Aide en ligne du portail

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aide en ligne du portail"

Transcription

1 Connectivity 3SKey Aide en ligne du portail Ce fichier d'aide décrit les fonctions du portail 3SKey (clé de signature sécurisée SWIFT). 11 juin 2011

2 3SKey Table des matières 1 Portail 3SKey Fonctions du portail 3SKey Groupes d'utilisateurs du service 3SKey Introduction de 3SKey dans votre organisation Connexion Création d'un groupe d'utilisateurs Activation du token Gestion des clés Générer le code de sécurité Modifier le mot de passe Révoquer Gestion des utilisateurs Ajouter un utilisateur Gestion des groupes d'utilisateurs Configurer en vue d'un renouvellement Renouveler Information portée par la clé Glossaire Conditions générales Mentions légales Aide en ligne du portail

3 Portail 3SKey 1 Portail 3SKey Présentation du portail 3SKey La clé de signature sécurisée (3SKey) SWIFT fournit un mécanisme permettant aux clients d'une banque d'authentifier les messages et les fichiers qu'ils envoient à la banque par l'intermédiaire de canaux de services bancaires électroniques. Lorsqu'une banque et une entreprise conviennent d'utiliser 3SKey pour authentifier les transactions, chaque utilisateur individuel au sein de l'entreprise reçoit son propre token matériel personnel. À ce stade, le token est "inactif". L'utilisateur d'entreprise doit activer le token en utilisant le portail 3SKey pour accéder à l'infrastructure 3SKey centrale, puis enregistrer le token auprès de la banque. Lorsque l'utilisateur envoie une transaction à la banque, le token crée une signature électronique pour accompagner la transaction. La signature est basée sur l'infrastructure à clé publique (PKI) SWIFT. La signature électronique permet à la banque d'identifier la personne spécifique qui a créé la transaction, et de vérifier que la signature est toujours valide. Pour la banque, il s'agit d'un moyen économique de mettre en oeuvre (ou de renforcer) l'authentification et la non-répudiation sur ses canaux de services bancaires électroniques existants. Les utilisateurs d'entreprise de 3SKey ont l'avantage supplémentaire de pouvoir utiliser le même token matériel pour authentifier des transactions avec n'importe quelle banque qui utilise SWIFT. 1.1 Fonctions du portail 3SKey Fonctions du portail Le portail 3SKey fournit les fonctions suivantes : 1. Activation du token Le token 3SKey contient un certificat technique. Le certificat technique est un certificat de client Web fournissant un accès sécurisé au portail 3SKey sur l'internet, et une piste d'audit incontestable pour la création du certificat métier associé. Toutefois, le certificat technique n'est pas accepté pour l'authentification de transactions commerciales. Le token doit être activé. Le processus d'activation 3SKey crée le certificat métier. Le certificat métier est utilisé pour sécuriser toutes les transactions commerciales avec les banques. 2. Gestion des clés La gestion des clés comporte les fonctions suivantes Modifier le mot de passe du token Vous pouvez modifier le mot de passe protégeant le contenu du token. SWIFT recommande de modifier le mot de passe tous les trois mois. Générer le code de sécurité Un code de sécurité est associé au token. Ce code est requis s'il est nécessaire de révoquer le certificat sur le token ou de renouveler le certificat en le transférant sur un nouveau token. Le code de sécurité ne doit pas être communiqué à des tiers. 11 juin

4 3SKey Si l'ancien code a été perdu ou compromis, vous pouvez utiliser l'option Génération du code de sécurité. Révoquer Si un token est perdu ou compromis ou n'est plus nécessaire, le certificat associé au token peut être révoqué. Pour cela, il existe trois moyens : Si vous possédez toujours le token que vous souhaitez révoquer, et qu'il comporte un certificat métier, vous pouvez effectuer vous-même la révocation. Si vous n'avez pas de token valide avec un certificat métier, vous pouvez demander à un administrateur d'effectuer la révocation pour votre compte. Si vous avez un token de réserve avec uniquement un certificat technique valide, vous pouvez toujours révoquer votre certificat métier actuel. Toutefois, vous devrez également présenter le code de sécurité associé au certificat métier. Lorsque le certificat est révoqué, il est ajouté à une liste de certificats révoqués. Les banques peuvent consulter cette liste avant d'autoriser une transaction : lorsqu'elles trouvent un certificat dans la liste de révocation des certificats, elles ne considèrent plus le certificat comme un certificat de confiance. Remarque La politique de vérification dans la liste de révocation des certificats varie selon la banque. Pour savoir à quel moment elle consulte la liste, et à quelle fréquence elle la met à jour, veuillez contacter votre banque. 3. Gestion des utilisateurs Les pages Gestion des utilisateurs sont disponibles uniquement lorsque vous vous êtes connecté avec un token ayant le rôle admin. Ajouter un utilisateur Vous pouvez utiliser la page Ajouter un utilisateur pour ajouter de nouveaux utilisateurs à un groupe d'utilisateurs et spécifier leur rôle. Le groupe d'utilisateurs est un ensemble de tokens 3SKey appartenant à une organisation spécifique. Gestion des groupes d'utilisateurs Vous pouvez utiliser cette page pour afficher et modifier les utilisateurs dans votre groupe d'utilisateurs. Configurer en vue d'un renouvellement Vous pouvez utiliser la page Configurer en vue d'un renouvellement pour préparer le renouvellement d'un token perdu ou compromis. Cette page vous permet d'attribuer un token inactif en remplacement du token d'origine. 4. Renouveler Si un token est perdu, révoqué ou altéré, vous pouvez récupérer l'identifiant unique sur un token de réserve (fourni par votre banque) contenant uniquement le certificat technique émis par SWIFT. En conservant le même identifiant unique, vous n'avez pas à vous enregistrer à nouveau auprès des banques avec lesquelles vous êtes en relation. L'administrateur et le propriétaire du token doivent être tous les deux présents pour récupérer l'identifiant unique sur le token de réserve. Ce processus nécessite également que vous présentiez le code de sécurité associé à votre token. 4 Aide en ligne du portail

5 Portail 3SKey Si vous décidez de ne pas renouveler un certificat révoqué, SWIFT vous conseille de contacter les parties associées (banques) et de les informer qu'elles ne doivent plus considérer ce certificat spécifique comme un certificat de confiance. 5. Information portée par la clé La page Information portée par la clé affiche des informations détaillées sur le token et le certificat qu'il contient. 1.2 Groupes d'utilisateurs du service 3SKey Qu'est-ce qu'un groupe d'utilisateurs? Un groupe d'utilisateurs est un ensemble de tokens 3SKey appartenant à une organisation spécifique. Le rôle user est attribué à la plupart des tokens dans un groupe d'utilisateurs, mais au moins deux tokens doivent avoir le rôle admin. Le rôle admin attribue la responsabilité de la gestion du groupe d'utilisateurs. Pour plus d'informations sur les différents types d'utilisateurs, reportezvous à "Rôles". Un token 3SKey ne peut pas être activé s'il n'appartient pas à un groupe d'utilisateurs. Un token ne peut appartenir qu'à un seul groupe d'utilisateurs. Combien de groupes d'utilisateurs? L'environnement 3SKey le plus simple est constitué d'un groupe d'utilisateurs unique contenant tous les tokens 3SKey appartenant à l'organisation. Une organisation peut également avoir plusieurs groupes d'utilisateurs. Dans ce type d'environnement 3SKey, les tokens sont généralement regroupés en fonction du lieu ou du service dans lequel ils sont utilisés. Remarque Chaque groupe d'utilisateurs est entièrement indépendant de tous les autres groupes d'utilisateurs, y compris de ceux qui peuvent exister dans la même organisation. Création du groupe d'utilisateurs Lorsque vous vous connectez au portail 3SKey avec le premier token depuis votre organisation, il n'y a pas de groupe d'utilisateurs pour votre organisation. Le portail 3SKey détecte que votre token n'appartient à aucun groupe d'utilisateurs, et vous fait suivre le processus de création du groupe d'utilisateurs. Dans le cadre de ce processus, le portail attribue le rôle admin à votre token. Vous pouvez alors activer votre token, et affecter d'autres tokens au groupe d'utilisateurs. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Création d'un groupe d'utilisateurs". Si votre organisation a besoin d'un second groupe d'utilisateurs, connectez-vous au portail 3SKey avec un token que n'avez pas encore affecté au premier groupe d'utilisateurs. Le portail 3SKey détecte à nouveau que votre token n'appartient à aucun groupe d'utilisateurs, et vous fait suivre le processus de création du groupe d'utilisateurs. 11 juin

