Centrimaster GT-3 Ventilateurs centrifuges à entraînement par courroies, simple ouïe Caractéristiques techniques
|
|
|
- Jean-Pascal Blanchette
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Ventilateurs centrifuges à entraînement par courroies, simple ouïe Caractéristiques techniques Version /00
2
3 Sommaire Sommaire...3 Ventilateurs centrifuges à entraînement par courroies, simple ouïe...4 Réalisation...5 Diagramme d ensemble...6 Descriptifs de construction Enveloppe de ventilateur...7 Aspiration dans le ventilateur...7 Roue de ventilateur...8 Arbres...8 Roulements...9 Matériaux et traitement de surface, moteur...0 Démarrage du ventilateur... Tolérances et qualité... Textes descriptifs GTLF...3 GTLB...4 GTHB...5 Diagramme de ventilateur - Explication...7 Caractéristiques acoustiques Explication...8 Dimensions et masses, diagramme de ventilateur, caractéristiques acoustiques GTLF GTLB GTLF GTLB GTLF GTLB/GTHB GTLF GTLB/GTHB GTLF GTLB/GTHB GTLF GTLB/GTHB GTLF GTLB/GTHB GTLF GTLB/GTHB GTLB/GTHB GTLB/GTHB GTLB/GTHB GTLB GTLB GTLB Caractéristiques moteurs Accessoires lier vertical avec graisseur...77 Manchettes souples, aspiration...78 Grillage de protection, aspiration...78 Manchettes souples, refoulement...79 Grillage de protection, refoulemen...79 Contre-bride, refoulement...79 Trappe de visite...80 Purge de volute...80 Amortisseur de vibrations...80 Débitmètre...8 Peinture...8 Capot du moteur...8 Codes de commande Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 3 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
4 Ventilateurs centrifuges à entraînement par courroies, simple ouïe Les ventilateurs centrifuges à entraînement par courroies à simple ouïe CENTRIMASTER GT couvrent une plage de débits d'air allant jusqu'à 7 m 3 /s, avec une augmentation de pression maximale de 30. La série de ventilateurs comporte des ventilateurs centrifuges à deux types de roue : aubes inclinées vers l'avant, GTLF aubes inclinées vers l'arrière, GTLB et GTHB. Les roues avec aubes inclinées vers l'arrière, GTLB et GTHB, ont des caractéristiques identiques, mais le GTHB est une version renforcée, conçue pour une vitesse plus élevés. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 4 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
5 Réalisation Outre la réalisation normale, il existe également des versions désenfumage et pare-étincelles. La réalisation désenfumage est capable d'évacuer pendant heures des gaz à une température maximale de 0 ºC. La réalisation désenfumage est testée par l'institut français du CTICM. r rapport à la réalisation normale, les amortisseurs des roulements sont en acier. Les ventilateur suivants existent en réalisation dèsenfumage: GTLB GTLF Les nombres du PV sont suivants: Ventilateurs GTLB GTLB GTLF GTLF-3-07 GTLB-3- Nombre du PV 00E 00H376 00E387 00E449 0G79 La réalisation pare-étincelles est conforme aux exigences des normes allemandes VDMA et 3.4. Sur les ventilateurs GTLB et GTHB, le pavillon d'aspiration est fabriqué en laiton et sur les ventilateurs GTLF, l'admission est munie d'une bande de laiton. Pour un ventilateur à simple ouïe en fonctionnement continu, la température maximale peut atteindre +80 ºC si le ventilateur est raccordé à un conduit d'admission. Si le moteur est placé dans le flux (ventilateur à simple ouïe), la température maximale est de + ºC. Des moteurs adaptés à des températures supérieures peuvent également être livrés sur demande. GTLB GTHB Avec peinture GTLF Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 5 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
6 Diagramme d'ensemble Débit d'air, m 3 /h Tailles Augmentation totale de pression, , 0, 0, Débit d'air, m 3 /s GTLF-3- GTLB/GTHB Débit d'air, m 3 /h Tailles Augmentation totale de pression, , 0, 0, Débit d'air, m 3 /s Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 6 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
7 Descriptif de construction Enveloppe de ventilateur Tailles L'enveloppe de ventilateur est réalisée en tôle d'acier galvanisée "sendzimir". Les flasques latéraux sont emboutis en une seule pièce et les ouïes d'aspiration sont profondément embouties dans les flasques latéraux. L'enveloppe du ventilateur est assemblée suivant la méthode "Pittsburg", assurant une jonction étanche et rigide. Le bec d'assemblage et les ouïes d'aspiration profondément embouties donnent une construction stable, ainsi qu une qualité élevée et régulière. La languette de ventilateur spéciale permet d'optimiser les caractéristiques aérodynamiques. Enveloppe de ventilateur Tailles 080 L'enveloppe de ventilateur est réalisée en tôle d'acier galvanisée "sendzimir". Pour les tailles 080 et 090, l'enveloppe de ventilateur est assemblée suivant la méthode "Pittsburg" et comporte de série un robuste cadre soudé. Les tailles 00 comportent cinq sections démontables munies de brides. Aspiration dans le ventilateur La configuration de la pavillion d'aspiration dans le ventilateur est d'une importance décisive pour obtenir un rendement élevé et un niveau sonore réduit. Pour les tailles 05 07, les aspirations des ventilateurs GTLF sont embouties profondément, directement dans les flasques latéraux. Pour les ventilateurs GTLB et GTHB, un pavillon plus profond est nécessaire, pénétrant dans la roue avec un léger recouvrement, afin d'obtenir un faible jeu radial, déterminé avec soin. Les pavillons d'aspiration des ventilateurs GTLB et GTHB sont emboutis en une seule pièce et montés dans les flasques des ventilateurs GTLF. Cela donne aux ventilateurs GTLB et GTHB une "aspiration double" qui renforce la rigidité de l'enveloppe du ventilateur. Sur les tailles 080, le pavillon d'aspiration est réalisé séparément pour les deux types de ventilateur et se monte directement dans le flasque latéral. Pittsburg Languette pour ventilateurs GTLB et GTHB Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 7 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
8 Descriptif de construction Roue de ventilateur Les roues de ventilateur avec aubes inclinées vers l'arrière (GTLB et GTHB) sont fabriquées en tôle d'acier, soudées et peintes à la poudre Époxy, 60 µm (nuance de couleur AM 8043, gris foncé). Les roues de ventilateur avec aubes inclinées vers l'avant (GTLF) sont réalisées en tôle d'acier galvanisé "sendzimir". Les roues de ventilateur GTLB et GTHB des tailles 0 ont un équilibrage dynamique de précision G.5 selon la norme ISO 9 973, au régime maximum. Les roues de ventilateur GTLB des tailles et toutes les roues GTLF ont un équilibrage dynamique de précision G 6.3 selon la norme ISO 9 973, au régime maximum. Les roues de ventilateurs sont montées sur les arbres à l'aide d'une clavette pour les tailles Arbres Les arbres sont fabriqués en acier rectifié et équipés de rainures de clavette pour les poulies. Les arbres sont dimensionnés pour une très grande résistance à l'usure et pour un régime critique supérieur d'au moins 0% au régime maximum du ventilateur. Les arbres sont protégés contre la corrosion. Roue de ventilateur du type GTHB Roue de ventilateur du type GTLF Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 8 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
9 Descriptif de construction Roulements Les ventilateurs GTLB et GTLF des tailles sont équipés de roulements à une seule rangée de billes, lubrifiés à vie et étanches des deux côtés. Ces roulements sont montés sur l'arbre avec un blocage à excentrique. Les roulements sont maintenus par de robustes supports à trois ou quatre bras. Les ventilateurs GTLB des tailles sont équipés de roulements à une seule rangée de billes dans des paliers verticaux avec graisseurs. Ces roulements sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de serrage conique. Les roulements des ventilateurs GTLB et GTLF sont conçus pour un fonctionnement de heures de service. Des paliers verticaux avec graisseurs sont livrés comme accessoires pour les ventilateurs GTLF et GTLB dans les tailles 05 07, voir Accessoires. Les ventilateurs GTHB des tailles 0 07 sont munis de roulement à une seule rangée de billes, lubrifiés à vie et étanches des deux côtés. Ces roulements sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de serrage conique. Ceci permet d'augmenter la dimension du roulement de 5 mm par rapport à l'arbre et d'augmenter la longévité du roulement. Les roulements sont maintenus par de robustes supports à trois ou quatre bras. Des paliers verticaux avec graisseurs sont livrés comme accessoires. lier des GTLF et GTLB jusqu'à la taille 07. lier des GTLB pour les tailles Les ventilateurs GTHB des tailles et GTLB des tailles sont munis de paliers verticaux avec roulements à rouleaux sphériques montés sur une robuste console soudée en fer plat. De série, tous les roulements à rouleaux sont munis de graisseurs. Les roulements des ventilateurs GTHB sont construits pour un fonctionnement de 000 heures de service. GTHB-0-07 GTHB et GTLB-- Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 9 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
10 Matériaux et traitement de surface, moteur Matériaux et traitement de surface Les ventilateurs GT sont conformes aux exigences standard de la classe environnementale M. Enveloppe de ventilateur : villon d'aspiration : Arbre: Roue de ventilateur : tôle d'acier galvanisée "sendzimir", (épaisseur de zinc 75g/m ) tôle d'acier galvanisée "sendzimir" pour la réalisation normale. Laiton pour la réalisation pare-étincelles. acier rectifié "centerless" avec protection anticorrosion. GTLB et GTHB : tôle d'acier, soudée et peinte à la poudre Époxy 60 µm, nuance de couleur AM8043, gris foncé. GTLF : acier galvanisé "sendzimir". Choix du moteur Les diagrammes des ventilateurs précisent la puissance sur l'arbre (P, kw) ainsi que la puissance moteur minimale recommandée pour un démarrage direct (PM, kw), c'est-à-dire qu'un coefficient de sécurité est déjà pris en compte. Le choix du moteur se base sur cette valeur PM. Le coefficient de sécurité couvre les pertes dues aux courroies, si l'on utilise une série de courroies normalisées. Recommandation : Si l'on choisit des ventilateurs GTLB et GTHB (avec aubes inclinées vers l'arrière) qui présentent un maximum de puissance à un régime donné compris dans la plage nominale, cette puissance maximum devrait servir au choix du moteur, et non pas la puissance au point de service. Si l'on choisit des ventilateurs GTLF (avec aubes inclinées vers l'avant), qui demandent une puissance qui augmente en continu proportionnellement avec le débit d'air, l'on utilise la puissance sur l'arbre P au point de service (ajouter le coefficient de sécurité!) ou la puissance minimale recommandée PM. Si le positionnement du point de service n'est pas certain, le moteur doit être choisi en fonction d'une puissance supérieure de 5 0 %. Moteur Les ventilateurs GT sont en principe livrés avec moteur installé. Le ventilateur peut ainsi être testé avant la livraison d'usine et ABB peut garantir sans réserve ses produits. Si le ventilateur est livré sans moteur, la taille du moteur et le régime doivent être indiqués à la commande pour que la transmission par courroies puisse être choisie. Les caractéristiques détaillées des moteurs sont spécifiées dans les tableaux séparés, voir Caractéristiques des moteurs. Transmission par courroies La transmission par courroies se compose de poulies et de courroies. Les poulies sont équipées de moyeux amovibles du type Taper-Lock, pour faciliter le montage et le démontage. Le carter de protection et les dispositifs de tension sont livrés avec les ventilateurs GT. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 0 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
11 Démarrage du ventilateur Prélèvement de puissance du ventilateur Pertes de transmission Puissance moteur nécessaire en service Choix du moteur Choix du mode de démarrage Démarrage direct ou démarrage Y/D Calcul du temps de démarrage en service Temps de démarrage trop long Contrôle du temps de démarrage autorisé du moteur Équipement pour démarrage en charge Choix du démarreur Temps de démarrage trop long Contrôle du temps de déclenchement de la protection contre les surcharges Calcul du temps de démarrage pour démarrage direct Utiliser la formule suivante : Le temps de démarrage calculé est le temps qu'il faut au ventilateur pour atteindre le régime de service. Calcul du temps de démarrage pour démarrage Y/D Utiliser la formule suivante : Le temps calculé est le temps pendant lequel le commutateur Y/D doit rester en position Y pour atteindre environ 90 % du régime de service. Il passe ensuite en position D. En démarrage Y/D, il faut également vérifier que la courbe de couple du moteur se situe au-dessus de celle du ventilateur pendant la phase Y. La formule suivante permet de calculer la puissance moteur minimale pour laquelle le démarrage en Y/D est possible : Désignations P =puissance nominale délivrée par le moteur... kw P ) m = prélèvement de puissance du ventilateur au régime de service (y compris pertes dues à la transmission par courroies)... kw P Y/D = puissance moteur minimale pour laquelle le démarrage en Y/D est possible... kw M st 3) = rapport entre le couple de démarrage du moteur M et le couple normal M max 3) = rapport entre le couple maximal du moteur et le M couple normal n f = régime de service du ventilateur nf = régime de service du ventilateur... trs/mn J ) = moment d'inertie du système, arbre de ventilateur... kg m t =temps de démarrage... s ) PM figure dans certaines sections du catalogue. ) Le couple d'inertie de la roue du ventilateur est indiqué dans le diagramme du ventilateur respectif. Le couple d'inertie du moteur est en général négligeable. 3) Voir le catalogue du fournisseur du moteur. Fläkt Woods OyFIFLO 449 FIFLO FR FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
12 Tolérances et qualité Tolérances Les caractéristiques indiquées pour le ventilateur sont conformes à la norme DIN 4 66, classe, pour les ventilateurs GTLB et GTHB dans les tailles 0. Pour les ventilateurs GXLB des tailles et tous les ventilateurs GTLF, la classe de tolérance est applicable. Classe de tolérance DIN Débit d'air qv : ±,5% ±5,0% ±0,0% Augmentation de pression, p t : ±,5% ±5,0% ±0,0% Qualité ISO 900 et ISO 0 Le processus de production de ABB Fans est certifié selon ISO 900 et la responsabilité du contrôle de qualité est documentée, pour chaque phase du processus, du développement des produits à la production, à l'achat et à la vente. Notre système de préservation de l'environnement est certifié selon ISO 0. Dans le cadre de notre activité et concernant nos produits, nous nous efforçons de ne représenter qu'une charge aussi faible que possible pour l'environnement. Puissance sur l'arbre *, P: +3,0% +8,0% +6,0% Rendement **, h:,0% 5,0% Niveau de puissance acoustique pondéré par A *, L WA : +3 db +4 db +6 db * écart négatif autorisé ** écart positif autorisé Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
13 Texte descriptif GTLF GXLF GTLF Ventilateur centrifuge à simple ouïe et entraînement par courroies. L'enveloppe du ventilateur est en tôle d'acier galvanisé "sendzimir", assemblée selon la méthode "Pittsburg". Roue de ventilateur avec aubes inclinées vers l'avant, fabriquée en acier galvanisé "sendzimir". Équilibrage dynamique de la roue du ventilateur avec la précision G 6.3 de la norme ISO L'arbre est dimensionné en fonction d'un régime critique qui est d'au moins 0 % supérieur au régime maximum du ventilateur. Roulements à une seule rangée de billes, graissés à vie et étanches des deux côtés. Ces roulements sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de blocage à excentrique. Les roulements sont montés sur de puissants supports à trois ou quatre bras. Les performances ont été évaluées selon AMCA 0-85 et Caractéristiques du ventilateur pour GTLF selon DIN 466, classe Le système d'assurance de la qualité du fabricant est certifié selon ISO 900 et son système de préservation de l'environnement est certifié selon ISO 0. Débit d'air, q v...m 3 /s Augmentation totale de puissance, p t... Prélèvement de puissance, P...kW Rendement Min., η...% Niveau de puissance acoustique Maxi. total pondéré par A, L WA...dB Réalisation normale Réalisation désenfumage pour 0 ºC pendant heures Réalisation pare-étincelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 3 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
14 Texte descriptif GTLB GTLB Ventilateur centrifuge à simple ouïe et entraînement par courroies. L'enveloppe du ventilateur est en tôle d'acier galvanisé "sendzimir", assemblée selon la méthode "Pittsburg", pour les tailles 00 consistant en cinq sections avec brides. Roue de ventilateur avec aubes inclinées vers l'arrière, fabriquée en acier galvanisé, soudé et peint à la poudre Époxy 60 µm. Équilibrage dynamique de la roue du ventilateur avec la précision G.5 de la norme ISO (tailles 0-) ou G 6.3 (tailles 05-03). L'arbre est dimensionné en fonction d'un régime critique qui est d'au moins 0 % supérieur au régime maximum du ventilateur. Les ventilateurs GTLB des tailles sont équipés de roulements à une seule rangée de billes, graissés à vie et étanches des deux côtés. Ces roulements sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de blocage à excentrique. Les roulements sont montés sur de puissants supports à trois ou quatre bras. Les tailles GTLB sont équipés de roulemnts à une seule rangée de billes et les tailles 080- de roulements à rouleaux sphériques. Les tailles 080- sont munies d'un palier vertical avec graisseurs, monté sur une robuste console en fer plat. Les performances ont été évaluées selon AMCA 0-85 et Caractéristiques du ventilateur pour GTLB selon DIN 466 Tailles 0-00 : classe Tailles 05 03: classe Le système d'assurance de la qualité du fabricant est certifié selon ISO 900 et son système de préservation de l'environnement est certifié selon ISO 0. Débit d'air, q v...m 3 /s Augmentation totale de puissance, p t... Prélèvement de puissance, P...kW Rendement Min, η...% Niveau de puissance acoustique Maxi. total pondéré par A, L WA...dB Réalisation normale Réalisation désenfumage pour 0 ºC pendant heures Réalisation pare-étincelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 4 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
15 Texte descriptif GTHB GTHB Ventilateur centrifuge à simple ouïe et entraînement par courroies. L'enveloppe du ventilateur est en tôle d'acier galvanisé "sendzimir", assemblée selon la méthode "Pittsburg", pour la tailles 00 consistant en cinq sections avec brides. Roue de ventilateur avec aubes inclinées vers l'arrière, fabriquée en acier galvanisé, soudé et peint à la poudre Époxy 60 µm. Équilibrage dynamique de la roue du ventilateur avec la précision G.5 de la norme ISO L'arbre est dimensionné en fonction d'un régime critique qui est d'au moins 0 % supérieur au régime maximum du ventilateur. Les ventilateurs GTHB des tailles 0 07 sont équipés de roulements à une seule rangée de billes, graissés à vie et étanches des deux côtés. Ces roulements sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de blocage conique. Les roulements sont montés sur de puissants supports à trois ou quatre bras. Les ventilateurs GTHB des tailles sont équipés de roulements à rouleaux sphériques montés sur une robuste console en fer plat. Les roulements sont munis en série de graisseurs. Les performances ont été évaluées selon AMCA 0-85 et Caractéristiques des ventilateurs GTHB selon DIN 466, classe Le système d'assurance de la qualité du fabricant est certifié selon ISO 900 et son système de préservation de l'environnement est certifié selon ISO 0. Débit d'air, q v...m 3 /s Augmentation totale de puissance, p t... Prélèvement de puissance, P...kW Rendement Min., η...% Niveau de puissance acoustique Maxi. total pondéré par A L WA...dB Réalisation normale Réalisation pare-étincelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 5 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
16 Notes personnelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 6 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
17 Diagramme de ventilateur Explication Les diagrammes des ventilateurs GT qui figurent sur les pages suivantes s'entendent pour une densité d'air de, kg/m 3. = Débit d'air, m 3 /s (axe des x) = Débit d'air, m 3 /h (axe des x) = Augmentation totale de pression, (axe des y) = Vitesse de rotation, trs/mn = Rendement du ventilateur η, % = Niveau de puissance acoustique total pondéré par A, LwA (db)), ligne hachurée = Puissance à la roue, P (kw) = Puissance moteur mini. recommandée pour démarrage direct, PM (kw) = Moment d'inertie de masse J (kg m ) = Taille de ventilateur = Pression dynamique, refoulement, pd = Pertes de connexion à l'aspiration, p 3 = Pertes de connexion au refoulement, p + pd p t, P,kW GTLBmax GTHBmax η-korr L wa,db m 3 /s q v m 3 /h p d p p + p d p 3 p η,% 75 5 J= 0.4 kgm GTHB-3-0 GTLB P M,kW = Grillage de protection à l'aspiration, p3 = Grillage de protection au refoulement, p4 6 = Facteur de correction pour rendement, kη = Plage de service recommandée = Plage de service recommandée pour ventilateur renforcé Les pertes dues aux roulements sont inclues dans la consommation de puissance du ventilateur et ont une incidence sur le rendement. Dans le diagramme du ventilateur, la consommation de puissance du ventilateur est définie comme la consommation de puissance sur l arbre et comprennent donc les pertes aux roulements. Les chiffres de rendement indiqués par le diagramme s'entendent au régime maximum. Sur les diagrammes de ventilateur concernant les ventilateurs avec aubes inclinées vers l'arrière, une échelle kη indique la baisse du rendement en fonction du régime. Cette échelle s'entend pour une précision élevée à l'intérieur de la plage de service normale, où la consommation du ventilateur à un régime donné est relativement indépendante du débit d'air. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 7 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
18 Caractéristiques acoustiques Explication Caractéristiques acoustiques Le niveau de puissance acoustique pondéré par A, L WA, est indiqué dans le diagramme pour le côté du refoulement dans le cas d'un ventilateur raccordé à des conduits (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la décomposition de cette valeur suivant la bande d'octave et le chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : Chemin acoustique Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit , de refoulement ,4 () , Vers le conduit ,4 7,8 d'aspiration ,3 6, () ,8 3,3 Vers l'environnement , 6, (ventilateur raccordé ,3 5,8 à un conduit) (3) ,4 3, Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,6 5, ,5 4, ,,3 LWokt(s) = LWA + Kokt(s) Dans laquelle les valeurs K okt sont indiquées dans le tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A sur le chemin acoustique concerné, la formule suivante est utilisée : LWA(s) = LWA + [LWA(s) LWA] où le facteur de correction L WA(s) LWA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correction L Wt(s) L WA(s) utilisé pour obtenir le niveau total de puissance acoustique par chemin acoustique respectif : Description du chemin acoustique = Vers le conduit de refoulement = Vers le conduit d'aspiration 3 = Vers l'environnement (ventilateur raccordé à un conduit) 4 = Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) Dispositif de test LWt(s) = LWA(s) + [LWt(s) LWA(s)] Désignations L WA Niveau de puissance acoustique pondéré par A au conduit de refoulement db(a) s Chemin acoustique - L WA(s) Niveau de puissance acoustique pondéré par A correspondant au chemin acoustique s db(a) L Wt(s) Niveau total de puissance acoustique (non pondéré par A), (chemin acoustique s correspondant) db L Wokt(s) Niveau total de puissance acoustique par bande d'octave db (non pondéré par A), (chemin acoustique s correspondant) K okt(s) Facteur de correction pour répartition du niveau acoustique par bande d'octave, db (chemin acoustique s correspondant) L Distance m L Amortissement en fonction de la distance db (s'entend pour des conditions idéales avec diffusion acoustique semi-sphérique) L pa(s) Niveau de pression acoustique pondéré par A, à une distance L du ventilateur, db(a) (chemin acoustique s correspondant) Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 8 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
19 Caractéristiques acoustiques Explication Amortissement en fonction de la distance Pour obtenir le niveau de pression acoustique L pa(s) ) pour une diffusion acoustique libre vers l'environnement (chemins acoustiques 3 et 4) en fonction de la distance L, la formule suivante est utilisée : LpA(s) = LWA(s) L Dans laquelle l'amortissement en fonction de la distance L ressort du tableau ci-dessous : L, m L, db Exemple: GTHB-3-045: Débit d'air q v =, m 3 /s, augmentation totale de pression pt = 800. À partir du diagramme du ventilateur, on obtient : Régime n = 670 trs/mn. Prélèvement de puissance P = 5,5 kw. Rendement η = 0,996 x 80% = 79,7%. Niveau de puissance acoustique pondéré par A au conduit de refoulement L WA = 95,7 db(a). Si le ventilateur est raccordé à un conduit au refoulement et à l'aspiration, le niveau acoustique par bande d'octave et le niveau de puissance acoustique totale, ainsi que le chemin acoustique respectif, sont les suivants: Conduit d'aspiration: L W63Hz = 95,7 = 93,7 db L WA = 95,7 + 0,8 = 96,5 db(a) L Wt = 96,5 + 3,3 = 99,8 db Chemin acoustique 63 Hz 5 Hz Hz 0 Hz khz khz 4 khz 8 khz L wa, db(a) L wt, db Conduit de refoulement 9,7 9,7 9,7 94,7 89,7 87,7 8,7 79,7 95,7 99,8 Conduit d'aspiration 93,7 90,7 89,7 93,7 9,7 88,7 86,7 8,7 96,5 99,8 Environnement pour 83,7 8,7 84,7 87,7 85,7 79,7 7,7 60,7 89,3 98,8 ventilateur raccordé à un conduit Le niveau de pression acoustique pondéré par A à une distance de m du ventilateur est: L pa = 89,3 7 = 8,3 db(a) Si le ventilateur est à refoulement libre, le niveau de puissance acoustique pondéré par A au refoulement du ventilateur est: L wa = 95,7 0, = 95,6 db(a). Le niveau de pression acoustique équivalent, à une distance de m est L pa = 95,6 4 = 53,6 db(a). Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 9 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
20 Dimensions et masses GTLF-3-05 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ,5 ø 44 Max. IEC 3*) *) *) 753 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-05: 7,5 Transmission par courroies: 3,0 Bride de refoulement ø0 5 9, ,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 0 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
21 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF-3-05 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant GTLF-3-05 η,% Diamètre de roue: mm p t, L wa,db m 3 /s q v m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW J= 0.0 kgm p d p P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit de refoulement ,7 () ,9 Vers le conduit ,4,5 d'aspiration ,0 0,4 () ,7 9,6 Vers l'environnement ,6 4, (ventilateur raccordé ,3 3, à un conduit) (3) ,, Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,3 3, ,6, ,6,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
22 Dimensions et masses GTLB-3-05 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ,5 ø 44 Max. IEC 3*) *) *) 753 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-05: 8,5 Transmission par courroies: 3,0 Bride de refoulement ø0 5 9, ,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
23 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB-3-05 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: mm GTLB η,% 70 η-korr Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, L wa,db m 3 /s Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p 0 q v m 3 /h J= 0.03 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,5 de refoulement , () ,7 Vers le conduit ,6 d'aspiration ,3 5, () , 3,8 Vers l'environnement , 6,7 (ventilateur raccordé ,0 4,3 à un conduit) (3) ,5 3,5 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,3 3, ,8, ,3,0 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 3 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
24 Dimensions et masses GTLF-3-03 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 30 Max. IEC3 53*) *) *) 860 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-03: 3,5 Transmission par courroies: 4,0 Bride de refoulement ø0 5 9, ,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 4 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
25 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF-3-03 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant η,% 60 Diamètre de roue: 35 mm p t, L,dB wa m 3 /s 95 GTLF-3-03 Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] P,kW p d p p + p d p 3 p q v m 3 /h J= 0.05 kgm P M,kW Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,0 de refoulement ,6 () ,5 Vers le conduit ,8 9,0 d'aspiration , 8,5 () ,5 9, Vers l'environnement ,9 3,9 (ventilateur raccordé ,3 3,5 à un conduit) (3) ,7,6 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,7 3, ,6, ,5,6 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 5 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
26 Dimensions et masses GTLB-3-03 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 30 Max. IEC3 53*) *) *) 860 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-03: 5,0 Transmission par courroies: 4,0 Bride de refoulement ø0 5 9, ,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 6 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
27 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB-3-03 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 35 mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. Note: Vistesse maxi de la version désenfumage 300 tr/mn. Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : p t, P,kW L wa,db η-korr m 3 /s q v m 3 /h J= kgm p d p η,% 75 GTLB P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,3 de refoulement ,5 () Vers le conduit ,9 6,4 d'aspiration ,0 3,4 () Vers l'environnement ,4 6,0 (ventilateur raccordé ,4 3,8 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 4, ,6,8 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 7 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
28 Dimensions et masses GTLF-3-0 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 388 Max. IEC3 3*) *) *) 985 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-0:... 39,0 Transmission par courroies:... 4,0 Bride de refoulement ø0 5 5 ø0 9,5 5 4,5 9, , x 34,3 567 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 8 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
29 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF-3-0 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant η,% 60 Diamètre de roue: 0 mm 0 00 Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : p t, P,kW L wa,db GTLF-3-0 m /h m 3 /s q v J= 0.4 kgm p d p P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,9 de refoulement ,8 () Vers le conduit ,4 7,4 d'aspiration ,4 7,3 () Vers l'environnement ,8 3,8 (ventilateur raccordé ,0 3,0 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,6 3, ,4,5 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 9 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
30 Dimensions et masses GTLB/GTHB-3-0 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 388 Max. IEC3 3*) *) *) 985 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-0: 4,0 Transmission par courroies: 4,0 Bride de refoulement 39-49,5 ø0 5 9,5 5 ø0 9,5 5 4, x 34,3 567 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
31 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 0 mm GTHBmax GTLBmax GTHB-3-0 GTLB-3-0 η,% 75 η-korr Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, L wa,db m 3 /s qv m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p J= 0.4 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,3 de refoulement ,4 () Vers le conduit ,3 6,6 d'aspiration , 3,3 () Vers l'environnement , 5,3 (ventilateur raccordé ,0 3,3 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,8 3, ,3,8 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 3 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
32 Dimensions et masses GTLF Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 445 Max. IEC60 338*) *) *) 0 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-045: 45,0 Transmission par courroies: 5,0 Bride de refoulement ,5 ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x 49,8 69 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 3 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
33 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant Diamètre de roue: 4 mm Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : p t, P,kW m 3 /s q v m /h J= 0.3 kgm p d p ,dB L wa η,% GTLF P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,9 de refoulement , () Vers le conduit ,0 7,9 d'aspiration , 7,3 () Vers l'environnement ,7 3,3 (ventilateur raccordé ,9, à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 3, ,3,7 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
34 Dimensions et masses GTLB/GTHB Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 445 Max. IEC60 338*) *) *) 0 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLG/HB-3-045: 49,5 Transmission par courroies: 5,0 Bride de refoulement ,5 ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x 49,8 69 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
35 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 4 mm GTHBmax GTLBmax η,% GTHB GTLB η-korr p t, 0 00 L wa,db Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfu- 00 mage m 3 /s Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p q v m 3 /h J= 0.46 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit , de refoulement ,4 () , Vers le conduit ,4 7,8 d'aspiration ,3 6, () ,8 3,3 Vers l'environnement , 6, (ventilateur raccordé ,3 5,8 à un conduit) (3) ,4 3, Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,6 5, ,5 4, ,,3 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
36 Dimensions et masses GTLF-3-0 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 495 Max. IEC60 383*) *) *) *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-0: 56,0 Transmission par courroies: 5,0 Bride de refoulement ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur: voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
37 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF-3-0 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant η,% 60 Diamètre de roue: 0 mm p t, L wa,db GTLF m 3 /s q v m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p J= 0.3 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,9 de refoulement , () Vers le conduit ,3 7, d'aspiration ,7 6,8 () Vers l'environnement ,7 3,0 (ventilateur raccordé ,8, à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 3, ,,7 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
38 Dimensions et masses GTLB/GTHB-3-0 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ø 495 Max. IEC60 383*) *) *) *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-0: 6,0 Transmission par courroies: 5,0 Bride de refoulement ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
39 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB-3-0 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 0 mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, GTHBmax GTLBmax η,% m 3 /s 8 GTHB-3-0 GTLB-3-0 L wa,db η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p q v m 3 /h J= 0.70 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,7 de refoulement , () ,4 Vers le conduit ,4 7,4 d'aspiration ,4 5,8 () ,9 3,3 Vers l'environnement ,4 5, (ventilateur raccordé , 6,0 à un conduit) (3) , 3,4 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,5 5, ,4 5, , Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
40 Dimensions et masses GTLF Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 43 0 ø 56 Max. IEC80 44*) *) *) 364 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-056: 84,0 Transmission par courroies: 6,0 Bride de refoulement ,3 09,3 ø0 5 9,5 5 ø0 9,5 5 4, x 86,3 775 Caractéristiques du moteur: voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
41 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant η,% 60 Diamètre de roue: 560 mm p t, 00 0 L wa,db GTLF m 3 /s Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d q v m 3 /h p J= 0.60 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,7 de refoulement , () Vers le conduit , 4,6 d'aspiration ,5 3,7 () Vers l'environnement ,7 3,0 (ventilateur raccordé ,8,0 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 3, ,,9 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 4 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
42 Dimensions et masses GTLB/GTHB Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 43 0 ø 56 Max. IEC80 44*) *) *) 364 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-056: 9,0 Transmission par courroies: 8,0 Bride de refoulement ,3 09,3 ø0 5 9,5 5 ø0 9,5 5 4, x 86,3 775 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 4 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
43 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 560 mm p t, Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfu- 00 mage m 3 /s 00 GTHBmax 0 0 GTLBmax η,% 80 L wa,db GTHB GTLB η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW q v m 3 /h J=.0 kgm p d p P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,0 de refoulement ,4 () ,7 Vers le conduit ,6 6,4 d'aspiration ,4 4,9 () ,7 3,0 Vers l'environnement ,9 5, (ventilateur raccordé ,8 5, à un conduit) (3) ,8 3,5 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,3 5, , 4, ,7 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
44 Dimensions et masses GTLF Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 48, ø 60 Max. IEC80 466*) *) *) 445 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-063: 07,0 Transmission par courroies: 6,0 Bride de refoulement ,8 9,6 ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x 07,8 86 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
45 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant Diamètre de roue: 6 mm η,% p t, L wa,db 80 GTLF m 3 /s q v m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW 0 6 p d p J= 0.90 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,7 de refoulement ,7 () Vers le conduit , 4,5 d'aspiration) , 4,4 () Vers l'environnement ,8,9 (ventilateur raccordé , à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 3, ,3 3,7 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
46 Dimensions et masses GTLB/GTHB Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 48, ø 60 Max. IEC80 466*) *) *) 445 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-063: 5,0 Transmission par courroies: 8,0 Bride de refoulement ,8 9,6 ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x 07,8 86 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
47 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 6 mm p t, η,% 80 Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfu- 00 mage m 3 /s 800 GTHBmax GTLBmax L wa,db GTHB GTLB η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p q v m 3 /h J=.0 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) p + p d dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,3 de refoulement ,5 () , Vers le conduit ,3 6, d'aspiration ,5 () ,5,6 Vers l'environnement ,7 4,6 (ventilateur raccordé ,8 3,5 à un conduit) (3) ,7 3,5 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 4, , 3, ,,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
48 Dimensions et masses GTLF-3-07 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ,5 ø 70 Max. IEC80 55*) *) *) 560 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLF-3-07: 34,0 Transmission par courroies: 6,0 Bride de refoulement ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
49 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLF-3-07 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'avant Diamètre de roue: 70 mm η,% p t, L wa,db GTLF m 3 /s Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p q v m 3 /h J=.0 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,7 de refoulement ,4 () Vers le conduit ,3 5,4 d'aspiration ,0 4,4 () Vers l'environnement ,9 3,7 (ventilateur raccordé ,0,5 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,3 4, , 3,8 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
50 Dimensions et masses GTLB/GTHB-3-07 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø ,5 ø 70 Max. IEC80 55*) *) *) 560 *) Distance entre les amortisseurs Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-07: 44,0 Transmission par courroies: 0,0 Bride de refoulement ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. Documentation pouvant être modifiée sans préavis
51 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB-3-07 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 70 mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, GTHBmax GTLBmax L wa,db η-korr m 3 /s 84 η,% GTHB-3-07 GTLB q v m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d p J= 4.5 kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/mn db db Vers le conduit ,6 de refoulement ,9 () , Vers le conduit ,0 6,6 d'aspiration ,3 5,3 () ,4 3,5 Vers l'environnement ,7 4,7 (ventilateur raccordé ,3 3, à un conduit) (3) ,7 3, Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) ,4 4, , ,,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 5 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
52 Dimensions et masses GTLB/GTHB Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 806 Fläktaxel ø h GTLB: 80 GTHB: 8 GTLB: 770 GTHB: ø 806 Vibrationsdämpare 0 ø M0 ø, ø Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-080: 67,0 Transmission par courroies:,0 Bride de refoulement ø0 5 9,5 5 9,5 ø0 5 4, x 095 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 5 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
53 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 800 mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, GTHBmax GTLBmax m 3 /s 8 η% 80 GTHB GTLB L wa,db η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW p d q v m 3 /h p J = 3.0 kgm L J H = 4. kgm P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit ,0 de refoulement ,3 () , Vers le conduit ,8 6,7 d'aspiration ,7 6,0 () ,5 4,6 Vers l'environnement , 3,9 (ventilateur raccordé ,8 3, à un conduit) (3) ,9,9 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , 4, , ,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
54 Dimensions et masses GTLB/GTHB Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué Fläktaxel ø 9 48,5 9 ø 45 h GTLB: 900 GTHB: 980 GTLB: 83 GTHB: ø 9 Vibrationsdämpare 0 ø M0 ø, ø Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB/HB-3-090: 30,0 Transmission par courroies:,0 Bride de refoulement ø0 5 9, ,5 ø0 5 4, x 36 8 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
55 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 900 mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, GTHBmax 480 GTLBmax η% 80 L wa,db GTHB GTLB m 3 /s η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] P,kW q v m 3 /h 600 p d p p + p d p 3 p J = 4. kgm L J H = 5. kgm P M,kW Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit ,8 de refoulement ,5 () Vers le conduit ,8 3,0 d'aspiration ,8,7 () Vers l'environnement , 3,7 (ventilateur raccordé ,7 3,3 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , ,,7 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
56 Dimensions et masses GTLB/GTHB-3-00 Dimensions et masses Rotation directe, refoulement à 90 indiqué ø 9 5 Fläktaxel ,8 9 ø 45 h 8 67 GTLB: 005 GTHB: 005 GTLB: 955 GTHB: Vibrationsdämpare 0 ø M0 ø, ø ø Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) 45 Masse (kg) GTLB/HB-3-00: 367,0 Transmission par courroies: 34,0 Bride de refoulement ø 6 x Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs 670 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
57 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB/GTHB-3-00 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: mm Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. p t, GTHBmax GTLBmax GTHB-3-00 GTLB η% L wa,db m 3 /s η-korr Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] P,kW q v m 3 /h 0 p d p p + p d p 3 p J = 8. kgm J H L =0.9 kgm Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Chemin acoustique Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit ,0 de refoulement ,4 () Vers le conduit ,0 6,0 d'aspiration ,7 5, () Vers l'environnement ,3 4, (ventilateur raccordé ,8,7 à un conduit) (3) Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , , P M,kW Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
58 Dimensions et masses GTLB-3- Dimensions et masses, moteur monté en ligne avec le ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué 489 ø Arbre du ventilateur ,5 0 ø h Amortisseur de vibrations 099 ø90 ø M0 ø 5 0 ø, Bride de refoulement x ø 5 7 x 65 Rotation directe (vue du côté transmission) Avec moteur IEC IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC Avec moteur IEC IEC 00 IEC IEC 00 IEC IEC 00 IEC Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-: 353,0 Chassis:,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
59 Dimensions et masses GTLB-3- Dimensions et masses, moteur monté à côté du ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué Arbre du ventilateur Bride de refoulement 489 ø ø ,5 Amortisseur de vibrations 0 ø M0 ø,5 ø h ø x ø 5 7 x 65 Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-: 353,0 Chassis:,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
60 Notes personnelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
61 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB-3- Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 0 mm η% 80 GTLB-3- η-korr p t, 0 00 Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfu- 00 mage m 3 /s L wa,db Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW 0 0 q v m 3 /h J=8. kgm p d p P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] Chemin acoustique p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit , de refoulement ,5 () ,9 Vers le conduit , d'aspiration ,5 () ,9 Vers l'environnement , 5,5 (ventilateur raccordé ,4 5,8 à un conduit) (3) ,7 4,0 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , , 5, ,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 6 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
62 Dimensions et masses GTLB-3-5 Dimensions et masses, moteur monté en ligne avec le ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué 68 ø ,5 37 ø h Amortisseur de vibrations 357 ø90 ø ø 5 Rotation directe (vue du côté transmission) Avec moteur IEC 3-80 Arbre du ventilateur 0 M ø 4, Bride de refoulement x ø 5 8 x IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC Avec moteur IEC IEC 00 IEC 5 IEC IEC 00 IEC 5 IEC IEC 00 IEC 5 IEC Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-5: 4,0 Chassis:,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 6 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
63 Dimensions et masses GTLB-3-5 Dimensions et masses, moteur monté à côté du ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué Arbre du ventilateur Bride de refoulement 68 ø ø ,5 Amortisseur de vibrations ø M ø 4,5 ø h ø x ø 5 8 x 55 Rotation directe (vue du côté transmission) Avec moteur IEC Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-5: 4,0 Chassis: 90,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
64 Notes personnelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
65 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB-3-5 Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: mm η% GTLB η-korr p t, 0 00 Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfu- 00 mage m 3 /s 0 0 L wa,db q v m 3 /h Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : P,kW J= 36.6 kgm p d p P M,kW Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] Chemin acoustique p + p d p 3 p Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit , de refoulement ,5 () ,9 Vers le conduit , d'aspiration ,5 () ,9 Vers l'environnement , 5,5 (ventilateur raccordé ,4 5,8 à un conduit) (3) ,7 4,0 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , , 5, ,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
66 Dimensions et masses GTLB-3- Dimensions et masses, moteur monté en ligne avec le ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué 90 ø ø 60 h Amortisseur de vibrations 660 ø90 ø 0 63 ø 5 Rotation directe (vue du côté transmission) Avec moteur IEC 3-80 Arbre du ventilateur 0 M ø 4, Bride de refoulement x ø 5 9 x IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC IEC 3 IEC 60 IEC Avec moteur IEC IEC 00 IEC 5 IEC IEC 00 IEC 5 IEC IEC 00 IEC 5 IEC Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-: 555,0 Chassis: 80,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
67 Dimensions et masses GTLB-3- Dimensions et masses, moteur monté à côté du ventilateur Rotation directe, refoulement à 90 indiqué Arbre du ventilateur Bride de refoulement 90 ø ø Amortisseur de vibrations ø M ø 4,5 ø 60 h ø x ø 5 9 x 55 Rotation directe (vue du côté transmission) Rotation inverse (mêmes dimensions que pour rotation directe) Masse (kg) GTLB-3-: 555,0 Chassis:,0 Transmission par courroies:,0 Caractéristiques du moteur : voir liste spécifique des moteurs Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
68 Notes personnelles Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
69 Diagramme de ventilateur Caractéristiques acoustiques GTLB-3- Entraînement par courroies, simple ouïe, aubes inclinées vers l'arrière Diamètre de roue: 0 mm GTLB-3- η% η-korr Seul le ventilateur GTLB est disponible dans une version désenfumage. Note: Vistesse maxi de la version désenfumage 870 tr/mn. Caractéristiques acoustiques Le diagramme du ventilateur indique le niveau de puissance acoustique pondéré par A, LWA, du côté du refoulement pour un ventilateur raccordé à un conduit (aspiration et refoulement). Le tableau indique les facteurs de correction. Pour la répartition par bande d'octave et chemin acoustique, la formule suivante est utilisée : Lwokt(s)=LWA+Kokt(s) dans laquelle Kokt ressort du tableau. Pour le niveau de puissance acoustique pondéré par A, suivant les chemins acoustiques respectifs, la formule suivante est utilisée : LWA(s)=LWA+[LwA(s) LWA] dans laquelle le facteur de correction LwA(s) LwA ressort du tableau. Le tableau indique également le facteur de correctio Lwt(s) LwA(s) que l'on utilise pour obtenir le niveau de puissance acoustique total par chemin acoustique : Lwt(s)=LWA(s)+[Lwt(s) LWA(s)] p t, P,kW Chemin acoustique m 3 /s m 3 /h q v p d p p + p d p 3 p L wa,db J= 6.4 kgm P M,kW Correction Kokt, db LWA(s) LWt(s) Plage de régime Bande d'octave de fréquence moyenne, Hz LWA LWA(s) (s) trs/min db db Vers le conduit , de refoulement ,5 () ,9 Vers le conduit , d'aspiration ,5 () ,9 Vers l'environnement , 5,5 (ventilateur raccordé ,4 5,8 à un conduit) (3) ,7 4,0 Vers le refoulement du ventilateur (ventilateur à refoulement libre) (4) , , ,4 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
70 Caractéristiques moteur Moteurs à une vitesse, Hz pôles = 00 trs/mn Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Nominale Rende- Facteur de nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, APAL- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7A MVA 7A c-d 0,37 8,05 5,5 3,8 3,9 77, 0,77 5,5 7B MVA 7B c-d 0,55 8,39 5,7 3,6 3,7 79, 0,78 6,5 80A MVA 80A c-d 0,75 870,8 6,,9 3,6 8, 0, B MVA 80B -900-c-d, 8,5 6,,3 3,5 8, 0,78 90S MAA 90S -90-c-d, ,35 5,5,4 3,0 80, 0,8 3 90L MAA 90L -900-c-d, 870 4,55 7,7 3,0 80,8 0, L MAA 00L -900-c-d ,95 7,5,7 3,6 86 0,88 M MAA M -000-c-d 4 8 7,4 7,5, ,9 5 3 SM MAA 3 SA -005-c-d 5, ,5 7,8 3, 3,4 86 0, S MAA 3 SB -007-c-d 7, ,9 8,5 3,4 3,6 87 0, M MAA 60 MA -000-c-d 9 0 6,3,9,5 9, 0, M MAA 60 M -00-c-d ,5 6,6,3,5 9,7 0, L MAA 60 L -08-c-d 8, ,3,6,7 9,4 0, M MAA 80 M -000-c-d 9 38,5 7,,5,7 9,8 0, ML MAA 00 MLA -000-c-d ,3,4 3, 93, 0, ML MAA 00 MLB c-d ,3,5 3, 93,6 0, SM MAA 5 SMB -0-c-d ,3,5,8 93,9 0,88 35 SM MAA SMA -050-c-d ,5 3 94,4 0, S MCA 80 SA -070-c-d ,4,9 94,9 0, SM MCA 80 SMA c-d ,,,7 95,3 0, S MCA 35 SA --c-d ,6 3 95,5 0, SM MCA 35 SMA -300-c-d ,4, 3 95,7 0, M MCA 35 MB c-d ,5,3 3 96, 0,89 8 ) Facteurs de correction Les tableaux concernent les moteurs avec un bobinage pour 0 V. Tous les moteurs peuvent être utilisés dans la plage de tensions 380 V. L'intensité sous 0 et 45 V est indiquée pour tous les moteurs. Pour les tailles de moteurs 63 3, l'intensité maximale est également indiquée dans la plage de tensions 380 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en D et fonctionner dans la plage 0 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en Y et fonctionner dans la plage V. Les facteurs de correction relatifs aux intensités de la plage de tensions 380 V sont alors: 0 V =,73 ; V = 0,58. rtie du code désignant la tension (c) = 0 VD/380 VY = 380 VD/ VY 5 = 0 VY (tailles 7 00) 0 VD (tailles 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Les moteurs peuvent également avoir un bobinage pour 0 V, code de tension c=5. Le facteur de correction relatif à l'intensité sous 0 V est alors de 0,8. Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0, 690 et 0 V. ) l st l = rapport entre le courant de démarrage du moteur et le courant de pleine charge. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
71 Caractéristiques moteur Moteurs à une vitesse, Hz 4 pôles, = 0 trs/mn Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Nominale Rende- Facteur de nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, APAL- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7A MVA 7A c-d 0,5 40 0,78 4,3,7,9 70,4 0,7 5,5 7B MVA 7B c-d 0,37,05 4,4,6,8 74,6 0,69 6,5 80A MVA 80A c-d 0,55 390,55 4,6,6,9 75,3 0,7 9 80B MVA 80B c-d 0,75 0,5 4,7 3,5 3,9 78, 0,66 0,5 90S MAA 90S c-d, 40,59 5,,7 77,5 0,8 3 90L MAA 90L 4-90-c-d,5 3,45 5,4,9 80,3 0, LA MAA00 LA c-d, 4 4,8 5,5,4,9 83 0,8 00LB MAA00 LB c-d 3 4 6,48 5,5,5,9 85 0,8 4 M MAA M c-d ,6 7,9 3, 85 0, S MAA 3 S c-d 5,5 4, 7,3, ,83 3 M MAA 3 M c-d 7,5 4 4,8 7,9,5 3, 88 0, M MAA 60 M c-d 460,5 6,7,9,8 90,3 0, L MAA 60 L 4-00-c-d ,5 6,8 3,8 9, 0, M MAA 80 M 4-08-c-d 8, ,,7 9,3 0, L MAA 80 L c-d ,9,8 9,4 0, ML MAA 00 MLA c-d ,7,6,8 9,9 0, SM MAA 5 SMA c-d ,6,4,5 93,6 0, SM MAA 5 SMB 4-0-c-d ,7,7,6 94, 0,83 SM MAA SMA c-d ,5,3,8 94,6 0, S MCA 80 SA c-d ,9,,8 94,6 0, SM MCA 80 SMA c-d ,6,5,9 95 0, S MCA 35 SA 4--c-d ,5,,6 95,4 0, SM MCA 35 SMA c-d ,3,,7 95,6 0, M MCA 35 MB c-d ,4,7 96 0,86 8 rtie du code désignant la tension (c) = 0 VD/380 VY ) Facteurs de correction Les tableaux concernent les moteurs avec un bobinage pour 0 V. Tous les moteurs peuvent être utilisés dans la plage de tensions 380 V. L'intensité sous 0 et 45 V est indiquée pour tous les moteurs. Pour les tailles de moteurs 63 3, l'intensité maximale est également indiquée dans la plage de tensions 380 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en D et fonctionner dans la plage 0 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en Y et fonctionner dans la plage V. Les facteurs de correction relatifs aux intensités de la plage de tensions 380 V sont alors: 0 V =,73 ; V = 0,58. = 380 VD/ VY 5 = 0 VY (tailles 7 00) 0 VD (tailles 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Les moteurs peuvent également avoir un bobinage pour 0 V, code de tension c=5. Le facteur de correction relatif à l'intensité sous 0 V est alors de 0,8. Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0, 690 et 0 V. ) l st l = rapport entre le courant de démarrage du moteur et le courant de pleine charge. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 7 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
72 Caractéristiques moteur Moteurs à une vitesse, Hz 6 pôles = trs/mn Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance norminale Rende- Facteur de nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, APAL- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7A MVA 7A c-d 0,8 90 0,65,9,, 6, 0,69 5,5 7B MVA 7B c-d 0,5 90 0,86 3,,5,7 64,9 0,64 6,5 80A MVA 80A c-d 0,37 95,5 3,8 3, 3,4 7,9 0, B MVA 80B c-d 0,55 900,7 3,4,9 3, 73,3 0, S MAA 90S c-d 0,75 9,36 4,9,3 7,5 0, L MAA 90L c-d, 9 3,5 4,9,3 74,4 0, L MAA 00L 6-90-c-d,5 9 3,9 4,5,9,3 80 0,7 3 M MAA M c-d, 9 5,4 5,6,,7 80,5 0, S MAA 3 S c-d ,9 6,,4,6 84,5 0, M MAA 3 MA c-d ,7 7,,6,8 85,5 0, M MAA 3 MB c-d 5,5 955,9 6,9,8,8 86 0, M MAA 60 M c-d 7, ,4 6,7,8 89,3 0, L MAA 60 L c-d ,,,9 89,8 0, L MAA 80 L 6-00-c-d , 3 90,8 0, ML MAA 00 MLA 6-08-c-d 8, ,5,7 9, 0, ML MAA 00 MLB c-d ,,5,7 9,7 0, SM MAA 5 SMB c-d ,6,5,7 9,8 0,83 5 SM MAA SMA c-d ,3,8,8 93,7 0, S MCA 80 SA 6-0-c-d ,6,6 94, 0, SM MCA 80 SMA c-d ,7,6 94,5 0, S MCA 35 SA c-d ,8,,6 94,7 0, SM MCA 35 SMA c-d ,3,5 95, 0, M MCA 35 MB 6--c-d ,8,4,5 95,3 0, ) Facteurs de correction Les tableaux concernent les moteurs avec un bobinage pour 0 V. Tous les moteurs peuvent être utilisés dans la plage de tensions 380 V. L'intensité sous 0 et 45 V est indiquée pour tous les moteurs. Pour les tailles de moteurs 63 3, l'intensité maximale est également indiquée dans la plage de tensions 380 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en D et fonctionner dans la plage 0 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en Y et fonctionner dans la plage V. Les facteurs de correction relatifs aux intensités de la plage de tensions 380 V sont alors: 0 V =,73 ; V = 0,58. rtie du code désignant la tension (c) = 0 VD/380 VY = 380 VD/ VY 5 = 0 VY (tailles 7 00) 0 VD (tailles 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Les moteurs peuvent également avoir un bobinage pour 0 V, code de tension c=5. Le facteur de correction relatif à l'intensité sous 0 V est alors de 0,8. Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0, 690 et 0 V. ) l st l = rapport entre le courant de démarrage du moteur et le courant de pleine charge.. 3) Étagement de température selon classe F. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 7 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
73 Caractéristiques moteur Moteurs à une vitesse, Hz 8 pôles = 7 trs/mn Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Norminale Rende- Facteur de nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, APAL- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 80 A MVA 80A c-d 0, ,85 3, 3, 3,6 59,9 0, B MVA 80B c-d 0, ,95 3,,9 3, 70,7 0,56 0,5 90 S MAA 90S c-d 0,37 700,6 3,9,4 6,5 0, L MAA 90L c-d 0,55 690,35 3,7, 6,9 0,57 6,5 00 L MAA 00LA c-d 0,75 700,55 3,5,,7 7 0, L MAA 00LB c-d, 700 3,35 3,5,,7 73 0,64 M MAA M 8-00-c-d, ,5 4,,9,4 75 0, S MAA 3 S c-d, 70 5,9 5,3,9,5 8 0, M MAA 3 M c-d ,8 5,5,4,6 8 0, M MAA 60 MA c-d ,,,4 84 0, M MAA 60 M c-d 5,5 70 3,4 5,4,4,6 85 0, L MAA 60 L c-d 7,5 75 8, 5,4,4,8 86 0, L MAA 80 L c-d 70 3,5 5,9,4,6 89 0, ML MAA 00 MLA 8-00-c-d ,4,8 3 9, 0, SM MAA 5 SMA 8-08-c-d 8, ,,9,7 9, 0, SM MAA 5 SMB c-d ,9,7 9,5 0,77 5 SM MAA SMA c-d ,9,9,9 9,8 0, S MCA 80 SA c-d ,8,6,7 93 0, SM MCA 80 SMA 8-0-c-d ,,8,8 93,5 0, S MCA 35 SA c-d ,,8,8 94 0, SM MCA 35 SMA c-d ,,8,8 94,5 0, M MCA 35 MB c-d ,3,9,8 94,7 0,8 800 ) Facteurs de correction Les tableaux concernent les moteurs avec un bobinage pour 0 V. Tous les moteurs peuvent être utilisés dans la plage de tensions 380 V. L'intensité sous 0 et 45 V est indiquée pour tous les moteurs. Pour les tailles de moteurs 63 3, l'intensité maximale est également indiquée dans la plage de tensions 380 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en D et fonctionner dans la plage 0 V. Les moteurs dont le code de tension est c= peuvent être raccordés en Y et fonctionner dans la plage V. Les facteurs de correction relatifs aux intensités de la plage de tensions 380 V sont alors: 0 V =,73 ; V = 0,58. Les moteurs peuvent également avoir un bobinage pour 0 V, code de tension c=5. Le facteur de correction relatif à l'intensité sous 0 V est alors de 0,8. rtie du code désignant la tension (c) = 0 VD/380 VY = 380 VD/ VY 5 = 0 VY (tailles 7 00) 0 VD (tailles 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0, 690 et 0 V. ) l st l = rapport entre le courant de démarrage du moteur et le courant de pleine charge. 3) Étagement de température selon classe F. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
74 Caractéristiques moteur Moteurs à deux vitesses, Hz /4 pôles = 00/0 trs/mn Un bobinage de stator (Dahlander) Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Nominale Rende- Facteur de Pôles nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, ARAL-- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7 MVA 7 B c-d 80 MVA 80 A c-d 80 MVA 80 B 900-c-d 90 S MAA 90 S 90-c-d 90 L MAA 90 L 900-c-d 00 L MAA 00 LB 903-c-d M MAA M 0045-c-d 3 S MAA 3 S 0060-c-d 3 M MAA 3 M 008-c-d 60 M MAA 60MA 0-c-d 60 M MAA 60 M 0600-c-d 60 L MAA 60 L 09-c-d 80 M MAA 80 M 0-c-d 80 L MAA 80 L 0600-c-d 00 ML MAA 00 MLA 0300-c-d 00 ML MAA 00 MLB c-d 00 ML MAA 00 MLC 00-c-d 5 SM MAA 5 SMB 0-c-d 5 SM MAA 5 SMC 050-c-d SM MAA SMB 070-c-d 0,55 700,3 3,8,4,5 67 0,9 4 0, 470 0,75 3,4,,3 55 0,4 0,75 8,8 4,9,,3 73 0,83 4 0,5 4 0,65 3,9,4,5 5 0,65, 8,6 4,9,,3 73 0,84 4 0,5 4 0,9 3,9,,3 60 0,67, ,3 5,,8,4 77 0,87 4 0,33 460, 3,9,, 66 0,67, 860 4,6 5,9,,6 80 0,88 4 0,45 460,4 4,4,,3 73 0,65 3, ,,,6 80 0,9 4 0, ,8, ,65 4, ,4 7,8,3 83 0,93 4 4,4 6,9,8 80 0,76 6, 880,8 7,6 84 0,9 4, ,5 6,5,6 3,3 80 0,67 8, ,4 7,4,5,7 84 0,93 4, , 6,6,7 3,3 8 0, ,9,5,3 85 0, ,8 6,,4,8 83,5 0, ,5 6,6,8,4 87,5 0,9 4 3, ,3,5,8 86,5 0,76 9, ,6,3,9 89 0,89 4 4, ,7 6,4,5,8 88 0,77, ,,6 90 0,9 4 4, ,3,,3 88 0, ,9,3,6 90,5 0,89 4 5, 470 5,8,4,4 89,5 0, ,,5 90 0, ,, 89 0, ,4,6 9,5 0, ,,3 9 0, ,7, 3 9,5 0, ,6,,5 9 0, ,4,6 93 0, ,3, 9,5 0, ,3,6 93,5 0, ,4, 9,5 0, ,9,3 3, 94,5 0, ,5, 93 0,8 6, ) Facteurs de correction Le tableau indique l'intensité sous 0 V et 45 V. Les facteurs de correction pour les courants de tensions différentes, avec 0 V comme point de départ, sont : V =,74 ; 0 V = 0,80 Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0 et 0 V. ) l st = rapport entre le courant de démarrage du moteur l et le courant de pleine charge. rtie du code désignant la tension (c) = 0 V (tailles 7 3) V (tailles 60 ) = V (tailles 3) 0 V (tailles 60 ) 4 = 0 45 V (tailles 7 00) 45 V (tailles 60 ) 5 = 0 V (tailles 7 ) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
75 Caractéristiques moteur Moteurs à deux vitesses, Hz 4/6 pôles = 0/ trs/mn Bobinage separé Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Nominale Rende- Facteur de Pôles nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, ATAL-4- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7 MVA 7 B 900-c-d 80 MVA 80 A c-d 80 MVA 80 B c-d 90 S MAA 90 S 9000-c-d 90 L MAA 90 L 90-c-d 00 L MAA 00 LA 9000-c-d 00 L MAA 00 LB 90-c-d M MAA M 000-c-d 3 S MAA 3 S 004-c-d 3 M MAA 3 M c-d 60 M MAA 60 M 00-c-d 60 L MAA 60 L 04-c-d 80 M MAA 80 M 060-c-d 80 L MAA 80 L 000-c-d 00 ML MAA 00 MLA 00-c-d 00 ML MAA 00 MLB 000-c-d 5 SM MAA 5 SMB 030-c-d 5 SM MAA 5 SMC 00-c-d SM MAA SMB 060-c-d 80 SM MCA 80 SMA c-d 80 M MCA 80 MB c-d 35 SM MCA 35 SMA -c-d 35 M MCA 35 MB 0-c-d 35 L MCA 35 LA 00-c-d 4 0,3 3 0,9,8, 54 0,86 6 0, 900 0,6,05,5 0,79 4 0,45 390, 3,,6,7 65 0,85 6 0, ,7 3,5,6 4 0,75 4 0,75 0,9 3,3,7,8 67 0,86 6 0, 955 0,9 3,,6,7 48 0,74 4 0,5 4,3,8, 73 0,83 6 0,3 9,,6,7 53 0,7 4,5 0 3,5 4,3,7, 7 0,84 6 0,45 9,6,9,8 5 0, ,5 5,8,4 77 0,85 6 0, ,3,9 6 0,7 4,5 4 5,5 5,6,5 79 0,84 6 0,8 960,5 3,5, 68 0, ,3 6,3,3 8 0, , 4, 67 0,68 4 4, , 6,5,5,3 83 0,85 6, , 4,, 67 0, ,,8,5 84 0, ,6 4,5,3 7 0,73 4 0, ,4,5 87 0,84 6 3, ,6 4,,3,7 75,5 0,78 4 4, ,9,,6 88,5 0,85 6 4, ,6,5,9 77 0, ,3,9,5 89 0, ,5 4,6,5 78 0, ,,4,7 90 0,83 6 6, ,8 79,5 0, ,7,6,8 89,5 0,88 6 7, ,8,9,9 84 0, ,7,6,7 90 0, ,9,7,5 83,5 0, ,7,5,7 9 0, ,7,3,3 85 0, ,4,7 3 9,5 0, ,8,4,3 89 0, ,5,4,7 93,5 0,89 6 8, ,3 3,6 87 0, ,6,4,9 93,9 0, ,7 3,,7 89,3 0, ,4,3,7 94, 0, ,7 3,,8 89,8 0, ,6,9,6 95, 0, ,5,8,9 9, 0, ,6,9,4 95,5 0, ,4,9,8 9, 0, ,6,9,4 95,7 0, ,4 3,7 9,6 0,79 6,5 0 0, ) Facteurs de correction Le tableau indique l'intensité sous 0 V et 45 V. Les facteurs de correction pour les courants de tensions différentes, avec 0 V comme point de départ, sont : V =,74 ; 0 V = 0,80 Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0 et 0 V. ) l st = rapport entre le courant de démarrage l du moteur et le courant de pleine charge. rtie du code désignant la tension (c) = 0 V (tailles 7 3) V (tailles 60 ) = V (tailles 3) 0 V (tailles 60 35) 4 = 0 45 V (tailles 7 00) 45 V (tailles 60 35) 5 = 0 V (tailles 7 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique bimétallique = avec thermistance Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
76 Caractéristiques moteur Moteurs à deux vitesses, Hz 4/8 pôles = 0/7 trs/mn Un bobinage de stator (Dahlander) Désignation de taille Pour puissance ) Code Puissance Nominale Rende- Facteur de Pôles nominale, Régime, Intensité sous l st ) M st M max ment, de Masse, IEC ABB Motors commande 0 V, l M M puissance, ARAL-4- kw trs/mn ca A η % cos ϕ kg 7 MVA 7 B c-d 80 MVA 80 A c-d 80 MVA 80 B c-d 90 S MAA 90 S 900-c-d 90 L MAA 90 L 9070-c-d 00 L MAA 00 LA 90-c-d 00 L MAA 00 LB 9080-c-d M MAA M 003-c-d 3 S MAA 3 S 000-c-d 3 M MAA 3 M c-d 60 M MAA 60 M 00-c-d 60 L MAA 60 L 05-c-d 80 M MAA 80 M 0700-c-d 80 L MAA 80 L 000-c-d 00 ML MAA 00 MLA 0900-c-d 00 ML MAA 00 MLB 030-c-d 5 SM MAA 5 SMB 00-c-d 5 SM MAA 5 SMC 000-c-d SM MAA SMB c-d 80 S MCA 80 SA 060-c-d 80 SM MCA 80 SMA c-d 80 M MCA 80 MB c-d 35 SM MCA 35 SMA -c-d 35 M MCA 35 MB 300-c-d 35 L MCA 35 LA 6000-c-d 4 0,37 360, 3,,3,4 58 0,84 8 0, ,48,7,8,9 9 0,5 4 0,55 40,7 3,6,9 6 0,74 8 0, 690 0,6,4,6,7 0,65 4 0,75 40, 3,7, 69 0,76 8 0, 690,4,6,7 46 0,64 4, 40,8 4,, 8,3 73 0,80 8 0,6 700,,4,,9 53 0,63 4, ,0 4,5,,6 74 0,8 8 0,35 700,6,5,5, 57 0,57 4,3 45 5, 4,6,8,4 76 0,84 8 0,5 75,9,7,,9 63 0,6 4,8 4 6,4 5,,6 8 0,8 8 0,6 70, 3,, 68 0,58 4 3, ,8,6,5 8 0,89 8 0,7 70,5 4,4,7,7 7 0, ,9 6,4,5,3 83 0, ,3 3,6 74 0,59 4 6, ,7 7,6,8 85 0,84 8,4 7 5, 3,6,4,7 73 0,55 4 0, ,9,,7 87,5 0,84 8, 735 7,4 3,7,5,3 79 0,54 4 5, ,9,,6 88,5 0,85 8, ,5 3,9,7,6 79,5 0, ,8,7,3 88,5 0,85 8 3,4 7 4,3,,9 78 0, ,7,6 89,5 0,83 8 4, ,9,7,3 79 0, ,9,,4 90,5 0,86 8 6, ,,9,9 86 0, ,8,6,6 9,5 0, ,,9,8 86,5 0, ,8, , ,,3 89,5 0, ,3,3,5 9,5 0, ,7 89,5 0, ,9,6,7 93 0, ,7, 90 0, ,5,7,9 93, 0, ,3,8,3 90 0, ,5 3,3 3,4 93,8 0, ,4,9,6 9,5 0, ,8 3,6 3,5 94, 0, ,4,8,6 9,8 0, ,8,9,6 94,6 0, ,9,,5 9,5 0, ,8,6 94,9 0, ,8,4 93 0, ,,7 95, 0, ,8,,5 93,4 0,64 6,5 9 0, ) Facteurs de correction Le tableau indique l'intensité sous 0 V et 45 V. Les facteurs de correction pour les courants de tensions différentes, avec 0 V comme point de départ, sont : V =,74 ; 0 V = 0,80 Régime, rendement et coefficient de puissance sont valables pour, 0 et 0 V. ) l st l = rapport entre le courant de démarrage du moteur et le courant de pleine charge. rtie du code désignant la tension (c) = 0 V (tailles 7 3) V (tailles 60 ) = V (tailles 3) 0 V (tailles 60 35) 4 = 0 45 V (tailles 7 00) 45 V (tailles 60 35) 5 = 0 V (tailles 7 35) Capteurs de température dans le bobinage du stator, code partiel (d) 0 = sans = avec protection thermique, bimétallique = avec thermistance Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
77 Accessoires lier vertical avec graisseur GTLZ-06-3-ccc-d-0 lier vertical avec graisseur pour GTHB-3 (pour tailles 0 07) GTLZ-09-3-ccc-d-0 lier vertical avec graisseur pour GTLB et GTLF (pour tailles 05 07) d = pour rotation directe d = pour rotation inverse Le palier vertical avec graisseur du type GTLZ-06 et 09 est monté sur un cadre compact soudé, avec console de support. Les GTLZ-06 et -09 sont munis de roulements à une rangée de billes qui sont montés sur l'arbre à l'aide d'une douille de serrage conique. Si le ventilateur est fourni avec un entraînement à courroies plates, il doit être équipé de GTLZ-06/09. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
78 Accessoires Manchettes souples, aspiration Grillage de protection, aspiration GTLZ--3-ccc--0 Réalisation normale, +80ºC maxi. GTLZ-3-3-ccc--0 Grillage de protection GTLZ--3-ccc--0 Réalisation désenfumage, +0ºC/h maxi. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
79 Accessoires Manchettes souples, refoulement Grillage de protection, refoulement GTLZ--3-ccc--0 Réalisation normale, +80ºC maxi. GTLZ-3-3-ccc--0 Grillage de protection, refoulement GTLZ--3-ccc--0 Réalisation désenfumage, +0ºC/h maxi. Contre-bride, refoulement Schéma dimensionnel GTLZ-4-3-ccc--0 Contre-bride L B out Z X A A A in A out Y x W B in B B Taille A in A out A A B in B out B B Z X Y W n D L , , ,5 4 34, ,5 4 49, ,0 4 67, ,3 86,3 4 86, ,6 07,8 4 07, ,0 3,0 4 3, ,0 53,0 5, ,0 65,0 5 36, ,0 70,0 6 0, ,0 7, ,0 8, / ,0 9,0 4 5 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
80 Accessoires Trappe de visite Amortisseur de vibrations GTLZ-3-3-ccc-d-0 Trappe de visite Monté sur la plaque arrière du ventilateur, acier galvanisé. d = emplacement, voir illustration, GTLZ-4-3-ccc-d-0 Amortisseur de vibrations, caoutchouc, GT d = GTLB et GTLF (4 pièces) d = GTHB (4 pièces) GT d = avec moteur de taille IEC 00 3: (4 pièces) d = avec moteur de taille IEC 60 5: (6 pièces) GT-3- d = (6 pièces) 3 4 Purge de volute GTLZ-34-3-ccc-d-0 Purge de volute Sur plaque arrière du ventilateur d = emplacement, voir illustration, Nota: Placement de trappe de visite et purge de volute se depend de la direction de refoulement. GT -3-bbb-c-d-00 GTLZ-3-3-ccc-4-0 (0 ) GTLZ-34-3-ccc--0 GT -3-bbb-c-d3-00 GTLZ-3-3-ccc--0 (90 ) GTLZ-34-3-ccc-4-0 GT -3-bbb-c-d7-00 GTLZ-3-3-ccc-3-0 (70 ) GTLZ-34-3-ccc-0-0 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
81 Accessoires GTLZ--3-ccc--0 GTLZ-5-3-ccc--0 GTLZ-5-3-ccc--0 Débitmètre Débitmètre pour GTLF Débitmètre pour GTLB (sauf ) Débitmètre pour GTHB Débitmètre GTLZ-, 5, 5 Le débitmètre est utilisé pour mesurer le débit d'air dans les ventilateurs GT. La méthode repose sur la mesure de la différence de pression dans le débitmètre. Le débitmètre se monte à l'aspiration du ventilateur. Le débit d'air est calculé comme une fonction du coefficient k et de la différence de pression mesurée pm selon la formule suivante: Débitmètre avec manomètre GTLZ-53-3-ccc--0 GTLZ-54-3-ccc--0 Débitmètre avec manomètre pour GTLF Débitmètre avec manomètre pour GTLB, (sauf ) GTLZ-55-3-ccc--0 Débitmètre avec manomètre pour GTHB Débitmètre GTLZ-53, 54, 55 Le débitmètre est également livré avec un manomètre. La livraison comprend débitmètre, manomètre avec échelle, fixation pour appareil de mesure et flexibles. Caractéristiques techniques, voir GTLZ-, 5, 5. q = x p m k où q p m k = débit d'air (m 3 /s) = différence de pression mesurée () = coefficient selon ventilateur choisi Le débit d'air qui correspond à la différence de pression mesurée se relève à l'aide d'un manomètre, dont l'échelle est établie selon la fonction ci-dessus pour un ventilateur déterminé. Diagramme détaillé fourni sur demande. La précision de mesure est de ±0 %. Si le débitmètre est calibré ultérieurement sur l'équipement (par exemple dans un appareil de traitement d'air) une précision de ±5 % peut être obtenue. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 8 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
82 Accessoires Peinture GTLZ-60-3-ccc-d-0 Peinture, intérieur et extérieur d = Peinture 60 µm d = Peinture à la poudre Époxy, 60 µm, nuance de couleur AM 8043, gris foncé, M d = Peinture à la poudre Époxy, 00 µm, nuance de couleur AM 8043, gris foncé, M3 d = 3 Peinture liquide en 3 couches, µm, nuance de couleur SSG8, gris clair L'enveloppe de ventilateur, la roue, le support de palier ainsi que les accessoires sont peints par poudrage Époxy 60 µm. La nuance de couleur est AM 8043, gris foncé. Toutes les liaisons vissées sont en acier inoxydable. Processus de peinture: dégraissage alcalin ferro-phosphatage lavage à l'eau chaude, température d'eau C séchage à C peinture à la poudre 60 mm, en une seule couche séchage à environ 5 C La peinture Époxy convient pour les objets qui sont exposés à des contraintes mécaniques et chimiques. Elle protège bien contre la corrosion et supporte acides, produits alcalins, graisses et diluants. d = Peinture 00 µm, répond aux exigences de la classe environnementale M3. L'enveloppe de ventilateur, la roue, le support de palier ainsi que les accessoires sont peints par poudrage Époxy 00µm. La nuance de couleur est AM 8043, gris foncé. Toutes les liaisons vissées sont en acier inoxydable. Le processus de peinture et la poudre de peinture Époxy sont les mêmes que pour la version d =, mais l'épaisseur de peinture est de 00 µm, en une seule couche. GTLZ-77-3-ccc-d-0 Capot du moteur Capot du moteur, acier galvanisé d = taille de moteur (IEC) Pour taille de ventilateur = = 3 3 = Pour taille de ventilateur = = 80 d = 3 Peinture liquide µm, en 3 couches. L'enveloppe de ventilateur, le support de palier ainsi que les accessoires sont peints par Époxy µm, sur trois couches. La nuance de couleur est SSG8, gris clair. La roue du ventilateur est peinte à la Époxy de 00 µm, nuance de couleur AM 8043, gris foncé. Toutes les liaisons vissées sont en acier inoxydable. Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR 0. 8 Documentation pouvant être modifiée sans préavis
83 Code de commande Ventilateur centrifuge GTLB-a-bbb-c-dd-ee GTHB-a-bbb-c-dd-ee GTLF -a-bbb-c-dd-ee LB = ventilateur centrifuge avec aubes inclinées vers l'arrière (tailles 05 ) HB= ventilateur centrifuge avec aubes inclinées vers l'arrière, réalisation renforcée (tailles 0 00) LF = ventilateur centrifuge avec aubes inclinées vers l'avant (tailles 05 07) Type de ventilateur (a) 3 = ventilateur à simple ouïe pour entraînement par courroies Taille (bbb) 05, 03,0, 045, 0, 056, 063, , 090, 00,, 5, Version (c) = réalisation normale 6 = réalisation désenfumage (seulement GTLB et GTLF) 8 = réalisation pare-étincelles Rotation et direction du refoulement (dd) premier d: = rotation directe = rotation inverse deuxième d: = 0º 3 = 90º 7 = 70º Emplacement du moteur et génération (ee) premier e: 0 = moteur derrière le ventilateur premiere e: = moteur à côté du ventilateur (tailles - ) deuxième e: 0 = première génération Transmissions par GTRF-3-bbb--dddd courroies pour GTLF-3 Transmissions par GTRB-3-bbb--dddd courroies pour GTLB/GTHB-3 Taille du ventilateur (bbb) Régime, trs/mn (dddd) (pour les moteurs à deux vitesses, indiquer le régime supérieur) Moteur, mono-vitesse, 4, 6, 8-pôles APAL -a-bbbbb-c-d Moteur, bi-vitesse, /4-, 4/8-pôles, Bobinage Dahlander ARAL-a-bbbbb-c-d Moteur, bi-vitesse, 4/6-pôles, Bobinage separé ATAL -a-bbbbb-c-d Nombre de pôles (a), 4, 6, 8 Puissance (bbbbb) Les trois prèmiers chiffres de codification b indiquent les kws complets, les deux derniers indiquent décimals, par example 3 kw = 000 Nota: à cause du changement de la generation des moteurs de la taille IEC 07 00, le prémier chiffre b est g. Tension (c) Moteur mono-vitesse = 0- VD/ 380-0VY = 380- VD/ VY Moteur bi-vitesse = V Capteurs de température dans le bobinage du stator (d) 0 = sans = avec protection thermique, bimétallique = avec thermistance Accessoires (aa) Type d'accessoires GTLZ-aa-b-ccc-d-e (b) 3 = Accessoires pour GT -3 (ccc) Taille du ventilateur (d) = livré avec ventilateur ( d = 0 utilisé pour commande de quelques accessoires indépendants). Voir également le code de commande. (e) Désignation de la génération lier vertical avec graisseur GTLZ-06-3-ccc-d-0 pour GTHB (pour tailles 0-07) Taille de ventilateur (ccc) Réalisation à la livraison (d) pour réalisation à droite pour réalisation à gauche lier vertical avec graisseur pour GTLB och GTLF (pour tailles 05-07) Taille de ventilateur (ccc) Réalisation à la livraison (d) pour réalisation à droite pour réalisation à gauche Manchettes flexibles, aspiration Réalisation normale, +80 C maxi. Taille de ventilateur (ccc) GTLZ-09-3-ccc-d-0 GTLZ--3-ccc--0 Manchettes flexibles, aspiration GTLZ--3-ccc--0 Réalisation désenfumage, +0 C maxi. Taille de ventilateur (ccc) Grillage de protection, aspiration Taille de ventilateur (ccc) Manchettes flexibles, refoulement Réalisation normale, +80 C maxi. Taille de ventilateur (ccc) GTLZ-3-3-ccc--0 GTLZ--3-ccc--0 Manchettes flexibles, refoulement GTLZ--3-ccc--0 Réalisation désenfumage, +0 C maxi. Taille de ventilateur (ccc) Grillage de protection, refoulement Taille de ventilateur (ccc) GTLZ-3-3-ccc--0 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
84 Code de commande Accessoires Contre-bride, refoulement GTLZ-4-3-ccc--0 Accessoires Amortisseur de vibrations GTLZ-4-3-ccc-d-0 Taille de ventilateur (ccc) Taille de ventilateur (ccc) Trappe de visite GTLZ-3-3-ccc-d-0 Réalisation (d) = pour GTLB et GTLF = pour GTHB Taille de ventilateur (ccc) Emplacement, voir illustration (d) d = Débitmètre pour GTLF Taille de ventilateur (ccc) Débitmètre pour GTLB Taille de ventilateur (ccc) (sauf ) GTLZ--3-ccc--0 GTLZ-5-3-ccc--0 Débitmètre pour GTHB GTLZ-5-3-ccc--0 3 Taille de ventilateur (ccc) 4 Débitmètre avec manomètre pour GTLF GTLZ-53-3-ccc--0 Purge de volute GTLZ-34-3-ccc-d-0 Taille de ventilateur (ccc) Taille de ventilateur (ccc) Emplacement, voir illustration (d) d = Débitmètre avec manomètre pour GTLB Taille de ventilateur (ccc) (sauf ) Débitmètre avec manomètre pour GTHB GTLZ-54-3-ccc--0 GTLZ-55-3-ccc--0 Taille de ventilateur (ccc) 3 Peinture, intérieur et extérieur GTLZ-60-3-ccc-d-0 4 Taille de ventilateur (ccc) Réalisation (d) = peinture, 60 µm = peinture, 00 µm 3 = peinture liquide en 3 couches, µm Capot du moteur GTLZ-77-3-ccc-d-0 Fläkt Woods Oy FIFLO 449 FR Documentation pouvant être modifiée sans préavis
85
86 Fläkt Woods Oy, Kalevantie 39, FI-05 0 Turku, Finlande t f w FIFLO 449 FR 0. teleskop reklambyrå
Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359
Catalogue 1.1.1 DAL 359 Modèle DAL 359 Description, domaines d'application et bénéfices................ DAL 359 1 Configuration et Fonctionnement................................ DAL 359 2 Données aérodynamiques
TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal
Série MAX-TMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Gamme de tourelles centrifuges de désenfumage à rejet d air horizontal, certifiée F4 12 (marquage C), permettant de travailler en désenfumage seul ou en
CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.
Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Quelques caractéristiques Méthode de mesure agréée Classe de pression A Classé d'étanchéité à l'air 0 ou 4 Facteur de fuite du
ventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise
ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise Quelques caractéristiques Fabrication robuste Soufflage ou reprise Installation facile au mur ou en plafond Perforations directrices Utilisable avec
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2
Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Catalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381
Catalogue 116 WKD 381 Modèle WKD 381 WKD 1 WKD Dimensions et Comportement de l induction WKD 3 Données aérodynamiques et domaines d application WKD 4 Diagrammes WKD 5 WKD 9 WKD 9 contenu C 116 WKD 381
Entrées d'air hygroréglables
Entrées d'air hygroréglables Tableaux de sélection p. 22 1. Mise en œuvre en menuiserie 2. Mise en œuvre dans le bâti Entrée d air hygroréglable et acoustique de type p. 24 1. Description 2. Caractéristiques
DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable
VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux avec des exigences élevées en
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires
PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès
Eau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Equipement d un forage d eau potable
Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de
RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348
Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type
NOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 [email protected] NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale
Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour
Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW
Fluide Frigorigène R407C HRW Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 1 de 5.8 à 38.1kW de 5.3 à.0kw Description des appareils 4 tailles de carrosserie avec compacité optimale, 10 modèles avec
Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P 3 5-4 1
supports métalliques basse fréquence définition E V K J L D e Ød (x2) U G R M Ho série RP3 Isolateurs de vibrations basses fréquences à chargement vertical entièrement métallique. Endurance et fiabilité
Vis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
Détendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Congélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Ecophon Advantage A 20 mm
Ecophon Advantage A 20 Pour des applications nécessitant un plafond suspendu facile à installer et à démonter, tout en répondant aux conditions fonctionnelles de base. Ecophon Advantage A se pose sur ossature
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.
Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement
Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts
CHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
VI Basse consommation inverter
[ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau
Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence
Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de
Etonnamment silencieux Le nouvel
Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De
Caractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE
TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE UNE VERITABLE REVOLUTION DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION PAR DISJONCTEURS Les tableaux de distribution de nouvelle génération
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.
Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02
FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE
CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Mousses acoustiques : STRASONIC
MOUSSES ACOUSTIQUES : STRASONIC Mousses acoustiques : STRASONIC Innovation for your future Mousses acoustiques : STRASONIC Sommaire I - LA MOUSSE ACOUSTIQUE II - FICHES II.1 Mousses de polyuréthane 841000-841010
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.
MESURES de BRUIT. Chantier A63 Rechargement
1/21 MESURES de BRUIT Installations d enrobage Plate-forme LABENNE (40) RAPPORT DE MESURAGE Bruit ambiant et émergences RAPPORT DE MESURAGE Mesures réalisées le 17/10/2013 2/21 SOMMAIRE Page Conclusions
Etude et installation en toute flexibilité. Filtrer. Chauffer. Insonoriser.
Filtrer. Chauffer. Insonoriser. Helios propose une gamme complète d accessoires pour la filtration, le chauffage et l insonorisation adaptables aux réseaux de gaines circulaires et rectangulaires. La gamme
Contrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
BRUGMAN DOCUMENT TECHNIQUE 2014
BRUGMAN DOCUMENT TECHNIQUE 2014 HORIZONTAL STANDARD COMPACT 4 UNIVERSEL COMPACT CENTRIC VERTICAL VERTI M STANDARD VERTI M COMPACT MINI MINI COMPACT HORIZONTAL PIANO UNIVERSEL COMPACT PIANO CENTRIC VERTICAL
Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers
Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER Laure Delaporte ConstruirAcier Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc SCHAFFNER des Ateliers SCHAFFNER chef de file du GT4 Jérémy TROUART de l Union des Métalliers
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE
LA GAMME Détecteurs spécifiques Détecteurs de monoxyde Détecteurs de fumée DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Thermoptek ST-625-FRT DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Interconnectable sans fil
GIRAFE ENERGIES RENOUVELABLES MATERIAUX RENOUVELABLES LA SYNERGIE PARFAITE
GIRAFE ENERGIES RENOUVELABLES MATERIAUX RENOUVELABLES LA SYNERGIE PARFAITE Résumé La Girafe est un Carport hybride prêt pour fournir de l électricité à votre véhicule ou à votre maison juste en capturant
Premi@ir Double Flux Compacte
Notice technique 04.12.068 Premi@ir - @irtwin European Ventilation Industry Association Premi@ir Double Flux Compacte Centrales monobloc plug & play avec roue de récupération, variateur de fréquence et
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons
Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Un partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages
Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle
STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG
STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG 1- Le Mani-Bag est la solution idéale pour le transport, la manutention et le stockage des produits contenus en Big-Bags. Cette structure robuste et démontable,
La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.
1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations
Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée
Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Coulisse alu extrudée Lame alu profilée DESCRIPTIF Le volet roulant
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :
BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur
1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm
1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89
NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver
> Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver L ESA, un matériau révolutionnaire hautes performances (Brevet n 9711656) Efficacité testée par le CSTB * *Centre Scientifique
Système TPS : passerelles, escaliers et plateformes Nouveautés 2013/ I
L A L I B E R T É D E C O N C E V O I R Système TPS : passerelles, escaliers et plateformes Nouveautés 2013/ I TPS - Le système 1 2 3 4 5 Nouveau : des garde-corps sûrs pour tout type d installation Chez
AVEC BVL, prenez de la hauteur!
AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! Le mot des dirigeants Depuis 1993, nous répondons à toutes les demandes d élévations et d accessibilité pour les personnes et les charges.
V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com
V112-3,0 MW Un monde, une éolienne vestas.com NOUS TENONS LES PROMESSES DE L ÉNERGIE ÉOLIENNE UNE ÉOLIENNE FIABLE ET PERFORMANTE POUR LE MONDE ENTIER Fiabilité et performances La V112-3,0 MW est une
B1 Cahiers des charges
B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails
LBC 341x/0 - Enceintes
Systèmes de commnications LBC 41x/ - Enceintes LBC 41x/ - Enceintes www.boschsecrity.fr Reprodction vocale et msicale hate fidélité Plage de fréqences étende Entrées 8 ohms et 1 V réglables Enceinte compacte
03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre 03000 Édition 01 page 3.107. HBT-ISOL AG www.insonorisation.ch
Édition 0 page 3.0 03500 Appui pour escalier ISOTREPP, w = ou 8 db Copyright by Comme les appuis pour palier, les appuis pour escalier ISOTREPP remplissent deux fonctions principales: en premier lieu,
6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Solution de Stockage
Page : 1 / 5 1. version Quai CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TOURET ENROULEUR VERSION QUAI Bâche de protection 650 g/m² Page : 2 / 5 2. version Mer Touret construit de la même manière que la version quai avec
Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.
Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente
SÉCURIBLOC 31 / 30. La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard
SÉCURIBLOC 1 / 0 La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard Les serrures SÉCURIBLOC 1 et 0 présentent une esthétique discrète et un haut niveau de sécurité. Elles
30RB 039-160 / 30RQ 039-160
Refroidisseurs de liquide à condensation par air Pompe à chaleur réversible air-eau PRO-DIALOG + 30RB / 30RQ Puissance frigorifique nominale 30RB: 40-160 kw Puissance frigorifique nominale 30RQ: 40-150
HELIOS UNITÉ SUSPENDUE
HELIOS UNITÉ SUSPENDUE INDIVIDUELLE AVEC 1 BRAS À HAUTEUR FIXE code: PS1BLF rev. 5 du 10.02.2006 (dans les illustrations exemples de configuration HELIOS et modules de gaz et eletriques) INFORMATIONS GÉNÉRALES
P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte
Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm
MICROTRON MB 550 / MB 800
MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation
2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» 2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE SP2-F et SP4-F 295/310 SP2-F et SP4-F 295/310 MODELE H DH SP2/4-F 295 295 163 SP2/4-F 310* 310 163 *Standard Garage avec porte frontale devant parking mécanique
Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ
Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels
Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré
Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée
Colonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Monte-escaliers électriques
Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé
OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.
OTIS Mod La modernisation réinventée Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort Et plus d attention à l environnement. GeN2 Mod, un concept novateur. ➍ CÂBLE TRADITIONNEL EN ACIER ➌ ➋ ➌ ➌ POULIE
Série M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
PURE : dans les data centres
PURE : Rendre planifiable en toute sécurité le câblage dans les data centres L EFFET PURE : DEUX FOIS PLUS DE CONNEXIONS ET * 15 MÈTRES DE LONGUEUR DE lien EN PLUS PreCONNECT PURE constitue une étape majeure
Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd
10 Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd Laurent Moulin, Renault VI, 99, route de Lyon, 69802 Saint Priest, e-mail : [email protected] D epuis 1974 à aujourd hui, la réglementation
SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles
Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes
Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch
Sägen Hobeln Fräsen Toupie à arbre fixe T12 Französisch 2 Une classe compacte peut-elle avoir des qualités Premium? Une toupie à arbre fixe offre-t-elle assez de flexibilité? Des résultats de fraisage
