GALEO INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Clavier codé rétro-éclairé étanche Illuminated weatherproof keypad with remote electronics FRANCAIS
|
|
|
- Lucile Duval
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 FR EN FRANCAIS ENGLISH * Voir conditions de garantie à vie limitée. / Refer to Limited Lifetime Warranty. Clavier codé rétro-éclairé étanche Illuminated weatherproof keypad with remote electronics Range: Digicode / Gamme: Digicode Group Products INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION
2 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée Merci pour l achat de ce produit et pour la confiance que vous accordez à notre entreprise. 1] PRESENTATION DU PRODUIT Alliage d aluminium. Rétro-éclairé. Faible encombrement. De 2 à 3 relais. Pose en applique. Free voltage*. Montage avec vis Torx. Etanchéité du clavier (surmoulé). Protection de la carte électronique déportée par tropicalisation. 100 codes d accès personnalisables individuellement par chaque utilisateur. Existe en version Wiegand (W). HAUTE RESISTANCE AU VANDALISME Test vibrations DEEE Test brouillard salin IP64 Certification CE -25 C à +70 C Signalisation lumineuse et sonore. Dimensions (L x l x P) : - = 110 x 75 x 15 mm, - Electronique déportée = 147 x 124 x 55 mm. Alimentations : 12 V à 24 V AC et 12 V à 48 V DC. Consommation (3 relais commandés + clavier) : - En 12 V AC : Au repos 90 ma, - En 24 V AC : Au repos 46 ma, - En 12 V DC : Au repos 100 ma, - En 24 V DC : Au repos 55 ma, - En 48 V DC : Au repos 30 ma. ELECTRONIQUE DÉPORTÉE Certification CE IP52 DEEE -20 C à +70 C 2] RAPPELS ET RECOMMANDATIONS Rappel de câblage La distance de câblage entre le et l électronique déportée doit être au maximum de 10 m. Attention de ne pas passer vos fils à proximité de câbles «Courant fort» (ex: 230 V AC). Câbles préconisés entre le et l électronique déportée Pour une extension du câble 3 mètres fourni, privilégiez un câble 2 paires (4 fils) SYT1 8/10ème (AWG 20). Alimentations préconisées ARD12 et BS60 Montage Afin d optimiser la fixation du et de prévenir les tentatives d arrachage, privilégiez les surfaces planes. Composition des codes Par soucis de sécurité, veillez à modifier le code maître usine par celui de votre choix. Lors du changement du code maître usine et de la création des codes utilisateurs, évitez les codes trop simples (ex: les suites ). Recommandations d installation Pour sécuriser l installation, n oubliez pas de placer la varistance sur le système de verrouillage, en parallèle, au niveau de l alimentation. L électronique déportée du doit être impérativement installée dans un environnement clos et protégée des conditions climatiques extérieures. * Tension libre. 2
3 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 3] ÉLÉMENTS FOURNIS Varistance Vis Torx à tête fraisée (M4x10) Clé mâle coudée pour vis Torx (T20) Cache vis Vis cruciforme à tête fraisée (M4x30) Cheville plastique Passe fil Plaque de fixation de l électronique déportée Electronique déportée ] MONTAGE Vérifiez la distance entre le et son électronique déportée (Voir page 2 «Rappels et préconisations»). A l aide de la plaque de fixation de l électronique déportée et du, prenez les marques et percez les 2 trous de fixation (forêt Ø 5 mm et profondeur minimum. = 35 mm) ainsi que l ouverture pour le passage du câble électrique destiné au clavier. Positionnez les 2 chevilles plastiques dans les trous. Puis Fixez le fond du sur le support de votre choix, à l aide des vis cruciformes à têtes fraisées. Passez le câble électrique du dans son ouverture et fixez le à son support par le haut avec le crochet supérieur (x2) (x2) (x2) LEO Bloquez le sur son support par l intermédiaire de la vis TORX et de son outil spécifique (clé mâle coudée). Pour finaliser le montage de ce produit, placez le cache-vis. Positionnez les 2 chevilles plastique dans les trous. Puis fixez la plaque de fixation de l électronique déportée sur la surface de votre choix, à l aide des vis cruciformes à têtes fraisées. Venez ensuite placer l électronique déportée sur son support. Passez vos fils, glissez les passe-fils de l électronique déportée et faites vos branchements. Lors de cette opération, n oubliez pas de placer la varistance (Voir page 2 «Rappels et préconisations»). 3
4 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 6] SCHÉMA DE RACCORDEMENTS 2 RELAIS Le cavalier sur P3 permet de changer le code d entrée par l utilisateur. Le cavalier doit être placé pour les modifications et enlevé pour verrouiller cette option. (voir chapitre «Programmation») Electronique déportée Relais 1 Relais 2 Le cavalier sur P2 permet de réaliser une remise à zéro de la mémoire. Le cavalier doit être placé hors tension pour que la manipulation fonctionne (voir chapitre «Programmation») Alimentation 12 à 24 V AC ou 12 à 48 V DC Blanc Marron Vert ou bleu Sortie V V Correspondance Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC R1 Contact repos du relais 1 C1 Commun du relais 1 T1 Contact travail du relais 1 R2 Contact repos du relais 2 C2 Commun du relais 2 T2 Contact travail du relais 2 P1 Bouton intérieur de sortie relais 1 M Commun boutons P2 Bouton intérieur de sortie relais 2 H Contact horloge + Clavier fil blanc - Clavier fil marron Alimentation côté puissance de commande E Clavier vert ou bleu ( éclairage ) Gâche à rupture (Contact au repos) Gâche à émission Varistance Commande par bouton poussoir Le raccordement du bouton poussoir P1 est prévu pour commander le relais 1. Le raccordement du bouton poussoir P2 est prévu pour commander le relais 2. Le mode et la temporisation sont programmables. Le contact horloge H permet l utilisation de toutes les touches comme bouton extérieur. Si le contact horloge est ouvert, les touches sont utilisées comme des termes habituels. Si le contact horloge est fermé, toutes les touches sont utilisées pour l ouverture libre. H (Ouvert) en fonction clavier codé H (Fermé) en fonction Bouton Poussoir 4