6 3SKey 1.3 Introduction de 3SKey dans votre organisation Aperçu Le processus d'introduction de 3SKey dans votre organisation consiste en les étapes suivantes: 1. Création du groupe d'utilisateurs Tous les tokens 3SKey doivent appartenir à un groupe d'utilisateurs. Lorsqu'une entreprise reçoit un lot de tokens de la part de sa banque, un administrateur configure le groupe d'utilisateurs en activant au minimum deux tokens avec des droits d'administrateur. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Création d'un groupe d'utilisateurs". 2. Ajout d'utilisateurs Une fois que les tokens administrateur ont été configurés, l'administrateur ajoute des tokens inactifs au groupe d'utilisateurs. Après s'être connecté au portail 3SKey, l'administrateur insère un token inactif, et l'ajoute au groupe d'utilisateurs. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Ajouter un utilisateur". Un token identifie son propriétaire comme étant un utilisateur du service 3SKey ou un administrateur de 3SKey. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Rôles". L'administrateur répète cette procédure pour tous les tokens devant être ajoutés au groupe d'utilisateurs à ce moment-là. Des tokens supplémentaires peuvent être ajoutés au groupe à tout moment. 3. Distribution des tokens aux utilisateurs L'administrateur distribue les tokens utilisateur inactifs aux utilisateurs ou aux administrateurs de l'entreprise qui utiliseront les tokens. 4. Activation des tokens Lorsque l'utilisateur ou l'administrateur de l'entreprise se connecte avec le token inactif, 3SKey lui demande de remplacer le mot de passe par défaut par un mot de passe personnel. 3SKey génère un code de sécurité personnel devant être conservé en sécurité par l'utilisateur, et télécharge un certificat métier sur le token. Le token peut alors être enregistré auprès d'une banque et être utilisé pour authentifier des transactions. 6 Aide en ligne du portail

7 Connexion 2 Connexion Aperçu Procédure Pour accéder aux fonctions du portail 3SKey, vous devez au préalable effectuer le processus de connexion. Lorsque vous vous connectez, vous devez sélectionner votre token dans la liste déroulante (si plusieurs tokens sont insérés dans le système) et fournir le mot de passe correct. Lorsque le token est déverrouillé, le client interagit avec le portail pour vous authentifier. Renseignez les champs suivants: Token Mot de passe Sélectionnez l'identifiant unique répertorié dans la liste déroulante. Pour afficher tous les tokens ayant été insérés, cliquez sur Rafraîchir. Fournissez le mot de passe associé au token. La première fois que vous vous connectez avec le token, vous devez utiliser le mot de passe accompagnant le token. Si vous n'avez pas ce mot de passe, contactez la banque ayant fourni le token. Si vous entrez un mot de passe incorrect cinq fois, le portail verrouille le token. Vous devez alors récupérer l'identifiant unique depuis le token, et l'associer à un autre token. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Renouveler". Première connexion La première fois que vous vous connectez au portail 3SKey avec un nouveau token, le portail affiche les Conditions générales de 3SKey. Pour continuer, vous devez accepter ces Conditions générales. Vous devez ensuite activer le token. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Activation du token". Important Si la page Créer un groupe d'utilisateurs apparaît lorsque vous acceptez les Conditions générales de 3SKey, cela signifie que votre token n'appartient à aucun groupe d'utilisateurs. Il est impossible d'activer un token qui ne fait pas partie d'un groupe d'utilisateurs. Il y a deux raisons possibles pour que votre token n'appartienne pas à un groupe d'utilisateurs: 1. Votre token n'a pas encore été ajouté au groupe d'utilisateurs de votre organisation. 2. Votre organisation n'a pas encore de groupe d'utilisateurs. Si vous n'êtes pas un des administrateurs de 3SKey désignés, cliquez sur Annuler et demandez à votre administrateur de 3SKey d'ajouter votre token au groupe d'utilisateurs. Si vous créez un nouveau groupe d'utilisateurs avec ce token, le token ne peut pas être déplacé vers un autre groupe d'utilisateurs. Si vous êtes un administrateur de 3SKey et que votre organisation n'a pas encore de groupe d'utilisateurs, vous devez créer un groupe d'utilisateurs. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Création d'un groupe d'utilisateurs". 11 juin

8 3SKey 3 Création d'un groupe d'utilisateurs Aperçu Si le portail détecte que le token avec lequel vous vous êtes connecté n'appartient pas à un groupe d'utilisateurs, il affiche un écran d'information et vous invite à créer un groupe d'utilisateurs pour votre organisation, avec deux administrateurs. Pour plus d'informations sur les groupes d'utilisateurs, reportez-vous à "Groupes d'utilisateurs du service 3SKey", page 5. Important La création du groupe d'utilisateurs n'est pas terminée tant que vous n'avez pas créé les deux administrateurs. Vous avez donc besoin de deux tokens inactifs et de deux ports USB libres. Procédure Cette procédure suppose que vous vous êtes déjà connecté en suivant la procédure décrite dans "Connexion", et que le système a affiché l'écran d'information qui vous invite à créer un groupe d'utilisateurs. La création du groupe d'utilisateurs consiste alors en les étapes suivantes: 1. Sur la page Avertissement, cliquez sur Continuer. 2. Insérez le token du second administrateur. 3. Cliquez sur Rafraîchir pour afficher l'identifiant unique du token du second administrateur: 4. Entrez le mot de passe du second token. Il s'agit du mot de passe par défaut que vous avez reçu avec les tokens. 5. Définissez un alias pour le token du second administrateur. L'alias par défaut est Admin2, mais vous pouvez le modifier selon les besoins. 6. Définissez un alias pour votre propre token. L'alias par défaut est Admin1, mais vous pouvez le modifier selon les besoins. 7. Cliquez sur Créer un groupe d'utilisateurs. Important Si vous laissez passer plus de cinq minutes entre les saisies, votre session risque d'arriver à expiration et de se fermer. 8. Lorsque la page Groupe d'utilisateurs créé avec succès s'affiche, supprimez le token du second administrateur et cliquez sur Passer à l'activation. Pour des informations complémentaires sur l'activation des tokens, reportez-vous à "Activation du token", page 9. 8 Aide en ligne du portail

