manière sure un maintien de fonction des installations de câbles électriques. Pendant l examen «maintien de l isolation FE» seul l examen d un câble est effectué. Dans cet examen de maintien de fonction les câbles sont aussi examinés mais avec leurs systèmes de fixation conforme à la pratique. La différence entre l examen de maintien d isolation FE et l examen de maintien de fonction E est énorme et importante. L examen est effectué par un institut reconnu et certifié. Examen du maintien de fonction d installations électriques - DIN (E30-E90) - (NBN (Rf1, Rf1 1 / 2 )) Meilleure que la norme Aujourd hui, cet examen est reconnu dans le monde entier comme la norme la plus évoluée et sûre pour garantir le maintien de fonction pendant minutes. Le matériel est désigné par ces inscriptions E30 E60 - E90. 9

10 Différences des qualités des produits Les pictogrammes présentés indiquent les qualités essentielles du produit et donnent des indications sur les catégories, les qualités EMV et la modularité. Ils sont apposés sur les fiches de produits des catalogues permettant en cela une identification plus rapide des câbles. Sans halogènes pas de gaz corrosifs Les câbles Daetwyler sont sans halogènes et réduisent les possibles dommages à la santé des personnes à un minimum. IEC /-2, EN /-2-2, VDE /-2-2 Retardant la flamme Autoextinguible Les câbles Daetwyler sont fabriqués avec des matériaux de haute qualité difficilement inflammables ils sont autoextinguible. IEC /-2, EN /-2, VDE /-2 Pas de propagation du feu Les câbles Daetwyler ne montrent pratiquement aucune propagation du feu. C est pourquoi une propagation du feu par les câbles est très fortement limitée. IEC /-22/-23/-24/-25 Kat. A-D, EN /-3/-4/-5 Kat. A-D, VDE /-3/-4/-5 Kat. A-D Emission minimales de fumées Sous l influence du feu, les câbles Daetwyler, émettent un minimum de fumée. Ainsi les chemins de fuite et les chemins d attaque des pompiers ne sont pas compromis. IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation FE Les câbles Daetwyler avec maintien de l isolation garantissent la fonction d un câble seul sur une durée déterminée. IEC toutes les parties (1 bis 32) EN 50200, EN 50362, VDE 0472 Teil 814, VDE /-362, BS /-2, BS 6387 (Kat. C/W/Z) Maintien de fonction E30-E90 Les Câbles et les supports de câbles pyrosys garantissent le maintien de fonction des installations électriques pendant une durée de minutes (E30 E60 E90). DIN 4102 partie 12 (E30-E90) NBN (Rf1, Rf1 1 /2) 10

11 Technique de câbles pour les plus hautes exigences de sécurité Câble Zone d utilisation Assortiment/Normes Câbles de sécurité avec maintien de fonction E Câbles basse tension jusqu à 06/1kV E30-E90; FE180; BS 6387 CWZ; PH30-120, Rf /2 Avec protection mécanique Câbles de sécurité avec maintien de l isolation et maintien de fonction pour alimenter de manière sur les installations d éclairage de secours, les évacuateurs de fumée et de chaleur, les pompes de Sprinkler, ascenseur pompier et ascenseur d évacuation. Câbles unipolaires de 1.5 à 630 mm2 Câbles multipolaires de 1.5 à 300 mm2 Aussi livrable avec protection mécanique. Normes/Approbations IEC, EN, CENELEC, BS, DIN VDE, SEV, NBN, VKF, VdS, GOST-R, Ukraine Câbles d installation/câble d installation feu jusqu à 225V E30-E90; FE180; BS 6387 CWZ; PH30-120, Rf /2 BRANDMELDEKABEL Avec protection mécanique Câble de sécurité avec maintien de l isolation et maintien de fonction pour l alimentation d installations d alarme et de transmissions de données simple dans les installations d alarme et de transmission d alarme feu. Câbles à une ou plusieurs paires individuellement ou collectivement protégées. Aussi livrable avec protection mécanique. Normes/Approbations IEC, EN, CENELEC, DIN VDE, SEV, NBN, GOST-R optofil Safety câble à fibres optiques répondant aux exigences de DIN Min. (E30) et IEC Câble à fibre optiques de sécurité avec maintien de l isolation et maintien de fonction pour applications de sécurité dans la transmission de données. Utiles dans les tunnels, banques, centres commerciaux et sportif, et les backbones des LAN. Câble optique en bundle sans métal, jusqu à 60 fibres de verre mono ou multimodes, protégé contre les rongeurs, prévu pour utilisation intérieure ou extérieure Normes IEC, EN, CENELEC, DIN VDE Câbles de sécurité avec maintien de l isolation Câble d alarme incendie 300/500 V BS 6387 CWZ; FE180; PH30-120; BS /-2 Avec protection mécanique Câble de sécurité avec maintien de l isolation pour alimentation et transmission de données d installations d alarme incendie. Câbles multiples de 1,0 mm 2 à 4,0 mm 2 blindé. Aussi livrable avec protection mécanique. Normes/Approbations BS, EN, CENELEC, LPCB, GOST-R Câbles avec comportement amélioré en cas d incendie Câbles basse tension jusqu à 06/1kV Câbles à comportement amélioré dans le feu. ils remplacent les traditionnels câbles PVC lorsque la protection des personnes ou des choses le demande. Câbles à unipolaire sw 1,5 à 630 mm 2 Câbles multipolaires de 1,5 à 300 mm 2 Aussi livrable avec protection mécanique. Normes/Approbations IEC, EN, CENELEC, DIN VDE, SEV, GOST-R 11

12 Classification des câbles FE180 E30 - E60 / FE180 E90 la construction solide contre l incendie de ces câbles de sécurité exige les matériaux de la plus de haute qualité! Grâce à un procédé breveté, des câbles E30 peuvent aussi être utilisés pour les installations E60. FE5/FE180 Résistant à la température jusqu à 90 C, sans halogènes, autoextinguible, faible émission de fumée et sans antipropagation minimale du feu. Les FE 180: disposent des 4 qualités principales (sans halogènes, autoextinguible, etc.) passent aussi le test de 180 minutes sans court-circuit ni interruption (courant de 2A, Temp. de 750 C). Dans certain cas les câbles FE180 de Daetwyler remplissent aussi les exigences E30 (voir les fiches techniques de produits) FE0 Résistant à la température jusqu à 70 C, sans halogènes, autoextinguible, faibles émission de fumées. LSOH Low Smoke (peu de fumées), OH = Zero Halogen (sans halogènes) FRNC Flame retardant (flammhemmend/flammwidrig) NC = Non corrosive (pas de gaz corrosifs) HF sans halogènes PVC/FR PVC = PolyVinylChlorid (plastique contenant d halogène) FR = Autoextinguible Remarques : FE0/FE5 sont des normes Suisse lequels sont édictées par AEAI. Les indications 0 respectivement 5 qualifient les minutes pour lesquels le maintien de l isolation doit être garantie (le maintien de l isolation de 0 respectivement 5. minutes). FE180 ou FE180 E30/E60/E90 Les normes les plus sévères pour une installation jusqu à présent était édictées par AEAI (état en 2008). Ces normes ne parlait que de maintien de l isolation d une durée de 60 respectivement 120 minutes. Chaque câble FE180 pouvait remplir ces demandes. Il est contradictoire qu aucune norme ne fixe la durée de fonction en cas de feu. La seule manière de répondre à un maintien de fonction est d utiliser des câbles FE 180 avec les indications supplémentaires E30, E60 ou E90. Dans la révision des NIBT 2010 il est dit que les éléments de fixation et porteur de ces câbles et canalisations durent plus longtemps que la durée de fonctionnement de ces derniers alors que dans la version allemande il est clairement fait mention de Funktionserhalt qui veut dire maintien de fonction. Cette mauvaise traduction sera corrigée dans une prochaine édition des NIBT. Le maintien de fonction ne peut être obtenu que avec des câble FE 180/E30 E60 E90. Des câbles FE 5 ou FE180 ne peuvent que contribuer à baisser la charge calorifique dans une section en feu mais ne peuvent en aucun cas garantir le maintien de fonction. 12

13 Maintien de fonction Intégrité de fonction et maintien de fonction, définis sur la base d un test pratique, assurer l approvisionnement (alimentation) en électricité lors d un incendie et la maintenir pour une période minimale et ainsi garantir qu elle peut donc être assurée. Il s agit par exemple les installations suivantes: L éclairage de secours (éclairage avec des issues de secours) Ascenseurs de sauvetage Les systèmes de gicleurs (Sprinkler) Les systèmes d évacuation/systèmes d alarme Les systèmes de ventilation et de désenfumage Installation avec maintient de fonction selon DIN