5 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 7] SCHÉMA DE RACCORDEMENTS 3 RELAIS D : Electronique déportée Le cavalier sur P3 permet de changer le code d entrée par l utilisateur. Le cavalier doit être placé pour les modifications et enlevé pour verrouiller cette option. (voir chapitre «Programmation») Relais 1 Relais 2 Relais 3 Le cavalier sur P2 permet de réaliser une remise à zéro de la mémoire. Le cavalier doit être placé hors tension pour que la manipulation fonctionne (voir chapitre «Programmation») Alimentation 12 à 24 V AC ou 12 à 48 V DC Blanc Marron Vert ou bleu Sortie V V Correspondance Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC Alimentation 12V à 24V AC ou 12V à 48V DC R1 Contact repos du relais 1 C1 Commun du relais 1 T1 Contact travail du relais 1 R2 Contact repos du relais 2 C2 Commun du relais 2 T2 Contact travail du relais 2 R3 Contact repos du relais 3 C3 Commun du relais 3 T3 Contact travail du relais 3 P1 Bouton intérieur de sortie relais 1 M Commun boutons P2 Bouton intérieur de sortie relais 2 H Contact horloge + Clavier fil blanc - Clavier fil marron Alimentation côté puissance de commande E Clavier vert ou bleu ( éclairage ) Gâche à rupture (Contact au repos) Gâche à émission Varistance Commande par bouton poussoir Le raccordement du bouton poussoir P1 est prévu pour commander le relais 1. Le raccordement du bouton poussoir P2 est prévu pour commander le relais 2. Le mode et la temporisation sont programmables. Le contact horloge H permet l utilisation de toutes les touches comme bouton extérieur. Si le contact horloge est ouvert, les touches sont utilisées comme des termes habituels. Si le contact horloge est fermé, toutes les touches sont utilisées pour l ouverture libre. H (Ouvert) en fonction clavier codé H (Fermé) en fonction Bouton Poussoir 5
6 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 8] PROGRAMMATION Tapez 2 fois le code Maître 2 bips sonores Temporisation éclairage clavier Temporisation relais 1 Temporisation relais 2 Temporisation relais 3 Nombre de termes Code maitre A0 A1 A2 A3 A4 A5 1 bip 1 bip 1 bip 1 bip 1 bip 1 bip sec 00 = continue 10 = Défaut sec 00 = continue 01 = Défaut sec 00 = continue 01 = Défaut sec 00 = continue 01 = Défaut 4 ou 5 05 = Défaut Tous les boutons sont valides 12345=Défaut 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 3R 6
7 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée Reset Termes de modification relais 1 Termes de modification relais 2 Termes de modification relais 3 Signal sonore Programmation des codes A6 A7 A8 A9 AA bip 1 bip 1 bip 1 bip 1 bip A 2 chiffres AB=défaut 2 chiffres 13=défaut 2 chiffres 46=défaut 0 = Supprimer les bips 1 = Autoriser les bips 4 ou 5 chiffres bips = Rang occupé 1 bips = Rang libre 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK (4 bips = Erreur) 1 bip = OK B 3R 2 bips sonores 7
8 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 5] PROGRAMMATION LES VALEURS DU SONT PAR DÉFAUT: - Sans codes. - Temporisation éclairage : 10 s. - Temporisation d ouverture pour tous les relais : 1 secondes. - Nombre de termes : 5. - Code maître usine : Temporisation sécurité programmation : 120 secondes. - Termes de modification par utilisateur : Version 1 relais (Groupe 1) = A et B, Version 2 relais (Groupe 2) = 1 et 3 Version 3 relais (Groupe 3) = 4 et 6. SIGNAUX SONORES : - 1 bip court = Mise sous tension. - 1 bip long = Validation d une saisie en programmation ou ouverture autorisée. - 2 bips courts = Entrée ou sortie de programmation. - 4 bips courts = Erreur de saisie. TERMES UTILISÉS ET CODES D OUVERTURE: Toutes les touches du clavier sont autorisées pour composer les codes. Le code maître et les codes d ouverture de porte doivent être composés de 4 ou 5 termes. Le code maître ne peut pas être utilisé comme code d ouverture. Les codes et 0000 servent à annuler un code existant et ne peuvent donc pas servir comme code d ouverture de porte. CAVALIER P2 Code maître usine et RAZ des codes. CAVALIER P3 Modification des codes par l utilisateurs. A. REMISE À ZÉRO DE LA MÉMOIRE 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Puis tapez A6. Un bip sonore est émis. 3. Tapez A et B La remise à zéro est validée. Attendez que deux bips soient émis. Le code maître est de nouveau et tous les codes sont effacés. Le clavier est sorti de programmation et les valeurs par défaut sont rétablies. Vous avez aussi une seconde possibilité pour remettre à zéro la mémoire 1. Coupez l alimentation et positionnez un cavalier en P2. Pour avoir plus de précision sur l emplacement du cavalier P2, reportez vous à la page Rétablir l alimentation. Attendre environ 3 secondes. 2 bips sonores sont émis pour confirmer la remise à zéro. Enlevez le cavalier P2. Le code maître est de nouveau et tous les codes sont effacés. Les valeurs par défaut sont rétablies. B. PROGRAMMATION DU CODE MAÎTRE ET DU NOMBRE DE TERMES 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A4 pour la saisie du nombre de termes des codes. Un bip est émis. Tapez 4 ou 5 pour le nombre de termes. Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez A5 pour changer le code maître. Un bip est émis. Tapez les 4 ou 5 termes du nouveau code maître. Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 4. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 4 bips indiquent une erreur de saisie. Cas de figure : Vous avez un code maître et des codes utilisateurs à 5 termes. Vous souhaitez utiliser des codes à 4 termes. Vous faites donc la démarche indiquée ci-dessus en modifiant le code maître. Lorque le nombre de terme du code maître est bien passé de 5 à 4 termes, les codes utilisateurs deviennent simultanément des codes à 4 termes. 8
9 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée Ex : Si votre code maître et code utilisateur est , il deviendra après manipulation Si vous souhaitez passer d un code maître (et donc d un code utilisateur) de 4 termes à 5 termes suivez la même procédure. Lors du passage de 4 à 5 termes, le chiffre «O» sera intégrer par défaut devant le code maître et donc devant les codes utilisateurs. Ex : le passage du code maître à 4 termes en 5 termes devient Il est conseillé de programmer les codes en 5 termes puis de modifier le nombre de termes. C. PROGRAMMATION DU CODE MAÎTRE 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A5. Un bip est émis. Tapez les 4 ou 5 termes du nouveau code maître. Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. D. PROGRAMMATION DES CODES Suivant le nombre de relais de votre (1,2 ou 3 relais) les groupes de codes (appellés aussi rangs pour le classements des codes par individus) sont différents : 1 Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59, Groupe 2 : Du rang 60 au rang Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59, Groupe 2 : Du rang 60 au rang 79, Groupe 3 : Du rang 80 au rang Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez le n du rang à programmer (en fonction du nombre de relais de votre ). Si le rang est libre, tapez les 4 ou 5 termes du code. Si le rang est occupé, 4 bips sont émis. Tapez les 4 ou 5 termes du code ou tapez ou pour annuler le code enregistré. Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. Si le code composé correspond à un code existant ou s il est identique au code maître, 4 bips sonores indiquent une erreur. Les codes et 0000 servent à annuler un code existant et ne peuvent donc pas servir comme code d ouverture de porte. E. PROGRAMMATION DES TEMPORISATIONS 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A0 pour la temporisation du clavier. Un bip sonore est émis. Tapez la durée de commande en secondes. Ex : De 10 pour 10 secondes à 99 pour 99 secondes ou tapez 00 pour obtenir un éclairage permanent. Un bip sonore de validation est émis. 3. Relais 1 (Groupe 1) : Tapez A1. Relais 2 (Groupe 2) : Tapez A2. Relais 3 (Groupe 3) : Tapez A3. Cette manipulation vous permet de gérer la temporisation des relais. Vous devez réaliser la démarche pour chacun des relais de votre. Un bip sonore est émis. Tapez la durée de commande en secondes. 9
10 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée Ex : De 01 pour 1 seconde à 99 pour 99 secondes. La durée 00 correspond au fonctionnement bistable du relais. Un bip sonore de validation est émis. 4. Pour sortir de la programmation, tapez B. Deux bips sonores sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 4 bips indiquent une erreur de saisie. F. REMISE À ZÉRO DU CODE MAÎTRE En fonctionnement normal, positionnez un cavalier en P2. Attendre 1 seconde et enlevez le cavalier. Un bip est émis. Le code maître est de nouveau en 5 termes ou en 4 termes. G. CHANGEMENT DU CODE D ENTRÉE PAR L UTILISATEUR L autorisation de changement de code par l utilisateur est déterminée par le positionnement du cavalier P3 (Otez le cavalier pour interdire le changement de code, et placez le cavalier pour autoriser le changement ). 1. Composez le code utilisé actuellement. Le relais d ouverture est commandé. Un bip sonore est émis. 2. Tapez immédiatement les 2 termes du code de modification. Relais 1, à la première utilisation : A et B. Relais 2, à la première utilisation : 1 et 3. Relais 3, à la première utilisation : 4 et 6. Un bip sonore est émis pour autoriser le changement. 3. Composez le nouveau code d ouverture. Deux bips sonores confirment la validation du nouveau code et le retour à un fonctionnement normal. 4. Vérifiez la mémorisation du nouveau code en le composant. H. PROGRAMMATION DES TERMES DE MODIFICATIONS 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Relais 1 (Groupe 1) : Tapez A7. Relais 2 (Groupe 2) : Tapez A8. Relais 3 (Groupe 3) : Tapez A9. Suivant le nombre de relais, cette saisie vous permettra de composer les nouveaux termes de modifications des codes utilisateurs pour chaque groupe. Un bip est émis. Tapez les deux termes de modification. Un second bip sonore est émis pour confirmer la programmation. Ex: 3 Relais, Tapez A7 puis composez les deux termes de modifications. Puis répétez l opération en tapant A8 et une nouvelle fois en composant A9. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. I. PROGRAMMATION DU SIGNAL SONORE Le signal sonore est toujours audible en programmation. Il en est de même lors de la commande d ouverture, suite à la reconnaissance d un code. Par défaut, lors de la composition du code d ouverture, aucun bip sonore «touche» n est audible. Il est possible d autoriser les bips a sonores touches : 1. Tapez 2 fois le code maître. Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez AA. Un bip est émis. Tapez 0 pour supprimer les bips touches pendant la composition du code d ouverture. Tapez 1 pour autoriser les bips touches pendant la composition du code d ouverture. Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sonores sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 10
11 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée Ci-joint un tableau récapitulatif qui vous servira à indiquer le code attribué à chaque utilisateur Rangs Code Nom Prénom Rangs Code Nom Prénom Rangs Code Nom Prénom RAPPEL 1 Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59, Groupe 2 : Du rang 60 au rang Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59, Groupe 2 : Du rang 60 au rang 79, Groupe 3 : Du rang 80 au rang
12 MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé à électronique déportée 8] CONDITIONS DE GARANTIE À VIE LIMITÉE [EXTRAIT]* Les sociétés CDVI garantissent que ce produit est dépourvu de tout vice caché, tant dans les matériaux que dans sa fabrication, à la condition, qu il soit installé conformément aux préconisations du fabricant et qu il n y ait pas eu d interventions ou de modifications sur le produit. La responsabilité de CDVI se limite à la réparation ou à l échange du produit. CDVI n assume aucune responsabilité concernant les dommages sur les biens ou les personnes. Un produit reconnu défectueux par CDVI doit être retourné au serviceaprès-vente de CDVI, après l obtention du numéro d autorisation de Retour de Produit(s) Défectueux (RMA). La responsabilité de CDVI se limite à la réparation ou au remplacement d un produit ou pièces défectueuses, en ses ateliers. L une ou l autre de ces interventions sont définis par le service-après-vente de CDVI. Le préjudice imputable à CDVI ne saurait en aucun cas dépasser la valeur du produit. La responsabilité de CDVI ne peut être engagée auprès de l acheteur, installateur, client final ou qui que ce soit, lors de dommages consécutifs à des imperfections ou mauvais fonctionnement du produit. Cette garantie prend effet à la date d enregistrement du produit auprès de CDVI, à partir de l instant ou la date d enregistrement est dûment complétée, dans la limite d un mois, après la date de livraison au client final. Pour obtenir les détails complets de cette garantie et enregistrer votre/vos produit(s) pour bénéficier de cette «Garantie à Vie limitée». Veuillez compléter la carte d enregistrement présente dans la boite du produit et nous la retourner, par ou par courrier, à l adresse de l entité CDVI la plus proche ou vous enregistrer en ligne à l adresse Les contacts des entités CDVI sont accessibles en ligne à l adresse www. ou au dos de la notice d installation. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : A l EXCEPTION DES POINTS EVOQUES PRECEDEMMENT, CDVI N APPLIQUE AUCUNE GARANTIE, NI DELIBEREE NI TACITE, A TOUS LES PROBLEMES INCLUANT LE CONDITIONNEMENT, LE TRANSPORT, LEUR COMMERCIALISATION OU LES CONDITIONS D UTILISATIONS PARTICULIÈRES. 9] NOTES 12 *Voir conditions de garantie à vie limitée
13 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics Thank you for buying our products and for the confidence you placed in our company. 1] GENERAL INFORMATION Polished heavy duty Zamak cast alloy. Backlit keys. 2 to 3 relays. Surface mount. Free voltage. HIGH RESISTANCE TO VANDALISM Mounting with Torx screws Keypad sealed with epoxy. PCB of remote electronics protected with a varnish coating. 100 user codes customisable by each user. Available in Wiegand version (W). Environmental tests: vibrations WEEE Environmental test: Salt spray IP64 CE certification -25 C to +70 C Audible and visual feedback. Dimensions (L x W x D): = 110 x 75 x 15mm, Remote Controller = 147 x 124 x 55mm. Power supplies: 12V to 24V ac and 12V to 48V dc. Consumption (when 3 relay outputs activated. and keypad illuminated): - 12V AC: Standby 90mA, - 24V AC: Standby 46mA, - 12V DC: Standby 100mA, - 24V DC: Standby 55mA, - 48V DC: Standby 30mA. REMOTE CONTROLLER CE certification IP52 WEEE -20 C to +70 C 2] NOTES & RECOMMENDATIONS Cable The distance between the and the remote electronic can not exceed more than 10 meters. Make sure that the cable is not near by a high voltage cables (ex: 230 V AC). Recommended cable between the and the remote electronic To expand the supplied 3 meter cable, select a 2 twisted pairs cable (4 wires), SYT1 0.8MM (AWG 20). Recommended power supplies suitable for the - ARD12 (230V input) - BS60 (230V input) Mounting recommendations Mount the keypad on a flat surface to avoid any vandalism and to insure the best mounting. Security advice For security advice reasons, change the factory default master code. When selecting a master code and user code avoid sequencial codes (example : ). Back EMF protection To secure the system from back electromagnetic fields do not forget to mount the varistor in parallel on the lock. * Tension libre. 13
14 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 3] MOUNTING KIT Varistor (M4x10) Torx screw) T20 Torx Spanner Caps (M4x30) mounting screws Plastic anchors Wiring sealed cap Mounting plate for remote electronic box Remote Controller ] MOUNTING Verify the distance between the keypad and its remote electronic (Refer to page 2 «Notes and Recommendations»). Place the back plate of the on the wall and the bracket of the remote electronic then mark with a pen the hole location then drill the 2 mounting holes (drill bit Ø 5 mm and 35 MM hole depth) and the hole wiring access. 4 Insert the 2 plastic anchors in the holes. Place the back plate of the and screw on the wall using the supplied (M4x30) mounting screws. 5 Insert the cable in the hole access area of the back plate. Then mount the keypad on the back plate, placing first the top in the hooks and then the bottom. 6 (x2) (x2) (x2) LEO Fasten the keypad to the back plate by using the supplied (M4x10) Torx screw and T20 Trox spanner hardware. Place the screw cap at the bottom of the keypad. Insert the 2 plastic anchors in the holes. Place the bracket of the electronic and screw on the wall using the supplied M4x30 screws. Slide the box from up to down on the bracket. Insert the cable in the remote electronic and wire the cable to the terminals. Don not forget to install the varistor on the lock (Refer to page 2 «Notes and Recommendations»). 14
15 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 5] WIRING DIAGRAM 2 RELAY OUTPUTS D : Remote electronics P3 jumper allows to the user to modify its own Pin code. To enable this feature put the jumper on. (see Programming section in the instruction manual) Relay 1 Relay 2 P2 jumper resets the keypad to factory default values. Remove the power from the keypad then put the jumper. (see Programming section in the instruction manual) Input voltage 12 to 24VAC or 12 to 48VDC White Brown Green or blue Power supply According to lock specifications Outputs Description V Input voltage 12V to 24VAC or 12V to 48VDC V Input voltage 12V to 24VAC or 12V to 48VDC R1 N/C contact relay 1 C1 Common relay 1 T1 N/O contact relay 1 R2 N/C contact relay 2 C2 Common relay 2 T2 N/O contact relay 2 P1 Request-to-exit input relay 1 M Common of inputs P2 Request-to-exit input relay 2 H Timer Contact + White wire from keypad - Brown wire from keypad E Green or Blue wire (illumination) Fail safe lock Fail secure lock Varistor H (Open) Keypad mode H (Close) Request-to-Enter mode Request-to-Exit inputs P1 request-to-exit input activates relay 1. P2 request-to-exit input activates relay 2. Latch or toggled output. H input can be used with a timer to enable free access by pressing on any digit key on the keypad. When the contact is open then the request-to-enter is disabled. When the contact is closed then press any key on the keypad to enter. 15
16 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 5] PROGRAMMATION 6] WIRING DIAGRAM 3 RELAY OUTPUTS D : Remote electronics P3 jumper allows to the user to modify its own Pin code. To enable this feature put the jumper on. (see Programming section in the instruction manual) Relay 1 Relay 2 Relay 3 P2 jumper resets the keypad to factory default values. Remove the power from the keypad then put the jumper. (see Programming section in the instruction manual) Input voltage 12 to 24VAC or 12 to 48VDC White Brown Green or blue Outputs V V R1 C1 T1 R2 C2 T2 R3 C3 T3 P1 M P2 H + - E Description Power supply According to lock specifications Fail safe lock Fail secure lock Varistor H (Open) Keypad mode H (Close) Request-to- Enter mode Request-to-Exit inputsh input can be used with a timer to enable free access by pressing on any digit key on the keypad. 16
17 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 7] PROGRAMMING DEFAULT VALUES - Without codes. - Illumination time: 10 seconds. - Relay release time: 1 second. - Code length: 5-digit. - Master Code: Programming security time : 120 secondes. - Code length for sub master code: Version 1 relay (Group 1) = A and B, Version 2 relays (Group 2) = 1 and 3 Version 3 relays (Group 3) = 4 and 6. AUDIBLE SIGNAL: The buzzer indicates different audible signals. It can be turned off by cutting the ST1 wire on the remote controller 1 short beep: Keypad powered 1 long beep: data computing in programming or access granted 2 short beeps: Enter or Exit from programming 4 short beeps: data computing error. CODE LENGTH The master code and the User codes can be of 4 or 5-digit in length. All the keypad keys can be used to program a code. The master code and the Pin code can be of 4 or 5-digit code. The master code CAN NOT be used as a PIN code (User Pin code). The master code CAN NOT be used as a PIN code (User Pin code). To delete a specific User pin Code replace it by 0000 if code length is 4-digit format or replace it by if the code is in 5-digit format. P2 JUMPER: Reset master code and user codes. P3 JUMPER: modification of individual code by the user. A. RESET MASTER CODE AND USER CODES 1. Enter the master code twice ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. Press A6 to reset the Master Code and the User codes. One beep is emitted. Press on A and B to confirm reset of all memory of the keypad. Wait for two beeps. The master code is restored to its default value and all the User codes are deleted from the keypad. Once the reset is completed then the keypad returns to a stand-by operating mode. OR 1. Cut the power. Put the jumper on P2. 2. Put the power back. Wait approximately 3 seconds. Two beeps are emitted to confirm reset of the keypad. Remove P2 jumper. The master code is restored to its default value and all the User codes are deleted from the keypad. B. SETTING CODE LENGTH 1. Enter the master code twice. ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. Press A4 to program the code length. One beep is emitted. Press 4 or 5 for the digit code. One beep is emitted to confirm programming of the code length. 3. Press A5 to modify the master code. One beep is emitted. Enter the new 4 or 5-digit master code. One beep is emitted to confirm programming of the new master code. 4. Press B to exit from programming mode. 2 beeps are emitted to confirm that the keypad is in stand-by operating mode. 4 beeps indicate a data computing error. C. CHANGING THE MASTER CODE The master code is used only to enter in programming mode. 1. Enter the master code twice. ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 17
18 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 2. Press A5 to modify the master code. One beep is emitted. Enter the new 4 or 5 digit master code. One beep is emitted to confirm that the master code is programmed. 3. Press B to exit from the programming mode. 2 beeps are emitted to confirm that the keypad is in stand-by operating mode. D. ADDING, CHANGING OR DELETING A USER CODE Group 1: From address 00 to address 99, relay output 1 1. Enter the master code twice ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. To add a user code, enter the user location (from 00 to 99). If the user location is free 1 beep is emitted, enter the 4 or 5-digit User code. 3. To Change a User code enter the user location. 4 beeps are emitted to indicate that user location is already programmed. Enter a new 4 or 5-digit code. A beep is emitted to confirm the new user code. 4. To delete a User code enter the user location. 4 beeps are emitted. Press in 5-digit length code or in 4-digit length code. A beep is emitted to confirm the new user code. NOTE: If the Pin code is already programmed or is identical to the master code, then 4 beeps are emitted. Press B to exit from the programming mode. 2 beeps are emitted to confirm that the keypad is in stand-by operating mode. E. TIME OUTPUTS This section allows to program the illumination time and the Relay activation time. 1. Enter the master code twice ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. Press A0 to program the key-in keypad time and the keys lit time. 1 beep is emitted. Enter the time in 10th of second 10 for 10 seconds up to 99 for 99 seconds the backlighting dims 10 seconds after the last keypress or switches off after entering a valid code. Press 00 for permanent illumination keys. One beep is emitted to validate the time. 3. Press A1 to program relay 1 output time (door release time). 1 beep is emitted. For a latched output enter the time in seconds 01 for 1 second up to 99 for 99 seconds. Press 00 for a toggled output. One beep is emitted to validate the time. 4. Press B to exit from programming mode. 2 beeps are emitted to confirm that the keypad is in stand-by operating mode. 4 beeps indicate a data computing error. F. RESET MASTER CODE On stand-by operating mode, put a jumper on P2. Wait 1 second and then remove the jumper. One beep is emitted. The master code is restored to its default value in 5-digit code and in 4-digit code. G. CHANGING THE CODE BY A USER To authorize a user to modify its own User code put a jumper on P3 (to disable the feature remove the jumper). 1. Enter the old user code. The relay is activated and a beep is emitted. 2. Enter the 2-digit sub master code (default sub master code A and B). A beep is emitted to authorise the modification. 3. Enter the new user code. 2 beeps are emitted to confirm the new code. 18
19 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 4. Check the new user code to be sure of the modification. H. SETTING A SUB MASTER CODE The Sub Master code allows the user to change its own code without entering in programming mode. For security reasons the code need to be changed periodically. This feature makes it easier and faster to change its code. 1. Enter the master code twice ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. Press A7 to program a sub master code for the user individual Pin code modification. One beep is emitted. Enter the new 2-digit sub master code. One beep is emitted to confirm programming of the sub master code. 3. Press B to exit from the programming mode. 2 beeps are emitted to confirm that the keypad is in stand-by operating mode. I. Audible Feedback The audible signal is enabled in programming mode and when the relay is energised after a valid code. To enable the audible feedback on a key press: J. OPTIONAL 2 AND 3 PROGRAMMING INSTRUCTION Programming instructions are the same as for the keypad with 1 relay output. 2: 2 relay outputs N/O and N/C contacts 250V~ Group 1: From user location 00 to user location 59 to activate relay 1. Group 2: from user location 60 to user location 99 to activate relay 2 Release Time of relay2 enter A2, sub master code enter A8 (default values 1 and 3). 3: 3 relay outputs N/O and N/C contacts 250V~ Group 1: from user location 00 to user location 59 to activate relay 1. Group 2: from user location 60 to user location 79 to activate relay 2. Group 3: from user location 80 to user location 99 to activate relay 3. Release time for relay 3 enter A3 sub master code enter A9 (default values 4 and 6). 1. Enter the master code twice ( default value master code). 2 beeps are emitted to confirm entry in programming mode. 2. Press AA. One beep is emitted. Press 0 to disable the audible signal during a keypress. Press 1 to enable the audible signal during a keypress. One beep confirms the new setting. 3. Press B to exit from programming. 2 beeps are emitted to confirm exit from programming mode. 19
20 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics To program Pin codes: User location Code Name User location Code Name User location Code Name REMINDER Relay 1 (1 output) Relay 1 : From user location 00 to 99. Relays 2 (2 output) Relay 1 : From 00 to 59, Relay 2 : From 60 to 99. Relays 3 (3 outputs) Relay 1 : From 00 to 59, Relay 2 : From 60 to 79, Relay 3 : From 80 to
21 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 8] LIMITED LIFETIME WARRANTY [EXTRACT]* CDVI warrants this product to be free from defects in material and workmanship, when it has been installed in accordance with the manufacturer s instructions and has not been modified or tampered with. Only product recognized by CDVI to be defective should be returned under these warranty terms if accompanied by an RMA (Return Material Authorization Number) provided by CDVI. CDVI, at its option, shall repair or replace the defective product at CDVI premises or at any CDVI approved service center. This warranty does not cover any damage due to accident, misuse, abuse or negligence. This warranty is valid only if the product is registered, within 1 month from delivery to the final costumer. To obtain full details of this warranty and to register the product to commence the Limited Lifetime Warranty, complete the enclosed registration card and return it, either by or post, to the relevant CDVI address or completion of the on line registration at Repair or replacement of the defective product is the exclusive remedy. CDVI shall not be liable for any incidental or consequential damages arising from any defect in, or malfunction of, its product. In no event the entire liability can not exceed the purchase price of the product. The CDVI local country contact details can be found on line by visiting www. or on the back cover of the installation manual. DISCLAIMER OF WARRANTY: EXCEPT AS STATED ABOVE, CDVI MAKES NO WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AS TO ANY MATTER WHATSOEVER, INCLUDING THE CONDITION OF ITS PRODUCTS, THE TRANSPORTATION, THEIR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. 9] NOTES *Refer to Limited Lifetime Warranty conditions 21
22 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics 14] PROGRAMMING CHART Enter Master code twice 2 x beeps Illumination duration Time Relay 1 Time Relay 2 Time Relay 3 Code length Master code A0 A1 A2 A3 A4 A5 1 x beep 1 x beep 1 x beep 1 x beep 1 x beep 1 x beep sec 00 = permanent sec 00 = toggled sec 00 = toggled sec 00 = toggled 4 or 5 digits Change master code 10=Default 01=Default 01=Default 01=Default 5= Default 12345=Default 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 3R 22
23 INSTALLATION MANUEL Illuminated Weatherproof Keypad with remote electronics Reset Sub master code 1 Sub master code 2 Sub master code 3 Buzzer (Audible feedback) User codes A6 A7 A8 A9 AA x beep 1 x beep 1 x beep 1 x beep 1 x beep A 2 digits AB=default 2 digits 13=default 2 digits 46=default 0= Buzzer disabled 1 = Buzzer enabled 4 or 5 digit code beeps = User location: used 1 bips = User location: free 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK 4 beeps = Error 1 x beep = OK B 3R 2 x beeps 23
24 Reference : G0301FR0234V05 Extranet : EXE-CDVI_IM CMYK A5 EN-FR 04 Creator of electronic access solutions G0301FR0234V05 CDVI Group FRANCE (Headquarter/Siège social) Phone: +33 (0) Fax: +33 (0) All the information contained within this document (photos, drawing, features, specifications and dimensions) could be perceptibly different and can be changed without prior notice. Toutes les informations mentionnées à titre indicatif sur le présent document (photos, dessins, caractéristiques techniques et dimensions) peuvent varier et sont susceptibles de modifications sans notification préalable. CDVI FRANCE + EXPORT Phone: +33 (0) Fax: +33 (0) CDVI AMERICAS [CANADA - USA] Phone: +1 (450) Fax: +1 (450) CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLAND - LUXEMBOURG] Phone: +32 (0) Fax: +32 (0) CDVI TAIWAN Phone: +886 (0) Fax: +886 (0) CDVI SUISSE Phone: +41 (0) Fax: +41 (0) CDVI CHINA Phone: +86 (0) Fax: +86 (0) CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL] Phone: +34 (0) Fax: +34 (0) CDVI SWEDEN [SWEDEN - DENMARK - NORWAY - FINLAND] Phone: +46 (0) Fax: +46 (0) CDVI UK [UNITED KINGDOM - IRELAND] Phone: +44 (0) Fax: +44 (0) CDVI ITALIA Phone: Fax: CDVI MAROC Phone: +212 (0) Fax: +212 (0) DIGIT FRANCE Phone: +33 (0) Fax: +33 (0)
DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company
Self Contained Digicode Keypad Range: Digicode / Gamme: Digicode Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL Cast aluminium Digicode Self Contained 1] PRODUCT PREVIEW The
CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Garage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Notice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
PROMI1000PC. The installer s choice cdvigroup.com ENGLISH FRANCAIS
EN FR ENGLISH FRANCAIS Double technology (proximity and Digicode keypad) 1-door controller Centrale 1 porte double technologie (Proximité et Digicode ) The installer s choice INSTALLATION MANUAL One door
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 [email protected]
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
ABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
PROMI1000PC INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION
Double technology (proximity and Digicode keypad) 1-door controller Centrale 1 porte double technologie (Proximité et Digicode ) Range: Standalone Access Control / Gamme: Contrôle d Accès Autonome Group
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Owner's Manual RSB-1410
Owner's Manual RSB-1410 LED SCROLLING MESSAGE SIGN Page en Français 7 Please read and retain these instructions. To register your product, please go to www.royalsovereign.com Because our products are subject
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Fabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1
AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display
TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Restaurant Application Quick Reference Guide
Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant
AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING
POWER SPECIALISTS FOR MOBILE COMPUTING AUTO ER ADAPT ER The Lind Automobile Power Adapter is designed to power your laptop computer and to charge its internal battery from an appropriate DC voltage power
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
PROMI 500 Badges - Codes
PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Practice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Manuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé
Contents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3
User guide Conference phone Konftel 100
User guide Conference phone Konftel 100 English I Español I Conference phones for every situation Cet emballage contient: 1 x Guide de l utilisateur 1 x Téléphone pour conférences 1 x Transformateur secteur
Folio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
PORTADA PROGRAMMER MANUAL
PORTADA PROGRAMMER MANUAL Pag 1 FERMAX 100C MEMOKEY KIT INSTRUCTIONS. Edition: October 2003. This technical document of an informative nature is issued by FERMAX ELECTRONICA S.A.E. The company reserves
Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA
SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
R.V. Table Mounting Instructions
PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products
FR KIT TDG4 entrale Vigik 4 portes Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products entrale Vigik 4 portes D 1] PRESENTATION DU PRODUIT 2 onforme Mifare (système ouvert à toutes les marques de badges
Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :
b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer
GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE
Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
F1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser le Bureau a distance.doc Préambule Voici quelques
CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST
CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST 660 Référence : 9690 Ce système utilise la technique du transpondeur, c est à dire que les échanges de données entre le badge et le lecteur
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation
Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone
How to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie
Monitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Gestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.
Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm
lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public
Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection
Tutoriel de formation SurveyMonkey
Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante
The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE [email protected]
Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE [email protected] Fabrice GRELIER [email protected] RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif
Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!
Tom Pertsekos Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Sécurité Le mythe : «Notre site est sûr» Nous avons des Nous auditons nos Firewalls en place applications périodiquement par des
Quick Installation Guide TEW-AO12O
Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant
Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
France SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC
ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure
USER GUIDE GUIDE D UTILISATION
USER GUIDE GUIDE D UTILISATION Before programming, install the lock on your door. Follow the instructions in the Installation Guide, on the reverse side of this manual. Avant la programmation, installez
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)
#45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,
Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation
Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation Important information Safety, compliance, and warranty
Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition
Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition L objectif de ce document est de présenter une solution de surveillance de processus LUA au sein de la solution
PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Embases pour raccordement G1/8 - G1/4
Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour
Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication
Fonctions intégrées Nouvelles solutions universelles & système de communication avec les nouvelles solutions universelles Hazemeyer... avancez d une génération thanks to the new flexible solutions by Hazemeyer...
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in
INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE
Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,
Exercices sur SQL server 2000
Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la
CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1. Clavier de commande radio CLB800HF NOTICE D'UTILISATION EKZ 0107 00B
CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1 NOTICE D'UTILISATION EKZ 0107 00B Clavier de commande radio CLB800HF 4ghi 7pqrs 2abc 5jkl 8tuv 0 0 Menu 3def 6mno 9wxyz CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 2 Nous vous remercions
Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.
Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. François Banville Partenaire exécutif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc. or its affiliates.
ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE
SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,