9 Activation du token 4 Activation du token Aperçu Le token fourni par SWIFT initialement contient le certificat technique, qui garantit que le token a été émis par SWIFT. Un token avec un certificat technique ne peut pas être utilisé pour signer des messages commerciaux. Le processus de conversion du certificat technique sur le token en un certificat métier est appelé Activation du token. Seul un token avec un certificat technique valide peut être activé. Pendant le processus d'activation du token, une nouvelle paire de clés est générée sur le token. Le clé publique est alors envoyée au portail 3SKey pour être certifiée. Le nouveau certificat métier est ensuite stocké sur le token, et le certificat technique est supprimé. La clé privée ne quitte jamais le token. Important Vous ne pouvez pas activer un token s'il n'appartient pas à un groupe d'utilisateurs. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Groupes d'utilisateurs du service 3SKey". Procédure Si vous vous êtes connecté avec un token inactif, une page d'information sur l'activation du token s'affiche. L'activation du token consiste en les étapes suivantes: 1. Modifier le mot de passe 2. Générer la clé 3. Générer le code de sécurité Pour continuer l'activation, cliquez sur Suivant. Important Une fois que vous avez commencé le processus d'activation, ne fermez pas le navigateur et ne retirez pas le token du logement USB. Le token risquerait d'être altéré. Si une autre tentative d'activation du token échoue, vous devez alors utiliser un nouveau token. Lorsqu'une opération requiert que vous fournissiez deux informations différentes, vous devez fournir la seconde information dans les cinq minutes suivant la première. Sinon, votre session risque d'expirer et de se terminer. Modifier le mot de passe Lorsque vous cliquez sur Suivant sur la page d'information, la page Modifier le mot de passe apparaît: 1. Renseignez les champs suivants : Mot de passe actuel Nouveau mot de passe Entrez le mot de passe initial fourni avec le token. Fournissez un mot de passe sécurisé. Les règles pour les mots de passe sont les suivantes: La longueur minimale est de quatre caractères. Vous devez utiliser au moins deux caractères différents. Par exemple, le mot de passe ne peut pas être aaaa ni juin

10 3SKey Vous ne pouvez pas réutiliser le mot de passe initial. Confirmation du nouveau mot de passe Entrez à nouveau le nouveau mot de passe. 2. Cliquez sur Modifier. Génération de la clé Le portail affiche la page Génération de la clé pour afficher sa progression lors des étapes suivantes : Génération de la demande de certification Obtention du certificat auprès de SWIFT Enregistrement du nouveau certificat sur le token Confirmation de l'activation du token à SWIFT L'étape Génération de la clé indique que la nouvelle clé métier a été générée et certifiée. Génération du code de sécurité Le portail génère ensuite le code de sécurité qui est requis s'il est nécessaire de renouveler le token: 1. Cliquez sur Télécharger pour enregistrer le code de sécurité dans un fichier. 2. Cliquez sur Confirmer lorsque le téléchargement est terminé. Important Cliquez sur Confirmer dans un délai de cinq minutes pendant la génération du code de sécurité. Avertissement Vous devez conserver le code de sécurité dans un endroit sûr. S'il est nécessaire de renouveler le token, ceci est impossible sans le code de sécurité. Le code de sécurité est également requis s'il est nécessaire de révoquer le token en utilisant un certificat technique. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Utilisation d'un token technique pour révoquer un token". Finalisation de l'activation Pour finaliser l'activation de votre token, déconnectez-vous du portail 3SKey, retirez le token, et réinsérez le token dans le port USB. Cette opération ajoute les informations les plus récentes sur le certificat dans le magasin de certificats de votre navigateur. 10 Aide en ligne du portail

11 Gestion des clés 5 Gestion des clés 5.1 Générer le code de sécurité Aperçu Procédure Pour renouveler le code de sécurité, parce-que vous l'avez perdu par exemple, cliquez sur le menu Gestion des clés et sélectionnez Génération du code de sécurité. 1. Cliquez sur Générer. 2. Cliquez sur Télécharger pour enregistrer le code de sécurité dans un fichier. 3. Cliquez sur Confirmer. Important Cliquez sur Confirmer dans un délai de cinq minutes après avoir généré le code de sécurité. Le code de sécurité généré est effectif uniquement après que vous ayez cliqué sur Confirmer et reçu une confirmation positive du serveur. Avertissement Vous devez conserver le code de sécurité dans un endroit sûr. S'il est nécessaire de renouveler le token, ceci est impossible sans le code de sécurité. Le code de sécurité est également requis s'il est nécessaire de révoquer le token en utilisant un certificat technique. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à "Utilisation d'un token technique pour révoquer un token". 5.2 Modifier le mot de passe Aperçu Procédure Le token est protégé par un mot de passe. SWIFT recommande de modifier le mot de passe tous les trois mois. Pour modifier le mot de passe, cliquez sur le menu Gestion des clés et sélectionnez l'élément Modifier le mot de passe. 1. Entrez le mot de passe existant. Une nouvelle page s'affiche, dans laquelle vous pouvez définir le nouveau mot de passe. 2. Entrez le nouveau mot de passe dans la zone d'édition Nouveau mot de passe. Les règles pour les mots de passe sont les suivantes : La longueur minimale est de quatre caractères. Vous devez utiliser au moins deux caractères différents. Par exemple, le mot de passe ne peut pas être aaaa ni juin

12 3SKey Vous ne pouvez pas réutiliser la valeur courante ou précédente du mot de passe. 3. Confirmez le mot de passe en le saisissant à nouveau dans la zone d'édition Confirmation du nouveau mot de passe. 4. Cliquez sur Modifier. 5.3 Révoquer Aperçu Le token est maintenant protégé par le nouveau mot de passe. La révocation d'un token rend non valides tous les certificats associés à son identifiant unique. Révoquer un token est nécessaire si, par exemple, vous avez perdu le token, vous suspectez qu'il a été compromis, ou l'utilisateur du token a quitté votre organisation. Une fois que le token a été révoqué, 3SKey l'ajoute à la liste de révocation des certificats. Les applications destinées à vérifier la liste de révocation des certificats ne considèrent alors plus les certificats correspondant à l'identifiant unique associé au token comme des certificats de confiance. Il existe trois moyens pour révoquer un token: Se connecter avec le token suspect et le révoquer. Se connecter avec un token technique et révoquer le token suspect. Se connecter en tant qu'administrateur du groupe d'utilisateurs auquel le token appartient, et révoquer le token suspect. Révocation du token avec lequel vous vous êtes connecté 1. Connectez-vous au portail 3SKey avec le token que vous suspectez d'avoir été compromis. 2. Dans la colonne Gestion des clés, cliquez sur Révoquer. 3SKey affiche votre identifiant unique. 3. Cliquez sur Soumettre. 3SKey affiche les informations sur votre identifiant unique. Date est l'horodatage sur le serveur. Identifiant unique est l'utilisateur que vous souhaitez révoquer. 4. Cliquez sur Confirmer dans un délai de cinq minutes après avoir révoqué le token. Les informations sur l'écran sont signées et envoyées au serveur à des fins de nonrépudiation. Une confirmation positive du portail indique que le token a été révoqué avec succès. Utilisation d'un token technique pour révoquer un token 1. Connectez-vous au portail 3SKey en utilisant un token avec un certificat technique qui a été affecté au même groupe d'utilisateurs que le token devant être révoqué. 3SKey affiche la page Activation du token. 2. Cliquez sur Annuler. La page principale du portail 3SKey s'affiche. 3. Dans la colonne Gestion des clés, cliquez sur Révoquer. 12 Aide en ligne du portail

13 Gestion des clés 4. Entrez l'identifiant unique et le code de sécurité du token que vous souhaitez révoquer. Remarque Le format du code de sécurité est XXXX-XXXX-XXXX-XXXX. Le code est sensible à la casse. 5. Cliquez sur Soumettre. 3SKey affiche les informations sur votre identifiant unique. Date est l'horodatage sur le serveur. Identifiant unique est l'utilisateur que vous souhaitez révoquer. 6. Cliquez sur Confirmer dans un délai de cinq minutes après avoir révoqué le token. Les informations sur l'écran sont signées et envoyées au serveur à des fins de nonrépudiation. Une confirmation positive du portail indique que la révocation a été effectuée. Révocation d'un token en tant qu'administrateur 1. Connectez-vous au portail 3SKey en utilisant un token affecté au même groupe d'utilisateurs que le token devant être révoqué, et ayant le rôle admin. 2. Dans la colonne Gestion des clés, cliquez sur Révoquer. 3. Sélectionnez l'identifiant unique que vous souhaitez révoquer dans la liste déroulante Sélectionner l'identifiant unique. Cette liste contient tous les tokens appartenant au groupe d'utilisateurs auquel le token administrateur appartient. 4. Cliquez sur Soumettre. 3SKey affiche les informations sur l'identifiant unique que vous avez sélectionné. Date est l'horodatage sur le serveur. Identifiant unique est l'utilisateur que vous souhaitez révoquer. 5. Cliquez sur Confirmer dans un délai de cinq minutes après avoir révoqué le token. Les informations sur l'écran sont signées et envoyées au serveur à des fins de nonrépudiation. Une confirmation positive du portail indique que la révocation a été effectuée. 11 juin

14 3SKey 6 Gestion des utilisateurs 6.1 Ajouter un utilisateur Aperçu Champs Vous pouvez utiliser cette page pour ajouter de nouveaux utilisateurs à un groupe d'utilisateurs et spécifier leur rôle. Cette page est disponible uniquement lorsque vous vous êtes connecté avec un token ayant le rôle admin. Pour chaque identifiant unique que vous ajoutez, vous avez besoin d'un nouveau token inactif. Insérez un nouveau token dans un port USB et renseignez les champs sur la page Ajouter un utilisateur. Cet écran contient les champs suivants: Token Sélectionnez l'identifiant unique du nouveau token dans la liste déroulante. Mot de passe Indiquez le mot de passe fourni avec le nouveau token. Spécifier le mot de passe permet à 3SKey de confirmer que le nouveau token a été émis par SWIFT. Alias Vous pouvez utiliser le champ Alias pour spécifier un nom avec lequel identifier l'identifiant unique, par exemple le rôle de l'opérateur auquel il a été attribué, ou Token de réserve. Vous pouvez utiliser les caractères suivants : A-Z a-z 0-9 _ -, et espace Rôle Par défaut, les identifiants uniques sont ajoutés au groupe d'utilisateurs avec le rôle user standard. Vous pouvez également créer un administrateur en sélectionnant admin dans la liste déroulante. Les utilisateurs avec le rôle user ont accès aux fonctions suivantes : Utiliser le certificat sur le token pour signer ou authentifier des transactions avec une banque Modifier le mot de passe du token Générer un nouveau code de sécurité Révoquer le certificat sur le token Effectuer le renouvellement du certificat sur le token. Pour cela, un second token préparé par un administrateur en vue d'un renouvellement est nécessaire 14 Aide en ligne du portail

15 Gestion des utilisateurs Afficher l'information portée par la clé stockée sur le token (par exemple, l'identifiant unique et la période de validité) Renouveler le token avant son expiration (3 ans) Les utilisateurs avec le rôle admin ont accès à toutes les fonctions utilisateur, ainsi qu'aux fonctions suivantes : Configurer et assurer la maintenance d'un groupe d'utilisateurs contenant des tokens avec le rôle admin et des tokens avec le rôle user Afficher les tokens et l'état des tokens dans le groupe d'utilisateurs Révoquer les tokens d'utilisateurs dans le groupe Configurer un token pour le renouvellement d'un identifiant unique (rôle user ou rôle admin) 6.2 Gestion des groupes d'utilisateurs Aperçu Champs Vous pouvez utiliser cette page pour afficher les utilisateurs dans votre groupe d'utilisateurs, et pour modifier leurs rôles et alias. Cette page est disponible uniquement lorsque vous vous êtes connecté avec un token ayant le rôle admin. Cet écran contient les champs suivants: Identifiant unique Identifiant unique du token. Statut Statut actuel du token. Par exemple, Inactif, Actif, Révoqué ou Utilisé à des fins de renouvellement. Rôle Utilisez la liste déroulante pour affecter à l'utilisateur le rôle user standard ou le rôle admin. Les utilisateurs avec le rôle user ont accès aux fonctions suivantes : Utiliser le certificat sur le token pour signer ou authentifier des transactions avec une banque Modifier le mot de passe du token Générer un nouveau code de sécurité Révoquer le certificat sur le token Effectuer le renouvellement du certificat sur le token. Pour cela, un second token préparé par un administrateur en vue d'un renouvellement est nécessaire Afficher l'information portée par la clé stockée sur le token (par exemple, l'identifiant unique et la période de validité) 11 juin

16 3SKey Renouveler le token avant son expiration (3 ans) Les utilisateurs avec le rôle admin ont accès à toutes les fonctions user, ainsi qu'aux fonctions suivantes : Alias Configurer et assurer la maintenance d'un groupe d'utilisateurs contenant des tokens avec le rôle admin et des tokens avec le rôle user Afficher les tokens et l'état des tokens dans le groupe d'utilisateurs Révoquer les tokens d'utilisateurs dans le groupe Configurer un token pour le renouvellement d'un identifiant unique (rôle user ou rôle admin) Nom défini par l'utilisateur pour identifier l'identifiant unique. Vous pouvez utiliser les caractères suivants : A-Z a-z 0-9 _ -, et espace Date d'expiration Date et heure d'expiration du certificat. Numéro de token Numéro de série du token. Mise à jour du groupe d'utilisateurs Bouton Mettre à jour Une fois tous les champs correctement renseignés, cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer les spécifications. 6.3 Configurer en vue d'un renouvellement Aperçu Vous pouvez utiliser cette page pour préparer le renouvellement d'un token perdu ou compromis. Cette page vous permet d'attribuer un token inactif en remplacement du token d'origine. Remarque Lorsqu'un token est activé, le certificat métier a le même identifiant unique dans le nom distinctif (DN) que le certificat technique. S'il est nécessaire de renouveler le token, le DN d'origine est déplacé vers le nouveau token. L'identifiant unique dans le certificat métier est donc différent de celui qui était dans le certificat technique du nouveau token. 16 Aide en ligne du portail

17 Gestion des utilisateurs Champs Insérez un token inactif affecté au même groupe d'utilisateurs que le token devant être renouvelé dans un port USB, et renseignez les champs suivants: Choisir l'identifiant unique à renouveler La liste déroulante contient l'identifiant unique de chaque token du groupe d'utilisateurs. Sélectionnez l'identifiant unique à renouveler. Choisir le token à utiliser pour le renouvellement La liste déroulante contient les numéros de série de tous les tokens inactifs ayant été ajoutés au groupe d'utilisateurs et disponibles pour le renouvellement du token perdu ou compromis. Sélectionnez le numéro de série qui est imprimé à l'extérieur du token que vous souhaitez utiliser. Terminer la configuration Bouton Effectué Une fois tous les champs correctement renseignés, cliquez sur Effectué pour terminer la configuration. 11 juin

18 3SKey 7 Renouveler Aperçu Procédure Le processus de renouvellement vous permet de réutiliser l'identifiant unique d'un ancien token, et de l'associer à un autre token. Vous pouvez utiliser le processus de renouvellement dans les situations suivantes : Si un token est perdu ou endommagé Si le propriétaire du token a oublié le mot de passe Si le propriétaire a verrouillé le token en entrant cinq mots de passe incorrects consécutifs Le processus de renouvellement est le suivant: Un utilisateur avec le rôle admin configure un token de réserve pour le renouvellement. Pour plus d'informations sur cette étape, reportez-vous à "Configurer en vue d'un renouvellement". L'utilisateur de l'ancien token se connecte avec le token de réserve préparé, fournit le code de sécurité et modifie le mot de passe. Le portail 3SKey configure le nouveau token pour qu'il ait l'identifiant unique du token d'origine. 1. Connectez-vous au portail 3SKey avec un token de réserve ayant été préparé en vue d'un renouvellement. Le portail 3SKey affiche la page Renouvellement, qui contient des informations sur l'identifiant unique pour lequel le token de réserve a été configuré. 2. Vérifiez que l'identifiant unique correct est affiché, et entrez le code de sécurité associé à cet identifiant unique. Les caractères sont masqués et ne sont donc pas visibles. Cliquez sur Valider pour vérifier que le code de sécurité correspond à l'identifiant unique récupéré. Remarque Le format du code de sécurité est XXXX-XXXX-XXXX-XXXX. Le code est sensible à la casse. Le code de sécurité a été téléchargé dans un fichier lors de l'activation du token. 3. Vous devez maintenant modifier le mot de passe. Entrez un nouveau mot de passe dans la zone d'édition Nouveau mot de passe, confirmez le mot de passe en l'entrant à nouveau dans la zone d'édition Confirmation du nouveau mot de passe, et cliquez sur Modifier. 3SKey génère la clé. Une fois que l'opération a été effectuée, l'identifiant unique de l'ancien token est recréé sur le nouveau token. Vous pouvez à présent utiliser ce token pour signer des messages commerciaux. Important La génération de la clé peut prendre quelques minutes. N'abandonnez pas l'opération en fermant le navigateur ou en déconnectant le token. Le token risquerait de devenir inutilisable. 18 Aide en ligne du portail

19 Renouveler Finalisation du renouvellement Pour finaliser le renouvellement de votre token, déconnectez-vous du portail 3SKey, retirez le token, puis réinsérez le token dans le port USB. Cette opération ajoute les informations les plus récentes sur le certificat dans le magasin de certificats de votre navigateur. 11 juin

20 3SKey 8 Information portée par la clé Aperçu Champs Cette page affiche des informations détaillées sur le token et le certificat qu'il contient. DN Nom distinctif du certificat métier. Le nom distinctif contient l'identifiant unique du certificat, et est conservé s'il est nécessaire de renouveler le certificat ou de le renouveler sur un autre token. Numéro de série du certificat Numéro de série du certificat métier. Émetteur Émetteur du token. Il s'agit toujours de SWIFT. Émis Date et heure d'émission du certificat. Expiration Date et heure d'expiration du certificat. OID Identifiant d'objet du certificat métier du token. Numéro de série du token Numéro de série du fabricant pour le token. 20 Aide en ligne du portail

Guide de dépannage. 3SKey. Connectivity

Guide de dépannage. 3SKey. Connectivity Connectivity 3SKey Guide de dépannage Ce document propose des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer lorsque vous installez ou utilisez 3SKey. 06 mars 2015 3SKey Table des matières.préambule...3

Plus en détail

Guide d'utilisation du portail d'authentification Cerbère à usage des professionnels et des particuliers

Guide d'utilisation du portail d'authentification Cerbère à usage des professionnels et des particuliers RAPPORTS Secrétariat Général Service des Politiques Supports et des Systèmes d'information Centre de prestations et d'ingénierie Informatiques Département Opérationnel Sud-Ouest PNE Sécurité 10/11/2011

Plus en détail

Guide d'installation du token

Guide d'installation du token Connectivity 3SKey Guide d'installation du token Ce document explique comment installer et désinstaller le logiciel du token 3SKey. 06 mars 2015 3SKey Table des matières.préambule...3 1 Conditions préalables

Plus en détail

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique Cette documentation s'adresse aux utilisateurs travaillant avec le navigateur Internet Explorer et

Plus en détail

1. Comment accéder à mon panneau de configuration VPS?

1. Comment accéder à mon panneau de configuration VPS? FAQ VPS Business Section 1: Installation...2 1. Comment accéder à mon panneau de configuration VPS?...2 2. Comment accéder à mon VPS Windows?...6 3. Comment accéder à mon VPS Linux?...8 Section 2: utilisation...9

Plus en détail

v7.1 SP2 Guide des Nouveautés

v7.1 SP2 Guide des Nouveautés v7.1 SP2 Guide des Nouveautés Copyright 2012 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur microfilm,

Plus en détail

Spam Manager. Guide de l'utilisateur

Spam Manager. Guide de l'utilisateur Spam Manager Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur Spam Manager Version de documentation : 1.0 Mentions légales Mentions légales Copyright 2013 Symantec Corporation. Tous droits réservés. Symantec,

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

MEDIAplus elearning. version 6.6

MEDIAplus elearning. version 6.6 MEDIAplus elearning version 6.6 L'interface d administration MEDIAplus Sommaire 1. L'interface d administration MEDIAplus... 5 2. Principes de l administration MEDIAplus... 8 2.1. Organisations et administrateurs...

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

COURS EN LIGNE DU CCHST Manuel du facilitateur/de l administrateur

COURS EN LIGNE DU CCHST Manuel du facilitateur/de l administrateur COURS EN LIGNE DU CCHST Manuel du facilitateur/de l administrateur Préparé par En partenariat avec CCHST Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail VUBIZ Fournisseur de services de formation Dernière

Plus en détail

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client Sage CRM 7.2 Guide de Portail Client Copyright 2013 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur microfilm,

Plus en détail

Guide destiné aux partenaires: de l'inscription à MPN à l'établissement d'une offre pour Office 365

Guide destiné aux partenaires: de l'inscription à MPN à l'établissement d'une offre pour Office 365 Introduction Ce guide vous indique les étapes à suivre afin de vendre Office 365 et d'utiliser les fonctionnalités partenaires. Ces dernières vous permettent de créer des invitations personnalisées à des

Plus en détail

Fonctions pour la France

Fonctions pour la France Fonctions pour la France Microsoft Corporation Publié : novembre 2006 Microsoft Dynamics est une ligne de solutions de gestion d'entreprise intégrées et adaptables qui vous permet, ainsi qu'à vos employés,

Plus en détail

Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage. Version du produit : 2.5

Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage. Version du produit : 2.5 Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage Version du produit : 2.5 Date du document : août 2012 Table des matières 1 À propos de ce guide...3 2 Quelles sont les étapes essentielles?...4 3 Première

Plus en détail

FileSender par RENATER - Guide utilisateur

FileSender par RENATER - Guide utilisateur FileSender par RENATER - Guide utilisateur Filesender par RENATER est un service de transfert sécurisé de fichiers volumineux à disposition des utilisateurs de la communauté de l'enseignement supérieur

Plus en détail

Guide de déploiement

Guide de déploiement Guide de déploiement Installation du logiciel - Table des matières Présentation du déploiement du logiciel CommNet Server Windows Cluster Windows - Serveur virtuel CommNet Agent Windows Cluster Windows

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Management Console

TeamViewer 9 Manuel Management Console TeamViewer 9 Manuel Management Console Rév 9.2-07/2014 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sommaire 1 A propos de la TeamViewer Management Console... 4 1.1 A propos de la

Plus en détail

Manuel d'utilisation du client VPN. 9235967 Édition 1

Manuel d'utilisation du client VPN. 9235967 Édition 1 Manuel d'utilisation du client VPN 9235967 Édition 1 Copyright 2004 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu

Plus en détail

Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm

Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Palm et le logo Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

EFT. Guide de mise en route

EFT. Guide de mise en route EFT Guide de mise en route 2012 EFT Direct pour Sage Simple Comptable Guide de l utilisateur Avant de commencer...1 Matériel et logiciel requis...1 Prendre des arrangements avec votre banque...2 Obtenir

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Comment démarrer rapidement votre Box e-commerce. Guide de démarrage rapide Autres supports : Vidéos démos disponibles sur le portail. Contactez notre service client : 0 969 366 636 Guide de démarrage

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

Manuel d utilisation email NETexcom

Manuel d utilisation email NETexcom Manuel d utilisation email NETexcom Table des matières Vos emails avec NETexcom... 3 Présentation... 3 GroupWare... 3 WebMail emails sur internet... 4 Se connecter au Webmail... 4 Menu principal... 5 La

Plus en détail

Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter

Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter Aplusix 3.1 - Manuel d installation Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter 1. Types d'installation 2. Installation sur ordinateur autonome 2.1. Première installation d'aplusix 3 (ordinateur

Plus en détail

Sage 300 Online Guide de l'utilisateur de Traitement de paiements. Octobre 2013

Sage 300 Online Guide de l'utilisateur de Traitement de paiements. Octobre 2013 Sage 300 Online Guide de l'utilisateur de Traitement de paiements Octobre 2013 La présente est une publication de Sage Software, Inc. Copyright 2013. Sage Software, Inc. Tous droits réservés. Sage, les

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur BlackBerry Internet Service Version: 4.5.1 Guide de l'utilisateur Publié : 2014-01-08 SWD-20140108170135662 Table des matières 1 Mise en route...7 À propos des formules d'abonnement pour BlackBerry Internet

Plus en détail

Instructions relatives à l'adaptation de la messagerie électronique

Instructions relatives à l'adaptation de la messagerie électronique Instructions relatives à l'adaptation de la messagerie électronique Version/ date: 1.0 04-septembre-2013 Auteur/s : L'équipe de rédaction de green.ch Page 1/9 Table des matières Table des matières... 2

Plus en détail

Sécurisation de Microsoft Exchange 2011

Sécurisation de Microsoft Exchange 2011 Sécurisation de Microsoft Exchange 2011 avec les certificats SSL Thawte SSL fort = communications sécurisées C'est le moment de passer à Microsoft Exchange Server 2010 et ceci pour plusieurs raisons, notamment

Plus en détail

Table des matières. Chapitre 1 - Outils... 4 1. Espace de stockage 4 1.1. Rafraichir 4 1.2. Déposer un document 4 1.3. Créer un dossier 5

Table des matières. Chapitre 1 - Outils... 4 1. Espace de stockage 4 1.1. Rafraichir 4 1.2. Déposer un document 4 1.3. Créer un dossier 5 2 Table des matières Chapitre 1 - Outils... 4 1. Espace de stockage 4 1.1. Rafraichir 4 1.2. Déposer un document 4 1.3. Créer un dossier 5 2. Assistance centralisée 5 2.1. Principe de fonctionnement 5

Plus en détail

Cyberclasse L'interface web pas à pas

Cyberclasse L'interface web pas à pas Cyberclasse L'interface web pas à pas Version 1.4.18 Janvier 2008 Remarque préliminaire : les fonctionnalités décrites dans ce guide sont celles testées dans les écoles pilotes du projet Cyberclasse; il

Plus en détail

Les messages d erreur d'applidis Client

Les messages d erreur d'applidis Client Fiche technique AppliDis Les messages d erreur d'applidis Client Fiche IS00313 Version document : 1.00 Diffusion limitée : Systancia, membres du programme Partenaires AppliDis et clients ou prospects de

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Guide d'intégration à ConnectWise

Guide d'intégration à ConnectWise Guide d'intégration à ConnectWise INTÉGRATION DE CONNECTWISE À BITDEFENDER CONTROL CENTER Guide d'intégration à ConnectWise Intégration de ConnectWise à Bitdefender Control Center Date de publication 2015.05.14

Plus en détail

Création d'un questionnaire (sondage)

Création d'un questionnaire (sondage) Création d'un questionnaire (sondage) Le but de ce petit tuto est d'avoir les séquences pas à pas pour la création d'un questionnaire de façon à ne pas devoir rechercher la manière de procéder si l'outil

Plus en détail

claroline classroom online

claroline classroom online de la plate-forme libre d'apprentissage en ligne Claroline 1.4 Manuel Révision du manuel: 06/2003 Créé le 07/09/2003 12:02 Page 1 Table des matières 1) INTRODUCTION...3 2) AFFICHER LA PAGE DE DEMARRAGE...3

Plus en détail

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Aperçu du Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Pour accéder à «copies et impression Bureau en Gros

Plus en détail

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact

Plus en détail

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation Installation 4D Configuration requise Installation et activation Configuration requise Les applications de la gamme 4D v15 requièrent au minimum les configurations suivantes : Windows OS X Processeur Intel

Plus en détail

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA Storebox User Guide Swisscom (Suisse) SA Table des matières. Généralités/Configuration 3. Qu'est-ce que Storebox? 4. Structure de dossier 5.3 Connexion au portail de l'équipe 6.4 Déconnexion du portail

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6.1

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6.1 SafeGuard Enterprise Web Helpdesk Version du produit : 6.1 Date du document : février 2014 Table des matières 1 Procédure SafeGuard de Challenge/Réponse sur le Web...3 2 Portée de Web Helpdesk...4 3 Installation...5

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de l'application mobile

Guide de l'utilisateur de l'application mobile Guide de l'utilisateur de l'application mobile Avis de droit d'auteur Copyright Acronis International GmbH, 2002-2012. Tous droits réservés. «Acronis», «Acronis Compute with Confidence», «Acronis Recovery

Plus en détail

Date de diffusion : Rédigé par : Version : Mars 2008 APEM 1.4. Sig-Artisanat : Guide de l'utilisateur 2 / 24

Date de diffusion : Rédigé par : Version : Mars 2008 APEM 1.4. Sig-Artisanat : Guide de l'utilisateur 2 / 24 Guide Utilisateur Titre du projet : Sig-Artisanat Type de document : Guide utilisateur Cadre : Constat : Les Chambres de Métiers doivent avoir une vision prospective de l'artisanat sur leur territoire.

Plus en détail

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés. 2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH Tous droits réservés. La distribution et/ou reproduction de ce document ou partie de ce document sous n'importe quelle forme n'est autorisée qu'avec la permission

Plus en détail

Fiche FOCUS. Les téléprocédures. Demander à remplacer le titulaire d'un service (substitution)

Fiche FOCUS. Les téléprocédures. Demander à remplacer le titulaire d'un service (substitution) Fiche FOCUS Les téléprocédures Demander à remplacer le titulaire d'un service (substitution) Dernière mise à jour : avril 2015 Table des matières 1. Présentation...3 1.1 Objet de la fiche...3 1.2 A qui

Plus en détail

GUIDE UTILISATEUR. Renouvellement d un certificat 3SKey

GUIDE UTILISATEUR. Renouvellement d un certificat 3SKey GUIDE UTILISATEUR Renouvellement d un certificat 3SKey Sommaire 1 I Introduction 3 2 I Pré-requis au renouvellement 4 3 I Renouveler votre certificat 5 4 I Questions fréquentes 13 2 Introduction Vous êtes

Plus en détail

7.0 Guide de la solution Portable sans fil

7.0 Guide de la solution Portable sans fil 7.0 Guide de la solution Portable sans fil Copyright 2010 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur

Plus en détail

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE:

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: COMMENT CREER VOTRE BOUTIQUE EN LIGNE Vous voulez créer votre propre boutique en ligne? C est désormais plus simple que jamais. Suivez simplement les instructions de ce guide

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'administration Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...4 2 À propos de la console Web de Sophos Mobile

Plus en détail

Middleware eid v2.6 pour Windows

Middleware eid v2.6 pour Windows Manuel d'utilisation Middleware eid v2.6 page 1 de 19 Table des matières Introduction...3 Installation...4 Les éléments du logiciel eid...6 Module pour la zone de notification dans la barre des tâches...7

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur BlackBerry Link pour Windows Version: 1.2.2 Guide de l'utilisateur Publié : 2013-11-29 SWD-20131129134312736 Table des matières Mise en route...5 À propos de BlackBerry Link...5 Se familiariser avec BlackBerry

Plus en détail

Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions. A partir de la version 2015 09.10.2014

Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions. A partir de la version 2015 09.10.2014 Sage Start Saisie des collaborateurs Instructions A partir de la version 2015 09.10.2014 Table des matières Table des matières 2 1.0 Base du personnel 3 2.0 Informations relatives aux personnes («données

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes

Plus en détail

CONNECTEUR PRESTASHOP VTIGER CRM

CONNECTEUR PRESTASHOP VTIGER CRM CONNECTEUR PRESTASHOP VTIGER CRM Page 1 / 14 Vtiger CRM - Prestashop Connector Pour PRESTASHOP version 1.4.x et 1.5.x Pour vtiger CRM version 5.1, 5.2.0, 5.2.1, 5.3 et 5.4 Introduction En tant que gérant

Plus en détail

AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape

AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape Dans ce guide étape par étape, nous allons vous guider à travers la configuration d'active Directory Federation Services (ADFS) pour une utilisation

Plus en détail

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation Installation 4D Configuration requise Installation et activation Configuration requise Les applications de la gamme 4D v13 requièrent au minimum les configurations suivantes : Windows Mac OS Processeur

Plus en détail

Le générateur d'activités

Le générateur d'activités Le générateur d'activités Tutoriel Mise à jour le 09/06/2015 Sommaire A. Mise en route du Générateur d'activité... 2 1. Installation de Page... 2 2. Création des bases du générateur d'activités... 3 3.

Plus en détail

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal Workspace Portal 2.1 Ce document prend en charge la version de chacun des produits répertoriés, ainsi que toutes les versions publiées

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 5.60

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 5.60 SafeGuard Enterprise Web Helpdesk Version du produit : 5.60 Date du document : avril 2011 Table des matières 1 Procédure SafeGuard de challenge/réponse sur le Web...3 2 Installation...4 3 Authentification...7

Plus en détail

EQUISIS E-BANKING A. "E-BANKING" VIREMENTS NATIONAUX PARAMETRAGE. Comptes centralisateurs financiers

EQUISIS E-BANKING A. E-BANKING VIREMENTS NATIONAUX PARAMETRAGE. Comptes centralisateurs financiers EQUISIS E-BANKING A. "E-BANKING" VIREMENTS NATIONAUX Cette option vous offre la possibilité, via une interface claire, intuitive et sécurisée, de préparer, valider et exécuter L'ENSEMBLE DE VOS VIREMENTS

Plus en détail

Préparer la synchronisation d'annuaires

Préparer la synchronisation d'annuaires 1 sur 6 16/02/2015 14:24 En utilisant ce site, vous autorisez les cookies à des fins d'analyse, de pertinence et de publicité En savoir plus France (Français) Se connecter Rechercher sur TechNet avec Bing

Plus en détail

Guide Cartes-Cadeaux. Carte Cadeau. Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux.

Guide Cartes-Cadeaux. Carte Cadeau. Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux. Guide Cartes-Cadeaux Carte Cadeau Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux de Chase Paymentech Le processus d'utilisation des cartes-cadeaux Définition des transactions

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Aide administrateur. Version du produit : 5.60

SafeGuard Enterprise Aide administrateur. Version du produit : 5.60 SafeGuard Enterprise Aide administrateur Version du produit : 5.60 Date du document : avril 2011 Table des matières 1 Le SafeGuard Management Center...4 2 Connexion au SafeGuard Management Center...4 3

Plus en détail

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5 NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL Produit Voyance Version 1.5 Table des matières Présentation... 3-4 Logiciel de diffusion... 5 1- Connexion... 5 2- Webcam... 5-6 3- Clients... 6-7 4- Dialogue en

Plus en détail

MEGA ITSM Accelerator. Guide de Démarrage

MEGA ITSM Accelerator. Guide de Démarrage MEGA ITSM Accelerator Guide de Démarrage MEGA 2009 SP4 1ère édition (juin 2010) Les informations contenues dans ce document pourront faire l objet de modifications sans préavis et ne sauraient en aucune

Plus en détail

Liste des FICHES PRATIQUES

Liste des FICHES PRATIQUES TOTAL CARDS ONLINE Liste des S PRATIQUES PRATIQUE 0 PRATIQUE 0 PRATIQUE 0 PRATIQUE 0 Comment se connecter à TOTAL Cards Online? Comment me retrouver sur le site TOTAL Cards Online? Comment créer une carte?

Plus en détail

Comment. RCAM en ligne

Comment. RCAM en ligne Comment avoir accès au RCAM en ligne avec un nom d utilisateur ECAS EXTERNE en 10 étapes 1 P age ÉTAPE 1 Procédure ECAS Utilisez le lien suivant dans votre navigateur https://webgate.ec.europa.eu/cas 1

Plus en détail

Date : juin 2009 AIDE SUR LES CERTIFICATS. Comment sauvegarder et installer son certificat

Date : juin 2009 AIDE SUR LES CERTIFICATS. Comment sauvegarder et installer son certificat Date : juin 2009 AIDE SUR LES CERTIFICATS 1 Transférer mon certificat sur Internet Explorer 3 1.1 Sauvegarde du certificat sur Internet Explorer 3 1.2 Installation du certificat sur Internet Explorer 6

Plus en détail

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense, QlikView,

Plus en détail

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Guide d utilisation Version 2.7 Copyright 1997 2010 Cisco et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. Cisco, WebEx et Cisco WebEx sont des marques déposées

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

Installation et Réinstallation de Windows XP

Installation et Réinstallation de Windows XP Installation et Réinstallation de Windows XP Vous trouvez que votre PC n'est plus très stable ou n'est plus aussi rapide qu'avant? Un virus a tellement mis la pagaille dans votre système d'exploitation

Plus en détail

progecad NLM Guide de l'utilisateur

progecad NLM Guide de l'utilisateur progecad NLM Guide de l'utilisateur Rev. 11.1 Table des matières Table des matières...2 Introduction...3 Comment démarrer...3 Installation de progecad NLM server...3 Enregistrement de progecad NLM server...3

Plus en détail

Boîte à outils OfficeScan

Boîte à outils OfficeScan Boîte à outils OfficeScan Manuel de l'administrateur Sécurité des points finaux Protection ti en ligne Sécurité Web Trend Micro Incorporated se réserve le droit de modifier sans préavis ce document et

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6 SafeGuard Enterprise Web Helpdesk Version du produit : 6 Date du document : février 2012 Table des matières 1 Procédure SafeGuard de Challenge/Réponse sur le Web...3 2 Installation...5 3 Authentification...8

Plus en détail

Ministère de l'approvisionnement et des Services. Guide de l'utilisateur de Web Express de RSA (version 1.2)

Ministère de l'approvisionnement et des Services. Guide de l'utilisateur de Web Express de RSA (version 1.2) Ministère de l'approvisionnement et des Services Guide de l'utilisateur de Web Express de RSA (version 1.2) Créé le 22 mai 2008 Mise à jour : 23 avril 2009 Le site de Web Express de RSA automatise les

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur un périphérique de stockage USB? GUIDE D'UTILISATION:

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

Guide d'initiation aux. certificats SSL. Faire le bon choix parmi les options qui s'offrent à vous en matière de sécurité en ligne. Document technique

Guide d'initiation aux. certificats SSL. Faire le bon choix parmi les options qui s'offrent à vous en matière de sécurité en ligne. Document technique Document technique : Guide d'initiation aux certificats ssl Document technique Guide d'initiation aux certificats SSL Faire le bon choix parmi les options qui s'offrent à vous en matière de sécurité en

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Demande d accréditation en ligne

Guide de l utilisateur. Demande d accréditation en ligne Guide de l utilisateur Demande d accréditation en ligne Table des matières Introduction... 3 Inscription à la liste des organisateurs... 4 Création de votre compte... 5 Ouvrir une session... 6 Visuel...

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de Telemarketing. Version 6.0 SP1

Guide de l'utilisateur de Telemarketing. Version 6.0 SP1 Guide de l'utilisateur de Telemarketing Version 6.0 SP1 2013 Pitney Bowes Software Inc. Tous droits réservés. Ce document peut contenir des informations confidentielles et exclusives appartenant à Pitney

Plus en détail

JetClouding Installation

JetClouding Installation JetClouding Installation Lancez le programme Setup JetClouding.exe et suivez les étapes d installation : Cliquez sur «J accepte le contrat de licence» puis sur continuer. Un message apparait and vous demande

Plus en détail

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 9.0 Symantec Enterprise Vault: Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 Le logiciel décrit dans cette publication

Plus en détail

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS Directives de téléchargement : 1. Insérez une clé USB dans le port USB de votre ordinateur. (La clé USB doit être formatée en «FAT».) 2. Cliquez

Plus en détail

Guide d'inscription pour obtenir un certificat ssl thawte

Guide d'inscription pour obtenir un certificat ssl thawte Guide d'inscription pour obtenir un certificat ssl thawte Sommaire Guide d inscription pour obtenir un certificat SSL Thawte 1 7 étapes simples 1 Avant de commencer 1 Soumettre votre demande d'inscription

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Procédure d'installation complète de Click&Decide sur un serveur

Procédure d'installation complète de Click&Decide sur un serveur Procédure d'installation complète de Click&Decide sur un serveur Prérequis du serveur : Windows 2008 R2 or greater (64-bits) Windows 2012 (64-bits) - Le composant IIS (Internet Information Services) de

Plus en détail

Microsoft Windows NT Server

Microsoft Windows NT Server Microsoft Windows NT Server Sommaire : INSTALLATION DE WINDOWS NT SERVER... 2 WINNT.EXE OU WINNT32.EXE... 2 PARTITION... 2 FAT OU NTFS... 2 TYPE DE SERVEUR... 2 Contrôleur principal de Domaine (CPD)....

Plus en détail

Guide de l'administrateur de VMware Workspace Portal

Guide de l'administrateur de VMware Workspace Portal Guide de l'administrateur de VMware Workspace Portal Workspace Portal 2.1 Ce document prend en charge la version de chacun des produits répertoriés, ainsi que toutes les versions publiées par la suite

Plus en détail

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre Guide de l utilisateur Table des matières SECTION I INTRODUCTION...1 SECTION II OUVERTURE D UNE SESSION DANS LA PLATEFORME DE VENTE

Plus en détail

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties 1989-2010 EMC Corporation. Tous droits réservés. Guide d utilisation d Retrospect 7.7, première édition. L utilisation

Plus en détail

PORTAIL INTERNET DECLARATIF. Configuration du client Mail de MICROSOFT VISTA

PORTAIL INTERNET DECLARATIF. Configuration du client Mail de MICROSOFT VISTA PORTAIL INTERNET DECLARATIF Configuration du client Mail de MICROSOFT VISTA Configuration du client messagerie MAIL de MICROSOFT VISTA Ce chapitre fourni les informations nécessaires à la configuration

Plus en détail

Guide d utilisation. Table des matières. Mutualisé : guide utilisation FileZilla

Guide d utilisation. Table des matières. Mutualisé : guide utilisation FileZilla Table des matières Table des matières Généralités Présentation Interface Utiliser FileZilla Connexion FTP Connexion SFTP Erreurs de connexion Transfert des fichiers Vue sur la file d'attente Menu contextuel

Plus en détail

Sage 300 ERP Guide de l'utilisateur de Services bancaires. Mai 2014

Sage 300 ERP Guide de l'utilisateur de Services bancaires. Mai 2014 Sage 300 ERP Guide de l'utilisateur de Services bancaires Mai 2014 La présente est une publication de Sage Software, Inc. Copyright 2014. Sage Software, Inc. Tous droits réservés. Sage, les logos de Sage

Plus en détail

Guide d installation et d utilisation

Guide d installation et d utilisation Guide d installation et d utilisation A lire avant toute installation du matériel (Mandataire de Certification et Porteur) Attention : Ne connectez pas votre clé USB avant la fin de l installation du programme.

Plus en détail

Didacticiel du service cartographique en cache

Didacticiel du service cartographique en cache Didacticiel du service cartographique en cache Copyright 1995-2012 Esri All rights reserved. Table of Contents Didacticiel : Création d'un service de carte mis en cache................... 3 Copyright 1995-2012

Plus en détail

Samsung Drive Manager FAQ

Samsung Drive Manager FAQ Samsung Drive Manager FAQ Installation Q. Mon Disque dur externe Samsung est branché, mais rien ne se passe. R. Vérifiez le branchement du câble USB. Si votre Disque dur externe Samsung est correctement

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail