Manuel du dépannage pour les produits Pellet

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel du dépannage pour les produits Pellet"

Transcription

1 1 Table des matières 1. Les 5 règles de base pour l installation La télécommande des produits pellet La télécommande, lecture et compréhension des icônes Symbole sur display Changement des canaux, synchronisation avec la carte mère Structure de la télécommande Utilisation de la télécommande Description des phases de travail Réglage de l horloge Set chrono Sélectionner la langue Sélectionner le type de fonctionnement (seulement pour les produits eau) Sélectionner sonde température ambiance Mode Stand-by Mode ronfleur (mode bip) Charge initial Etat poêle Setting technique Réajustement de la valeur de la sonde des fumées Réajustement de la valeur sonde télécommande(seulement pour la gamme air) Réajustement de la valeur sonde filaire(seulement pour la gamme air) La carte électronique Câblage des produits air Les produits eau Phase de démarrage Phase de démarrage des produits pellet air Phase de démarrage produit eau Recherche de panne Alarme 1 Black-out Alarme 2 : Sonde fumée Jolly-mec Caminetti Spa 1

2 6.3 Alarme 3 chaud fumée Alarme 4 aspirat en panne Alarme 5 Manque allumage Alarme 6 : Finit pellet Alarme 7 sécurité thermique Alarme Manque Dépression Alarme 9 : Sonde eau (seulement pour les produits eau) Alarme A : Chaud eau (seulement pour les produits eau) Alarme B : Pression eau Le présent manuel est destiné aux centres d assistance technique habilité par la société JOLLY-MEC CAMINETTI SPA et vient en complément de la notice d installation, d utilisation et de maintenance des différents produits. Lors d une intervention, toujours se référer au manuel fourni avec le produit. Jolly-mec Caminetti Spa 2

3 1. Les 5 règles de base pour l installation. Local adéquat Prise d air Raccord des fumées Conduit de fumées Sortie de toit Une cheminée ouverte consomme ~45m3 d air par kg de combustible: Le local d'installation doit garantir la quantité suffisante d'air que peut consommer l'appareil. Consulter les données techniques du fabricant au sujet des consommations de combustible pour déterminer la dimension minimale du local d'installation. Respecter les distances de sécurité prescrites par le fabricant par rapport aux murs et/ou aux surfaces inflammables. Maintenir les distances de sécurité par rapport aux meubles ou aux autres objets d'ameublement qui pourraient subir des dommages à cause de la chaleur. Isoler le conduit de fumées à proximité de matériaux inflammables. C'est obligatoire pour garantir un flux d'air correct afin de réintégrer l'oxygène consommé par l'appareil dans le local d'installation. Il est important de créer une prise d'air directement avec l'extérieur. Dimensionner correctement la prise d'air selon les dimensions prescrites par le fabricant. La prise d'air a une double fonction : Fournir l'apport d'air adapté pour le fonctionnement correct du produit. Fournir l'air dans le local pour compenser celui qui est consommé par la combustion. Le raccord des fumées est la partie de tuyau qui relie le conduit de fumées à l'appareil ; ce raccord doit respecter les conditions fondamentales de sécurité et de résistance à la chaleur. L'utilisation de tuyaux flexibles est interdite et le raccord peut donc être réalisé uniquement avec des tuyaux rigides : en acier inox. en acier aluminé Les produits avec évacuation forcée doivent être raccordés par des tuyaux hermétiques munis de joint approprié. Dans le raccordement des foyers fermés, utiliser uniquement des changements de direction à 45 maximum. Utilisation maximale sur des poêles à pellet de 3 coudes à 90 Le raccordement ne doit JAMAIS avoir une mesure inférieure au conduit des fumées de l'appareil. Le conduit de fumée est l'élément fondamental pour l'élimination des fumées, il devra donc avoir les caractéristiques suivantes : Être imperméable et thermiquement isolé. Être réalisé avec des matériaux résistants à la chaleur, à l'action des produits de combustion et des condensats. Avoir un sens vertical avec déviations de l'axe inférieures à 45 et être privé d'étranglement. Il doit évacuer les fumées au point le plus élevé de l'habitation. Respecter les exigences indiquées dans le tableau technique comme la section interne du conduit et la hauteur. Avoir une section interne de préférence circulaire. S'il est préexistant et qu'il a déjà été utilisé pour d'autres appareils de chauffage, il doit être ramoné. L utilisation de sortie murale est soumise à condition. La sortie de toit est la partie terminale du conduit de fumées. C'est d'elle que dépend son tirage correct. La sortie de toit doit répondre aux exigences suivantes : Avoir une section interne équivalente à celle du conduit de fumée. Avoir une section de sortie non inférieure au double de la section interne du conduit de fumée. Être réalisée de manière à empêcher l'entrée de pluie, neige ou autre corps étranger. Etre installée de manière à assurer une adéquate dispersion des fumées et se trouver en-dehors de la zone de reflux où il est plus facile qu'il se forme des contrepressions. Jolly-mec Caminetti Spa 3

4 2. La télécommande des produits pellet. La télécommande sans fil M10-P est l interface de communication entre le client final et le produit granulée Jolly-mec. Elle est utilisable sur tous les produits pellet de la société Jolly-mec. Seul le menu change entre les produits air et eau. Cette télécommande sert seulement à donner des ordres et recevoir des informations de la carte mère. Elle n a aucune mémoire interne. Toute la mémoire est stockée sur la carte mère. Ce qui veut dire que pour utiliser la télécommande, il faut que le produit pellet soit sous tension. 2.1 La télécommande, lecture et compréhension des icônes. Touche 1 Réduire Toute Réduire la valeur du paramètre à modifier. Réduire la valeur du code d accès pour rentrer dans le menu technique. Changer de page Alarme Faire défiler le page pour afficher le message suivant. Touche 2 Augmenter Toute augmenter la valeur du paramètre à modifier. Augmenter la valeur du code d accès pour rentrer dans le menu technique. Changer de page Alarme Faire défiler le page pour afficher le message suivant. Touche 3 ON Eteint Allume le produit, avec une pression de 3-4 seconde, lorsque apparait le message Allumage. Touche 4 OFF allumé Eteint le produit, avec une pression de 3-4 seconde, lorsque apparait le message Nettoyage final. ESC Menu Lors de la naviguation dans le menu, avec une simple implusion sur la touche 3, permet de revenir au niveau précedent ou bien à la page initiale. RESET Alarme Lors d une mise en alarme du produit, la touche 3 sert à acquitter cette alarme, après avoir bien sur supprimé la cause de cette alarme.le message apparaissant sur le display lors de la phase de RESET est Nettoyage final. SET TEMP. AMBIANTE CHAUDIERE EAU CHAUDE SANITAIRE Les valeurs SET CHAUDIERE et SET EAU CHAUDE SANITAIRE ne sont accessibles seulement pour les produits eau Toute Durant toutes les phases de fonctionnement, la touche 4 permet d entrer dans le réglage du Set temp. Ambiance, et ensuite avec les touches 1 et 2 régler la valeur désirée. CHANGER LA PAGE Menu Durant la navigation dans le menu, la touche 4 permet de revenir à la page précedente, ou du paramètre du menu spécifique. Touche 5 SET PUISSANCE Toute Durant toutes les phases de fonctionnement, la touche 5 permet d entrer dans le réglage du Set Puissanc, et ensuite avec les touches 1 et 2 régler la valeur désirée. Jolly-mec Caminetti Spa 4

5 CHANGER LA PAGE Menu Durant la navigation dans le menu, la touche 5 permet de passer à la page suivante, ou du paramètre du menu spécifique. Touche 6 ACTIVER CHRONO Toute Avec une implusion sur cette touche, il est possible d activer ou désactiver tous les programmes imposés dans la section CHRONO. Tasto 7 MENU Toute Durant toute les phases de fonctionnement, la touche menu permets d accéder au menu. CONFIRMER Menu Ajustement En phase de modification des paramètres et de la valeur du seuil de travail, la touche 7 est utilisé pour confirmer les valeurs modifiées. G S W INDICATION Toute G, avec l icone présent sous la lettre G indique l activation du chrono jour. S, avec l icone présent sous la lettre S indique l activation du chrono semaine. W, avec l icone présent sous la lettre W indique l activation du chrono week-end. HIVER / ETE INDICATION Toute Avec l icone present sous le flocon de neige indique que le produit fonctionne en mode hiver. Toujours activé sur la version AIR. Avec l icone present sous le soleil indique que le produit fonctionne en mode été. La configuration été est activable seulement sur les produits eau. 2.2 Symbole sur display Les symboles montrés sur la télécommande, aident à la compréhension de fonctionnement du foyer. Cela permet de montrer en temps réel les composants électrique activé. Lorsque qu un curseur apparait devant un symbole, cela signifie qu un actionneur est en fonction et/ou activé. Contact externe, par exemple un thermostat d ambiance Chrono activé Résistance d allumage Moto-réducteur de chargement des pellets Ventilateur d extraction des fumées, Circulateur chauffage intégré sur le poele Alarme générique Jolly-mec Caminetti Spa 5

6 2.3 Changement des canaux, synchronisation avec la carte mère. Lors d un changement de télécommande, et ou de carte mère, ou à cause d interférence causé par des appareils fonctionnant dans un voisinage proche du produit pellet et ou de la télécommande, il est possible de changer la fréquence de communication entre le poêle et la télécommande et ainsi synchroniser les deux ensembles. Pour ce faire, il faut : 1. Couper l alimentation du poêle (ou insert) et se mettre à proximité. 2. Appuyer en même temps sur les touches 1 et 2 de la télécommande jusqu à voir afficher «SELECT UNITE». 3. A l aide de la touche 2, Sélectionner un canal. 4. Remettre le poêle sous tension, puis dans un délai de 5 secondes, appuyer sur la touche Si la procédure a été effectuée correctement, sur l écran apparaitra «UNITE MEMORISE».Si la procédure n a pas fonctionnée, répéter L opération en sélectionnant un autre canal. 2.4 Structure de la télécommande Les produits air. Les documents présentés ci-dessous retracent la fonctionnalité de la télécommande pour les produits air ainsi que les touches à utiliser pour rentrer dans les différents menus. Ils se divisent en trois organigrammes. Le premier, intitulé structure menu principal, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 1 (niveau client final). Il permet de comprendre comment faire un programme de fonctionnement, comment régler l heure et la date sur la télécommande, sélectionner la sonde à utiliser, Le deuxième, intitulé structure menu technique, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 2 (niveau technicien, installateur). Il permet de comprendre comment ajuster la puissance du ventilateur fumée et de l arrivée granulée, de vérifier les heures total de fonctionnement et les différentes pannes produites par le foyer, Le troisième menu, intitulé structure menu technique paramètre, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 3 (niveau technicien habilité Jolly-Mec).Il permet de comprendre et de modifier tous les paramètres internes de fonctionnement du produit. Attention, toute modification de paramètre aura un effet direct sur le bon fonctionnement du foyer. Avant de procéder à toute modification, contacter Jolly-mec afin de valider la modification. Jolly-mec Caminetti Spa 6

7 Jolly-mec Caminetti Spa 7

8 Jolly-mec Caminetti Spa 8

9 Jolly-mec Caminetti Spa 9

10 2.4.2 Les produits eau Les documents présentés ci-dessous retracent la fonctionnalité de la télécommande pour les produits air ainsi que les touches à utiliser pour rentrer dans les différents menus. Ils se divisent en trois organigrammes. Le premier, intitulé structure menu principal, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 1 (niveau client final). Il permet de comprendre comment faire un programme de fonctionnement, comment régler l heure et la date sur la télécommande, sélectionner la sonde à utiliser, sélectionner le mode été ou hiver, Le deuxième, intitulé structure menu technique, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 2 (niveau technicien, installateur). Il permet de comprendre comment ajuster la puissance du ventilateur fumée et de l arrivée granulée, de vérifier les heures total de fonctionnement et les différentes pannes produites par le foyer, Le troisième menu, intitulé structure menu technique paramètre, permet d avoir une lecture clair et précise de la structure télécommande de niveau 3 (niveau technicien habilité Jolly-Mec). Il permet de comprendre et de modifier tous les paramètres internes de fonctionnement du produit. Attention, toute modification de paramètre aura un effet direct sur le bon fonctionnement du foyer. Avant de procéder à toute modification, contacter Jolly-mec afin de valider la modification. Jolly-mec Caminetti Spa 10

11 Jolly-mec Caminetti Spa 11

12 Jolly-mec Caminetti Spa 12

13 Jolly-mec Caminetti Spa 13

14 3. Utilisation de la télécommande 3.1 Description des phases de travail MESSAGE DISPLAY DESCRIPTION ETEINT ALLUMAGE CHARGE PELLET FLAMME LUMIERE TRAVAIL TRAVAIL MODULE 17: P-4 ETEINT 17: P-4 ALLUMAGE 17: P-4 CHARGE PELLET 17: P-4 FLAMME LUMIERE 17: P-4 TRAVAIL 4 17: P-4 TRAVAIL MODULE Le poele est éteint et attend de recevoir une commande d allumage soit par impulsion sur la touche 3 soit par le chrono-thermostat. Sur l écran de la page principal est affiché lorsque le poele est éteint, à la première position en partant du coin haut à gauche de l écran l horloge, dessous la température ambiante mesurée par la télécommande ou la sonde interne avec en face le niveau de puissance imposé. Dessous se trouve le statut de la machine, ETEINT. Pour la gamme air: Le message ALLUMAGE apparait sur le display seulement pour la phase de pré-ventilation, précédent la phase de pré-chauffage de la bougie. Pour la gamme eau: Le message ALLUMAGE apparait sur le display seulement pour la phase de pré-ventilation et pré-chauffage de la bougie, précédent la phase de pré-chargement en pellet. Avec le message CHARGE PELLET, s exécute quatres phases du processus d allumage qui sont: Temps de pré-chauffage de la résistance Temps de pré-chargement pellet Temps d attente flamme Temps d allumage La somme des temps de ces quatre phases décrites ci-dessus est le paramètre Pr01 M Minute time-out (M pour la gamme eau). Durant cette période la température des fumées doit atteindre la température imposée dans le paramètre Pr13 SEUIL MINIMUM. C est la période de stabilisation flamme à la suite de l allumage du combustible effectué précédemment.ce temps doit être suffisant pour avoir une combustion complète sur l intégralité du pot de combustion.a la fin du temps du paramètre PR02, MINUTE DEPART,Le produit passe en travail Pour la gamme air: Durant cette phase le ventilateur d air de convection se met en marche quand la température des fumées atteint le seuil de Pr15, SEUIL VENTILATEUR. Lors de la visualisation du message TRAVAIL sur l écran de la télécommande, le produit est dans les conditions normales de travail. Le niveau de puissance maximum est 5, avec une régulation de température ambiante maxi à 40 C. Pour la gamme eau: Durant cette phase le circulateur se met en marche quand la température de l eau atteint le seuil de 60 C. Pour la gamme air:quand la température ambiante est supérieure de 0.5 C par rapport à la valeur de set-point imposé, le produit se met en mode MODULANT, correspondant à la valeur de puissance 1. Pour la gamme air:quand la température ambiante (ou la température du ballon si présent) est supérieure de 0.5 C par rapport à la valeur de set-point imposé, la pompe de charge de l appareil s arrète. Lorsque la température du corps de chauffe est supérieure de 0.5 C par rapport à la température de set-point imposée, le produit se met en mode MODULANT, correspondant à la valeur de puissance 1. Jolly-mec Caminetti Spa 14

15 NETTOYAGE BRASIER ATTENTE EXTINCTION ATTENTE REFROI- 17: P-4 NETTOYAGE BRASIER 17: P-4 ATTENTE EXTINCTION 17: P-4 ATTENTE REFROI- C est une période cyclique géré par le temps de Pr03, avec une durée de temps géré par Pr12, qui vient effectuer une ventilateur énergique du pot de combustion des pellet à travers une augmentation de la vitesse des tours par minute de l extracteur géré par Pr29, est une quantité de pellet durant cette phase géré par Pr30. Le but de cette opération est d évacuer toute la poussière restant dans le pot de combustion est ainsi éviter l accumulation de machefer dans le pot de combustion. C est le message qui s affiche lorsqu il est demander au produit de s arréter lors d une phase d allumage, (message sur le display CHARGE PELLET), systématiquement est activé la fonction NO STOP IN START. La carte mère, malgrès la demande d extinction manuel, complète toute la phase d aalumage et de stabilisation pour pouvoir effectuer la phase d extinction. La visualisation de ce message arrive durant la phase d extinction du produit pendant l activation du mode Stand-By. TRAVAIL OK-STBY 17: P-4 TRAVAIL OK-STBY Ce type de message indique que le produit effectue un compte à rebours géré par le paramètre Pr07, retard auto-off. STAND-BY 17: P-4 STAND-BY Le produit est éteint car le mode Stand-By est activé. Il redémarrera lorsque la température d ambiance sera redescendu en dessous de la consigne. CHAUD FUMEE FUMEE 150 ATTENTE REFROID- NETTOYAGE FINAL 17: P-4 CHAUD FUMEE FUMI 150 ATTENTE REFROID- 17: P-4 NETTOYAGE FINAL Indique une température des fumées trop élevée, et supérieure à la valeur de Pr14.dans ce cas le produit se met automatiquement au niveau de puissance 1, et le ventilateur d air est actionné à sa puissance maximale afin d évacuer le surplus de chaleur. Ce message apparait quand le produit est en phase de nettoyage final (il se refroidit), et il n est pas possible de le redèmarrer tant que la température des fumées sera supérieure à une valeur imposée. (la colonne à gauche est un exemple de tentative de ré-allumage avec une température de fumée encore à 150 C).Il est permis de réallumer l appareil quand la température des fumées est inférieure à Pr28 SEUIL OFF. Le produit s est arrété parce que le chrono ou une commande manuel lui en a donné l ordre, le ventilateur d extraction des fumées fonctionne jusqu à ce que la température des fumées atteint le seuil défini par Pr28, SEUIL OFF et pour un temps minimum égale à Pr02 ASP-MIN. Pour la gamme air: Le ventilateur d air de convection gère sa vitesse de ventilation en fonction de la température des fumées. Jolly-mec Caminetti Spa 15

16 3.2 Réglage de l horloge Ce menu permet de régler l heure et la date. La carte est munie d une pile au lithium qui assure à la mémoire interne une autonomie de 3 à 5 ans. 1 Appuyer sur la touche 7. Sur l afficheur apparait SET HORLOGE. Valider à l aide de la touche 7. 2 Sur l afficheur apparait NOM JOUR JOUR. Sélectionner le jour à l aide des touches 1 et 2 puis valider à l aide de la touche 7. 3 Sur l écran s affiche HEURES HORLOGE. Puis apparait l heure en haut à gauche avec deux points. Régler l heure à l aide des touches 1 et 2 puis valider à l aide de la touche 7. 4 Sur l écran s affiche MINUTES HORLOGE. Puis apparait les minutes en haut à droite avec deux points. Régler les minutes à l aide des touches 1 et 2 puis valider à l aide de la touche 7. 5 Procéder de manière identique pour régler JOUR HORLOGE (chiffre/date), MOIS HORLOGE et ANNEE HORLOGE. Ces paramètres s affichent eux aussi en haut (valeur actuelle). 6 Appuyer sur la touche 3 (deux fois) pour revenir au menu principal. 3.3 Set chrono Le but du chrono est de programmer des heures de démarrage et d extinction automatique du produit suivant les jours de la semaine. Attention, les programmes ainsi édités sont à modifier suivant les besoins énergétiques de la maison et la période durant laquelle le poêle (ou insert) fonctionne. La température extérieure, l altitude, la saison à laquelle fonctionne le produit sont à prendre en compte car ils sont une influence direct sur le temps de fonctionnement du poêle (ou insert) Permett chrono Ce sous-menu permet d activer ou de désactiver globalement toute les fonctions du chrono. 1. Appuyer sur la touche 7, sur l écran s affiche SET HORLOGE. 2. Appuyer une fois sur la touche 5, sur l écran apparait SET CHRONO. 3. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le menu, puis apparait PERMETT CHRONO. 4. Ré-appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le sous-menu PERMETT CHRONO. 5. Activer ou désactiver le chrono à l aide des touches 1 et Une fois terminé, revenir en arrière à l aide de la touche 3. Jolly-mec Caminetti Spa 16

17 3.3.2 Programme jour Ce sous-menu permet de créer jusqu à deux programmes différents (par programme s entend une phase d allumage et d extinction), valable pour tous les jours de la semaine sans exception. 1. Pour accéder au programme jour, suivre les étapes 1 à 3 du chapitre Une fois arrivé, appuyer une fois sur la touche 5, puis il apparait sur l écran PROGRAM JOUR. 2. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le sous-menu PROGRAM JOUR. 3. Il apparait sur l écran CHRONO JOUR et en haut à gauche off. 4. Activer ou désactiver le programme jour à l aide des touches 1 et Une fois activé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure de démarrage du premier programme, il apparait sur l écran START 1 JOUR et en haut à gauche l heure à régler. 6. Régler l heure de démarrage à l aide des touches 1 et Une fois terminé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure d extinction du premier programme, il apparait sur l écran STOP 1 JOUR et en haut à gauche l heure à régler. 8. Une fois réglé, deux solutions sont possibles. La première, un programme suffit, dans ce cas-là, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal. La deuxième, il y a besoin du deuxième programme, il faut alors appuyer sur la touche 7 afin et il apparait à l écran START 2 JOUR afin de pouvoir régler l heure de démarrage du deuxième programme. (Suivre les étapes 6 et 7 du chapitre 3.2.2). Une fois le deuxième programme terminé, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal Programme semaine Ce sous-menu permet de créer jusqu à quatre programmes différents (par programme s entend une phase d allumage et d extinction), valable seulement pour les jours sélectionnés. 1. Pour accéder au programme semaine, suivre les étapes 1 à 3 du chapitre Une fois arrivé, appuyer deux fois sur la touche 5, puis il apparait sur l écran PROGRAM SEMAINE. 2. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le sous-menu PROGRAM SEMAINE. 3. Il apparait sur l écran CHRONO SEMAINE et en haut à gauche off. 4. Activer ou désactiver le programme semaine à l aide des touches 1 et Une fois activé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure de démarrage du premier programme, il apparait sur l écran START PROG-1 et en haut à gauche l heure à régler. 6. Régler l heure de démarrage à l aide des touches 1 et Une fois terminé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure d extinction du premier programme, il apparait sur l écran STOP PROG-1 et en haut à gauche l heure à régler. 8. Régler l heure d extinction à l aide des touches 1 et Une fois terminé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage des jours de fonctionnement du programme. Jolly-mec Caminetti Spa 17

18 10. Il apparait sur l écran LUNDI PROG-1 en haut à gauche off. Activer ou désactiver le lundi à l aide des touches 1 et 2 puis passer au jour suivant à l aide de la touche 7. (activer ou désactiver un jour signifie que pour le programme donné, il est possible dire quels sont les jours où le programme doit fonctionner et ceux où il ne doit pas fonctionner). 11. Une fois arrivé au dimanche, et activer ou désactiver le dimanche, deux solutions sont possibles : La première, un programme suffit, dans ce cas-là, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal. La deuxième, il y a besoin du deuxième programme, il faut alors appuyer sur la touche 7 afin et il apparait à l écran START PROG-2 afin de pouvoir régler l heure de démarrage du deuxième programme. (Suivre les étapes 5 à 10 du chapitre 3.2.3). Une fois le deuxième programme terminé, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal ou appuyer sur la touche 7 pour créer un troisième programme Programme week-end Ce sous-menu permet de créer jusqu à deux programmes différents (par programme s entend une phase d allumage et d extinction), valable seulement pour les week-ends. 1. Pour accéder au programme jour, suivre les étapes 1 à 3 du chapitre Une fois arrivé, appuyer trois fois sur la touche 5, puis il apparait sur l écran PROGRAM WEEK-END. 2. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le sous-menu PROGRAM WEEK-END. 3. Il apparait sur l écran CHRONO WEEK-END et en haut à gauche off. 4. Activer ou désactiver le programme jour à l aide des touches 1 et Une fois activé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure de démarrage du premier programme, il apparait sur l écran START 1 WEEK- END et en haut à gauche l heure à régler. 6. Régler l heure de démarrage à l aide des touches 1 et Une fois terminé, appuyer sur la touche 7 pour passer au réglage de l heure d extinction du premier programme, il apparait sur l écran STOP 1 WEEK-END et en haut à gauche l heure à régler. 8. Une fois réglé, deux solutions sont possibles. La première, un programme suffit, dans ce cas-là, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal. La deuxième, il y a besoin du deuxième programme, il faut alors appuyer sur la touche 7 afin et il apparait à l écran START 2 WEEK-END afin de pouvoir régler l heure de démarrage du deuxième programme. (Suivre les étapes 6 et 7 du chapitre 3.2.4). Une fois le deuxième programme terminé, appuyer trois fois sur la touche 3 pour revenir à l écran principal. Jolly-mec Caminetti Spa 18

19 3.4 Sélectionner la langue Le but de ce menu est de sélectionner la langue de service. 1. A partir de l écran principal, appuyer sur la touche 7 pour voir apparaitre SET HORLOGE. 2. Appuyer deux fois sur la touche 5, sur l écran s affiche SELECT LANGUE. 3. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le menu SELECT LANGUE. 4. Il apparait alors la langue de service utilisé (par exemple FRANÇAIS LANGUE), il suffit d utiliser les touches 1 et 2 afin de sélectionner la langue de service désirée. 5. Une fois choisi, appuyer sur deux fois sur la touche 3. (la langue choisi et automatiquement validée). 3.5 Sélectionner le type de fonctionnement (seulement pour les produits eau) Cela permet de sélectionner si le produit fonctionne en mode ESTATE (production d eau chaude sanitaire seulement), ou en mode INVERNO (eau chaude plus chauffage). 3.6 Sélectionner sonde température ambiance. Pour les produits eau Pour les produits air Ce mode permet de sélectionner la sonde d ambiance de référence. Sur les produits pellet, il y a deux sondes d ambiance. Une filaire, elle est raccordée directement sur la carte mère (bornier N AMB).Une radio, elle est intégrée à la télécommande. 1. Pour sélectionner la sonde de référence, aller jusqu au menu CHOISIS SONDE. 2. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le menu CHOISIS SONDE. 3. Sélectionner, à l aide des touches 1 et 2, sélectionner soit TELECOM SONDA (sonde intégrée à la télécommande) ou INTERIEU SONDA (sonde filaire connectée à la carte mère). 4. Une fois la sonde désirée choisi, sortir en appuyant deux fois sur la touche 3. Jolly-mec Caminetti Spa 19

20 3.7 Mode Stand-by Pour les produits eau Pour les produits air Quand le produit est en mode stand-by, il se met en phase d extinction lorsque la température de la pièce à atteint le seuil de référence imposé (pendant plus de 30 min) dans le menu réglage de la température d ambiance (touche 4 de la télécommande).il redémarrera seulement quand la température descendra en dessous de la température de référence pendant plus de 30 min. Pour activer ou désactiver le mode stand-by, il faut : 1. Aller chercher le menu MODE STAND-BY en appuyant, à partir de l écran principal, d abord une fois sur la touche 7, puis à l aide de la touche 5 aller chercher le menu MODE STAND-BY. 2. Une fois sélectionné le menu MODE STAND-BY, appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le menu. 3. Il est affiché sur l écran MODE STAND-BY et en haut à gauche s il est actif (on) ou inactif (off) 4. Activer ou désactiver le mode à l aide des touches 1 et 2 et sortir à l aide de la touche Mode ronfleur (mode bip) Pour les produits eau Pour les produits air Le but de ce menu est la possibilité de pouvoir activer ou désactiver le bip signifiant une interaction entre le poêle et la télécommande. Pour accéder au menu : 1. A partir de l écran principal, appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans les menus. 2. Une fois avoir SET HORLOGE à l écran, utiliser la touche 5 afin d aller chercher MODE RONFLEUR. 3. Appuyer sur la touche 7 pour entrer dans le menu MODE RONFLEUR. 4. Il est alors affiché à l écran MODE RONFLEUR et en haut à gauche s il est activé ou non. 5. Utiliser les touches 1 et 2 pour sélectionner le mode désiré. 6. Une fois le mode sélectionné, sortir du menu MODE RONFLEUR en appuyant deux fois sur la touche 3. Jolly-mec Caminetti Spa 20

21 3.9 Charge initial Le but de ce menu est la possibilité d effectuer un fonctionnement de la vis d amenée de pellet seul durant une temporisation maximum de 90 sec. Ce menu est à utiliser lors d un premier allumage, après que le produit se soit mis en défaut à cause d un silo vide ou bien après un entretien annuel ou la vis aurait été démonté. Cela permets en sus de remplir la vis avant de démarrer le poêle afin qu il réussisse sont premier allumage. Pour accéder au menu : 1. A partir de l écran principal, appuyer sur la touche 7 pour voir apparaitre SET HORLOGE. 2. A l aide de la touche 5, sélectionner le menu CHARGE INITIAL. 3. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le menu. 4. Pour démarrer le pré-chargement, appuyer sur la touche Une fois que du granulée arrive dans le creuset, appuyer sur la touche 3 pour arrêter le fonctionnement de la vis, puis ré-appuyer sur la touche 3 pour revenir à l écran principal Etat poêle Température des fumées 103 C Vitesse de rotation du ventilateur fumée 1800 P-1 Puissance de fonctionnement Cycle de fonctionnement du moto-réducteur 0.8 COCL 4 Etat Le but de ce menu est d avoir une lecture de l état de fonctionnement de tous les actionneurs du poele ainsi qu une lecture des valeurs données par les sondes. Pour accéder au menu : 1. A partir de l écran principal, appuyer sur la touche 7 afin de voir apparaitre SET HORLOGE. 2. A l aide des touches 4 et 5 sélectionner le menu ETAT POELE. 3. Entrer dans le menu à l aide de la touche Sera alors afficher les valeurs de fonctionnement du poele. 5. Pour sortir du menu et revenir à l écran principal, appuyer deux fois sur la touche 3. Jolly-mec Caminetti Spa 21

22 3.11 Setting technique L accès à ce menu est sécurisé par un code d accès A9. 1. Pour rentrer dans le menu, à partir de l écran principal, appuyer sur la touche 7 pour voir apparaitre SET HORLOGE. 2. A l aide des touches 4 et 5, sélectionner SETTINGS TECNIQUE. 3. Rentrer dans le menu à l aide de la touche A l aide de la touche 2, faire dérouler les chiffres jusqu à arriver à A9. 5. Appuyer sur 7 pour valider. 6. Il apparaitra à l écran TYPE PELLET. 7. Pour sortir du menu, appuyer deux fois sur la touche 3. L accès à ce menu est réservé seulement aux personnes qualifiées par la société JOLLY-MEC Type pellet Si la combustion n est pas correcte, dut à une qualité du pellet utilisé douteuse, un tirage trop important ou une installation non conforme aux préconisations du constructeur, il est possible d agir sur la quantité de pellet injecté dans le pot de combustion pour toutes les phases de fonctionnement en modifiant la valeur du paramètre TYPE PELLET. Pour accéder au paramètre, il faut : 1. Accéder au sous-menu TYPE PELLET en suivant la procédure vu chapitre Après avoir sélectionné TYPE PELLET, entrer dans le sous-menu à l aide de la touche Il apparaitra sur l écran CHARGE PELLET, et en haut la valeur modifiable. 4. Modifier la valeur à l aide des touches 1 et 2 comme vu dans le graphique ci-dessous ; si par exemple j impose la valeur -3 sur l écran de la télécommande, cela aura pour effet de réduire de 10% le temps d arrêt de la vis donc d augmenter la quantité de pellet qui rentrera dans le pot de combustion. 5. Une fois la valeur modifiée, sortir du sous-menu à l aide de la touche 3, la valeur sera automatiquement enregistrée. Jolly-mec Caminetti Spa 22

23 Type cheminée Si la combustion n est pas correcte, dut à une qualité du pellet utilisé douteuse, un tirage trop important ou une installation non conforme aux préconisations du constructeur, il est possible d agir sur la vitesse du ventilateur des fumées pour toutes les phases de fonctionnement en modifiant la valeur du paramètre TYPE CHEMINEE. Pour accéder au paramètre, il faut : 1. Accéder au sous-menu TYPE PELLET en suivant la procédure vu chapitre A l aide de la touche 5, sélectionner TYPE CHEMINEE. 3. Après avoir sélectionné TYPE CHEMINEE, entrer dans le sous-menu à l aide de la touche Il apparaitra sur l écran FUMEE CHEMINEE, et en haut la valeur modifiable. 5. Modifier la valeur à l aide des touches 1 et 2 comme vu dans le graphique ci-dessous ; si par exemple j impose la valeur -3 sur l écran de la télécommande, cela aura pour effet de réduire de 10% la vitesse de rotation du ventilateur de fumée et donc de réduire le tirage. 6. Une fois la valeur modifiée, sortir du sous-menu à l aide de la touche 3, la valeur sera automatiquement enregistrée. Jolly-mec Caminetti Spa 23

24 Banque donnée. Le but de ce sous-menu est de recharger les paramètres stockés dans la mémoire EEPROM se trouvant à l intérieur de la carte mère. Il a pour but d abord de remettre à jour le foyer. Effectivement, lors d un chargement de paramètre à l aide du BOOTLOADER (voir chapitre chargement des paramètres par BOOTLOADER), ce dernier efface les paramètres stockés dans la mémoire de la carte pour les remplacer par ceux qu il a en mémoire. Après avoir rentré les nouveaux paramètres dans la mémoire interne de la carte mère, il faut les activer, d où l intérêt de ce sous-menu. Le deuxième point est lors de mauvaise manipulation (changement de tous les paramètres fonctionnels du poêle entrainant un disfonctionnement du système), il est possible de reseter la carte en restaurant les paramètres d usine. Pour ce faire, il faut : 1. Accéder au sous-menu TYPE PELLET en suivant la procédure vu chapitre Effectuer deux implusions sur la touche 3 afin de voir apparaitre BANQUE DONNEE. 3. Appuyer sur la touche 7 pour entrer dans le sous-menu. 4. Sélectionné, à l aide des touches 1 et 2 le code correspondant au type de produit utilisé (voir tableau ci-dessous). 5. Une fois que le code a été trouvé, appuyer longuement sur la touche 7 jusqu à voir apparaitre DONNEE CHARGEE. 6. Le produit a été reseter et est revenu à sa langue de base l italien. 7. Voir chapitre 3.4 pour changer la langue. Type produit Code correspondant Correspondance produit Air 10Kw Air 15kw Insert 10kw Insert 14kw Poele eau o1 o1 o2 o1 o2 o1 o2 o1 o2 Poele air 10kw Poele air 15kw Poele air 15kw canalisé Insert star 68 Insert synthesis 68 Insert star 80 Insert synthesis 80 Poele eau 16kw Poele eau 21kw Jolly-mec Caminetti Spa 24

25 SETTING GENERAL (paramètres produit) Ce sous-menu correspond à une partie des paramètres fonctionnels du poêle. Il est possible de modifier les paramètres. Attention chaque modification aura un effet direct sur le fonctionnement du poêle. Toute modification ne pourra être effectuée sans demande préalable à JOLLY-MEC. Si dessous correspond les paramètres de fonctionnement de chaque produit. Paramètre setting général pour produit air 10 kw Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_9_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 10 M_9_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 30 M_9_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 60 M_9_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1700 M_9_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_9_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_9_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 40 M_9_4_09 Pr09 Durée freinage Temps d attente du moto-réducteur entre chaque cycle. Secondes 0,2 M_9_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_9_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_9_4_12 Pr12 Préchauffage résistance Temps de préchauffage de la résistance pour l allumage Secondes 45 M_9_4_13 Pr13 Aspiration initiale Temps de fonctionnement du ventilateur fumé avant l allumage Secondes 15 Paramètre setting général pour produit air 15 kw non canalisé Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_9_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 10 M_9_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 50 M_9_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 60 M_9_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1700 M_9_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_9_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_9_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 45 M_9_4_09 Pr09 Durée freinage Temps d attente du moto-réducteur entre chaque cycle. Secondes 0,2 M_9_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_9_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_9_4_12 Pr12 Préchauffage résistance Temps de préchauffage de la résistance pour l allumage Secondes 45 M_9_4_13 Pr13 Aspiration initiale Temps de fonctionnement du ventilateur fumé avant l allumage Secondes 15 Jolly-mec Caminetti Spa 25

26 Paramètre setting général pour produit air 15 kw canalisé Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_9_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 10 M_9_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 50 M_9_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 60 M_9_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1700 M_9_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_9_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_9_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 45 M_9_4_09 Pr09 Durée freinage Temps d attente du moto-réducteur entre chaque cycle. Secondes 0,2 M_9_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_9_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_9_4_12 Pr12 Préchauffage résistance Temps de préchauffage de la résistance pour l allumage Secondes 45 M_9_4_13 Pr13 Aspiration initiale Temps de fonctionnement du ventilateur fumé avant l allumage Secondes 15 Paramètre setting général pour produit air Jolly Star/Synthesis 68 Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_9_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 10 M_9_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 33 M_9_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 120 M_9_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 750 M_9_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_9_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_9_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 40 M_9_4_09 Pr09 Durée freinage Temps d attente du moto-réducteur entre chaque cycle. Secondes 0,2 M_9_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_9_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_9_4_12 Pr12 Préchauffage résistance Temps de préchauffage de la résistance pour l allumage Secondes 45 M_9_4_13 Pr13 Aspiration initiale Temps de fonctionnement du ventilateur fumé avant l allumage Secondes 15 Paramètre setting général pour produit air Jolly Star/Synthesis 80 Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_9_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 10 M_9_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 45 M_9_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 120 M_9_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1000 M_9_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_9_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_9_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 40 M_9_4_09 Pr09 Durée freinage Temps d attente du moto-réducteur entre chaque cycle. Secondes 0,2 M_9_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_9_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_9_4_12 Pr12 Préchauffage résistance Temps de préchauffage de la résistance pour l allumage Secondes 50 M_9_4_13 Pr13 Aspiration initiale Temps de fonctionnement du ventilateur fumé avant l allumage Secondes 15 Jolly-mec Caminetti Spa 26

27 Paramètre setting général pour produit eau 16Kw Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_10_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_10_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 6 M_10_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 60 M_10_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 90 M_10_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1800 M_10_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_10_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_10_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 30 M_10_4_09 Pr09 Delta T acc ecs Delta T on/off set-point pour la pompe ou vanne 3 voie de charge ballon C 2 M_10_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_10_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_10_4_12 Pr12 Mode* Chauffage seul/chauffage ECS/boiler-chauffage/seulement ballon tampon M_10_4_13 Pr13 Interval racleur Intervalle de temps entre chaque phase de nettoyage Minutes 45 M_10_4_14 Pr14 Temps racleur Temps d une phase de nettoyage Secondes 45 Paramètre setting général pour produit eau 21kw Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_10_4_01 Pr01 Blocage rallumer Temps d attente pour l allumage ou ré-allumage, ventilation minutes 5 M_10_4_02 Pr02 Asp min en arrêt Temps minimum travail du ventilateur fumées en extinction minutes 6 M_10_4_03 Pr03 Pré-charge allumage Temps de fonctionnement de la vis durant la phase de pré-chargement Secondes 60 M_10_4_04 Pr04 Attente feu Temps d attente après la phase de pré-chargement Secondes 90 M_10_4_05 Pr05 Vit fumée pré-charge Vitesse du ventilateur fumé durant la phase de pré-chargement Tours/min 1800 M_10_4_06 Pr06 Différentiel off auto Hystérésis de température pour le mode stand-by C 2 M_10_4_07 Pr07 Attente auto Retard d arrêt en phase stand-by Minutes 10 M_10_4_08 Pr08 Change puissance Durée d un palier de changement de puissance Secondes 30 M_10_4_09 Pr09 Delta T acc ecs Delta T on/off set-point pour la pompe ou vanne 3 voie de charge ballon C 2 M_10_4_10 Pr10 Bloquer clavier Activation de blocage du clavier télécommande à distance On/off Off M_10_4_11 Pr11 Black-out Temps maximum d une coupure électrique pour redémarrer en mode travail Secondes 10 M_10_4_12 Pr12 Mode* Chauffage seul/chauffage ECS/boiler-chauffage/seulement ballon tampon M_10_4_13 Pr13 Interval racleur Intervalle de temps entre chaque phase de nettoyage Minutes 45 M_10_4_14 Pr14 Temps racleur Temps d une phase de nettoyage Secondes 45 Mode* : Mode chauffage seul : le poêle est directement connecté sur le circuit chauffage. Mode chauffage ecs : Le poêle est directement connecté sur le circuit chauffage et est équipé d un kit ecs pour production d eau chaude instantané. (Seulement utilisable sur les produits 21kw) Mode boiler-chauffage : Le poêle est directement connecté sur le circuit chauffage plus une vanne trois voies ou une pompe de charge pour un ballon ecs. Mode ballon tampon : Le poêle est directement connecté sur un ballon tampon. Jolly-mec Caminetti Spa 27

28 Test sortie Le but de ce sous-menu est de pouvoir tester chaque actionneur de façon indépendante. Pour accéder à ce sous-menu, il faut : 1. Accéder au sous-menu TYPE PELLET en suivant la procédure vu chapitre Effectuer quatre impulsions sur la touche 5 pour voir affiché à l écran TEST SORTIE. 3. Appuyer sur la touche 7 pour rentrer dans le sous-menu TEST SORTIE. 4. Utiliser les touches 4 et 5 pour sélectionner l actionneur à tester. 5. Pour activer ou désactiver l actionneur à tester, utiliser les touches 1 et Une fois les actionneurs testés, sortir du sous-menu avec la touche 3. Jolly-mec Caminetti Spa 28

29 REGLAGE D USINE. (Paramètres produit) Ce sous-menu correspond à une partie des paramètres fonctionnels du poêle. Il est possible de modifier les paramètres. Attention chaque modification aura un effet direct sur le fonctionnement du poêle. Toute modification ne pourra être effectuée sans demande préalable à JOLLY-MEC. Si dessous correspond les paramètres de fonctionnement de chaque produit. Paramètre setting général pour produit air 10 kw Menu Numéro Nom du paramètre Description U.M valeur M_9_6_01 Pr01 Minutes time-out Temps maximum pour un cycle d allumage minutes 12 M_9_6_02 Pr02 Minutes départ Temps maximum de la phase de stabilisation de la flamme minutes 3 M_9_6_03 Pr03 Cadence nettoyag Intervalle entre chaque pahse de nettoyage du pot de combustion Minutes 30 M_9_6_04 Pr04 Vis allumes Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en phase d allumage Secondes 0.6 M_9_6_05 Pr05 Vis depart Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en phase de Secondes 1 stabilisation de la flamme M_9_6_06 Pr06 Vis puissan 1 Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en puissance 1 Secondes 1 M_9_6_07 Pr07 Vis puissan 2 Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en puissance 2 Secondes 1.3 M_9_6_08 Pr08 Vis puissan 3 Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en puissance 3 Secondes 1.5 M_9_6_09 Pr09 Vis puissan 4 Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en puissance 4 Secondes 1.9 M_9_6_10 Pr10 Vis puissan 5 Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en puissance 5 Secondes 2.2 M_9_6_11 Pr11 Retard alarme Différentiel de temps entre le moment ou l alarme apparait et où elle est pris Secondes 30 en compte. M_9_6_12 Pr12 Dure nettoyag Durée d une phase de nettoyage du pot de combustion Secondes 25 M_9_6_13 Pr13 Seuil minimum Seuil minimum des fumées pour accepter l allumage C 50 M_9_6_14 Pr14 Seuil maximum Température maximum des fumées admissible C 250 M_9_6_15 Pr15 Seuil ventil Température des fumées de démarrage du ventilateur d air chaud C 60 M_9_6_16 Pr16 Fumee engine Vitesse du ventilateur des fumées en phase d allumage Tours/min 1900 M_9_6_17 Pr17 Fumee engine a Vitesse du ventilateur des fumées en phase de stabilisation flamme Tours/min 1850 M_9_6_18 Pr18 Fumee engine 1 Vitesse du ventilateur des fumées en puissance 1 Tours/min 1700 M_9_6_19 Pr19 Fumee engine 2 Vitesse du ventilateur des fumées en puissance 2 Tours/min 1850 M_9_6_20 Pr20 Fumee engine 3 Vitesse du ventilateur des fumées en puissance 3 Tours/min 2050 M_9_6_21 Pr21 Fumee engine 4 Vitesse du ventilateur des fumées en puissance 4 Tours/min 2150 M_9_6_22 Pr22 Fumee engine 5 Vitesse du ventilateur des fumées en puissance 5 Tours/min 2300 M_9_6_23 Pr23 Vitesse ventil 1 Tension aux bornes du ventilateur d air chaud en puissance 1 Volt 150 M_9_6_24 Pr24 Vitesse ventil 2 Tesion aux bornes du ventilateur d air chaud en puissance 2 Volt 160 M_9_6_25 Pr25 Vitesse ventil 3 Tension aux bornes du ventilateur d air chaud en puissance 3 Volt 175 M_9_6_26 Pr26 Vitesse ventil 4 Tension aux bornes du ventilateur d air chaud en puissance 4 Volt 190 M_9_6_27 Pr27 Vitesse ventil 5 Tension aux bornes du ventilateur d air chaud en puissance 5 Volt 220 M_9_6_28 Pr28 Seuil off Température des fumées arrêtant le ventilateur des fumées en phase C 65 d extinction M_9_6_29 Pr29 Vit fume nettoyag Vitesse du ventilateur des fumées en phase de nettoyage du pot de Tours/min 2500 combustion M_9_6_30 Pr30 Vis nettoyag Temps de fonctionnement du moto-réducteur par cycle en phase de nettoyage Secondes 0.8 du pot de combustion M_9_6_31 Pr31 Tachy Température des fumées en phase de travail donnant l alarme finit pellet C 60 Jolly-mec Caminetti Spa 29

d une puissance de 8 à 35 KW

d une puissance de 8 à 35 KW Le brûleur X 35 d une puissance de 8 à 35 KW Les caractéristiques principales du brûleur X 35 LA GARANTIE: 3 ANS LE COMBUSTIBLE Les brûleurs pour la combustion: du pellet en bois de 6 à 8 mm d épaisseur,

Plus en détail

CHAUDIERE A GRANULES DE BOIS NEW BABY 14 & 22 NEW CALDA 29 INSTALLATEUR

CHAUDIERE A GRANULES DE BOIS NEW BABY 14 & 22 NEW CALDA 29 INSTALLATEUR CHAUDIERE A GRANULES DE BOIS NEW BABY 1 & 22 NEW CALDA 29 INSTALLATEUR LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL POUR LA MISE EN ROUTE ET L'INSTALLATI ASSISTANCE ET HOT LINE : 00 33 6 62 50 35 73 www.vulcaniafrance.com

Plus en détail

Guide d utilisation de l interface utilisateur. Version 1.3

Guide d utilisation de l interface utilisateur. Version 1.3 Guide d utilisation de l interface utilisateur Version 1.3 1 Guide d utilisation de l Interface Utilisateur 2 Sommaire - Description de l interface utilisateur ou IU page 5 - Les menus: page 6 et 7 - Chauffage

Plus en détail

Livraison: Importantes consignes de sécurité :

Livraison: Importantes consignes de sécurité : Livraison: - Un poêle à granulés - Un panier pour les granulés (déjà monté) - Un panier pour les cendres (déjà monté) - Un fil électrique pour brancher - Une télécommande - Une protection (bouclier) à

Plus en détail

ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement

ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement 1. Codes d état Durant le fonctionnement normal de l appareil, vous pouvez vérifier l état actuel de celui-ci en appuyant sur la touche.

Plus en détail

DESCRIPTION DES TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DES SYMBOLES DU PANNEAU DE COMMANDE

DESCRIPTION DES TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DES SYMBOLES DU PANNEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DES TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE Touche MARCHE/ARRET, sert également à activer et désactiver le menu. Touche de sélection : AUTOMATIQUE MANUEL ventilation menu de réglage Touche pour DIMINUER

Plus en détail

Notice d utilisation pour appareils à granules Télécommande Radio. Ce docuent est partie intégrante du produit (15/10/2013)

Notice d utilisation pour appareils à granules Télécommande Radio. Ce docuent est partie intégrante du produit (15/10/2013) TELECOMMANDE (Rev. 0/0/203) FR Notice d utilisation pour appareils à granules Télécommande Radio. Ce docuent est partie intégrante du produit (5/0/203) TELECOMMANDE (Rev. 0/0/203) FR 2 Sommaire FRANÇAIS.

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES PELLET-CONTROL ZNR.: NOTICE PELLET CONTROL RIKA.DOC

TABLE DES MATIÈRES PELLET-CONTROL ZNR.: NOTICE PELLET CONTROL RIKA.DOC PELLET- CONTROL TABLE DES MATIÈRES 1 (UNITÉ DE COMMANDE EXTERNE)... 1 1.1 CONTENU DE L'EMBALLAGE... 1 1.2 TABLEAU DE COMMANDE DU... 1 1.3 MONTAGE DU... 1 1.3.1 REMARQUES... 1 1.3.2 MONTAGE AU MUR ; POSE

Plus en détail

Remplissage du siphon de récupération des condensats

Remplissage du siphon de récupération des condensats MIE EN ERVICE (technicien qualifié) Remplissage du siphon de récupération des condensats Avant le premier allumage, il est nécessaire de nettoyer soigneusement le siphon et la boule du siphon afin d éviter

Plus en détail

6 Régulation. Description du tableau de contrôle. Description de l'affichage (interface utilisateur).

6 Régulation. Description du tableau de contrôle. Description de l'affichage (interface utilisateur). 6 Régulation Description du tableau de contrôle Description de l'affichage (interface utilisateur). Fonctions SELECT Navigation et sélection des usages disponibles. Symboles Définitions Usage Chauffage

Plus en détail

Notice d utilisation Bi-Tronic Control 2 - Fermentation

Notice d utilisation Bi-Tronic Control 2 - Fermentation Notice d utilisation Bi-Tronic Control 2 - Fermentation À conserver par l utilisateur Notice-FR-BITRONIC2-F-1 Versions du document Indice Date Nature de l évolution Modifié par 1 04/09/2014 Création document

Plus en détail

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf.

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf. Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur Guide de l utilisateur Pulsatoire 20 20kW Réf. 113420 Ref. notice : 1871955 N édition 13.203 - D. Afficheur nouvelle génération Etanche type C53

Plus en détail

ALPHATRADE 142 Zone Industrielle Schéleck 1 L 3225 Bettembourg Grand-Duché de Luxembourg

ALPHATRADE 142 Zone Industrielle Schéleck 1 L 3225 Bettembourg Grand-Duché de Luxembourg ALPHATRADE 142 Zone Industrielle Schéleck 1 L 3225 Bettembourg Grand-Duché de Luxembourg SOMMAIRE Avant la mise en service de l appareil ----------------------------------------------------------------

Plus en détail

Le brûleur HYBRID MINI

Le brûleur HYBRID MINI Le brûleur HYBRID MINI d une puissance de 5 à 26 KW Les caractéristiques principales du brûleur HYBRID MINI LA GARANTIE: 3 ANS LE COMBUSTIBLE Les brûleurs pour la combustion: du pellet en bois de 6 à 8

Plus en détail

ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation

ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation 2005.05 *087R57* *vi7ae104* ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation 2005.05 *087R57* *vi7ae104* Table des matières N de page Installation

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI

Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI THERMOCOMFORT Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI SOMMAIRE I. INTRODUCTION 1. CONTENU DU BOÎTIER 2. GÉNÉRALITÉS 3. FONCTIONNEMENT I. INTRODUCTION 1. CONTENU DU BOÎTIER Une télécommande avec

Plus en détail

RÉGULATION POUR ECS 20

RÉGULATION POUR ECS 20 RÉGULATION POUR ECS 20 NOTICE DE POSE ET DE FONCTIONNEMENT CP016481-30/10/2013-VERSION 1.3 CP016481 14/05/14 V1.4 Sommaire 1. MONTAGE... 3 2. NAVIGATION... 5 2.1. Navigation... 5 2.2. Accès... 5 2.3. Affichage

Plus en détail

poêles à pellets INVICTA / SUPERIOR

poêles à pellets INVICTA / SUPERIOR poêles à pellets INVICTA / SUPERIOR présentation poêles à pellets INVICTA SUPERIOR Page 1 sur 7 . CARACTERISTIQUES SOFIA bordeaux blanc. 10 kw caractéristiques unité de mesure SOFIA Puissance maxi/mini

Plus en détail

ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement

ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement 1. Codes d état Durant le fonctionnement normal de l appareil, vous pouvez vérifier l état actuel de celui-ci en appuyant sur la touche. Si

Plus en détail

BlueBurn. abordable, fiable et économique. Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN

BlueBurn. abordable, fiable et économique. Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN BlueBurn powered by pellets abordable, fiable et économique. Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN BlueBurn BLUEBURN, LA CHAUDIÈRE AUTOMATIQUE Le brûleur est alimenté en pellets par en-dessous sans influencer

Plus en détail

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Mode d'emploi Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Salus - Si vous l'installez pour une autre personne, n'oubliez pas de remettre ce mode

Plus en détail

REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION

REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION ODIC Tous nos meubles doivent être installés par du personnel qualifié. L installation

Plus en détail

Chauffe eau thermodynamique

Chauffe eau thermodynamique Chauffe eau thermodynamique 1 Ondéa PAC Les références disponibles : Ondéa PAC AE (Air Exterieur) Température de fonctionnement -10 C à +35 C. Serpentin pour chaudière ou solaire Dégivrage Gaz Ondéa PAC

Plus en détail

LES POÊLES À GRANULÉS QUADRALIS

LES POÊLES À GRANULÉS QUADRALIS LES POÊLES À GRANULÉS QUADRALIS DESCRIPTION Les poêles à QUADRALIS sont non hydrauliques en acier. Ils sont étanches (BBC) pour un raccordement à une ventouse horizontale ou verticale dans les installations

Plus en détail

Régulateur multifonction Afficheur multifonction. pour hammam LS-REG 2 LS-SKW22

Régulateur multifonction Afficheur multifonction. pour hammam LS-REG 2 LS-SKW22 Régulateur multifonction Afficheur multifonction pour hammam LS-REG 2 LS-SKW22 Notice d utilisation Janvier 2013 Page 1 / 15 Vue de l afficheur multifonction sur le générateur : Vue de la console déportée,

Plus en détail

REGULATION µac CAREL

REGULATION µac CAREL Notice : N 0. 34H REGULATION µac CAREL REGLAGE Cavalier pour configuration sonde B3 (Humidité) en 0-Vdc PRINCIPE DE PROGRAMMATION Paramètres FACTORY Appuyer simultanément sur la touche ALARM et ENTER plus

Plus en détail

CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL CLASSE A BALLONS

CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL CLASSE A BALLONS CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL CLASSE A BALLONS Email 300-400 Instructions de fonctionnement et de maintenance pour l usager CP018144 04/12/15 V1.5 - page 1 - BLOSOL COMBI SOMMAIRE 1. GENERALITE... 3 Recommandations

Plus en détail

THERMOSTAT D AMBIANCE HEBDOMADAIRE - TH-15002

THERMOSTAT D AMBIANCE HEBDOMADAIRE - TH-15002 LIRE LE GUIDE D INSTALLATION AVANT L EXÉCUTION INTRODUCTION L installation du TH-15002 est facile avec le socle fourni aux normes de l industrie qui peut être fixé directement sur la surface du mur ou

Plus en détail

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM INSTALLATION Avant d installer et d utiliser le caisson, lire attentivement et intégralement cette notice. A lire également la «notice du boitier

Plus en détail

HC/HS/HD/L/N/NT Local Display. Manuel utilisateur 07/12-01 PC

HC/HS/HD/L/N/NT Local Display. Manuel utilisateur 07/12-01 PC HC/HS/HD/L/N/NT 4891 Local Display Manuel utilisateur 07/12-01 PC 2 1 Introduction 6 1.1 Local Display prêt à être utilisé! 6 1.1.1 Description générale 6 1.1.2 Indications sur écran 6 2 Utilisation 8

Plus en détail

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U NOTICE TECHNIQUE RTI-U 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 3 I.1) Présentation 3 I.3) Mise en place 4 II) RACCORDEMENT 4 II.1) Raccordement hydraulique 4 II.2) Raccordement électrique 5 III) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A NOTICE DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION CP015503 05/07/2011 V2 CP015503 23/09/15 V2.2 Sommaire 1. MONTAGE... 3 1.1 Raccordements... 3 2. REGLAGES... 5 1.2

Plus en détail

Thermostat d ambiance tout ou rien GreenCon

Thermostat d ambiance tout ou rien GreenCon Description Caractéristiques : Conception scandinave avec rétroéclairage blanc Interface conviviale et interactive Paramètres et affichage de la température ambiante Paramètres et affichage de l heure

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTW

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTW MANUEL D'UTILISATION 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 AVERTISSEMENTS Ne jamais mouiller le thermostat car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un

Plus en détail

CHAUDIÈRES À PELLETS. Chaudière automatique à pellets

CHAUDIÈRES À PELLETS. Chaudière automatique à pellets CHAUDIÈRES À PELLETS GARANTIE 5 ANS corps de chauffe CREDIT D IMPÔT Selon loi de finances en vigueur Ë Les «plus produit» - Combustion optimale avec brûleur automatique - Plage de puissances réglables

Plus en détail

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 2.00

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 2.00 TOUCH DISPLAY Notice d utilisation Touchdisplay Software Version 2.00 SOMMAIRE 1. UNITÉ DE COMMANDE INTERNE ÉCRAN TACTILE 3 Principes de base...3 La commande...3 Possibilités de réglage...3 Possibilités

Plus en détail

Régulateur de chauffage/ Chauffage à air/ Planar

Régulateur de chauffage/ Chauffage à air/ Planar Régulateur de chauffage/ Chauffage à air/ Planar Introduction Ce manuel fait partie de la documentation pour le chauffage à air Planar et fourni les informations nécessaires pour la maintenance sécurisée

Plus en détail

Livret de programmation des produits Somfy

Livret de programmation des produits Somfy Livret de programmation des produits Somfy Le moteur radio Oximo IO L horloge Imprésario IO La Composio IO Le moteur filaire LT 13/09/2013 1 Notice de réglage du moteur Somfy Oximo IO 2 Sommaire 1. Affectation

Plus en détail

Console tactile Wellness

Console tactile Wellness Notice d utilisation Console tactile Wellness LS-TACTIL 7 mai 2017 Page 1 / 14 Vue de la console tactile : Vue du régulateur Wellness, sur le générateur vapeur : Page 2 / 14 Sommaire Fonctions principales

Plus en détail

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Génération F Sommaire 1. Télécommande IQnavigator... 3 1.1 Généralités... 3 1.2 Utilisation de la télécommande... 4 1.3 Touches...

Plus en détail

Les poêles à granulés

Les poêles à granulés Les poêles à granulés Sofia Magda 1 Caractéristiques Sofia 10 kw Référence 6189 70 Finition Blanc caractéristiques unité de mesure SOFIA Puissance maxi/mini kw 10 / 3 consommation maxi/mini kg/heure 2.4

Plus en détail

BlueBurn. La fiabilité accessible à tous. Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN

BlueBurn. La fiabilité accessible à tous. Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN BlueBurn p ow e re d b y p e l l e t s La fiabilité accessible à tous Inspired by Stroomop licensed by ÖkoFEN Un chauffage pratique, économique et sûr Nettoyage automatique incl. Un système fiable et éprouvé

Plus en détail

MODE D'EMPLOI. Tableau de commande. de la GLOBAL 350 AUT

MODE D'EMPLOI. Tableau de commande. de la GLOBAL 350 AUT MODE D'EMPLOI Tableau de commande de la GLOBAL 350 AUT Page n 1 Table des matières 1.Mode d'emploi du tableau de commande...3 1.1 Bouton de sélection du mode de travail...3 1.2 Boutons de réglage...3 1.3

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. Compact, léger et facile d utilisation Une exclusivité Promuseum Refroidi et réchauffe avec précision (technique Peltier) Écologique

FICHE TECHNIQUE. Compact, léger et facile d utilisation Une exclusivité Promuseum Refroidi et réchauffe avec précision (technique Peltier) Écologique FICHE TECHNIQUE Thermocontrôleur de température système complètement invisible après intégration Compact, léger et facile d utilisation Une exclusivité Promuseum Refroidi et réchauffe avec précision (technique

Plus en détail

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF 088U0215 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR404 Danfoss 05/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle.......................... 4 2. Installation.........................................

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VC / VCW ecotec

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VC / VCW ecotec Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VC / VCW ecotec Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion

Plus en détail

Versions et 1.945

Versions et 1.945 E I P Machine de lavage à ultrasons MC-300 Mode d'emploi Versions 1.935 et 1.945 Tél. : 026 / 921 80 40 Fax : 026 /921 80 49 1 Table des matières 1 Description générale de la machine et installation...

Plus en détail

Hydromax 100 Bain-marie Numérique 13014

Hydromax 100 Bain-marie Numérique 13014 Présentation Hydromax 100 Bain-marie Numérique 13014 NOTICE Retrouvez l ensemble de nos gammes sur : www.pierron.fr PIERRON - ASCO & CELDA CS 80609 57206 SARREGUEMINES Cedex France Tél. : 03 87 95 14 77

Plus en détail

Catalogue produit Chaudières à bûches de bois

Catalogue produit Chaudières à bûches de bois Catalogue produit Chaudières à bûches de bois Innovation Neutre en CO Qualité Efficacité 2 Compètence Savoir-faire 940000191120 / DE / 12s / V1.0 Sommaire CHAUDIÈRES À BÛCHES DE BOIS 6 10 Série HVZ 25,0

Plus en détail

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité QualityBird La boutique de vos oiseaux www.qualitybird.com - 1 - 1 Réglage du régulateur de température 1.1 Description des LED La Led WORK1

Plus en détail

CDI4 - Colis AD258. isense PRO. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance interactive filaire B-REMBEFR

CDI4 - Colis AD258. isense PRO. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance interactive filaire B-REMBEFR isense PRO FR Commande à distance interactive filaire CDI4 - Colis AD258 C002331-A Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien 300020550-001-B-REMBEFR Sommaire 1 Description...2 1.1 Description

Plus en détail

Manuel d utilisation du réveil lueur matinale. Réf

Manuel d utilisation du réveil lueur matinale. Réf Manuel d utilisation du réveil lueur matinale Réf. 40123610 Alimentation électrique Adaptateur CA L adaptateur CA/CC fourni est conçu pour être alimenté par une tension secteur CA de 100 ou 240 V, 50/60

Plus en détail

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 2 I.1) Présentation 2 I.2) Caractéristiques 2 I.3) Mise en place 3 II) RACCORDEMENT 3 II.1) Raccordement hydraulique 3 II.2) sens de circulation de

Plus en détail

RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI

RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI AVIS IMPORTANT Lire attentivement ces d'instructions avant d'installer et d'utiliser ce matériel électrique. AVERTISSEMENT 1- DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Plus en détail

VIESMANN VITOLIGNO 300-C Chaudière pour granulés de bois de 6 à 48 kw

VIESMANN VITOLIGNO 300-C Chaudière pour granulés de bois de 6 à 48 kw VIESMANN VITOLIGNO 300-C Chaudière pour granulés de bois de 6 à 48 kw Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITOLIGNO 300-C type VL3C Chaudière pour granulés de bois 6/2015 Vitoligno 300-C,

Plus en détail

Notice de régulation. HeatMaster TC Y1400-A

Notice de régulation. HeatMaster TC Y1400-A Notice de régulation HeatMaster 25-35 - 45-70 - 85-120 TC 71-101 - 201 Table des matières Recommandations générales... 3 Guide d'utilisation... 4 Comment utiliser cette notice...4 Description de l'appareil...

Plus en détail

Manuel Utilisateur RBS 24 CE 0694 SÉRIE ENERGY. Chaudieres murales gaz instantanèes chambre ventouse

Manuel Utilisateur RBS 24 CE 0694 SÉRIE ENERGY. Chaudieres murales gaz instantanèes chambre ventouse Manuel Utilisateur RBS 24 SÉRIE ENERGY Chaudieres murales gaz instantanèes chambre ventouse CE 0694 RBS_24_-_SERIE_ENERGY_-_RAD_-_FRA_-_MAN.UT_-_1409.1_- _DIGITECH_TR_-_MIAH6_-_E04_-_CON_DISCONET Documentation

Plus en détail

Bien installer son Poêle à granulés de Bois, c est lui assurer un rendement optimal et faire des économies. seulement Pour la france

Bien installer son Poêle à granulés de Bois, c est lui assurer un rendement optimal et faire des économies. seulement Pour la france aide à l installation Bien installer son Poêle à granulés de Bois, c est lui assurer un rendement optimal et faire des économies. seulement Pour la france Prenez QuelQues instants Pour Parcourir ce guide,

Plus en détail

Gamme BT 2000 Score / Club / Classic / Alpha

Gamme BT 2000 Score / Club / Classic / Alpha Gamme BT 2000 Score / Club / Classic / Alpha LOC. VISIT. LOC. VISIT. Manuel utilisateur www.bodet-sport.fr BODET Sport ZI de Martigny 37210 Parçay Meslay I France Tél: 02 41 71 72 99 Fax: 02 47 29 77 41

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE. Carte OLYMPE II v2.1 Prog v3.1. Sommaire. Nomenclature électrique OLYMPE II v Fusible de protection... 3 Légende...

NOTICE TECHNIQUE. Carte OLYMPE II v2.1 Prog v3.1. Sommaire. Nomenclature électrique OLYMPE II v Fusible de protection... 3 Légende... Sommaire Nomenclature électrique OLYMPE II v2... 3 Fusible de protection... 3 Légende... 3 Câblage des entrées/sorties... 4 Boite de raccordement extérieur:... 5 NOTICE TECHNIQUE Carte OLYMPE II v2.1 Prog

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION

NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION CELLULE 5,10 et 15 niveaux NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION 14 juin 2010 Tous nos meubles doivent être installés par du personnel qualifié. L installation doit être faite en conformité avec les

Plus en détail

VEMREA Tempo VEMREA Hygro

VEMREA Tempo VEMREA Hygro VEMREA Tempo VEMREA Hygro Instructions de montage et d utilisation Nous remercions de la confiance que vous nous accordez en achetant un appareil de la marque Soler & Palau. Pour une utilisation optimale

Plus en détail

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant F R A N C A I S Manuel d utilisation Agitateur magnétique chauffant unistirrer 3 1. Consignes de sécurité Avant toute utilisation Lire attentivement le manuel d utilisation. S assurer que seul un personnel

Plus en détail

1C.61 THERMOSTAT PROGRAMMABLE A CURSEURS

1C.61 THERMOSTAT PROGRAMMABLE A CURSEURS 1C.61 THERMOSTAT PROGRAMMABLE A CURSEURS SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pag. 66 DIMENSIONS pag. 66 INSTALLATION ET RACCORDEMENTS pag. 68 PILES pag. 70 PREMIERE MISE EN SERVICE pag. 71 DESCRIPTION

Plus en détail

Mise en service et maintenance d une chaudière murale

Mise en service et maintenance d une chaudière murale Mise en service et maintenance d une chaudière murale Mise en service d un générateur mural Avant toute intervention le technicien doit impérativement s assurer : - de la conformité des ventilations basse

Plus en détail

Recommandations d utilisation. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A WTC 25-A WTC 32-A. Adresse installateur

Recommandations d utilisation. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A WTC 25-A WTC 32-A. Adresse installateur Recommandations d utilisation Max Weishaupt GmbH, D-88475 Schwendi Telefon (0 73 53) 8 30, Telefax (0 73 53) 8 33 58 www.weishaupt.de Impr. n 83053104, Décembre 2006 Imprimé en Allemagne. Reproduction

Plus en détail

Chauffage / ECS. F i c h e c o m m e r c i a l e

Chauffage / ECS. F i c h e c o m m e r c i a l e F i c h e c o m m e r c i a l e Chauffage / ECS c h a u d i è r e s à c o n d e n s at i o n m u r a l e s m i c r o a c c u m u l at i o n, a c c u m u l é e 2 0 l., p o u r b a l lo n d é p o rt é 2

Plus en détail

Régulateur Wellness & Console digitale

Régulateur Wellness & Console digitale Notice d utilisation Régulateur Wellness & Console digitale LS-REG 2 LS-SKW22 mai 2017 Page 1 / 16 Vue du régulateur, sur le générateur : Vue de la commande digitale : Page 2 / 16 Sommaire Fonctions principales

Plus en détail

NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION

NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION NotTC504 09/05 Pages : 1 / 10 ROHDE TC 504 NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION PROGRAMMATEUR TC 504 NotTC504 09/05 Pages : 2 / 10 PRESENTATION 1 Zone à laquelle correspond l affichage 2 Consulter

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Régulateur pour aérotherme gaz à condensation Commande : 1 appareil «CDAR402»

NOTICE UTILISATEUR. Régulateur pour aérotherme gaz à condensation Commande : 1 appareil «CDAR402» NOTICE UTILISATEUR Régulateur pour aérotherme gaz à condensation Commande : 1 appareil «CDAR402» 1 Coffret de commande et de régulation REG402 Gestion et régulation pour un aérotherme gaz à condensation

Plus en détail

Pour des raisons de sécurité, merci de suivre les instructions ci-dessous: Toutes les unités doivent être installés par un personnel qualifié.

Pour des raisons de sécurité, merci de suivre les instructions ci-dessous: Toutes les unités doivent être installés par un personnel qualifié. SOMMAIRE 1. Sécurité 2. Dessin d installation 3. Tableau des données techniques 4. Dessin du circuit électrique 5. Installation et démarrage 6. Opérations de contrôle / Instructions 7. Maintenance 8. Dépannage

Plus en détail

GAMME VERCORS CHAUDIÈRE BOIS BÛCHES

GAMME VERCORS CHAUDIÈRE BOIS BÛCHES Cet appareil doit être installé par un professionnel selon les règles de l art et conformément aux règles techniques rappelées dans la notice. Une bonne utilisation de cet appareil alimenté au bois contribue

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation Notice d installation Pompe à chaleur Monobloc Extérieur PA 64 PIV / PA 64 PIVT / PA 66 PIVT / PA 68 PIVT Sommaire Pompe à chaleur Monobloc Extérieur PA 64 PIV / PA 64 PIVT / PA 66 PIVT / PA 68 PIVT 1.

Plus en détail

Horloge / Chronomètre Style 5S

Horloge / Chronomètre Style 5S Horloge / Chronomètre Style 5S Notice d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 606224 G S assurer à réception que le produit

Plus en détail

Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE

Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE SOMMAIRE 1) Mise en œuvre des variateurs de fréquence 2) Mise en place du coffret 3) Explication des paramètres de programmation 4) Comment changer

Plus en détail

DTC TFP2 TS. Notice technique. Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote

DTC TFP2 TS. Notice technique. Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote Notice technique TFP TS Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote DTC 6.08 SOMMAIRE - Présentation... Page - Affichage... Page 3 3 - Programmation.. Page 4 4 - Paramétrages.. Page 6 5- Réglage

Plus en détail

ChaudièreS à granulés. CG Sérénité CG Confort CG 08

ChaudièreS à granulés. CG Sérénité CG Confort CG 08 ChaudièreS à granulés CG Sérénité CG Confort CG 08S CG 08 Les avantages de la chaudière Sérénité La gamme de chaudières CG Sérénité représente une toute nouvelle génération de chaudières automatiques,

Plus en détail

A - 12/2004 FR(FR)

A - 12/2004 FR(FR) Buderus 720.35A - 2/2004 FR(FR) Pour l utilisateur Notice d utilisation Chaudière murale à gaz Logamax U22(K)/U24(K) Lire attentivement avant utilisation SVP Chère cliente, cher client, Chaudière murale

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DE L UNITÉ D AMBIANCE GSE AIR SYSTEM SYSTÈME DE RÉCUPÉRATION ET DE REDISTRIBUTION D AIR CHAUD POUR CHAUFFER L HABITATION

MANUEL D UTILISATION DE L UNITÉ D AMBIANCE GSE AIR SYSTEM SYSTÈME DE RÉCUPÉRATION ET DE REDISTRIBUTION D AIR CHAUD POUR CHAUFFER L HABITATION MANUEL D UTILISATION DE L UNITÉ D AMBIANCE GSE AIR SYSTEM SYSTÈME DE RÉCUPÉRATION ET DE REDISTRIBUTION D AIR CHAUD POUR CHAUFFER L HABITATION FÉLICITATIONS! VOUS VENEZ DE FAIRE INSTALLER UN NOUVEAU SYSTÈME

Plus en détail

Actionneurs de chauffage pour servomoteurs thermiques 24V. HMT 6 et HMT 12 HMT HMT

Actionneurs de chauffage pour servomoteurs thermiques 24V. HMT 6 et HMT 12 HMT HMT Actionneurs de chauffage pour servomoteurs thermiques 24V HMT 6 et HMT 12 HMT 6 490 0 273 HMT 12 490 0 274 Mise à jour: oct.-04 (Sous réserve de modifications) Page 1 sur 13 Table des matières 1 Fonctionnalités...

Plus en détail

A B C D E F H l

A B C D E F H l 32 Catégorie Signification 14 Défaut Dysfonctionnement de l installation z Le produit concerné reste en marche avec un fonctionnement limité z Réinitialisation manuelle impossible z Le message est annulé

Plus en détail

Installation et manipulation afficheur déporté PCO3 V9 C ONFORT ET

Installation et manipulation afficheur déporté PCO3 V9 C ONFORT ET C ONFORT ET ÉCONOMIES D ÉNERGIE Réf : 3.3.3.5.3.a Installation et manipulation afficheur déporté PCO3 V9 Outils de communication - ETT SysCom Système de régulation déporté PCO3 V9 www.ett.fr Edition juillet

Plus en détail

AVACA NOTICE SOUDEUR A ULTRASON

AVACA NOTICE SOUDEUR A ULTRASON 1 NOTICE SOUDEUR A ULTRASON 2 SOMMAIRE 1- Consigne de Sécurité 2- Description du soudeur à ultrason 3- Données techniques 4- Mode d emploi 5- Installation 3 1- Consignes de sécurité Cette partie explique

Plus en détail

1. Évolution de la version programme de la carte SCU : de V3.8 à V4.2

1. Évolution de la version programme de la carte SCU : de V3.8 à V4.2 T Service Documentation Technico-commerciale FR Information Technique Rubrique n 1 Chaudières fioul à condensation MODULENS O AFC 18-24 - 30 Évolutions produits P5253 JS F 67580 Mertzwiller N IT2625A 17/03/2015

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION TFP2 TS DTC

NOTICE D UTILISATION TFP2 TS DTC NOTICE D UTILISATION TFP2 TS DTC2013-10 SOMMAIRE 1 - Ecran d affichage Page 4 2 - Configuration des programmes Page 5 3 - Menu de configuration Page 6 4 - Réglage Heure/Jour Page 7 5 - Mode auto/manuel

Plus en détail

Logiciel d application

Logiciel d application Logiciel d application Contrôleur LED KNX 3 canaux Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application Produit filaire Produit

Plus en détail

Dee Fly Cube 550. Ventilation Double Flux

Dee Fly Cube 550. Ventilation Double Flux Domaine d application Description Avantages Gamme Caractéristiques techniques Mise en œuvre Télécommandes Entretien Télécommande Télécommande + Conformités Conformité. ErP ready. Avantages Raccordements

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION K-PURE. bio sanitizer center TABLE DES MATIERES

GUIDE D UTILISATION K-PURE. bio sanitizer center TABLE DES MATIERES GUIDE D UTILISATION K-PURE bio sanitizer center TABLE DES MATIERES GENERALITES 2 FONCTIONS 2 CONSIGNES DE SECURITE 2 ENTRETIEN 2 GARANTIE 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 PIECES DETACHEES 3 MONTAGE DE L

Plus en détail

LAVE LINGE WHIRLPOOL DOMINO STEAM

LAVE LINGE WHIRLPOOL DOMINO STEAM Codes Pannes LAVE LINGE WHIRLPOOL DOMINO STEAM Indication de défauts Symbole Sur afficheur allumé 3-5 Durant le Durant le déroulé déroulé normal d un normal d un Temps restant F01 F02 Explications et procédure

Plus en détail

GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT B 07/2010 NOT04

GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT B 07/2010 NOT04 GUIDE DE MONTAGE DES ACCESSOIRES OPTIONNELLES PORTAROL AXROLL NOT04 FGNT-00007-B 07/2010 NOT04 SOMMAIRE 1. Câblage du boitier AXROLL 2. Câblage des accessoires optionnelles 3. Vérification du sens de rotation

Plus en détail

Notice automate SUFAG RCS 3000

Notice automate SUFAG RCS 3000 Notice automate SUFAG RCS 3000 15/12/2014 Mise en service simplifiée de l enneigeur SUFAG PEAK Avec automate RCS 3000 SUFAG S.A.S. Parc d'activités ALPESPACE - 74 Voie Magellan - 73800 SAINTE HELENE DU

Plus en détail

1- CLAVIER / AFFICHEUR 1.1 Utilisation des touches du terminal intégré PCO2 Dans nos application, nous utilisons en option les versions automates avec

1- CLAVIER / AFFICHEUR 1.1 Utilisation des touches du terminal intégré PCO2 Dans nos application, nous utilisons en option les versions automates avec UTILISATION CONTROLEUR CAREL PCO3 POUR UTILISATION EN POMPES À CHALEUR ETT ENERGIE TRANSFERT THERMIQUE MATERIEL D ENVIRONNEMENT CLIMATIQUE 1 1- CLAVIER / AFFICHEUR 1.1 Utilisation des touches du terminal

Plus en détail

A - 02/2005 BE(FR)

A - 02/2005 BE(FR) Buderus 720.42A - 02/2005 BE(FR) Pour l utilisateur Notice d'utilisation Chaudière murale à gaz Logamax U22(K)/U24(K) À conserver soigneusement Chère cliente, cher client, Les chaudières murales à gaz

Plus en détail

CLIMATISATION MANUEL D'UTILISATION MURC4 G Télécommande

CLIMATISATION MANUEL D'UTILISATION MURC4 G Télécommande CLIMATISATION MANUEL D'UTILISATION MURC4 G - 399420 Télécommande RC4 1 Touche START / STOP (Marche / Arrêt) 15 14 2 Touche de sélection du mode de fonctionnement en : FROID (sauf pour muraux eau glacée)

Plus en détail

AQUAMAC MOD

AQUAMAC MOD AQUAMAC MOD. 300-500-800-1000 NOS INSTALLATIONS SONT CONFORMES À LA DIRECTIVE 73/23 CEE - 89/336 NOTICE D INSTRUCTIONS Cod. 71503095/0-5/97 ATTENTION!!! LES OPÉRATIONS QUI SUIVENT ET CELLES MISES EN ÉVIDENCE

Plus en détail

CENTRALES DOUBLE FLUX HAUT RENDEMENT 92%

CENTRALES DOUBLE FLUX HAUT RENDEMENT 92% Les plus Échangeur rendement jusqu à 92% Débits de 100 à m3/h Isolation double peau 30 mm Avec ou sans batterie électrique intégrée Régulation (en option) prête à brancher Applications Ventilation double

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION LEN15M

NOTICE D UTILISATION LEN15M NOTICE D UTILISATION LEN15M LECTEUR ENREGISTREUR MP3 LEN15M CARACTERISTIQUES - ENREGISTREMENT ET QUALITE SONORE Cet appareil enregistre et reproduit une très haute qualité sonore au format MP3 256kbps.

Plus en détail

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32 Instruction pour installateur : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water FR 1 ENGLISH Affichage MCBA 5 PARAMÈTRES MCBA POUR L'installateur Description des paramètres Réglage

Plus en détail

SCHEMA DE PRINCIPE DE LA REGULATION BAILLINDUSTRIE

SCHEMA DE PRINCIPE DE LA REGULATION BAILLINDUSTRIE SCHEMA DE PRINCIPE DE LA REGULATION BAILLINDUSTRIE OFF THERMOSTATS RADIO HORLOGE DE PROGRAMMATION RADIO...... OPTION DOMOTIQUE ALIMENTATION 0 Volts MODBUS PASSERELLE UC UNITE CENTRALE ME MODULE EXTENSION

Plus en détail

SYMBOLES. FLAMECONTROL Système de contrôle automatique de la combustion pellet: plus d efficacité, moins de gaspillage.

SYMBOLES. FLAMECONTROL Système de contrôle automatique de la combustion pellet: plus d efficacité, moins de gaspillage. SYMBOLES HUMIDIFICATEUR INCORPORÉ Les cheminées à air sont dotées d un humidificateur incorporé, alimenté à la main, qui aide à prévenir les inconvénients physiologiques tels que la gorge sèche, le mal

Plus en détail