14 Mesures Exigences pour un système avec maintien de fonction Câbles et lignes avec maintien du fonctionnement intégré (par exemple FE180 E30-E60) + Test du système La preuve de l intégrité fonctionnelle du matériel d installation électrique doit être fournie selon la norme DIN 4102 partie 12. L examen des matériaux d installation électrique a lieu dans un four spécial, dans lequel la déformation de l installation est mesurée. Selon la courbe temps-température standard est chauffé à environ 1000 C. Selon la durée de passage, les matériaux sont alors classés dans la classe E30-E60 ou E90. Systèmes de pose (systèmes de maintien du fonctionnement) = Système de câbles avec Maintien du fonctionnement intégré selon DIN 4102 partie 12 14

15 Possibilités techniques Pour atteindre le maintien de fonction, il existe différentes solutions. Trois d entre elles sont: Pose dans des caniveaux pare-feu Les câbles avec maintien de fonction ne sont alors pas nécessaires Dans les pages suivantes, nous allons vous présenter en particulier les solutions pour le montage des installations avec maintien de fonction. Différentes solutions de montage pour les câbles posés sur des systèmes de chemins de câbles de même que leurs accessoires. Systèmes possibles Systèmes de câbles avec maintien du fonctionnement intégré Unniquement câbles avec maintien de fonction Cheminement des câbles sur des échelles à câbles Cheminement des câbles sur les chemins de câbles Câbles sous plancher, dans le béton ou la maçonnerie Les câbles avec maintien de fonction ne sont alors pas nécessaires Installation de câble sous le plafond et murale 15

16 Systèmes de suspension Quatre points de repère importants Nombreux systèmes ou solutions, quelques paramètres et données. Devez-vous vous souvenir de tout? Non Si vous répondez à l exigence de la matière et le maintien de fonction. Important, notez les quatre points suivants: Système complet de chemins de câbles certifié (DIN ) Marquage de systèmes de câbles pour le maintien du fonctionnement (fiabilité) Conformité avec les spécifications des système, l espacement des supports, des câbles appropriés, etc Conformité avec la charge maximale par mètre Impératif, toujours monter ces installations dans la couche supérieure Identification du système Le marquage permet, grâce au numéro du certificat de contrôle, d identifier clairement le système de câbles. Cette manière est la seule permettant de s assurer qu en cas de pose ultérieure de câbles, ceux-ci seront conformes. 16

17 Ancrages Classes de résistance au feu Les ancrages de fixation doivent être testés pour une utilisation dans la protection contre les incendies! Le support sur lequel le système sera fixé, correspondra au moins à la même classe de résistance au feu! Particularités: Parois sandwich en plâtre pas d option d ancrage! Le côté de l incendie, la paroi est vraiment cassée et parfois même, le mur tombe. Donc pas d ancrage sur ces parois. Les structures en acier pas d option d ancrage! Composants en acier non protégés ont une résistance au feu de quelques minutes seulement. Types de chevilles Systèmes de chemin de câbles Support en béton: chevilles à frapper/goujons d ancrage à frapper Support en maçonnerie: vis d ancrage six-pans Passe-câbles/Rails profilés/colliers individuels Support en béton: goujons d ancrage / Tap chevilles Support en maçonnerie: vis d ancrage à tête cylindrique large Serre-câbles métalliques Support en béton: vis d ancrage à tête cylindrique large Support en maçonnerie: vis d ancrage à tête cylindrique large 17

18 Problèmes pratiques Tuyauterie au-dessus du système de maintien du fonctionnement? Montage combiné de tracés? (Variante 1) 1 Positionnement des câbles, maintien du fonctionnement 2 Tuyauteries ou autres 1 Support de suspension commune 2 Chemin de câbles ordinaire 3 Chemin de câbles avec maintien du fonctionnement Prohibée! Les tuyaux risquent de tomber sur le l installation et détruire les câbles de maintien du fonctionnement (fiabilité). Prohibée! La console supérieure fléchit et risque de détruire les câbles de maintien de fonctionnement. La console supérieure introduit un moment de torsion dans le système de suspension et exerce une charge supplémentaire sur la tige filetée. 18

19 Montage combiné de tracés? (Variante 2) Occupation mixte? Support de suspension commune 2 Chemin de câbles ordinaires 3 Chemin de câbles avec maintien du fonctionnement 1 Support de suspension commune 2 Chemin de câbles avec maintien du fonctionnement 3 Câbles avec maintien de fonction 4 Câbles ordinaires Prohibée! La console supérieure fléchit et risque de détruire les câbles de maintien de fonctionnement. La console supérieure introduit un moment de torsion dans le système de suspension et exerce une charge supplémentaire sur la tige filetée. Réponse: Oui! Possible d un point de vue protection contre l incendie en respectant l ensemble des paramètres de montage de l installation avec maintien du fonctionnement (fiabilité). NON! Nos expériences sur le terrain ont démontré que la charge limite des câbles est au fur et à mesure largement dépassée. > Aucun justificatif disponible! 19

20 Images de lignes après les tests Images à la suite d un test d incendie, dans un four, dans lequel il est tenu les spécifications du système et des paramètres autorisés (Poids, espacement des porteuses, etc) n étaient pas remplies. La charge soumise à des températures élevées n as pas passé ce test (dans un incendie, les soucis commencent à partir d environ 1000 C). 20

21 Exemple d une installation Sur les pages suivantes, vous trouverez une sélection de câbles, systèmes de montage et de fixation pour l ingénierie de protection incendie professionnelle. 21

22 pyrofil Keram (N)HXH FE180 E30-E60 Câble de sécurité 0.6/1KV Sans halogènes avec comportement amélioré en cas de feu Maintien de l isolation FE180 selon IEC60331 et VDE 0472 Maintien de fonction E30-E60 selon norme DIN Remplissage polyoléfine Retardant de feu Sans halogènes Barrière feu en Keram Compound retardant le feu Sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Isolation de l âme Polymères Sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Applications Les câbles de sécurité sont posés partout là où une protection particulière est nécessaire contre le feu. Protection des personnes et des choses ainsi des sites à hautes protection et de sécurité. Prévu pour montage à l intérieur. Lors d un montage en extérieur une protection doit préserver les câbles des rayonnements UV direct. (le manteau orange ne résiste pas aux UV). La pose en terre et dans l eau ne peut se faite que si le câble est protégé par un tube. Ce câble répond aux exigences de maintien de fonction E30 E60 selon norme DIN Le maintien de fonction est assuré pour une tension de service jusqu à 400V. La température de service des conducteurs atteint au maximum +90 C. Construction Conducteur en cuivre Isolation des conducteurs Remplissage Manteau extérieur fil ou corde Selon IEC 60228, EN 60228, (le VDE 0295) Isolation primaire et secondaire compound spécial, Selon VDE 0266 HXI1 remplissage retardant la flamme, polyoléfine Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE , Couleur de manteau Orange Couleur des selon CENELEC HD 308 S2 et VDE 0293 Impression Daetwyler PYROFIL KERAM (N) HXH E30-E60 FE180 1kV n x mm 2 VDE REG Nr année mètres Caractéristiques électriques Tension Tension d essais 0.6/1kV 4000V 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation (FE180) IEC /-21 (180 Minuten), VDE 0472 Teil 814, BS 6387 CWZ, EN 50200, VDE Maintien de fonction E30-E60* DIN 4102 Teil 12, NBN (Rf1) N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. in mm x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 185 RM , x 240 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x x 16 RM , x x 16 RM , x x 25 RM , x x 35 RM , x x 50 RM , x x 70 RM , x x 70 RM , x x 95 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE ,0 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande *Le maintien de fonction est dépendant du système de fixation 22 Modification technique réservées.

23 pyrofil Keram (N)HXCH FE180 E30-E60 Câble de sécurité 0.6/1KV Sans halogènes avec comportement amélioré en cas de feu Répondant aux exigence de VDE 0266 Maintien de l isolation FE180 selon IEC60331 et VDE 0472 Maintien de fonction E30-E60 selon norme DIN Konzentrischer Leiter CU-Drähte blank Aderisolation vernetztes Polymer halogenfrei Barriere feu en Keram Compound retardant le feu Sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Bandage en polyester sans halogènes Cuivre hélicoïdale Isolation de l âme Polymères Sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Applications Les câbles de sécurité sont posés partout là où une protection particulière est nécessaire contre le feu. Protection des personnes et des choses ainsi des sites à hautes protection et de sécurité. Prévu pour montage à l intérieur. Lors d un montage en extérieur une protection doit préserver les câbles des rayonnements UV direct. (le manteau orange ne résiste pas aux UV). La pose en terre et dans l eau ne peut se faite que si le câble est protégé par un tube. Ce câble répond aux exigences de maintien de fonction E30 E60 selon norme DIN Le maintien de fonction est assuré pour une tension de service jusqu à 400V. La température de service des conducteurs atteint au maximum +90 C. Construction Conducteur en cuivre Isolation des conducteurs Remplissage Fil concentrique séparation Manteau extérieur fil ou corde Selon IEC 60228, EN 60228, (le VDE 0295) Isolation primaire et secondaire compound spécial, Selon VDE 0266 HXI1 remplissage retardant la flamme, polyoléfine Fil de cuivre hélicoïdale dans une couche de Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE , Orange Couleur de manteau Couleur des selon CENELEC HD 308 S2 et VDE 0293 conducteurs Impression Daetwyler PYROFIL KERAM (N) HXCH E30-E60 FE180 1kV n x mm 2 VDE REG Nr année mètres Caractéristiques électriques Tension Tension d essais 0.6/1kV 4000V 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. in mm x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 70 RM/ , x 95 RM/ , x 120 RM/ , x 150 RM/ , x 185 RM/ , x 240 RM/ , x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 70 RM/ , x 95 RM/ , x 120 RM/ , x 150 RM/ , x 185 RM/ , x 240 RM/ , x 1,5 RE/2, , x 1,5 RE/ ,1 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande *Le maintien de fonction est dépendent du système de fixation Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation (FE180) IEC /-21 (180 Minuten), VDE 0472 Teil 814, BS 6387 CWZ, EN 50200, VDE Maintien de fonction E30-E60* DIN 4102 Teil 12 Modification technique réservées. 23

24 pyrofil Keram (N)HXH CL FE180 E30-E60 Câble de sécurité 0.6/1KV avec armature anti rongeurs Sans halogènes avec comportement amélioré en cas de feu Répondant aux exigence de VDE 0266 Maintien de l isolation FE180 selon IEC60331 et VDE 0472 Maintien de fonction E30-E60 selon norme DIN Remplissage polyoléfine Retardant de feu Barriere feu en Keram Compound retardant le feu Sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Bandage en acier Manteau intérieur polyoléfine sans halogènes Isolation de l âme Polymères Sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Applications Les câbles de sécurité sont posés partout là où une protection particulière est nécessaire contre le feu. Protection des personnes et des choses ainsi des sites à hautes protection et de sécurité. Prévu pour montage à l intérieur. Lors d un montage en extérieur une protection doit préserver les câbles des rayonnements UV direct. (le manteau orange ne résiste pas aux UV). La pose en terre et dans l eau ne peut se faite que si le câble est protégé par un tube. Ce câble répond aux exigences de maintien de fonction E30 E60 selon norme DIN Le maintien de fonction est assuré pour une tension de service jusqu à 400V. La température de service des conducteurs atteint au maximum +90 C. Construction Conducteur en cuivre fil ou corde Selon IEC 60228, EN 60228, (le VDE 0295) Isolation des Isolation primaire et secondaire compound conducteurs spécial, Selon VDE 0266 HXI1 Remplissage Remplissage retardant la flamme, polyoléfine Manteau intérieur Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE Blindage anti rongeurs Bande d acier selon VDE 604 S+ partie 5 Manteau extérieur Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE Couleur de manteau Orange Couleur des selon CENELEC HD 308 S2 et VDE 0293 conducteurs Impression Daetwyler PYROFIL KERAM (N) HXCH E30-E60 FE180 1kV n x mm 2 VDE REG Nr année mètres Caractéristiques électriques Tension Tension d essais 0.6/1kV 4000V 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. in mm 4 x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 120 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande *Le maintien de fonction est dépendent du système de fixation Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation (FE180) IEC /-21 (180 Minuten), VDE 0472 Teil 814, BS 6387 CWZ, EN 50200, VDE Maintien de fonction E30-E60* DIN 4102 Teil Modification technique réservées.

25 pyrofil Keram (N)HXH FE180 E90 Câble de sécurité 0.6/1KV Sans halogènes avec comportement amélioré en cas de feu Répondant aux exigence de VDE 0266 Maintien de l isolation FE180 selon IEC60331 et VDE 0472 Maintien de fonction E30-E60 selon norme DIN Remplissage polyoléfine Retardant de feu Sans halogènes Barrière feu en Keram Compound retardant le feu Sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Isolation de l âme Polymères Sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Applications Les câbles de sécurité sont posés partout là où une protection particulière est nécessaire contre le feu. Protection des personnes et des choses ainsi des sites à hautes protection et de sécurité. Prévu pour montage à l intérieur. Lors d un montage en extérieur une protection doit préserver les câbles des rayonnements UV direct. (le manteau orange ne résiste pas aux UV). La pose en terre et dans l eau ne peut se faite que si le câble est protégé par un tube. Ce câble répond aux exigences de maintien de fonction E90 selon norme DIN Le maintien de fonction est assuré pour une tension de service jusqu à 400V. La température de service des conducteurs atteint au maximum +90 C. Construction Conducteur en cuivre fil ou corde Selon IEC 60228, EN 60228, (le VDE 0295) Isolation des Isolation primaire et secondaire compound conducteurs spécial, Selon VDE 0266 HXI1 Remplissage remplissage retardant la flamme, polyoléfine Manteau extérieur Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 308 S2 retardant la flamme et VDE 0293 Couleur de manteau Orange Couleur des selon CENELEC HD 308 S2 et VDE 0293 conducteurs Impression Daetwyler PYROFIL KERAM (N) HXH E30-E60 FE180 1kV n x mm 2 VDE REG Nr année mètres Caractéristiques électriques Tension Tension d essais 0,6/1kV 4000 V, 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation IEC /-21 (180 Minuten), VDE 0472 Teil 814, BS 6387 CWZ, EN 50200, VDE Maintien de fonction E90* DIN 4102 Teil 12 Maintien de fonction en cas d injection d eau selon Vds 3423 (cables 16mm2) N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. in mm x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 185 RM , x 240 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x x 16 RM , x x 25 RM , x x 35 RM , x x 50 RM , x x 70 RM , x x 70 RM , x x 95 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE ,0 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande *Le maintien de fonction est dépendant du système de fixation Modification technique réservées. 25

26 pyrofil Keram (N)HXCH FE180 E90 Câble de sécurité 0.6/1KV Sans halogènes avec comportement amélioré en cas de feu Répondant aux exigence de VDE 0266 Maintien de l isolation FE180 selon IEC60331 et VDE 0472 Maintien de fonction E30-E60 selon norme DIN Fils en cuivre hélicoïdale Remplissage polyoléfine Retardant de feu Conducteur fils ou corde Manteau FRNC/LSOH Bandage en polyester sans halogènes Cuivre hélicoïdale Isolation de l âme Polymères Sans halogènes Barriere feu en Keram Compound retardant le feu Sans halogènes Information produit Applications Les câbles de sécurité sont posés partout là où une protection particulière est nécessaire contre le feu. Protection des personnes et des choses ainsi des sites à hautes protection et de sécurité. Prévu pour montage à l intérieur. Lors d un montage en extérieur une protection doit préserver les câbles des rayonnements UV direct. (le manteau orange ne résiste pas aux UV). La pose en terre et dans l eau ne peut se faite que si le câble est protégé par un tube. Ce câble répond aux exigences de maintien de fonction E90 selon norme DIN Le maintien de fonction est assuré pour une tension de service jusqu à 400V. La température de service des conducteurs atteint au maximum +90 C. Construction Conducteur en cuivre Isolation des conducteurs Gemeinsame Remplissage Fil concentrique Manteau extérieur fil ou corde Selon IEC 60228, EN 60228, (le VDE 0295) Isolation primaire et secondaire compound spécial, Selon VDE 0266 HXI1 Gefüllter, flammwidriger, Polyolefinremplissage retardant la flamme, polyoléfine Fil de cuivre hélicoïdale dans une couche de séparation Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE , Couleur de manteau Orange Couleur des selon CENELEC HD 308 S2 et VDE 0293 conducteurs Impression Caractéristiques électriques Tension Tension d essais Daetwyler PYROFIL KERAM (N) HXCH E30-E60 FE180 1kV n x mm 2 VDE REG Nr année mètres 0.6/1kV 4000V 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg / km env. kg/km env. en mm x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 70 RM/ , x 95 RM/ , x 120 RM/ , x 150 RM/ , x 185 RM/ , x 240 RM/ , x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 70 RM/ , x 95 RM/ , x 120 RM/ , x 150 RM/ , x 185 RM/ , x 240 RM/ , x 1,5 RE/2, , x 2,5 RE/2, , x 1,5 RE/2, , x 2,5 RE/ , x 1,5 RE/ , x 2,5 RE/ , x 1,5 RE/ , x 2,5 RE/ ,2 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande *Le maintien de fonction est dépendant du système de fixation Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation IEC /-21 (180 Minuten), VDE 0472 Teil 814, BS 6387 CWZ, EN 50200, VDE Maintien de fonction E90* DIN 4102 Teil 12, NBN (Rf1) 26 Modification technique réservées.

27 Prolongateur de câbles E30/E90 Information produit Application Connexion de deux câbles Pyrofil Keram (N)HXH/(N)HXH CL/(N)HXCH FE180/E30-E60, (N)HXH/(N)HXCH FE180/E90. Le prolongateur de câbles assure le maintien de fonction des câbles connectés Contenu de livraison Set d éléments thermorétractables, sans raccords à sertir Construction Les manchons de jonction se composent selon le nombre de conducteurs de manchons thermorétractables, d un manchon extérieur ainsi que de plusieurs tubes isolant faisant office de barrière feu. Montage La préparation du câble se fait de manière habituelle avec un décalages de l ordre des jonctions. La mise en place des manchons se fait avec un générateur d air chaud professionnel. Une instruction de montage détaillée est jointe à chaque manchon. Il faut utiliser des douilles à sertir pour connecter les fils. L usage de douilles à vis sans dénuder n est pas autorisé. N d article Dimension Description Nr. [n x mm 2 ] x 1,5-4 x 4 pyrosys Muffe SMH x 6-4 x 10 pyrosys Muffe SMH x 16-4 x 25 pyrosys Muffe SMH x 35-4 x 50 pyrosys Muffe SMH x 70-4 x 95 pyrosys Muffe SMH x x 150 pyrosys Muffe SMH x x 240 pyrosys Muffe SMH x 1,5/1,5-4 x 4/4 pyrosys Muffe SMHC x 6/6-4 x 10/10 pyrosys Muffe SMHC x 16/16-4 x 25/16 pyrosys Muffe SMHC x 35/16-4 x 50/25 pyrosys Muffe SMHC x 70/35-4 x 95/50 pyrosys Muffe SMHC x 120/70-4 x 150/70 pyrosys Muffe SMHC x 185/95-4 x 240/120 pyrosys Muffe SMHC4 Modification technique réservées. 27

28 optofil -ZGGFR-Safety / U-DQ(ZN)BH Câble de sécurité pour montage intérieur et extérieur sans métal, étanchéité longitudinale, protégé contre les rongeurs comportement amélioré en cas de feu Maintien de l isolation FE180 selon IEC et IEC Cat C Test de maintien de fonction E30 comme norme DIN Fils d ouverture Manteau FRNC/LSOH Fibres de blindage Protection contre le feu 12 Fibres de verre Information produit Caractéristiques Câble à fibre de verre de sécurité, sans métal, à construction centrale prévue pour jusqu à 12 fibres de verre. Grâce à un coating optimisé pour résister au feu ainsi que des éléments stabilisants un maintien de fonction de minimum 30 minutes a été obtenu. Applications Applications de sécurité dans les tunnels, les galeries de métro, les banques, les assurances, la grande industrie Réseaux LAN, applications intérieures et extérieures. Adapté aux tubes, chemins de câbles, canaux d allège et puits verticaux Assemblage dans le répartiteur final. Caractéristiques optiques Différents types de fibres disponibles pour les câbles (voir les fiches d information sur les fibres). Caractéristiques mécanique Température Stockage -25 / +70 C IEC F1 Installation -10 / +50 C Fonctionnement -25 / +60 C Résistance à la traction IEC E1 Pression transversale IEC E3 Impact électrique IEC E4 Courbure répétée IEC E6 Torsion IEC E7 Torsion du câble IEC E11 Étanchéité à l eau IEC F5 sur la longueur Caractéristiques générales Exemple de marquage DÄTWYLER OPTOFIL SAFETY 12E9 G.652D FR/LSOH K-Nr ~ ~ 2480 m ~ ~ Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC /-2, EN /-2-2, VDE /-2-2 Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC Kat.C, EN Kat.C, VDE Kat.C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation FE180 IEC 60331, VDE 0472 Teil 814, EN 50200, EN 50362, VDE , VDE Maintien de fonction E30* DIN 4102 partie 12 *Le maintien de fonction est dépendant du système de fixation Description Nombre de fibre Falsceaux Ø câble Poids Rayon de courbure Force de traction Pression transversale Résistance à l incendie U-DQ(ZN)BH 1xm max. max. mm kg/km mm N N/cm constants N/cm ponctuels kwh/km MJ/km ZGGFR-Safety 1x U-DQ(ZN)BH 1xm Fibre Article N Article N Article N Article N Description Nombre E9/125 G.652.D G50/125 OM2 G50/125 OM3 G62.5/125 OM1 ZGGFR-Safety 1x ZGGFR-Safety 1x6 6 sur demande sur demande ZGGFR-Safety 1x8 8 sur demande sur demande sur demande ZGGFR-Safety 1x sur demande Modification technique réservées.

29 optofil -wbggfr-safety / U-DQ(ZN)BH Câble de sécurité pour montage intérieur et extérieur sans métal, étanchéité longitudinale, protégé contre les rongeurs comportement amélioré en cas de feu Maintien de l isolation FE180 selon IEC et IEC Cat C Test de maintien de fonction E30 comme norme DIN Fils d ouverture Manteau FRNC/LSOH Fibres de blindage Protection contre le feu 12 Fibres de verre Information produit Caractéristiques Câble à fibre de verre de sécurité, sans métal, à construction centrale prévue pour jusqu à 60 fibres de verre. Grâce à un coating optimisé pour résister au feu ainsi que des éléments stabilisants un maintien de fonction de minimum 30 minutes a été obtenu. Applications Applications de sécurité dans les tunnels, les galeries de métro, les banques, les assurances, la grande industrie. Réseaux LAN, applications intérieures et extérieures. Adapté aux tubes, chemins de câbles, canaux d allège et puits verticaux. Assemblage dans le répartiteur final. Caractéristiques optiques Différents types de fibres disponibles pour les câbles (voir les fiches d information sur les fibres). Caractéristiques mécanique Température Stockage -25 / +70 C IEC F1 Installation -10 / +50 C Fonctionnement -25 / +60 C Résistance à la traction IEC E1 Pression transversale IEC E3 Impact électrique IEC E4 Courbure répétée IEC E6 Torsion IEC E7 Torsion du câble IEC E11 Étanchéité à l eau sur la longueur IEC F5 Caractéristiques générales Marquage DÄTWYLER OPTOFIL SAFETY 12E9 G.652D FR/LSOH K-Nr ~ ~ 2480 m ~ ~ Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC /-2, EN /-2-2, VDE /-2-2 Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC Kat.C, EN Kat.C, VDE Kat.C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) Maintien de l isolation FE180 IEC 60331, VDE 0472 Teil 814, EN 50200, EN 50362, VDE , VDE Maintien de fonction E30* DIN 4102 partie 12 *Le maintien de fonction est dépendant du système de fixation Description Nombre de fibre Falsceaux Ø câble Poids Rayon de courbure Force de traction Pression transversale Résistance à l incendie U-DQ(ZN)BH nxm max. max. mm kg/km mm N N/cm constants N/cm ponctuels kwh/km MJ/km optofil -wbggfr-safety 2x optofil -wbggfr-safety 3x optofil -wbggfr-safety 4x optofil -wbggfr-safety 5x U-DQ(ZN)BH nxm Fibre Article N Article N Article N Article N Description Nombre E9/125 G.652.D G50/125 OM2 G50/125 OM3 G62.5/125 OM1 optofil -wbggfr-safety 2 x sur demande optofil -wbggfr-safety 3 x sur demande sur demande sur demande optofil -wbggfr-safety 4 x sur demande sur demande optofil -wbggfr-safety 5 x sur demande sur demande Modification technique réservées. 29

30 pyrofil N2XH Câble de sécurité 0.6/1kV Sans Halogènes, avec comportement amélioré en cas de feu Selon CENELEC HD 604 S1, VDE Isolation de l âme PE sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Remplissage sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Application Pour les alimentations de locaux secs, humides ou mouillés en montage apparent ou encastré. Ces câbles sont aussi prévus pour montage en extérieur. Le montage enterre se fait avec un tube de protection. Température de service +90 C. Construction Conducteurs cuivre Fils ou cordes selon l IEC 60228, EN 60228, (VDE 0295) Isolation des Polyéthylène selon CENELEC HD 604 S1 et conducteurs VDE Généralité Compound sans halogènes Remplissage Dès 6 conducteurs bande synthétique Manteau extérieur Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE , Couleur des Selon CENELEC HD 308 S2, VDE 0293 conducteurs Couleur du manteau Noir Marquage Daetwyler PYROFIL N2XH 1kV n x mm 2 VDE 0276 lot n o année mètres Qualité électriques Tension d utilisation Tension d essais 0.6/1kV 4000V, 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Autoextinguible IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) N d article Nombre de Couleur des Poids CU Poids Diamètre conducteurs conducteurs env. kg / km env. kg/km env. en mm2 n X mm x 16 RM vert/jaune , x 25 RM noir , x 25 RM vert/jaune , x 35 RM noir , x 35 RM vert/jaune , x 50 RM noir , x 50 RM vert/jaune , x 70 RM noir , x 70 RM vert/jaune , x 95 RM noir , x 95 RM vert/jaune , x 120 RM noir , x 120 RM vert/jaune , x 150 RM noir , x 150 RM vert/jaune , x 185 RM noir , x 185 RM vert/jaune , x 240 RM noir , x 240 RM vert/jaune , x 1,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE , x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE , x 1,5 RE , x 1,5 RE , x 1,5 RE ,0 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande 30 Modification technique réservées.

31 pyrofil N2XCH Câble de sécurité 0.6/1kV Sans Halogènes, avec comportement amélioré en cas de feul Selon CENELEC HD 604 S1, VDE Bande en feuille de PEPT sans halogènes Soutien en CU Isolation de l âme PE sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Conducteur concentrique CU Remplissage sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Application Pour les alimentations de locaux secs, humides ou mouillés en montage apparent ou encastré. Ces câbles sont aussi prévus pour montage en extérieur. Le montage enterre se fait avec un tube de protection. Température de service +90 C. Construction Conducteurs cuivre Fils ou cordes selon l IEC 60228, EN 60228, (VDE 0295) Isolation des conducteurs Polyéthylène selon CENELEC HD 604 S1 et VDE Généralité Compound sans halogènes Remplissage Dès 6 conducteurs bande synthétique Bande en cuivre en montage hélicoïdal con- Conducteur centrique Manteau extérieur Mélange de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 HM 4 retardant la flamme et VDE , Couleur des Selon CENELEC HD 308 S2, VDE 0293 conducteurs Couleur du manteau Noir Marquage Daetwyler PYROFIL N2XH 1kV n x mm 2 VDE 0276 lot. n o année mètres Qualité électriques Tension d utilisation Tension d essais 0.6/1kV 4000V, 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE Emission minimale de fumées IEC , EN , VDE Pas de propagation du feu IEC /-24 Kat. A/C, EN /-4 Kat. A/C, VDE /-4 Kat. A/C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2) N d article Nombre de Couleur des Poids CU Poids Diamètre conducteurs conducteurs env. kg / km env. kg/km env. en mm2 n X mm x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 1,5 RE/1, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 10 RE/ , x 16 RM/ , x 25 RM/ , x 35 RM/ , x 50 RM/ , x 70 RM/ , x 95 RM/ , x 120 RM/ , x 150 RM/ , x 185 RM/ , x 240 RM/ , x 1,5 RE/2, , x 2,5 RE/2, , x 4 RE/ , x 6 RE/ , x 1,5 RE/2, , x 2,5 RE/ , x 1,5 RE/ , x 1,5 RE/ , x 2,5 RE/ ,0 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande Modification technique réservées. 31

32 pyrofil FE5-CL Câble de sécurité 0.6/1kV avec protection anti rongeurs Sans Halogènes, avec comportement amélioré en cas de feu Selon SEV TP 20B et référence à HD 604 S1 partie 5.H Armature en acier Isolation de l âme PE sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Manteau intérieur Polyoléfine autoextinguible sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Application Pour les alimentations de locaux secs, humides ou mouillés en montage apparent ou encastré. Ces câbles sont aussi prévus pour montage en extérieur. Le montage en terre se fait avec un tube de protection. Température de service +90 C. Construction Conducteurs cuivre Fils ou cordes selon l IEC 60228, EN Isolation des Polyéthylène selon CENELEC HD 604 S1 partie conducteurs 5 section H HIC Remplissage Compound sans halogènes Manteau intérieur Compound de polyoléfines autoextinguible selon CENELEC HD604 S1 partie 5 section H HMT1 Armature Bande acier zingué Manteau extérieur Compound de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 partie5 section H HM 1 retardant la flamme et VDE , Couleur des Selon CENELEC HD 308 S2 conducteurs Couleur du manteau Noir Marquage Daetwyler PYROFIL CL n X mm 2 VDE 0276 lot n o année mètres Qualité électriques Tension d utilisation Tension d essais 0.6/1kV 3500V, 50Hz Allgemeine Eigenschaften Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE , SEV TP 20B/3C Autoextinguible IEC , EN , VDE , SEV TP 20B/3C Pas de propagation du feu IEC Kat. C, EN Kat. C, VDE Kat. C, SEV TP 20B/3C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2), SEV TP 20B/3C N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. en mm 2 2 x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 10 RM x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 2,5 RE x 2,5 RE RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande 32 Modification technique réservées.

33 pyrofil Keram FE180 Câble de sécurité 0.6/1kV Sans Halogènes, avec comportement amélioré en cas de feu Selon SEV TP 20B et référence à HD 604 S1 partie 5.H Remplissage polyoléfines autoextinguible et sans halogènes Isolation de l âme: compound de Keram haute performance, autoextinguible et sans halogènes Manteau FRNC/LSOH Isolation des conducteurs Polymer sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Application Pour les alimentations de locaux secs, humides ou mouillés en montage Ces câbles sont aussi prévus pour montage en extérieur. Les câbles de sécurité sont utilisés là ou les personnes et les choses doivent être protégées du feu par des installations de haut niveau de protection. Ils peuvent être monté en apparent ou encastré. Dans les cas de montage en extérieur ils doivent être protégés des rayons du soleil. (couleur de manteau orange). Le montage en terre ou dans l eau se fait avec un tube de protection. Température de service +90 C. Construction Conducteurs cuivre Fils ou cordes selon l IEC 60228, EN (VDE 0295) Isolation des Double extrusion compound spécial selon conducteurs. CENELEC HD 604 S1 partie 5 section H HIC Remplissage Manteau extérieur Compound sans halogènes Compound de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 partie 5 section H HMZ 1 Couleur des Selon CENELEC HD 308 S2 conducteurs Couleur du manteau Orange Marquage Daetwyler PYROFIL Keram n x mm 2 lot n o année mètres Qualité électriques Tension d utilisation Tension d essais 0.6/1kV 3500V, 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE SEV TP20B/3C Autoextinguible IEC , EN , VDE , SEV TP20B/3C Pas de propagation du feu IEC Kat. C, EN Kat. C, VDE Kat. C, SEV TP20B/3C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2), SEV TP20B/3C Maintien de l isolation (FE180) IEC /-21 (180 Minutes), VDE 0472 Teil 814, SEV TP20B/3C N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. en mm x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 185 RM , x 240 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE ,0 2 x 4 RE ,4 2 x 6 RE ,8 2 x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE ,5 3 x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 1,5 RE ,1 4 x 2,5 RE ,5 4 x 4 RE ,2 4 x 6 RE ,8 4 x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 120 RM , x 150 RM , x 185 RM , x 240 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 4 RE , x 6 RE ,2 5 x 10 RE , x 16 RM , x 25 RM , x 35 RM , x 50 RM , x 70 RM , x 95 RM , x 1,5 RE , x 2,5 RE , x 1,5 RE ,2 12 x 2,5 RE ,7 RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande Modification technique réservées. 33

34 pyrofil Keram FE180-CL Câble de sécurité 0.6/1kV Sans Halogènes, avec comportement amélioré en cas de feu Selon SEV TP 20B et référence à HD 604 S1 partie 5.H Remplissage polyoléfines autoextinguible et sans halogènes Isolation de l âme: compound de Keram haute performance, autoextinguible et sans halogènes Manteau FRNC/LS0H Armature acier Manteau intérieur polyoléfine autoextinguible et sans halogènes Isolation des conducteurs Polymer sans halogènes Conducteur fils ou corde Information produit Application Pour les alimentations de locaux secs, humides ou mouillés en montage Ces câbles sont aussi prévus pour montage en extérieur. Les câbles de sécurité sont utilisés là où les personnes et les choses doivent être protégées du feu par des installations de haut niveau de protection. Ils peuvent être monté en apparent ou encastré. Dans les cas de montage en extérieur ils doivent être protégés des rayons du soleil. (Couleur de manteau orange). Le montage en terre ou dans l eau se fait avec un tube de protection. Température de service +90 C. Construction Conducteurs cuivre Fils ou cordes selon l IEC 60228, EN (VDE 0295) Isolation des Double extrusion compound spécial selon conducteurs CENELEC HD 604 S1 partie 5 section H HIC Remplissage Compound sans halogènes Manteau intérieur Compound de polyoléfines sans halogènes, autoextinguible Armature Bande d acier selon HD 604 S1 partie 5 Manteau extérieur Compound de polyoléfines selon CENELEC HD 604 S1 partie 5 section H HMZ 1 Couleur des Selon CENELEC HD 308 S2 conducteurs Couleur du manteau Orange Marquage Daetwyler PYROFIL Keram n x mm 2 lot n o année mètres Qualité électriques Tension d utilisation Tension d essais 0.6/1kV 3500V, 50Hz Caractéristiques générales Rayon minimal Température de service Pendant la pose et en service 15 x D (Câbles à âme mono brin) 12 x D (Câbles à âme multi brins) (D = Diamètre du câble) 50% pourcent de réduction en cas d utilisation de chablons et par température de 30 C. en service -45 C à +90 C lors du tirage -5 C à 50 C Sans halogènes, pas de gaz corrosifs IEC , EN , VDE , SEV TP20B/3C Autoextinguible IEC , EN , VDE , SEV TP20B/3C Pas de propagation du feu IEC Kat. C, EN Kat. C, VDE Kat. C, SEV TP20B/3C Emission minimale de fumées IEC /-2, EN /-2 (EN /-2), VDE /-2 (VDE /-2), SEV TP20B/3C Maintien de l isolation (FE180) IEC /-21 (180 Minutes), VDE 0472 Teil 814, SEV TP20B/3C N d article Nombre de conducteurs Poids CU Poids Diamètre n x mm 2 env. kg/km env. kg/km env. en mm 2 3 x 1,5 RE x 2,5 RE x 4,0 RE x 6,0 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 120 RM x 150 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 120 RM x 150 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 16 RM x 25 RM x 35 RM x 50 RM x 70 RM x 95 RM x 1,5 RE x 2,5 RE x 4 RE x 6 RE x 10 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE x 1,5 RE x 2,5 RE RE = conducteur 1 fil RM = conducteur corde Autres dimensions sur demande 34 Modification technique réservées.

35 Boite à bornes Boite à bornes type Hercules E30-E90 Boite à bornes type E30-E90 Capot Hercules AHD E30-E90 Information produit Applications Boites à borne et capots pour installations courant fort ou courant faible avec maintien de fonction de 30 à 90 minutes (E30-E90) dans le feu pour les installations d éclairage de sécurité, l installation d alarme diverses et système d instructions aux visiteurs et employés en cas de feu. Contenu de la livraison Le capot de Hercules E30-E90 type AHD (Capot pour distributeur d installation conventionnelle) inclus vis de montage et angles de fixations et cartouche de produit de protection contre l incendie S 100 SM-K. Boite à bornes type Hercules HS E30-E90 (Boite à bornes courant fort). Inclus vis de montage, cartouche de produit de protection contre l incendie S 100 SM-K et rail 35 x 7,5 250 mm. Boite à bornes type Hercules HI E30-E90 (Boite à bornes courant faible). Inclus vis de montage, cartouche de produit de protection contre l incendie S 100 SM-K et système de montage LSA x 105 x 50 mm. (Quante: Profondeur 30 mm, trame : 27,5 mm) Remarque Les boites à bornes et les capots Hercules E30-E90 sont à monter en relation avec des câbles pyrofil Keram câbles type (N)HXH/(N)HXCH FE180/E30-E60, (N)HXH/(N)HXCH FE180/E90, JE-H(ST)H FE180/E30-E90, JE-H(ST)HRH FE180/E30-E90. N d article Type Dimensions Rail VE [mm] 35 mm Capot Hercules AHD E30-E AHD Extérieur 340 x 380 x 220 vide 1 E90 Intérieur 260 x 300 x 130 sans fond Boite à bornes Hercules E30-E90 avec rail 35mm HS Extérieur 340 x 380 x x 7,5 1 E90 Intérieur 260 x 300 x rangée HS Extérieur 430 x 380 x x 7,5 1 E90 Intérieur 350 x 300 x rangées HS Extérieur 600 x 380 x x 7,5 1 E90 Intérieur 520 x 300 x rangées Boite à bornes E30-E90 avec ligne de montage LSA HI Extérieur 340 x 380 x x 105 x 50 1 E90 Intérieur 260 x 300 x fois HI Extérieur 430 x 380 x x 105 x 50 1 E90 Intérieur 350 x 300 x fois HI Extérieur 600 x 380 x x 105 x 50 1 E90 Intérieur 520 x 300 x fois Fonction Pour l alimentation ou les départ en courant fort ou en courant faible. Veillez rester attentif à la sélectivité des circuits de sécurité. Pour les départs verticaux ou horizontaux un dispositif disjoncteur doit être installé. Installation Le temps nécessaire pour la pose d une boite à bornes ou d un capot de protection Hercules E30 E90 est d environ 10 minutes. Les vis de fixation font introduite en force dans un trou sans chevilles. Les introduction des câbles seront fermées avec du produit de protection feu Pyroplast S100 SM-K. Modification technique réservées. 35

36 Distributeur feu Distributeur feu pyrosys E30/E90 Information produit Application Distributeur de protection contre l incendie pour courant fort et courant faible assurant le maintien de fonction de 30 resp. 90 minutes (E30/E90) dans le feu. Pour les installations d éclairage de sécurité, les installations d alarmes diverses et la distribution des instructions, les installations d alarme feu, l approvisionnement de courant de sécurité etc. Etendue de la livraison Les distributeurs feu Pyrosys sont livrable avec et sans composant internes. Dimensions extérieurs (LxHxP) L = mm H = mm P = mm Face arrière en complément 51.5 mm Remarque Les distributeurs Pyrosys sont pour être utilisé avec les câbles pyrofil Keram (N)HXH/(N)HXCH FE180/E30-E60, (N)HXH/(N)HXCH FE180/E90, JE-H(ST)H FE180/E30-E90, JE-H(ST)HRH FE180/E30-E90. Augmentation de la température à l intérieur après 30 minutes 9K (1 battant) 41K (2 battants) Augmentation de la température à l intérieur après 90 minutes 75K (1 battant) 78K (2 battants) Les composants montés à l intérieur doivent être capables de fonctionner avec les températures atteintes à l intérieur. Exécution Boîtier de 1,5 mm de tôle d acier laqué ou en acier inox. Porte de 2 mm en tôle d acier/acier inox s ouvrant sur 120 ou 180 (charnière extérieures), Livré en standard à droite mais peux être monté à gauche. Fermeture standard 3 mm double. Dès H = 801 mm, un levier de rotation peut être monté. Portes à deux battants possible dès L = 730mm. Dès une largeur de 1000mm il est recommandé de monter deux battants. Protection IP54 selon DIN EN extensible à IP56 (protection contre les paquets d eau) Bornes de mise à terre au châssis, aux portes, et plaques de montage. Isolation thermique par plaques d isolation derrière, externe, dans les doublages, et sur la face arrière. Joint de chaleur par matériel ignifuge Fixation du boîtier par la fixation au sol attention à la stabilité! Introduction des câbles A Système d introduction de câble Kx variable (le nombre des câbles et son diamètre sont à donner!) B Système d introduction de câble KNx variable (le nombre des câbles et son diamètre sont à donner!) C Canal de protection des câbles; variable (les dimensions du canal E90 sont à donner) D Introduction de câble KS avec mousse à l intérieure. Grandeur de la cloison: 600 x 400 mm. Mousse de protection contre l incendie: Hilti CP620. Devant la mousse une couche la laine de minéral de 20 mm est à poser comme protection de perfusion (se trouve dans le set de montage). Couleur extérieur RAL 7035 La plaque de montage zingue ou optionnellement préparé avec des rails 35mm Un refroidissement d armoire de distribution par aération passive ou par ventilateur avec filtres actif FL90 (se trouve dans le document d autorisation) Options: Socle dans en exécution F90, sur demande monté à livraison. Montage de lignes d armoires. l installation de de boutons de commandes. 36 Modification technique réservées.

37 Aération à filtres FL90 Information produit Application Si les composants ont un grand dégagement de chaleur, il est recommandé d installer une paire de ventilateurs avec filtres dans les ar-moires et distributeurs. Un ventilateur en entrée et un en sortie. Un contrôleur de température régule les ventilateurs. Le ventilateur à filtres breveté se distingue par son blocage des flammes avec un clapet anti feu. Lorsqu une différence de température entre l extérieur et l intérieur est supérieure à 68 C le clapet se ferme. Si la différence de température monte à + de 150 C se déclenche alors un système de mousse anti feu qui obstrue complètement les passages d air. La paire de ventilateur de filtre peut extraire une puissance dissipée d environ 500 watts et représenter une différence de température de 25 K entre intérieur et extérieur. Pour une dissipation supérieure il faut augmenter le nombre de ventilateurs. Un montage dans la porte ou sur les côtés est possible. Données Techniques Tension de service Fréquence Puissance 230V/115V 50Hz/60Hz 19W/18W Débit des ventilateurs libres 160/180 m 3 /h Sans les filtres 140/157 Avec filtres EU3 119/134 Avec filtres EU4 108/121 Pression maximale à 0 m3/h 70/85 Pascal Bruit généré 49/52 db Température de service -10 à +55/65 C Raccordement connecteur plat 2.8 x 0.5 Classe d isolation E Modification technique réservées. 37

38 Echelle à câbles Montage horizontal E30 E90 Information produit Paramètres Support de plafond Console vissée Tige filetée (disposée au voisinage de la pointe de la console) Distance d écartement entre les supports 1,2 m maximum Echelles à câbles de maximum 400 mm de largeur, hauteur 60 mm, épaisseur 1.5 mm Charge des câbles: 20 kg/m Cette version est l une des nombreuses possibilités d exécution possibles Matériel pour ces types de montage (plafond) Produit Type Spécification N d art Nombre Pendard en U US 3 K 30 FT Longueur 300 mm Cheville d expansion FAZ II 10/10GS M10x95 mm Console MWA 12/41 Largeur 410 mm Echelle à câbles LG 640 VS/F Largeur400 mm Raccord AVL Pièce de serrage LKS Connecteur ABL Tige filetée 2078 M10x1000 mm Cheville BSB Cheville FAZ II 10/10GS M10x95 mm Ecrou hexagonal DIN 934 M Rondelle 966/M10 M Modification technique réservées.

39 Chemin de câbles RKS Magic E30 E90 Information produit Paramètres Distance d écartement entre les supports 1,5 m maximum Chemin de câbles de maximum 400 mm de largeur Charge des câbles: kg/m Cette version est l une des nombreuses possibilités d exécution possibles Matériel pour ces types de montage (mural) Produit Type Spécification N d art Nombre Console AW 55/41 Largeur 410 mm Chemin de câbles RKSM 640 Largeur 400 mm Boulon FRSB 6x15 M6x16 mm Cheville FAZ II 12/10 M12x110 mm Particularités du chemin de câbles RKS-Magic - Montage SANS sécurisation supplémentaire par tige filetée - Montage avec tige de suspension (disposition de la console unilatérale et bilatérale) - Montage directement au mur sans pendard Modification technique réservées. 39

40 Colliers individuels Montage direct ou avec rails profilés E30 E90 Information produit Paramètres Écart entre les rails profilés 600 mm max. Occupation 3 câbles max. Diamètre des câbles 6 à 62 mm Longueur du passe-câbles long 200 mm Lors d une occupation du passe-câbles long par 2 ou 3 câbles, le ø maxi. de chaque câble ne dépassera pas les 25 mm maximum. Lorsque l écart entre les rails profilés ne dépasse pas les 300 mm maximum, la pose d un passe-câbles long est superflue. La pose murale horizontale demande une sécurité anti-glissement. Cette version est l une des nombreuses possibilités d exécution possibles Matériel pour ces types de montage (plafond/mural) Produit Type Spécification N d art Nombre Rail Profilé 1268 Longueur 500 mm Bride de fixation 2056/M mm Contre-plaque 2058/LW mm Ecrou Bride DIN440/ Ecrou 342 M Cheville FNA II 6 M Sécurité anti-glissement 40 Modification technique réservées.

41 Passe-câble type «GRIP-M» Poses spécifiques aux câbles E30 E90 Information produit Paramètres Écart entre les points de fixation 0,8 m max. Charge 6 kg/m max. Les valeurs sont fonction des résultats des tests effectués par le fabricant des câbles! Type 2031 M/15 Distance d écartement 0,5 m Poids 1,1 kg Art.N : Type 2031m/30 Distance d écartement 0.5m Poids 2.5kg Art.N : Typ 2031 M/70 Distance d écartement 0,8 m, Poids 6,0 kg Art.N : Modification technique réservées. 41

42 Colonnes montants Structure porteuse normalisée Remarques Les résultats du test pour la pose individuelle au plafond à l aide de colliers individuels s appliquent également à la pose verticale. L écart entre les points de fixation par colliers individuels est alors de 300 mm maximum. Il est impératif de soutenir les câbles lors de la transition horizontale/verticale (écartement maximum entre les boucles 3,5 m/ longueur minimum de la boucle 0,3 m) Information produit En alternative, utiliser un serre-câble homologué (sans passe-câbles long) Serre câble Type ZSE Modification technique réservées.

43 Echelles verticales Structure porteuse normalisée Variante E30 E90 Information produit Paramètres Largeur du tracé montant 400 mm maxi. Écart entre les barreaux 300 mm maxi. Écart entre les fixations 1200 mm maxi. Poids des câbles 20 kg/m maxi. Lors d une jonction bout à bout sans raccord préfabriqué, l écart entre les chevilles et le point de jonction est de 100 mm maximum. Cette version est l une des nombreuses possibilités d exécution possibles Matériel pour ces types de montage Produit Type Spécification N d art Nombre Echelle à câbles LG 620 VS Largeur 200 mm Raccord LLV Pièce de fixation FRS 8x16 M Cheville FAZ II 10/10GS M10x95 mm * Serre-câble 2056/* * * * Modification technique réservées. 43

44 OBO FireBox Type E30 E90 B100E B160E B250E Information produit Material Angaben Type Dimensions N d art E-N B100E 122x122x58.5 mm B160E 168x143x70.0 mm B250E 243x168x82.5 mm Module de raccordement en céramique à haute résistance thermique (entièrement prémontré à la livraison). Y compris boulons d ancrage MMS 6x50 testés quant à leur résistance au feu sections de 0,5 mm² à 16 mm² 44 Modification technique réservées.

45 Systèmes de cloisonnement Cloisonnement par mortier HSM Cloisonnement par plaque FPS Information produit Mousse ignifuge Pyrosit 2K Cloisonnement coussinets pare feu KBK Série de mousse FBA Série de mousse FBA Modification technique réservées. 45

46 Photos de la vie quotidienne Installation selon DIN

47 Pas comme ça 47

48 Safety is our business Bettermann AG Lochrütiried CH-6386 Wolfenschiessen T T Verkauf F info@bettermann.ch Dätwyler Schweiz AG Cabling Solutions Gotthardstrasse 31 CH-6460 Altdorf T F info.ch@daetwyler-cables.com Dätwyler / Bettermann AG - d - 09/ Flames: Eckart Schmidt - aboutpixel.de

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

77876 MONTEREAU CEDEX FRANCE SAS

77876 MONTEREAU CEDEX FRANCE SAS Câbles Energie SILEC CBLE 0 MOYENNE TENSION - HT ENERGIE STER GINE Documents de normalisation : Spécification Technique particulière EDF-GDF Services concernant les conducteurs pour pont gainé. Réf. STER-G/CP

Plus en détail

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Exper t mondial en câbles et sy s tèmes de câblage S o m m a i r e Introduction 4 C â b l e s Réseau d e B a s s e Te n s i o n Désignation des

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

Normes au feu des applications électrotechniques et électroniques :

Normes au feu des applications électrotechniques et électroniques : Normes au feu des applications électrotechniques et électroniques : Conséquences sur les mécanismes d ignifugation retenus Innov Days : Les plastiques ignifugés 7 Novembre 2013, Lyon Jean-Marie MALDJIAN

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE CAHIER DES CHARGES AFG CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR RSDG 5 15 décembre 2002 SOMMAIRE 1. - REGLES GENERALES 2 1.1. - Objet du cahier des charges 2 1.2.

Plus en détail

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION.

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. 2 Vue dans un regard KeraPort DN 1000 STEINZEUG-KERAMO SITES DE PRODUCTION Allemagne : Frechen et Bad Schmiedeberg Belgique : Hasselt EFFECTIF

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Nos solutions d ingénierie en PTFE : elles montrent la voie. Vaste et complète : notre gamme

Plus en détail

Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative

Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative A n n e x e 1 Annexe 1 1.2.1 hauteur d un bâtiment La hauteur h d'un

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

CÂBLES À FIBRES OPTIQUES. pour transmissions à très haut débit et réseaux FTTx

CÂBLES À FIBRES OPTIQUES. pour transmissions à très haut débit et réseaux FTTx CÂBLES À FIBRES OPTIQUES pour transmissions à très haut débit et réseaux FTTx CÂBLES À FIBRES OPTIQUES RÉFÉRENCES ET SAVOIR-FAIRE SILEC CABLE Depuis 1983, Silec Cable fournit avec succès les plus grands

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888 Catalogue Général verope AG est une société en Joint Venture entre Pierre Verreet, fondateur et président de verope, et Kiswire, située en Corée du Sud. La démarche de verope est de concevoir et de fabriquer

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE Système de canalisation pré-isolée Uponor 9 Quelques mots sur L histoire L aventure prometteuse des canalisations en plastique remonte à une trentaine d années environ. A la

Plus en détail

Vade-mecum Règles Pratiques

Vade-mecum Règles Pratiques Vade-mecum Règles Pratiques En matière de sécurité incendie conformément à la réglementation belge Arrêté royal (normes de base 994-997 - 2003-2007 - 2009) Et nouvelles annexes, 2, 3, 4 et 6 approuvées

Plus en détail

QUESTIONNAIRE PARTICULIER POUR DEMANDE D'AUTORISATION. BATIMENT SIS : Commune : Localité : Article cadastral : Rue et n : Affectation de l'ouvrage :

QUESTIONNAIRE PARTICULIER POUR DEMANDE D'AUTORISATION. BATIMENT SIS : Commune : Localité : Article cadastral : Rue et n : Affectation de l'ouvrage : Secteur prévention Etablissement cantonal d'assurance et de prévention Place de la Gare 4, Case postale, 2002 Neuchâtel Tél. 032 889 62 22 www.ecap-ne.ch Fax 032 889 62 33 ecap.prevention@ne.ch QUESTIONNAIRE

Plus en détail

Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV)

Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV) Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV) Évidemment, l emploi le plus fréquent de la fibre optique se trouve dans le domaine des télécommunications. Mais d autre part,

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation:

LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation: 1 www.cetime.ind.tn LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation: met à votre disposition des compétences et des moyens techniques pour vous assister dans vos démarches d innovation et d

Plus en détail

Attestation d'utilisation AEAI n 20743

Attestation d'utilisation AEAI n 20743 Attestation d'utilisation AEAI n 20743 Groupe 401 Gaines techniques pour l'installation de conduits de fumée Fermacell GmbH FERMACELL AESTUVER EI 90-RF1 Description Système de gaine continue à 4 côtés,

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques : Extinction - Extincteurs COFFRETS EXTINCTEURS Dans tous les lieux où l extincteur peut être exposé à des intempéries, soumis à des milieux agressifs ou utilisation abusive, les coffrets et les housses

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

fire-line DE COENE Securité anti-incendie certifiée! De Coene Products Europalaan 135 BE-8560 Gullegem www.decoeneproducts.be

fire-line DE COENE Securité anti-incendie certifiée! De Coene Products Europalaan 135 BE-8560 Gullegem www.decoeneproducts.be DE COENE PRODUCTS Securité anti-incendie certifiée! fire-line L incendie de l Innovation à Bruxelles (1967) a entraîné une législation incendie innovante et extrêmement rigoureuse pour les bâtiments publiques

Plus en détail

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 Incendie Code du Travail R4216-1 à R4216-7 ; R4216-11 à R4216-34 Code du Travail R4225-8 Code du Travail R4227-34 à R4227-36 Code du Travail R4227-1

Plus en détail

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Systèmes de canalisations

Systèmes de canalisations Systèmes de canalisations link-seal NOUVEAU! Le modèle PYRO-PAC: un passage offrant 3 heures de protection contre l incendie. REFERENCE DE LA PUBLICATION : 158004 (2003) (03) 829 28 80 (03) 828 39 59 ERIKS

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre. www.designproduction.fr

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre. www.designproduction.fr Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre www.designproduction.fr PROFILS DE SOL ALUMINIUM SYSTÈME DE GARDE CORPS EN VERRE Les profils pour les serruriers, métalliers, miroitiers Nous disposons

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...

Plus en détail

Systèmes de portes battantes automatiques

Systèmes de portes battantes automatiques Systèmes de portes battantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents

Plus en détail

CALPEX Système à basse température

CALPEX Système à basse température CALPEX Système à basse température Pour un avenir sûr en toute flexibilité Nouveau: CALPEX PLUS amélioration jusqu à 22% de l isolation thermique CALPEX Système à basse température pour systèmes de chauffage

Plus en détail

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques Descriptif du support pédagogique Le banc d essais des structures permet de réaliser des essais et des études

Plus en détail

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre Description Le Contre-châssis Scrigno Gold Base version plaques de plâtre est destiné à des cloisons intérieures en plaques de plâtre pour une épaisseur

Plus en détail

SOLUTIONS CONSTRUCTIVES

SOLUTIONS CONSTRUCTIVES Utilisation des marquages photoluminescents pour les voies d issue Par Noureddine Bénichou et Guylène Proulx Introduction Les marquages photoluminescents sont utilisés pour faciliter l évacuation des bâtiments

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE

Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE ETUDE DE L EXISTANT CONSTRUCTION STRUCTURE (Références photos du chantier- 1960) LA GRANDE COURONNE

Plus en détail

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose Le bac à graisses Schéma de principe Lorsqu on a une longueur de canalisation importante entre la sortie des eaux de cuisine et la fosse septique toutes eaux, il est fortement conseillé d intercaler un

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com

Plus en détail

L HABITAT. Technologie 5ème

L HABITAT. Technologie 5ème L HABITAT LES FONCTIONS CLORE: air, eau RESISTER: poids propre, charges d exploitation, charges climatiques (neige, vent) ISOLER: thermique, acoustique CHAUFFER l hiver RAFFRAICHIR l été PROCURER: hygiène,

Plus en détail

Contenu : Pose d escalier préfabriqué monobloc en béton Rédaction : Hediger Damien / Etudiant ETC 3 ème année Date : 1 er octobre 2008

Contenu : Pose d escalier préfabriqué monobloc en béton Rédaction : Hediger Damien / Etudiant ETC 3 ème année Date : 1 er octobre 2008 Page 1 / 5 Rapport technique / domaine du bâtiment Contenu : Pose d escalier préfabriqué monobloc en béton Rédaction : Hediger Damien / Etudiant ETC 3 ème année Date : 1 er octobre 2008 Introduction Dans

Plus en détail

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Etanchéité à l air dans la construction bois Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Pourquoi des bâtiments étanches à l air? Ne pas confondre : étanchéité à l air et confinement Une bonne étanchéité à l air

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES

TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES Le titre professionnel de : INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES1 niveau V (code NSF : 233 s) se compose de deux

Plus en détail

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE NOTEC N 544 L E S N O T E S T E C H N I Q U E S DE LA F F I E 1 5 J A N V I E R 2 0 1 3 IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2 1. CLASSEMENT ET GENERALITES : 1.1. Classement Sont classées dans la 3ème famille les habitations collectives dont le plancher bas du logement le plus haut est situé à 28 mètres au plus au-dessus du sol

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Voies d évacuation et de sauvetage

Voies d évacuation et de sauvetage Institut de Sécurité Voies d évacuation et de sauvetage Jean-Paul Bassin Institut de Sécurité Institut de Sécurité INSTITUT SUISSE DE PROMOTION DE LA SÉCURITÉ Evacuation_Lignum_2010 1 Histoire 1995 1945

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Aide de calculation en construction métallique

Aide de calculation en construction métallique Index Aide de calculation en construction métallique Index 1 Balustrade CAN (chap. articles principaux) 1.1 Balustrade avec barreaudage 334 800, 612 500 1.2 Balustrade avec traverse 334 800 1.3 Balustrade

Plus en détail

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Description de produit Isolation phonique dans la cuisine La norme suisse et la norme européenne SELON SIA 181:2006 Situation de départ Les activités pratiquées

Plus en détail

Sommaire. Je vous souhaite plein succès dans votre travail ainsi qu un agréable début de printemps! Avec mes salutations les meilleures

Sommaire. Je vous souhaite plein succès dans votre travail ainsi qu un agréable début de printemps! Avec mes salutations les meilleures Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports Base logistique de l armée BLA Affaires sanitaires / Pharmacie de l armée N 1/2013 Mai 2013 Infos Pharm A Sommaire Editorial

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O Avis Technique 14/13-1924 Annule et remplace l Avis Technique 14/08-1316 Tubes et raccords en PVC-C Canalisations en PVC-C CPVC piping system CPVC Rohr Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Pour l environnement. Strength. Performance. Passion.

Pour l environnement. Strength. Performance. Passion. Strength. Performance. Passion. Pour l environnement Réduire les émissions de CO 2 en optimisant les matériaux de construction et les méthodes de production Holcim (Suisse) SA Les fondements de notre avenir

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail