MASTER AUTRES FORMATIONS ANNEXES. Schéma des études supérieures en France
|
|
|
- Virginie Chevalier
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1
2
3 MASTER 25 Master Politiques européennes parcours politiques européennes et coopération franco-germanique 25 Master Recherche, spécialité allemand, parcours présentiel Allemand Mondes germaniques 26 Master Recherche, spécialité allemand, parcours Enseignement à Distance (EAD) 26 Master Sciences de la terre et de l univers et de l environnement (STUE), spécialité ingénierie et sciences de l environnement, parcours franco-allemand 27 Master Sciences pour l ingénieur - spécialité génie industriel 27 Master spécialité Archéologie parcours trinational bilingue 27 Master spécialité Histoire ancienne parcours trinational bilingue 27 Master Vie et santé, spécialité neurosciences, parcours Joint master in Neuroscience 28 Master de Physique, spécialité astrophysique 28 Master International de biologie synthétique AUTRES FORMATIONS 29 Diplôme d Ingénieur en chimie - Cursus intégré de l école européenne de chimie, polymères et matériaux (ECPM) 30 Diplôme d Ingénieur ESBS en biotechnologie - formation trinationale 30 Diplôme Universitaire de Juristes d affaires franco-allemands 30 Diplôme Universitaire Enseigner sa discipline en langue allemande 31 Études Scandinaves 31 Module de formation initiale et continue «Améliorer le transfert des connaissances pour la construction durable» 32 Programme franco-allemand d Études juridiques intégrées 32 Bachelor of Arts in Business Studies ANNEXES 33 Tableau récapitulatif des Cursus intégrés franco-allemands «UFA/DFH» de l Université de Strasbourg 34 Tableau récapitulatif des Collèges doctoraux franco-allemands «UFA/DFH» de l Université de Strasbourg 34 Tableau récapitulatif des projets Offensive Sciences de l Université de Strasbourg 35 Tableau récapitulatif des projets Interreg IVA Rhin Supérieur de l Université de Strasbourg Schéma des études supérieures en France Doctorat + 8 DOCTORAT INTERNAT INTERNAT INTERNAT Master Licence BTS LICENCE PRO DUT IUFM LICENCE MASTER GRANDE ÉCOLES* CPGE MÉDECINE ODONTOLOGIE CONCOURS PHARMACIE Baccalauréat DAEU ECTS ECTS : European Credits Transfer System * Écoles d ingénieurs, de commerce et de gestion d architecture, vétérinaire
4 LICENCES I BACHELOR Licence franco-allemande Sciences historiques (HISTRABA) avec l Université de Bamberg Licence d histoire, parcours franco-allemand (Histraba) La Faculté des Sciences historiques propose un parcours intégré franco-allemand «HISTRABA» (Histoire Strasbourg Bamberg). Les étudiants inscrits en 1 re année à Strasbourg effectuent leur 2 e année à Bamberg et leur 5 e semestre dans une autre université germanophone. Ils terminent leur Licence (semestre 6) à Strasbourg. Les étudiants inscrits à Bamberg suivent le schéma inverse. Die Fakultät für Geschichtswissenschaften bietet einen integrierten deutsch-französischen B.A.-Studiengang HISTRABA (Histoire Strasbourg Bamberg) an. Die Studierenden, die im 1. Studienjahr in Straßburg eingeschrieben sind, absolvieren ihr 2. Studienjahr in Bamberg sowie ihr 5. Semester in einer anderen deutschsprachigen Universität. Sie schließen ihren Bachelor of Arts mit dem 6. Semester in Straßburg ab. Die Bamberger Studierenden folgen entsprechend dem umgekehrten Schema. Licence Sciences de la Vie parcours franco-allemand (UdS-Bio) avec l Université de la Sarre (Saarbrücken/Homburg) Licence Sciences Mention Sciences de la Vie parcours franco-allemand Le cursus Licence franco-allemande intégré en Biologie Moléculaire (UdS-Bio) est proposé conjointement par les universités de la Sarre à Saarbrücken/Homburg et de Strasbourg. Il comprend 180 ECTS dont ECTS (donc 2 semestres) doivent être obtenus dans l université partenaire. Les étudiants s inscrivent dans une des deux universités partenaires (S1 et S2). Ensuite les étudiants passent les semestres S3 et S4 à Strasbourg et les semestres S5 et S6 à l Université de la Sarre. Un projet de recherche Bachelorarbeit sera effectué dans un laboratoire de l université partenaire. Les grades obtenus par l ensemble des étudiants sont le Bachelor of Science allemand et la Licence Sciences de la Vie française regroupés dans un fascicule officiel commun. Der intégrierte Bachelorstudiengang Molekularbiologie (UdS-Bio) wird gemeinsam von der Universität des Saarlandes in Saarbrücken/Homburg und der Universität Strasbourg angeboten. Er umfasst 180 ECTS, von denen ECTS in der Partneruniversität absolviert werden müssen. Die Sudierenden schreiben sich zunächst in einer der beiden Universitäten ein (1. und 2. Semester). Anschliessend verbringen die deutschen und französischen Studierenden das 3. und 4. Semester in Strasbourg bevor sie gemeinsam zum 5. Semester in Saarbrücken/ Homburg studieren werden. Die Bachelorarbeit wird abschliessend in der Partneruniversität angefertigt. Die Abschlüsse der Studierenden sind der deutsche Bachelor of Science und die französische Licence Sciences de la Vie in einer gebundenen Doppeldiplomurkunde. Faculté des Sciences historiques 9 place de l Université Strasbourg Eckhard WIRBELAUER [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch- Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. Faculté des Sciences de la Vie Université de Strasbourg - IBMC 15 rue René Descartes Strasbourg Cedex (F) Dr. Joern PÜTZ [email protected] +33 (0) (D) Prof. Manfred SCHMITT [email protected] Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 4
5 Licence tri-nationale Génie civil (Bâtiment et travaux publics) avec la Fachhochschule Nordwestschweiz FHNW et la Hochschule Karlsruhe Licence professionnelle en Génie civil (Bâtiment et travaux publics) Formation trinationale L Institut Universitaire de Technologie (IUT) Robert Schuman d Illkirch offre, en partenariat avec les Fachhochschulen de Karlsruhe et Bâle, une Licence tri-nationale du domaine du génie civil dans laquelle l étudiant suit une année d études en France, une en Suisse et une en Allemagne et obtient les diplômes nationaux reconnus par les trois pays. Zusammen mit den Fachhochschulen Karlsruhe und Basel bietet das Robert Schuman Institut Universitaire de Technologie einen dreijährigen Bachelorstudiengang (in 3 Ländern, an 3 Hochschulen und mit 3 Abschlüssen). Licence tri-nationale Génie électrique et informatique industrielle (GEII) avec la Hochschule d Offenburg et la Haute école ARC de Neuchâtel Licence professionnelle en Génie Electrique et Informatique Industrielle (GEII) Formation trinationale L Institut Universitaire de Technologie (IUT) de Haguenau offre un cursus intégré dans le domaine du Génie Electrique et de l Informatique Industrielle avec la Hochschule d Offenburg et la Haute École Spécialisée ARC de Neuchâtel. Construite sur 7 semestres avec une alternance annuelle (2 semestres) entre les trois pays (France, Allemagne, Suisse, Allemagne pour le septième semestre), cette formation permet d obtenir, en France, le Diplôme Universitaire de Technologie (DUT) en Génie Electrique et Informatique Industrielle et la Licence Professionnelle en Systèmes Electriques et Réseaux Industriels, en Allemagne le Bachelor of Engineering et en Suisse le Bachelor of Sciences. Das IUT (Institut Universitaire de Technologie) in Haguenau bietet in Zusammenarbeit mit der Hochschule Offenburg und der Schweizer Hochschule HES ARC von Neuchâtel einen integrierten Studiengang im Bereich Elektotechnik/Informationstechnik an. Das in 7 Semester gegliederte Studium verlaüft im jährlichen Wechsel (zwei Semester) zwischen den drei Ländern (Frankreich, Deutschland, Schweiz und Deutschland für den siebten semester) und führt auf französischer Seite zum DUT (Diplôme Universitaire de Technologie) und zur Licence Professionnelle in Elektotechnik/Informationstechnik, auf deutscher Seite zum Bachelor of Engineering und zum Bachelor of Sciences für die Schweizer Seite. IUT Robert Schuman 72 route du Rhin BP Illkirch Daniel EICH [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. IUT de Haguenau 30 rue du Maire André Traband Haguenau Jean SITTLER [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 5
6 Licence Langue - Lettres - Préparation au Professorat des Écoles La faculté des langues et des cultures étrangères propose cette licence de 3ème année (semestres 5 et 6). Les étudiants rejoignent cette licence en semestre 5, ayant complété une formation de licence (semestres 1-4) en Lettres modernes / classiques, licence d allemand ou d anglais, Langues et Interculturalité (allemand ou anglais langue ma- jeure), LEA (anglais ou allemand), ou le parcours intégré franco-allemand (École supérieure de pédagogie de Karlsruhe/Pädagogische Hochschule Karlsruhe - Université de Strasbourg). Cette spécialité est conçue pour un public qui souhaite se diriger vers les carrières de l enseignement primaire et vers des métiers ayant trait à l éducation bilingue. Elle permet d approfondir les connaissances dans deux domaines disci- plinaires majeurs : les lettres et les langues (les étudiants choisiront l anglais OU l allemand). L enseignement de ces deux majeures est complété par une formation très approfondie (avec stage professionnel) à la didactique du français et de l allemand ou de l anglais dans le primaire. En raison de la spécificité de la situation alsacienne (sites bilingues paritaires : français / langue régionale [allemand]), et en vue d une possible formation transnationale des enseignants bilingues, la spécialité comporte des enseignements portant sur le contexte régional et transfrontalier : Introduction aux aires linguistiques et culturelles germaniques, Politiques linguistiques, contacts de langues et de cultures, Langues et cultures régionales, Dialectologie contrastive allemand standard/dialectes alsaciens et mosellans, Approche sociolinguistique de la situation alsacienne Faculté des Langues et des Cultures Etrangères 22 rue René Descartes Strasbourg s Lyndon HIGGS [email protected] Britta BENERT [email protected] Licence Physique et sciences pour l ingénieur spécialité ingénierie cursus franco-allemand en conception et production (L3) avec la Hochschule d Offenburg L UFR de Physique & Ingénierie offre un cursus niveau licence (L2 et L3, semestres 4, 5 et 6) et un cursus niveau master (bac +5). Les domaines visés sont ceux du génie mécanique, du génie industriel et de l économie. Les enseignements sont organisés par semestre alternativement à la Hochschule d Offenburg et à Strasbourg. Die UFR de Physique & Ingénierie bietet einen Licence/Bachelor- und einen Master- Studiengang in Maschinenbau und in Wirtschaftsingenieurwesen an. Die Lehrveranstaltungen finden abwechselnd semesterweise an der Hochschule Offenburg und an der Universität Strasbourg statt. UFR de Physique & Ingénierie rue du Maréchal Lefèbvre Strasbourg Yves-André CHAPUIS [email protected] +33 (0)
7 Licence Langues étrangères appliquées (LEA) spécialité allemand La licence Langues Etrangères Appliquées est une filière à visée pluridisciplinaire et professionnalisante (stage obligatoire en semestre 6 de la licence). Elle a pour objectif de former des diplômés polyvalents dotés de très bonnes compétences plurilingues et pluriculturelles, capables de s intégrer à une grande diversité de contextes professionnels et culturels. À l issue de la formation, ces diplômés possèderont une très bonne maîtrise du français, de deux voire trois langues vivantes étrangères; ils feront preuve aussi d une connaissance et d une compréhension approfondies des aires géographiques et culturelles associées aux langues étudiées. Des matières d application à visées professionnalisantes complètent le parcours : droit, économie, gestion, institutions européennes. Plusieurs combinaisons de langues majeures sont proposées, parmi elles, l allemand constitue une langue essentielle : langue A : anglais ou allemand ; langue B : allemand, espagnol, italien, japonais (en combinaison avec l anglais uniquement), grec moderne, néerlandais et à partir de la rentrée 2013, suédois et russe. Les six dernières langues sont ouvertes aux grands débutants. Le parcours Enseignement à Distance (EAD) de la licence LEA (anglais-allemand) s adresse aux étudiants qui se trouvent dans des situations particulières (exemples : salariés, handicapés moteurs, étudiants en stage à l étranger, mères au foyer, etc.). Der Bachelorstudiengang Langues étrangères appliquées (angewandte Fremdsprachen) ist berufsqualifizierend (Pflichtpraktikum im 6. Semester) und pluridisziplinär ausgerichtet. Er bildet Hochschulabsolventen mit sehr guten mehrsprachigen und interkulturellen Fähigkeiten aus, welche sich flexibel an eine Vielzahl von beruflichen und kulturellen Lagen anpassen können. Nach Abschluss des Studiums besitzen die Absolventen ein hohes Sprachniveau in zwei oder drei Fremdsprachen und verfügen über ein ausgeprägtes Verständnis der sozialen, politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Gegebenheiten der entsprechenden Sprach- und Kulturräume. Sie erhalten zudem eine Einführung u.a. in Jura, Wirtschaft, europäische Institutionen. Mehrere Sprachkombinationen sind möglich, unter denen Deutsch einen wesentlichen Platz einnimmt. Sprache A: Englisch oder Deutsch; Sprache B: Deutsch, Spanisch, Italienisch, Neugriechisch, Japanisch und Niederländisch, letztere drei Sprachen werden für Anfänger angeboten. Es wird ebenfalls ein Fernstudiengang LEA (Deutsch-Englisch) angeboten. UFR Langues et Sciences humaines appliquées Département de langues étrangères appliquées 22 rue René Descartes Strasbourg Francesco D ANTONIO [email protected] +33 (0) (UFR LSHA) 7
8 Licence professionnelle Gestion d entreprise et marketing avec la Hochschule de Landshut Le double diplôme «Gestion d entreprise - Marketing» entre l IUT Robert Schuman (Université de Strasbourg) et la Hochschule de Landshut (Bavière) propose une formation en sept semestres (les 4 premiers en France ou en Allemagne, les trois suivants dans l autre pays) qui permet d obtenir le Bachelor of Arts «mention Betriebswirtschaft» de la Hochschule Landshut et une Licence professionnelle de l IUT Robert Schuman (soit la Licence professionnelle «Métiers de la publicité» du département Information Communication, soit la Licence professionnelle «Commercial dans l environnement européen» du département Techniques de Commercialisation). Outre la maîtrise de deux langues vivantes (anglais et français/allemand), il permet l acquisition d une double culture et de compétences diversifiées «gestion d entreprise/publicité» ou «gestion d entreprise/ vente» et offre une forte professionnalisation (projet tutoré ; stage d un semestre en entreprise ; apprentissage). Ce double diplôme ouvre de larges perspectives : des pour- suites d étude à l international ; une insertion rapide dans le monde professionnel franco-allemand ou, plus largement, européen. Dieses Doppelabschlussprogramm im Bereich Betriebswirtschaft und Marketing zwischen dem IUT Robert Schuman (Universität Straßburg) und der Hochschule Landshut des Landes Bayern bietet einen Studiengang in sieben Semestern an: die vier ersten Semester in Frankreich oder in Deutschland, die drei folgenden im jeweils anderen Land. Die Studierenden erwerben gleichzeitig den Bachelor of Arts in Betriebswirtschaft der Hochschule Landshut und die Licence professionnelle des IUT Robert Schuman, entweder die Licence professionnelle Métiers de la publicité Berufe der Werbewirtschaft des Fachbereichs Informationsund Kommunikationswissenschaften oder die Licence professionnelle Commercial dans l environnement européen - Handel und Vertrieb in Europa des Fachbereichs Vertriebsmanagement und Handel. Weitere Pluspunkte dieses Studiengangs sind neben der Erweiterung von Fremdsprachkenntnissen in Deutsch, Englisch und Französisch der Erwerb bikultureller Kompetenzen und fachgebundener Kenntnisse in Betriebswirtschaft/Werbung oder Betriebswirtschaft/Handel sowie ein stark berufsbezogenes Lernumfeld durch tutorenbegleitete Fachprojekte, ein sechsmonatiges Betriebspraktikum und duales Lernen. Dieser Doppelabschluss eröffnet weiterführende Perspektiven: einen schnellen Berufseinstieg in deutsch-französische bzw. europäische Un- ternehmen oder Organisationen, die Fortsetzung des Studiums in international ausgerichteten Masterstudiengängen. IUT Robert Schuman 72 route du Rhin BP Illkirch Contact Martial LIBERA [email protected] +33 (0)
9 Licence, spécialité allemand, parcours A : Langues et cultures germaniques Le département d Études Allemandes propose le parcours Langues et cultures germaniques aux étudiant/e/s qui souhaitent acquérir de solides connaissances en langue, linguistique, traduction, littérature et civilisation allemandes. Le département a conclu des partenariats avec plusieurs universités en Allemagne qui permettent aux étudiant/e/s de passer un semestre dans une université outre-rhin dans le cadre du programme européen Erasmus, par exemple à Berlin, Hambourg, Düsseldorf, Iéna, Bamberg, Heidelberg, Tübingen et Fribourg-en-Brisgau. À l issue de la formation, les diplômé/e/s auront les compétences nécessaires pour préparer un master Enseignement conduisant au CAPES (et suivi par l Agrégation), un master Recherche (suivi par le doctorat) ou s intégrer dans les milieux professionnels des maisons d édition, du journalisme et du monde de la culture en France et en Allemagne. Das Institut für Germanistik bietet den Studiengang Langues et cultures germaniques für Student/innen an, die solide Kenntnisse in der deutschen Sprache, Linguistik, Übersetzung, Literatur und Landeskunde erwerben möchten. Das Institut hat Partnerschaften mit mehreren Universitäten in Deutschland abgeschlossen, die den Studierenden er- möglichen, im Rahmen des europäischen Erasmus-Programms ein Semester an einer deutschen Universität zu studieren, zum Beispiel in Berlin, Hamburg, Düsseldorf, Jena, Bamberg, Heidelberg, Tübingen und Freiburg im Breisgau. Nach Abschluss des Studiums besitzen die Absolvent/innen die erforderlichen Kenntnisse, um einen zum CAPES führenden Erziehungsmaster (und anschließend die Agrégation) oder Forschungsmaster (und anschließend eine Promotion) zu machen oder in den Bereichen des Verlagswesens, des Journalismus und der Kultur in Frank- reich oder Deutschland Fuß zu fassen. Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes BP Strasbourg Cedex Klaus WIELAND [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) 9
10 Licence, spécialité allemand, parcours B : Art et culture dans l espace transfrontalier Acquisition d une solide formation de germaniste avec une spécialisation dans le domaine culturel. On acquerra des connaissances approfondies sur le milieu culturel, (aspects esthétiques, historiques, économiques et pratiques). Les dimensions franco-allemande et franco-suisse, constitueront un volet important de la formation grâce à des partenariats avec les institutions culturelles strasbourgeoises, mais aussi allemandes et suisses (musées, théâtres, cinémas). Une 3 e année à Fribourg en Brisgau sera possible pour les étudiants qui le souhaitent. Pour s inscrire dans ce parcours, il faut s intéresser à la culture, être prêt à s investir dans un projet culturel, aller au théâtre, au cinéma, dans les musées, être prêt à se déplacer dans l espace EUCOR. Erwerb solider Kenntnisse in der deutschen Sprache und Kultur. Vertiefung der Kenntnisse im kulturellen Bereich (ästhetische, historische, wirtschaftliche und praktische Aspekte). Die deutsch-französische bzw. deutsch- schweizerische Dimension besteht in Form von einer Zusammenarbeit mit kulturellen Institutionen (Theater, Museen, Kinos). Es besteht die Möglichkeit das dritte Studienjahr in Freiburg im Breisgau zu absolvieren. Studierende sollten besonderes Interesse für kulturelle Angelegenheiten mitbringen und bereit sein, regelmäßig ins Theater, ins Kino und ins Museum zu gehen (EUCOR-Raum). Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes BP Strasbourg Cedex Valérie CARRÉ [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) Licence, spécialité allemand, parcours C : Langues et cultures germaniques, Enseignement à Distance (EAD) Le parcours C proposé par le département d Études Allemandes permet aux étudiants et étudiantes de suivre le cursus de licence Langues et cultures germaniques en enseignement à distance. Les cours (principalement en linguistique, littérature et civilisation) et les évaluations sont assurés par le biais des nouvelles technologies (TICE). Un niveau B2 pour l inscription en première année est préconisé. Les étudiants et les étudiantes ont la possibilité de profiter du programme européen Erasmus. À l issue de la formation, les personnes diplômées auront les compétences nécessaires pour se préparer aux carrières de l enseignement (master éducation, agrégation) ou de s inscrire en master recherche (suivi du doctorat). Ce diplôme doit également permettre l accès aux métiers de la culture (France ou Allemagne). Der vom Deutschen Seminar angebotene Studiengang C ermöglicht es den Studierenden, Germanistik (Sprache und Kultur) im Fernstudium zu studieren. Sowohl die Kurse (v.a. Linguistik, Literatur, und Geschichte) als auch die Prüfungen werden mittels Informationstechnologie und moderne Datenverarbeitung über eine Lernplattform angeboten. Die Studierenden haben die Möglichkeit, an Austauschprogrammen wie Erasmus teilzunehmen. Am Ende ihres Studiums verfügen die Absolventen über die nötigen Kompetenzen, um sich weiter für das Lehramt zu qualifizieren (Master of Education) oder sich in einen forschungsorientierten Master einzuschreiben. Zudem öffnet der Bachelor den Weg für Berufe der Kultursparte in Frankreich oder in Deutschland. Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes, BP Strasbourg Cedex Christian JACQUES [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) 10
11 MASTER Master Biologie moléculaire et cellulaire intégrée parcours franco-allemand (PhD- Track) avec l Université de la Sarre (Saarbrücken/Homburg) Master mention Sciences de la Vie Il s agit d un PhD-Track (Master & Doctorat) intégrant un cursus de master en Biologie Moléculaire et Cellulaire et la possibilité de poursuivre par la suite un doctorat. Le PhD-Track permet aux étudiants de poursuivre leur spécialisation dans les domaines de l épigénétique, la biologie cellulaire, la biologie du développement, la biologie structurale, la neurobiologie et l immunologie et de coopérer, en France comme en Allemagne, avec des laboratoires de renommés impliqués dans les projets de coopération scientifique binationaux. Grâce à ce concept, les meilleurs étudiants peuvent, après l obtention de leur master, accéder directement à un programme doctoral structuré sous la forme d un collège doctoral franco-allemand entre les deux universités partenaires. Ce programme s adresse plus particulièrement à des jeunes chercheurs hautement motivés originaires du monde entier. Le doctorat constitue une option attrayante mais n est en aucun cas obligatoire. Par ailleurs, les étudiants qui le souhaitent peuvent se détourner du chemin de la recherche pour intégrer le marché du travail directement après l obtention du master. Hierbei handelt es sich um einen PhD-Track, also einen Masterstudiengang der mit einer mit Promotionsoption ergänzt werden kann. Die Studierenden haben im PhD-Track die Möglichkeit, sich in ausgewiesenen Bereichen der Epigenetik, Zellbiologie, Entwicklungs-, Struktur- und Neurobiologie sowie Immunologie weiter zu spezialisieren und hierbei im Rahmen binationaler Forschungskooperationen mit renommierten Laboren in beiden Ländern zusammen zu arbeiten. Das Konzept ermöglicht exzellenten Studierenden einen direkten Übergang vom Master in ein strukturiertes Doktorandenprogramm (deutsch-französisches Graduiertenkolleg) der beiden Partner-Universitäten. Mit diesem Programm werden hochmotivierte Nachwuchswissenschaftler aus aller Welt angesprochen. Die Promotion ist dabei eine attraktive Option, jedoch keinesfalls obligatorisch. Es besteht ebenso die Möglichkeit, sich außer- halb der Wissenschaft zu orientieren und nach dem Master direkt in einen Beruf einzusteigen. Faculté des Sciences de la Vie École doctorale Vie et Santé, Université de Strasbourg IBMC 15 rue René Descartes Strasbourg Cedex (F) Dr. Joern PÜTZ [email protected] +33 (0) (D) Prof. Manfred SCHMITT [email protected] Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 11
12 Master Biophysicochimie et nanosciences parcours franco-allemand avec l Université de la Sarre (Saarbrücken/Homburg) Masters Chimie Physique et Matériaux Parcours Biophysicochimie - binational Le master Biophysicochimie et nanosciences (binational) est réalisé entre la Faculté de Chimie de l Université de Strasbourg et celle de Chimie organique et Biochimie de Albert-Ludwigs-Universität de Freiburg. Ce master permettra une formation approfondie et interdisciplinaire en biochimie, chimie physique, et dans les méthodes d études et d analyse physicochimiques de haut niveau. Le master s adresse à des étudiants intéressés par une formation qui répond aux besoins de la recherche et de l industrie dans le domaine des biosciences. Elle est ainsi bien ancrée dans le bassin d emploi du Rhin Supérieur qui compte l une des plus fortes concentrations des industries biotechnolo- giques et pharmaceutiques en Europe, ainsi qu une très forte densité de laboratoires de recherche publique dans ces domaines. Der hier vorgestellte integrierte Masterstudiengang Biochemistry and Biophysics - binationale Variante wird von der Fakultät für Chemie der Universität Strasbourg und der Fakultät für organische Chemie und Biochemie der Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg angeboten. Der Masterstudiengang wird eine vertiefende und interdisziplinäre Ausbildung in Biochemie, Physikalischer Chemie sowie in den Methoden der Biochemie und Biophysik bieten. Er richtet sich an Studierende, die an einer internationalen und interdisziplinären Ausbildung interessiert sind, die den hohen Ansprüchen von Forschung und Industrie im Bereich der Biowissenschaften genügt. Er ist so perfekt eingebettet in die Oberrheinregion, die über eine der stärksten Konzentrationen von Unternehmen im Bereich Biotechnologien und universitären Forschungseinrichtungen in diesem Bereich in ganz Europa verfügt. Faculté de chimie Université de Strasbourg UMR rue Blaise Pascal Strasbourg (F) Prof. Dr. Petra HELLWIG [email protected] +33 (0) (D) Prof. Dr. Thorsten FRIEDRICH [email protected] Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. Master de journalisme parcours franco-allemand avec l Université de Freiburg Le Centre universitaire d enseignement du journalisme (CUEJ) de Strasbourg et le Frankreich-Zentrum de l Université de Fribourg proposent un parcours débouchant sur un double master de journalisme, l un délivré par l Université de Strasbourg, l autre par l Université de Fribourg. La formation, répartie entre les deux universités, s étale sur deux années. Côté CUEJ, elle s adresse aux candidats admis au concours d entrée ayant une bonne maîtrise écrite et orale de la langue allemande et souhaitant approfondir leurs connaissances sur l Allemagne et les relations franco-allemandes. Formation organisée dans le cadre d EUCOR. Binationaler Master Journalismus in Zusammenarbeit mit der Universität Freiburg Das Centre universitaire d enseignement du journalisme (CUEJ) der Universität Straßburg und das Frankreich-Zentrum der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg bieten einen binationalen Master für Journalismus an, der auf einen deutschen und einen französischen Abschluss hinausläuft. Das Studium besteht aus 2 Jahren, von denen ein Teil in Straßburg und ein Teil in Freiburg stattfindet. Am CUEJ können sich die Studierenden bewerben, die die Aufnahmeprüfungen erfolgreich bestanden haben und über beste Kenntnisse der deutschen Sprache (mündlich und schriftlich) verfügen sowie die, die ihr Wissen über Deutschland und die deutsch-französischen Beziehungen vertiefen wollen. Die Ausbildung wird im Rahmen der Europäischen Konföderation der Oberrheinischen Universitäten (EUCOR) organisiert. Centre universitaire d enseignement du journalisme (CUEJ) 11 rue du Maréchal Juin BP Strasbourg Cedex de la formation Nicole GAUTHIER [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 12
13 Master European Management Studies en coopération avec l ESB Business School Reutlingen Master Management parcours transfrontalier franco-allemand mention management spécialité ingénierie d affaires La demande de jeunes diplômés ayant des compétences de management franco-allemand est très forte de la part des entreprises du Rhin supérieur. Les étudiants, qui auront déjà acquis des compétences dans d autres domaines lors de leurs précédentes formations, se verront recevoir des connaissances en économie général, des compétences interculturelles et pourront renforcer leurs expériences (professionnelles) à l étranger. Grâce au double diplôme et à la formation tri-lingue vous aurez de très bonnes qualités pour intégrer divers postes dans le domaine du management. Die Nachfrage von Unternehmen nach Absolventen mit deutsch-französischer Wirtschaftskompetenz ist groß, wie Umfragen bei Firmenvertretern der Region Oberrhein ergeben haben. Absolventen des Studiengangs, die ihr im Erststudium erworbenes Fachwissen im Masterstudiengang durch solide BWL-Kenntnisse, interkulturelle Kompetenzen und internationale (Praxis-)Erfahrung erweitern, werden daher gute Berufschancen haben. Sie verfügen bei einem erfolgreichen Abschluss über eine Doppelkompetenz, die in Frankreich und Deutschland eine hervorragende Grundlage für einen Einstieg in vielfältige Managementpositionen eröffnet. École de Management Strasbourg 61 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg de la formation Enrico PRINZ [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 13
14 Master bi-national : Musiques électroacoustiques et arts du numérique (MEAN) avec la Hochschule für Musik de Karlsruhe La Faculté des Arts et le Labex GREAM de l Université de Strasbourg offrent avec la Hochschule für Musik de Karlsruhe un cursus intégré de Master intitulé «Musiques électroacoustiques et arts du numérique» ; il s agit d une formation professionnalisante autour des musiques liées aux nouveaux supports informatiques, numériques et en relation avec tous les répertoires de musiques électroacoustiques depuis leur apparition à la fin des années Le cursus en quatre semestres avec alternance annuelle (2 semestres) est focalisé sur la création artistique et la réalisation (production) d œuvres ou de travaux mettant en avant un savoir-faire lié à ces technologies, en relation éventuellement avec d autres disciplines artistiques (installations, danse, cinéma). Ce parcours intégré profite de la dynamique du bassin rhénan en matière de création musicale, de diffusion et d innovation, il constitue la première formation franco-allemande dans ce domaine. Ce double diplôme vise les domaines professionnels de la composition, le secteur de l industrie multimédia, l industrie musicale du spectacle, la post-production, la programmation d outils dans les entreprises, la «Software creativity», les administrateurs de système et régisseurs informatiques. Der Masterstudiengang «Elektro-akustische Musik und Musikinformatik» bietet eine weiterführende Ausbildung im Bereich des Musikschaffens elektronischer digitaler Werke, im Kontext der elektroakustischen Musik seit dem Ende der vierziger Jahre des letzten Jahrhunderts. Der Schwerpunkt liegt auf der künstlerischen Arbeit und Realisierung von Werken oder Projekten, für die die Beherrschung und vertiefte Kenntnis der diesbezüglichen Technologien Voraussetzungen sind. Dies meint: die Beherrschung entsprechender Programme, die Schaffung neuer und neuartiger Werke, die aktive Teilnahme an der Konzeption und Realisation multimedialer Werke und an der Verwirklichung anderer Werke wie Installationen, Film- oder Videoproduktionen, Musik- und Tanzkonzeptionen etc.. Die beruflichen Arbeitsfelder liegen im Bereich der künstlerischen Komposition ebenso wie in der Medienindustrie, der Produktion von Medieninhalten, der akustischen Gestaltung im Bereich von Weborientierten Medien oder Film und Fernsehen, in der Veranstaltungsindustrie wie in der Programmierung ( Software for Creativity ). Labex GREAM MISHA (Maison Interuniversitaire des Sciences de l Homme d Alsace) Allée du Général Rouvillois Strasbourg (F) Pierre MICHEL [email protected] +33 (0) (D) Prof. Thomas TROGE [email protected] 0049 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 14
15 Master franco-allemand Architecture avec TU Dresden Master franco-allemand en architecture L École Nationale Supérieure d architecture de Strasbourg (Ensas) et la Faculté d architecture de l Université technique de Dresde (TU Dresden) proposent un cursus intégré de niveau Master conduisant à l obtention conjointe du Diplôme d Etat d architecte et du Diplom-Ingenieur en architecture. Cette formation est axée sur un enseignement de l architecture généraliste liée entre autres aux questions de conception et de techniques constructives. Die Hochschule für Architektur in Strasbourg (Ensas) und die Architekturfakultät der TU Dresden bieten einen gemeinsamen Masterstudiengang an, der zur Erlangung eines Doppeldiploms führt (Diplôme d Etat d architecte und Diplom-Ingenieur in Architektur). Die diplomierten Architekten sind Fachleute im Bereich der Stadtplnung und der konstruktiven Techniken. École Nationale Supérieure d architecture de Strasbourg (Ensas) 8 boulevard Wilson, Strasbourg +33 (0) (F) MA Jean SITTLER [email protected] (D) Miriam KOUDMANI [email protected] dresden.de relations internationales ENSAS Patrick VOEGTLING [email protected] Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. Master franco-allemand Architecture / cultures architecturales et projet urbain dans les Eurorégions avec le Karlsruhe (KIT) Master franco-allemand en architecture / cultures architecturales et projet urbain dans les euro-régions L École Nationale Supérieure d architecture de Strasbourg (Ensas) et la Faculté d architecture du KIT (Karlsruher Institut für Technologie) proposent un cursus intégré de niveau Master conduisant à l obtention conjointe du Diplôme d Etat d architecte et du Master of science in Architecture. Cette formation vise à former une nouvelle génération d architectes spécialisés dans les politiques urbaines transfrontalières. Die Hochschule für Architektur in Strasbourg (Ensas) und die Architekturfakultät des KIT (Karlsruher Institut für Technologie) bieten einen gemeinsamen Masterstudiengang an, der zur Erlangung eines Doppeldiploms führt (Diplôme d État d architecte und Master of science in Architecture). Die diplomierten Architekten und Stadtplaner können sich im wirtschaftlichen und regionalen Kontext als Fachleute in grenzüberschreitenden Fragen etablieren in Architektur und Stadtplanung. Ensas 8 boulevard Wilson, Strasbourg +33 (0) s (F) MA Dominik NEIDLINGER [email protected] (D) Dagmar LEZUO [email protected] relations internationales ENSAS Patrick VOEGTLING [email protected] Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) 15
16 Master franco-allemand Management international de l innovation avec l Université de Freiburg Master analyse et politique économique spécialité économie et management de l innovation Ce programme de Master est porté par la Faculté des Sciences Economiques et de Gestion (FSEG) et l Université de Freiburg (Frankreich Zentrum). Il s agit de former des étudiants de diverses disciplines d origine à la gestion de projet innovants dans un contexte de management interculturel. La première année est consacrée à l acquisition des connaissances de base et se déroule en Allemagne. La seconde année est pour partie constituée d enseignements spécialisés (en France) et d une immersion professionnelle d environ cinq mois auprès des entreprises et organismes partenaires de la formation. Le principe est de constituer une cohorte franco-allemande qui suit les cours, principalement en allemand pour le M1 et en français pour le M2. L esprit de la formation est particulièrement transfrontalier, y compris dans le choix des stages en entreprises. Master franco-allemand Pluridisciplinaire sur les questions européennes avec l université de Viadrina Frankfurt (Oder) Master Politiques Européennes Le double diplôme de Master pluridisciplinaire sur l Europe, qui s étend sur deux années, vise à former des spécialistes des affaires européennes et de la coopération franco-allemande en s appuyant sur une formation fondamentale, lors des deux premiers semestres à l Université européenne de la Viadrina à Francfort-sur-l Oder, puis sur une formation d approfondissement et de professionnalisation lors des deux semestres passés à l Institut d Études Politiques de Strasbourg. Les étudiants détiennent alors deux diplômes de troisième cycle : le Master of European Studies, délivré par l Université de Francfort-surl Oder, et celui de Sciences Politiques et Sociales, mention Politiques européennes, de l IEP de Strasbourg. Formation exigeante, requérant, outre l allemand et le français, une bonne maîtrise de l anglais, ce cursus dispense des savoirs et des savoir-faire permettant aux diplômés d évoluer dans un univers professionnel international. Der auf zwei Jahre angelegte Studiengang Master of European Studies hat zum Ziel, Experten für die deutsch- französische sowie die europäische Kooperation auszubilden. Es gliedert sich in zwei Semester an der Europa- Universität Viadrina in Franfurt a. d. Oder, die eine Ausbildung in verschiedenen Grundfächern (Jura, Wirtschaft, European studies u.w.m.) anbietet, und in zwei Semester an dem Institut d Études Politiques (IEP) in Straßburg, wo eine Vertiefung dieser Ausbildung stattfindet und die praktische berufliche Anwendung (Praktikum, Einsatz von Experten u.a.) vorbe reitet wird. Dieser anspruchsvolle Studiengang endet für die erfolgreichen Studenten mit zwei Diplomen der Europa-Universität Viadrina in Frankfurt/Oder und des Institut d Études Politiques der Universität Straßburg. Faculté des Sciences Economiques et de Gestion 61 avenue de la Forêt Noire Strasbourg Cedex Jean-Alain HERAUD Emmanuel MULLER +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. Institut d Études Politiques (IEP) 47 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg Cedex s de la Formation Valérie LOZAC H [email protected] +33 (0) www-iep.u-strasbg.fr Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 16
17 Master franco-allemand Sciences des polymères (PhD-Track) avec l université de Freiburg L UFR Physique et Ingénierie de l université de Strasbourg et la Faculté de Chimie, de Pharmacie et des Sciences de la Terre de l Université de Freiburg proposent un programme de formation intégré en Sciences de Polymères, consistant en une phase de Master (double diplôme) et phase de Doctorat. La formation s étale dur deux ans de master qui ont vocation à conduire à un doctorat en co-direction (co-tutelle) avec un laboratoire de l Université de Strasbourg et de l université de Freiburg. La première promotion commencera à la rentrée 2014 Die Fakultät für Physik und Ingenieurwissenschaften der Universität Strasbourg und die Fakultät für Chemie, Pharmazie und Geowissenschaften der Universität Freiburg bieten ein integriertes Ausbildungsprogramm in Polymerwissenschaften an, das aus einer Masterphase (doppeldiplom) une einer Promotionsphase besteht. Der Masterstudiengang dauert zwei Jahre (inklusive Masterarbeit) und kann in eine Doktoarbeit mit Doppelbetreuung durch Arbeitsgruppen in Strasbourg une Freiburg münden. Der erste Jahrgang wird im Wintersemester 2014 beginnen. Master Grande École et Master of Science en Management avec la TU Dresden, FAU Nürnberg et Eberhard-Karls Universität Tübingen L École de Management Strasbourg anime trois cursus intégrés à double diplôme (bac +5) avec la TU Dresden, l Université de Tübingen et l Université de Erlangen-Nuremberg (FAU). Les spécialisations incluent les grandes domaines de la gestion, entre autres: Marketing, management, international et European Business, Logistique, Finance. Die École de Management Strasbourg bietet im Rahmen eines dreijährigen BWL-Hauptstudiums (Programem Grande École) drei integrierte Doppeldiplom-Studiengänge mit den Universitäten TU Dresden, Tübingen und Erlangen-Nürnberg (FAU) an. Es stehen verschieden Schwerpunkte im Bereich BWL zur Auswahl, unter anderem: Marketing, Management, international et European Business, Operations and Logistics Management, Finance. Physique et Ingénierie 3-5 rue de l Université Strasbourg Cedex Jörg BASCHNAGEL [email protected] Contact Náthali FERRAZ-BOIREAU [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. École de Management Strasbourg (EM) 61 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg Kevin MAC GABHANN [email protected] +33 (0) Les formations à Dresde et Tübingen sont soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Die Studiengänge in Dresden und Tübingen werden von der Deutsch- Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. 17
18 Masters franco-allemand MEF : métiers de l éducation et de la formation Spécialité Enseignement dans le 1 er degré > Parcours cursus intégré en partenariat avec l UHA > Parcours Enseignement de l allemand et en allemand Master métiers de l éducation et de la formation, spécialité enseignement dans le 1 er degré, parcours enseignement polyvalent du 1 er degré CRPE Depuis 1992, l Académie de Strasbourg répond au projet ambitieux d enseignement bilingue à l école maternelle et élémentaire. Dans ces classes dites «bilingues», l enseignement est donné pour moitié du temps scolaire en français et pour moitié en langue régionale allemand. Les deux années M1 et M2 du master «métiers de l enseignement : enseigner l allemand et en allemand» concourent à doter les étudiants d un master et à les aider à préparer en parallèle le Concours de Professeur des Écoles spécial. Ces formations sont dispensées sur le site IUFM de Colmar. Dans le cadre de ce master, le cursus intégré est une des particularités proposées par l ESPE de l Académie de Strasbourg en partenariat avec l Université de Haute Alsace à Mulhouse (dès la 1 re année de licence), la Pädagogische Hochschule de Frei- burg, les Staatliche Seminare de Lörrach et d Offenburg (Allemagne). C est un cursus binational franco-allemand soutenu par l Université franco-allemande. Il permet aux étudiants de préparer les diplômes qui conduisent à l enseignement dans les deux pays (maternelle et élémentaire pour la France 3-11 ans ; Grund-und Hauptschule pour l Allemagne 6-15 ans). Seit 1992 bietet die Académie de Strasbourg bilingualen Unterricht von der Maternelle (Kindergarten/ Vorschule) bis zum Ende der Primarstufe an, ein ehrgeiziges Projekt. In diesen sogenannten bilingualen Klassen wird der Unterricht je zur Hälfte in Französisch und in Deutsch (Regionalsprache im Elsass) abgehalten. Der Studiengang Enseigner l allemand et en allemand» ermöglicht den Kandidaten / Kandidatinnen, parallel zum universitären Abschluss des Masters den Concours de Professeur des Écoles spécial vorzubereiten und abzulegen, die Ein- gangsstufe, um in den französischen Staatsdienst zu gelangen. Die Ausbildung erfolgt am IUFM in Colmar. Im Rahmen dieses Masters ist der integrierte Studiengang eine Besonderheit, die vom ESPE de l Académie de Strasbourg in Kooperation mit der Université de Haute Alsace in Mulhouse (ab dem 1. Jahr des Bachelors), der Pädagogischen Hochschule in Freiburg, und den Staatlichen Seminaren in Lörrach und Offenburg (Baden-Württemberg) angeboten wird. Dieser binationale Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule gefördert. Er führt zum Erwerb der Diplome und der Unterrichtsberechtigung in beiden Ländern (Spielschule und Grundschule 3-11 Jahre in Frankreich; Grund- und Hauptschule 6-15 Jahre für Baden-Württemberg). Die Ausbildung findet am IUFM in Colmar statt. Pour le master parcours Enseigner l allemand et en allemand et le cursus intégré Université de Strasbourg Pôle bilingue de l ESPE de l Académie de Strasbourg 12 rue Messimy Colmar Cedex Thierry ROHMER [email protected] Anemone GEIGER-JAILLET anemone.geiger- [email protected] +33 (0) (MEF spécialité 1) 18
19 Master Droit de l économie et de la régulation en Europe avec la Freie Universität Berlin Le double diplôme de Master en Droit de l Économie et de la Régulation en l Europe se déroule sur 1 an et vise à former des cadres de haut niveau et des avocats spécialisés dans les aspects européens du droit de la concurrence et de la régulation sectorielle économique et financière. Il offre à cette fin une double compétence tant en droit français qu en droit allemand et met l accent sur la dimension transnationale des entreprises intervenant dans les secteurs régulés comme les communications électroniques, l énergie ou les transports. La première partie du cursus (début septembre à fin mars) se déroule à l Université de Strasbourg (Institut d Études Politiques de Strasbourg) (cours en français). La seconde partie du cursus (avril à fin septembre) se déroule à la Freie Universität à Berlin (cours en anglais). Pour chacune des parties les étudiants doivent valider 30 ECTS. Master-Doppeldiplom in Wirtschafts- und Regulationsrecht in Europa mit der Freien Universität Berlin Der Studiengang für das Master-Doppeldiplom in Wirtschafts- und Regulationsrecht in Europa erstreckt sich über ein Studienjahr und hat zum Ziel, hochkompetente Führungskräfte und fachlich im europäischen Wettbewerbsrecht, besonders im Recht für die Regulierung in Finanz- und sonstigen Sektoren versierte Rechtsanwälte auszubilden. Zu diesem Zweck bietet dieser Studiengang eine doppelte Kompetenz in deutschen wie auch in französischem Recht und legt dabei den Schwerpunkt auf die transnationale Dimension der Firmen, die in regulierten Branchen wie der elektronischen Kommunikation, der Energie und dem Transportwesen tätig sind. Der erste Teil des Studienganges findet in französischer Sprache von Anfang September bis Ende März an der Université de Strasbourg am Institut d Études Politiques statt. Der zweite Teil des Studienganges verläuft von April bis Ende September an der Freien Universität Berlin in englischer Sprache. Für beide Semester sind jeweils 30 ECTS-Punkte zu erreichen. Institut d Études Politiques (IEP) 47 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg Cedex Gabriel ECKERT [email protected] +33 (0) Master Droit public et droit privé, spécialité droit pénal et sciences criminelles Le parcours «Droit pénal fondamental et comparé» du Master 2 de droit pénal et sciences criminelles de l Université de Strasbourg comprend des enseignements portant sur le droit pénal et la procédure pénale allemands. Ces enseignements sont dispensés en français par des spécialistes de droit pénal comparé franco-allemand. Un séminaire de droit pénal comparé est organisé tous les deux ans avec les universités de Bâle, Tübingen et Innsbruck. Il se déroule dans les deux langues. Der Studiengang «Fundamentalisches und Vergleichendes Strafrecht» des Masters (2) «Strafrecht und Kriminalwissenschaften» beinhaltet Seminare über das deutsche Strafrecht und Strafprozessrecht. Sie werden auf französisch von Hochschullehrer gemacht, die sich in der Strafrechtsvergleichung zwischen Deutschland und Frankreich spezialisiert haben. Alle zwei Jahre findet ein strafrechtsvergleichendes Seminar mit den Universitäten von Basel, Tübingen und Innsbruck statt. Beide Sprachen werden benuzt. Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion 1 place d Athènes, CS Strasbourg Cedex Jocelyne LEBLOIS-HAPPE [email protected] +33 (0) www-faculte-droit.u-strasbg.fr 19
20 Master Droits européens, spécialité droit comparé, parcours EUCOR avec les Universités de Bâle et Freiburg Le parcours Master EUCOR a pour objectif de favoriser la mobilité des étudiants en droit et de leur procurer une formation européenne intégrée, en leur permettant de s inscrire dans un parcours tri-national. Il permet aux étudiants de se voir délivrer un triple diplôme : Master of Law (Université de Bâle) / LLM (Université de Fribourg-en-Brisgau) / Master en droit (Université de Strasbourg) Ce parcours n est pas spécialisé en tant que tel, mais offre aux étudiants intéressés la possibilité de poursuivre ou d approfondir leur spécialisation dans le cadre des trois universités. Chaque université détermine les modules éligibles par les étudiants du Master EUCOR. Ceux-ci suivent leurs enseignements dans les trois universités. Der EUCOR-Parcours hat zum Ziel, die Mobilität der Jurastudenten zu fördern und ihnen eine integrierte Europa- Ausbildung zu bieten. So können die Studenten, die sich in diesen trinationalen Parcours einschreiben, ein Tripeldiplom bestehend aus dem Master of Law an der Universität Basel, dem LLM an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg und dem Master en droit an der Universität Strasbourg erwerben. Dieser Studiengang ist an sich nicht ein geschlossenes Spezialgebiet, aber er ermöglicht den daran interessierten Studenten, ihre Fachkenntnisse an den drei Universitäten zu vertiefen. Dazu bestimmt jede Universität, welche Lehrveranstaltungen und Module zur Anrechnung für den EUCOR-Parcours zu belegen sind. Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion 1 place d Athènes, CS Strasbourg Cedex Olivier JOUANJAN [email protected] +33 (0) www-faculte-droit.u-strasbg.fr Master Education, formation et communication, spécialité communication scientifique avec l Université de Dortmund Depuis 2006, les étudiants du Master 2 de communication scientifique de la Faculté des Sciences de l éducation et ceux du Master de journalisme scientifique de la Technische Universität de Dortmund travaillent ensemble une semaine. L atelier à un thème différent chaque année : sciences et alimentation en 2012, sciences et sports en 2010, science et guerre en 2009, le changement climatique en 2008, le cerveau en 2007, les tests génétiques en 2006). Tous les jours, plusieurs intervenants, scientifiques allemands ou français présentent leurs recherches durant une heure trente environ. Les étudiants ont la soirée pour écrire un article sur une des conférences de la journée. Chaque jour est consacré à un genre journalistique (entretien, reportage, analyse, compte rendu, etc.). Les articles sont commentés le matin en «conférence de rédaction» par l équipe enseignante composée de deux français et deux allemands. Les travaux personnels des étudiants du master sont publiés au terme du séminaire de formation ( et L atelier a lieu en alternance à Strasbourg et à Dortmund. Faculté des Sciences de l éducation 7 rue de l Université Strasbourg de la formation Elsa POUPARDIN [email protected] +33 (0)
21 Master Enseignement, spécialité allemand, Parcours présentiel Master Mondes germaniques - Formation aux métiers de l enseignement et de l éducation Ce master vise une formation aux métiers de l enseignement de l allemand en France. Le cursus sur 2 ans comprend des modules de langue (version et thème, grammaire, phonétique, connaissance de l allemand contemporain), des cours de germanistique universitaire (civilisation, linguistique, littérature), des cours de didactique et d histoire des méthodologies éducatives et deux stages d enseignement. Le Master prépare aux épreuves du concours du CAPES (écrit et oral), mais il assure également une formation à l exercice du professorat d allemand en tant que contractuel/le dans un établissement d enseignement en France. Les activités d enseignement en Allemagne (assistanat, lectorat ou autre) peuvent être reconnues sous la forme d un crédit de 9 ECTS. Des étudiant/e/s allemands maitrisant bien le français et disposant d un diplôme allemand d au moins bac +3 peuvent entrer par équivalence en M1 ou en M2 suivant leur diplôme. Das aufbauende Masterstudium dauert vier Semester und schließt mit dem akademischen Grad eines Master Mondes Germaniques formation aux métiers de l enseignement en allemand. Die Module setzen sich zum Ziel die Vertiefung der Sprachkenntnisse (Hin- und Herübersetzung Frz-Dt, Grammatik, Phonetik, zeitgenössisches Dt.), die fachliche Vertiefung in Landeskunde, Sprachwissenschaft und Literatur, und die fachdidaktische und bildungswissenschaftliche Vertiefung. Ein Orientierungspraktikum und ein Lehrpraktikum von mindestens einem Monat sind Bestandteil des Studiums. Der Studiengang bereitet auf die französische Lehramtsprüfung CAPES vor, bietet aber auch gute Voraussetzungen für andere Bildungsberufe. Lehrperioden in einem deutschsprachigen Land können anerkannt werden, und deutsche StudentInnen mit Bachelor- oder Magisterabschluss entsprechend in M1 oder M2 aufgenommen werden. Master Études européennes et internationales, spécialité l Allemagne en Europe Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes BP Strasbourg Cedex Odile SCHNEIDER-MIZONY [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) L Institut des Hautes Études Européennes (IHEE) anime un Master 2 (bac +5) en Relations Internationales spécialité «l Allemagne en Europe» qui forme des spécialistes des affaires allemandes en leur donnant une connaissance approfondie des réalités historiques, politiques, juridiques, économiques, sociales et culturelles de l Allemagne et des pays de langue allemande. Das IHEE (Institut des Hautes Études Européennes) bietet einen berufsorientierten Ausbaustudiengang zur Ausbildung von Experten des deutschsprachigen Raumes an. In diesem Rahmen können die Studenten ihre Kenntnisse der jeweiligen historischen, politischen, juristischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Gegebenheiten vertiefen. Institut des Hautes Études Européennes (IHEE) 10 rue Schiller Strasbourg Birte WASSENBERG [email protected] +33 (0)
22 Master Histoire des mondes germaniques La Faculté des Sciences historiques propose un Master Histoire des mondes germaniques - parcours du master «Histoire et civilisation de l Europe» - permettant aux étudiants motivés d approfondir leurs connaissances sur les mondes germaniques en leur donnant la possibilité d assister à des séminaires concernant l aire germanophone, de réaliser un mémoire de recherche portant partiellement ou entièrement sur les mondes germaniques et de recevoir, si nécessaire, un soutien dans leur apprentissage de la langue allemande. Die Fakultät für Geschichtswissenschaften bietet im Rahmen des Masterstudiengangs Geschichte und Kultur Europas einen Master Geschichte des deutschsprachigen Raums an. Er ermöglicht motivierten Studenten durch die Teilnahme an Seminaren zum deutschsprachigen Raum, durch das Verfassen einer wissenschaftlichen Arbeit, die sich teilweise oder vollständig mit dem deutschsprachigen Raum befasst, sowie, wenn nötig, durch die Unterstützung beim Erlernen der deutschen Sprache ihr Wissen über den deutschsprachigen Raum zu vertiefen. Faculté des Sciences historiques Palais universitaire 9 place de l Université Strasbourg Cedex Catherine MAURER [email protected] +33 (0) Master Langues et interculturalité, spécialité plurilinguisme et interculturalité, parcours contacts de langues et de cultures L UFR des Langues et Sciences Humaines Appliquées (LSHA) propose - notamment à la suite de la licence LEA une diversité de formations plurilingues en master (professionnel et recherche) où l allemand est l une des langues principales proposées : en traduction et interprétation, en relations internationales et langues à l ITIRI (Institut de Traducteurs, d Interprètes et de Relations Internationales, voir ci-dessous) ainsi que les parcours de master CAWEB (Création de sites web multilingues, localisation et gestion de contenus) ; linguistique informatique traduction ; plurilinguisme européen et interculturalité. Die Fakultät für angewandte Fremdsprachen (UFR des Langues et Sciences Humaines Appliquées) bietet eine Vielfalt von mehrsprachigen Masterstudiengängen an, in denen Deutsch eine der möglichen Hauptsprachen ist: im Bereich Übersetzung und Dolmetschen, Sprachen und Multimedia, Linguistik, Informatik, Übersetzung, Mehrsprachigkeit und Interkulturalität. UFR des Langues et Sciences Humaines Appliquées 22 rue René Descartes Strasbourg Dominique HUCK [email protected] +33 (0) Christophe TOURNU [email protected] 22
23 Master Langues et interculturalité, spécialité web, ingénierie des langues, traduction, parcours CAWEB (Création de sites web multilingues) L UFR LSHA propose - notamment à la suite de la licence LEA une diversité de formations plurilingues en master (professionnel et recherche) où l allemand est l une des langues principales proposées : en traduction et interprétation, en relations internationales et langues à l ITIRI (Institut de Traducteurs, d Interprètes et de Relations Internationales, voir ci-dessous) ainsi que les parcours de master CAWEB (Création de sites web multilingues, localisation et gestion de contenus) ; linguistique informatique traduction ; plurilinguisme européen et interculturalité. Die Fakultät für angewandte Fremdsprachen (UFR des Langues et Sciences Humaines Appliquées) bietet eine Viefalt von mehrsprachigen Masterstudiengängen an, in denen Deutsch eine der möglichen Hauptsprachen ist: im Bereich Übersetzung und Dolmetschen, Sprachen und Multimedia, Linguistik, Informatik, Übersetzung, Mehrsprachigkeit und Interkulturalität (plurilinguisme et interculturalité). Pour le master CAWEB et linguistique informatique traduction UFR Langues et Sciences humaines appliquées 22 rue René Descartes Strasbourg Renate DE LA PAIX [email protected] +33 (0) Master Langues et interculturalité, spécialité traduction et interprétation avec l Université de Leipzig L ITIRI (Institut de Traducteurs, d Interprètes et de Relations Internationales) propose un double diplôme en traduction avec l IALT (Institut de Linguistique Appliquée et Translatologie) de l Université de Leipzig. Semestres 1 et 2 à Leipzig, semestres 3 et 4 à Strasbourg Das ITIRI (Institut für Übersetzer, Dolmetscher und Internationale Beziehungen) bietet einen Doppeldiplom-Studiengang im Bereich Übersetzen mit dem IALT (Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie) der Universität Leipzig an. Master Langues et interculturalité, spécialité relations internationales et langues parcours études européennes et gestion de projets européens avec l Université de Leipzig «Double master» franco-allemand en Études européennes / European Studies, avec l Université de Leipzig. Semestres 1 et 2 à Leipzig, semestres 3 et 4 à Strasbourg ITIRI Institut de Traducteurs, d Interprètes et de Relations Internationales 22 rue René Descartes BP Strasbourg Eckhart HÖTZEL [email protected] +33 (0) Helen SONTAG [email protected] +33 (0)
24 Master Langues et interculturalité _ Spécialité relations internationales et langues > Parcours communication internationale > Parcours études européennes et gestion de projets européens avec l Université de Passau > Parcours études européennes et gestion de projets européens avec l Université de Passau «Double master» franco-allemand en Études européennes / European Studies avec l Université de Passau semestres 1 et 2 à Passau, semestres 3 et 4 à Strasbourg «Double master» franco-allemand en Communication internationale / Medien und Kommunikation avec l Université de Passau Semestres 1 et 2 à Passau, semestres 3 et 4 à Strasbourg Das ITIRI (Institut für Übersetzer, Dolmetscher und Internationale Beziehungen) bietet Doppel-Master für Euro- pastudien / European Studies sowie für Internationale Kommunikation / Medien und Kommunikation mit der Univer- sität Passau an. Master franco-allemand Animateur de cluster et de réseaux territoriaux avec la Hochschule de Kehl Master langues et interculturalité spécialité relations internationales et langues, parcours franco-allemand animateur de cluster et de réseaux territoriaux Un master innovant pour des métiers émergents. Un master orienté vers l insertion professionnelle. L initiative du master franco-allemand «Animateur de cluster et de réseaux territoriaux», diplôme conjoint entre la section Relations internationales de l ITIRI et la Hochschule de Kehl répond à des besoins dans un domaine qui, depuis peu de temps, se développe rapidement en Europe, et notamment dans la région transfrontalière du Rhin supérieur. Ce diplôme est innovant au niveau européen par son approche, ses contenus et ses objectifs. Le développement des clusters, des pôles d innovation ou de compétitivité et de «grappes d entreprises» ont vu émerger de nouveaux métiers dont celui d animateur ou manager de ces structures et de réseaux territoriaux. Une série d entretiens avec des professionnels de ce secteur (clusters du Rhin supérieur allemand et alsaciens, Agence Régional d Innovation d Alsace, associations France-Clusters et Europa InterCluster, et Région métropolitaine du Rhin supérieur, ) ont permis de s assurer de leur soutien, de recenser des besoins existants et d identifier des profils de métiers émergents. Par conséquent, ce diplôme à visées transfrontalière, franco-allemande, européenne et internationale présente un intérêt manifeste pour les différents acteurs publics-privés des clusters, des pôles d innovation ou de compétitivité et des «grappes d entreprises» qui peuvent disposer d un personnel trilingue (français-allemand-anglais) hautement qualifié. ITIRI Institut de Traducteurs, d interprètes et de Relations Internationales 22 rue René Descartes BP Strasbourg Madjid BOUZAR [email protected] +33 (0) Hochschule Kehl - Hochschule für öffentliche Verwaltung Kinzigallee 1. D Kehl [email protected] +49 (0) Hochschule de Kehl Hansjörg DREWELLO 24
25 Master Lettres, spécialité philologie classique, parcours franco-allemand avec l Université de Freiburg Le Département Philologie classique propose un Master binational, mention Lettres, parcours Philologie classique. Das Seminar Klassische Philologie bietet einen binationalen Master Klassische Philologie. Faculté des Lettres 14 rue René Descartes Strasbourg Yves LEHMANN [email protected] +33 (0) Master Politiques européennes parcours politiques européennes et coopération franco- germanique Ce parcours professionnel de la mention «Politiques européennes» vise à former, à travers des enseignements fonda- mentaux et l intervention d experts et de spécialistes des politiques européennes et de la coopération franco-allemande, les futurs cadres économiques, politiques et administratifs appelés à travailler dans les institutions communautaires et à développer les échanges dans les secteurs publics et privés au sein de l espace européen, notamment entre la France et l Allemagne. Dieser berufsorientierte Bereich des Masterstudiengangs Politiques européennes bietet eine Ausbildung für die zukünftigen Führungskräfte der Wirtschaft, Politik und Verwaltung an, die im Rahmen der Institutionen der EU arbeiten werden oder die den privaten und öffentlichen Austausch im europäischen Raum (besonders zwischen Frankreich und Deutschland) fördern wollen. Institut d Études Politiques (IEP) 47 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg Cedex Hélène MICHEL [email protected] +33 (0) Valérie LOZAC H [email protected] +33 (0) [email protected] +33 (0) www-iep.u-strasbg.fr Master Recherche, spécialité allemand parcours présentiel Allemand Mondes germaniques Master Mondes germaniques Ce master, destiné principalement aux étudiants de niveau bac +3 d Études germaniques mais aussi de toutes autres disciplines des Lettres et Sciences sociales, à condition de disposer du niveau d allemand adéquat, vise à former des spécialistes des «Mondes germaniques», dotés d une capacité de recherche. La formation englobe toutes les sous-disciplines des Études germaniques, telles qu on les conçoit en dehors des pays de langue allemande (= Auslandsgermanistik) : la littérature, la civilisation, la linguistique. La possibilité est donnée aux étudiants du cursus de passer un semestre, de préférence le second ou le troisième, dans une Université germanophone du réseau EUCOR sans devoir acquitter de droits universitaires supplémentaires. Les séminaires à suivre seront déterminés «à la carte», pour chaque étudiant intéressé, en fonction de son projet de mémoire de master. Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes BP Strasbourg Cedex Contact Catherine REPUSSARD [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) Dieser Master wendet sich primär an Studenten, die im Anschluss an das Abitur ein volles Bachelor-Studium in Germanistik bzw. German Studies absolviert haben, aber auch an solche mit gleichrangigem Studium in einem geistes- oder sozialwissenschaftlichen Fach unter der Voraussetzung, dass ihre Deutschkenntnisse den Anforderungen genügen. Ziel ist es, Spezialisten der deutschsprachigen Kulturräume auszubilden, die auch innovative Forschung leisten. Der Studiengang umfasst alle Sparten der Germanistik, wie sie außerhalb der deutschsprachigen Länder verstanden wird (= Auslandsgermanistik): Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft und Landeswissenschaft. Die Studenten haben die Möglichkeit, ein Semester vorzugsweise das zweite oder das dritte an einer deutschsprachigen Universität der EUCOR-Konföderation (Basel, Freiburg oder Karlsruhe) zu absolvieren, ohne zusätzliche Studiengebühren entrichten zu müssen. Die zu belegenden Seminare werden für jeden Studenten individuell bestimmt je nach Thema der ins Auge gefassten Masterarbeit. 25
26 Master Recherche, spécialité allemand, parcours Enseignement à Distance (EAD), Histoire culturelle et politique de l Allemagne et de l Autriche en relation avec les pays d Europe Centrale Master Mondes germaniques - parcours enseignement à distance Ce master recherche est destiné aux étudiants de niveau bac +3 d Études germaniques, mais il est aussi ouvert aux étudiants de toutes les autres disciplines des Lettres et Sciences sociales après examen de leur dossier et sous réserve qu ils puissent attester d un niveau de langue allemande C2/C1. Il vise à former en quatre semestres des spécialistes de la relation des mondes germaniques (Allemagne et Autriche) avec les pays d Europe Centrale. La formation porte sur la civilisation et la littérature abordées sous un angle transnational ; elle se termine par la rédaction au cours du 4 e semestre d un mémoire de recherche sur un sujet de civilisation ou de littérature. L essentiel de la formation se déroule à distance mais deux réunions semestrielles, qui ont chacune lieu un vendredi et un samedi, permettent aux étudiants de présenter leurs travaux et de rencontrer leurs enseignants et les autres étudiants. Dieser Studiengang richtet sich an Bachelor-Absolventen im Fach Germanistik, dennoch können Studenten aus anderen geisteswissenschaftlichen Fachrichtungen zugelassen werden, Aufnahmebedingung ist die Niveaustufe C2/ C1 in der deutschen Sprache, für ausländische Studenten auch in der französischen Sprache. Der Studiengang bildet Spezialisten der Beziehung Deutschland/Österreich mit Zentraleuropa aus. Am Ende des Studiums verfassen die Studenten eine Forschungsarbeit im Fache Landeskunde oder Literatur. Der Masterstudiengang erfolgt als Fernstudium, aber zweimal im Semester -kommen die Studenten nach Strasbourg, um an Seminaren teilzunehmen und ihre Arbeiten vorzustellen. Nach einem erfolgreich abgeschlossenen Master kann eine Doktorarbeit vorbereitet werden. Faculté des langues et des cultures étrangères Département d Études Allemandes Bâtiment Le Patio 22 rue René Descartes BP Strasbourg Cedex Pascal FAGOT [email protected] +33 (0) (département d études allemandes) Master Sciences de la terre et de l univers et de l environnement (STUE), spécialité ingénierie et sciences de l environnement, parcours franco-allemand avec l Université de Freiburg Au sein de la spécialité Ingénierie et sciences de l environnement (ISIE), ce nouveau parcours franco-allemand (septembre 2009) vise à permettre à des étudiants de l Université de Freiburg (Allemagne), inscrits en Master d Hydrologie, de suivre le semestre 2 du Master ISIE et à des étudiants du Master ISIE de l Université de Strasbourg de suivre le semestre 2 du Master d Hydrologie à l Université de Fribourg. École & Observatoire des Sciences de la Terre en partenariat avec l ENGEES 5 rue René Descartes Strasbourg Cedex Damien LEMARCHAND [email protected] +33 (0)
27 Master Sciences pour l ingénieur - spécialité génie industriel avec la Hochschule d Offenburg L UFR de Physique & Ingénierie offre un cursus niveau licence (L2 et L3, semestres 4, 5 et 6) et un cursus niveau master (bac +5). Les domaines visés sont ceux du génie mécanique, du génie industriel et de l économie. Les enseignements sont organisés par semestre alternativement à la Hochschule d Offenburg et à Strasbourg. Einen Licence/Bachelor-Studiengang und einen Master-Studiengang in Maschinenbau und in Wirtschaftsingenieurwesen an. Die Lehrveranstaltungen finden abwechselnd semesterweise an der Hochschule Offenburg und am Strasburg statt. Master Spécialité Archéologie parcours trinational bilingue Master Spécialité Histoire ancienne parcours trinational bilingue dans le cadre d EUCOR avec les Universités de Bâle, de Fribourg-en-Brisgau et de l UHA de Mulhouse. La Faculté des Sciences historiques propose deux Masters trinational bilingue (spécialité Histoire ancienne ou Archéologie), dans le cadre d EUCOR. Établi en 2005/06, ce Master fait partie des missions du groupement de recherche du Collegium Beatus Rhenanus qui réuni depuis 1997 les antiquisants des 4 universités partenaires (cf. cbr.unibas.ch). Die Fakultät für Geschichtswissenschaften bietet im Rahmen von EUCOR zwei trinationalen Master in Altertumswissenschaften, bei dem zwischen 2 fachlichen Schwerpunkten (Alte Geschichte und Archäologie) gewählt werden kann. Dieser Studiengang, der 2005/06 eingerichtet wurde, gehört zu den Hauptaufgaben des Forschungsverbundes im Bereich der Altertumswissenschaften, der seit 1997 unter dem Namen Collegium Beatus Rhenanus die 4 oberrheinischen Universitäten vereinigt (cf. UFR de Physique & Ingénierie rue du Maréchal Lefèbvre Strasbourg Contact Joël FRITSCH [email protected] +33 (0) Faculté des Sciences historiques 9 place de l Université Strasbourg Eckhard WIRBELAUER +33 (0) [email protected] Master Vie et santé, spécialité neurosciences, parcours Joint master in Neuroscience avec les Universités de Freiburg-im-Breisgau (D) et de Bâle (CH) L Université de Strasbourg en collaboration avec ses partenaires de l Université de Bâle (Suisse) et de Freiburg (Allemagne), propose une formation internationale de niveau master (2 ans) en Neurosciences. Cette formation labellisée IDEX (Initiative d excellence) est entièrement dispensée en anglais. Le programme s appuie sur le réseau neuroscientifique trinational «NEUREX». Le parcours pédagogique inclut une mobilité hebdomadaire à Bâle et une mobilité étendue à Freiburg au second semestre. Formation proposée dans le cadre d EUCOR. Centre de Neurochimie 5 rue Blaise Pascal Strasbourg Cedex Vincent LELIEVRE +33 (0) [email protected] 27
28 Master de Physique, Spécialité Astrophysique Dans la Spécialité Astrophysique du Master s de Physique, un volet optionnel de l offre d enseignement est partagé entre l Observatoire astronomique de Strasbourg en France et l Institut Kiepenheuer de Physique Solaire à Fribourg en Allemagne. La collaboration a été mise en place en 2012, avec pour but d enrichir l offre pédagogique par le biais de l expertise de recherche très complémentaire des deux partenaires. Les séances de cours ou de travaux dirigés sont communes, et la participation est encouragée par des moyens d apprentissage à distance. Des journées thématiques sont organisées pour faciliter les échanges entre les étudiants et les équipes pédagogiques des deux côtés du Rhin. Im Masterstudiengang Physik mit Spezialisierung auf Astrophysik wird ein Teil der Wahlpflichtkurse gemeinsam vom Astronomischen Observatorium Straßburg in Frankreich und dem deutschen Kiepenheuer-Institut für Sonnenphysik in Freiburg angeboten. Die Zusammenarbeit wurde erst kürzlich begonnen und hat zum Ziel, die sehr komplementären Forschungskompetenzen beider Institute für die Lehre zu nutzen. Die betroffenen Lehrveranstaltungen werden gemeinsam abgehalten und die Teilnahme durch internetgestützte Methoden erleichtert. Weiterhin organisieren beide Institute thematisch motivierte Tagestreffen um den Austausch zwischen den Studenten und den Lehrenden auf beiden Seiten des Rheins zu fördern. Observatoire astronomique de Strasbourg 11 rue de l Université Strasbourg Ariane LANÇON [email protected] +33 (0) Master International de biologie synthétique Diplôme de l École Supérieure de Biotechnologie de Strasbourg (ESBS) Destiné aux étudiants étrangers L École Supérieure de Biotechnologie de Strasbourg (ESBS) offre un Master réservé aux étudiants étrangers, centré sur la Biologie synthétique (ingénierie biologique) : aspects médicaux, vétérinaires, phytosanitaires, bioremédiation des sols, bioénergétique. Le Master s insère dans un projet de recherche et formation soutenu par le Programme INTERREG de l UE impliquant un partenariat étroit entre les universités de Bâle, Freiburg, Karlsruhe (KIT) et Strasbourg. Die Hochschule für Biotechnologie in Straßburg (ESBS) bietet einen Master für ausländische Studenten, mit dem Schwerpunkt Synthetische Biologie (Biological Engineering) und folgenden Aspekten an : Medizin, Tiermedizin, Pflanzenschutz, Biosanierung von Boden, Bioenergie. Der Master ist Teil eines Forschungs- und Trainingsprojekts von dem EU-unterstützten INTERREG-Programm, in enger Partnerschaft zwischen den Universitäten Basel, Freiburg, Karlsruhe (KIT) und Straßburg. École Supérieure de Biotechnologie de Strasbourg (ESBS) Parc d innovation - Pôle API 300 boulevard Sébastien Brant CS 10413, Illkirch Cedex Georges ORFANOUDAKIS [email protected] +33 (0) / www-esbs.unistra.fr 28
29 AUTRES FORMATIONS Diplôme d Ingénieur en Chimie Cursus intégré de l École européenne de Chimie, polymères et matériaux (ECPM) avec l Université de la Sarre, l Université technique de Dresden ou l Université de Stuttgart L ECPM a ouvert en 2011 un cycle préparatoire intégré (CPI).Le CPI est un programme d études préparant aux métiers d ingénieur dans le domaine de la Chimie et du Génie Chimique (chimie fine, matériaux, environnement, pharmacie, agroalimentaire, biotechnologies...). Le CPI de l ECPM est un cycle international (CPI - CHEM.I.ST). Il est ouvert aux bacheliers S, et aux étudiants étrangers titulaires d un diplôme équivalent de fin d études secondaires. Il les prépare, en deux ans, à l entrée dans l une des 19 Écoles d Ingénieur Françaises de la Fédération Gay-Lussac. L évaluation des élèves se base uniquement sur le contrôle continu. Le passage en 2 e année du CPI ainsi que l intégration en cycle ingénieur sont prononcés par un jury. École européenne de Chimie, polymères et matériaux (ECPM) 25 rue Becquerel Strasbourg Cedex 2 Véronique HUBSCHER [email protected] +33 (0) Formation soutenue par l Université Franco-Allemande (UFA) Dieser Studiengang wird von der Deutsch-Französischen Hochschule (DFH) unterstützt. Integrierte Vorbereitungsklassen- Chemistry International Studies (CPI- Chemist) Die ECPM hat 2011 eine integrierte Vorbereitungsklasse eröffnet (CPI). Diese CPI ist ein Studienprogramm, das die Studierenden auf den Beruf des Ingenieurs im Bereich der Chemie und Verfahrenstechnik vorbereitet (Chemie, Werkstoffe, Umwelt, Pharmazie, Nahrungsmittel, Biotechnologie ) Die CPI ist ein internationales Grundstudium (CPI-Chemist) für französische Abiturienten (naturwissenschaftlicher Zweig) und ausländische Studierende mit gleichwertigem Gymnasialabschluss. Nach 2 Jahren Vorbereitungskurs, können die Studierenden eine der 19 französischen Chemie Hochschulen des «Gay Lussac-Verbands» integrieren. Die Evaluierung der Studierenden beruht auf kontinuierlicher Leistungskontrolle. Eine Jury beurteilt die Aufnahme in das 2. Studienjahr der CPI und die weitere Aufnahme in das Hauptstudium. Cycle ingénieur : cursus intégré à double diplôme L ECPM a signé un accord avec 3 universités partenaires allemandes : l Université de la Sarre, l Université de Stuttgart, l Université Technique de Dresde. Cet accord permet aux étudiants allemands et français d obtenir un «Diplôme d Ingénieur» français et un «Master of Science» allemand en 3 ans. Les deux premières années sont effectuées en France, à l ECPM. La dernière année se déroule en Allemagne et débute par un semestre d études dans l une des 3 universités partenaires, suivi de 6 mois dans un des laboratoires de l université partenaire allemande pour le stage de fin d étude. Le diplôme requis pour l admission en 1 re année à l ECPM est le Bachelor B2 en chimie et l étudiant doit être obligatoirement inscrit dans l université partenaire. Integrierter Studiengang mit doppeltem Abschluss Die ECPM hat eine Vereinbarung mit 3 Partneruniversitäten in Deutschland abgeschlossen: die Universität des Saarlandes, die Universität Stuttgart und die Technische Universität Dresden. Diese Vereinbarung ermöglicht deutschen und französischen Studierenden das Erlangen eines französischen Diplôme d Ingénieur ECPM und eines deutschen Master of Science in 3 Jahren. Die 2 ersten Studienjahre werden in Frankreich an der ECPM absolviert und das letzte Studienjahr wird in Deutschland an einer der 3 Partneruniversitäten absolviert, wobei das 3. Studienjahr aus einem Semester Studium und 6 Monaten Masterarbeit besteht. Der Bachelor B2 in Chemie ist Voraussetzung für die Aufnahme im 1. Studienjahr an der ECPM und der Studierende muss in der Partneruniversität eingeschrieben sein. 29
30 Diplôme de l École Supérieure de Biotechnologie de Strasbourg (ESBS) Diplôme d Ingénieur en biotechnologie - formation trinationale Strasbourg, Bâle, Freiburg L École Supérieure de Biotechnologie (ESBS) offre, dans le cadre d EUCOR, une formation trinationale en trois ans, en France, en Allemagne et en Suisse conduisant à un diplôme d Ingénieur (grade de Master). Im Rahmen der Europäischen Konföderation der Oberrheinischen Universitäten (EUCOR) bietet die Hochschule für Biotechnologie (ESBS) eine dreijährige Ausbildung in Frankreich, Deutschland und der Schweiz an, die zu einem Diplom-Biotechnologie (Grad Master) führt. École Supérieure de Biotechnologie de Strasbourg (ESBS) Parc d innovation - Pôle API 300 boulevard Sébastien Brant CS 10413, Illkirch Cedex Georges ORFANOUDAKIS [email protected] +33 (0) / [email protected] www-esbs.unistra.fr Diplôme Universitaire Juristes d affaires franco-allemands La Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion anime un DU de Juristes d Affaires Franco-Allemands. Die rechtswissenschaftliche Fakultät bietet eine hochqualifizierte Ausbildung in Wirtschafts-und Steuerrecht (Unternehmensbesteuerung) an, die Praktika und ein einjähriges Studium an einer deutschen Universität beinhaltet. Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion 1 place d Athènes CS Strasbourg Cedex Jochem BAUERREIS [email protected] +33 (0) Diplôme Universitaire Enseigner sa discipline en langue allemande L ESPE de l Académie de Strasbourg, en lien avec le Service de Formation continue de l université et des partenaires allemands, a mis en place en 2013 un DU Enseigner sa discipline en langue allemande. Ce DU s adresse à des enseignants du second degré (hors langues) déjà en poste dans l académie de Strasbourg souhaitant travailler ultérieurement dans des sections bilingues, sections européennes ou en classe ABIBAC. Le volume horaire de la formation s élève à 110 h, réparties sur 12 mois de formation. Les contenus concernent la formation didactique disciplinaire et didactique de la langue 2, le perfectionnement linguistique et des stages d observation en Alsace et en Allemagne. ESPE de l Académie de Strasbourg 141 avenue de Colmar Strasbourg Françoise LASPEYRES [email protected] +33 (0) Im Rahmen der beruflichen Weiterbildung hat das IUFM 2013 eine neues Diplom Unterricht eines Sachfachs in der Zweitsprache Deutsch ins Leben gerufen. Es wendet sich an Sekundarstufenlehrer der Académie de Strasbourg, die ihr Sachfach später in den europäischen oder bilingualen Zweigen oder in der Oberstufe im Rahmen des ABI- BAC unterrichten möchten. Das Diplom umfasst 110 Zeitstunden Ausbildung, die sich über 12 Monate erstrecken. Zu den Inhalten gehören: Didaktik des Sachfachs, Didaktik der Zweitsprache Deutsch, Verbesserung der Sprach- kenntnisse sowie Praktika im Elsass und im angrenzenden deutschsprachigen Raum. 30
31 Études Scandinaves Réseau en Études scandinaves Depuis 2003, ce réseau regroupe les instituts d Études scandinaves de Bâle, Fribourg et Strasbourg en coopération avec l Université de Tübingen et de Zürich. Ces universités ont choisi d unir leurs offres de recherche et de formation en Études scandinaves afin de garantir aux étudiants, notamment grâce au e- Learning, qualité et diversité dans cette discipline vaste, mais dont les ressources humaines restent limitées. Ainsi, depuis le semestre d été 2004, chaque partenaire propose alternativement un séminaire par semestre sur Internet, auquel des étudiants des quatre universités peuvent participer. De plus, de nombreux colloques et conférences sont proposés aux étudiants et aux enseignants. EUCOR-Netzwerk Skandinavistik Seit dem Jahr 2003 arbeiten in diesem Netzwerk die Skandinavischen Institute und Abteilungen der Eucor- Universitäten Basel, Freiburg und Straßburg sowie der Universität Tübingen zusammen. Diese Universitäten haben sich entschlossen, ihr Lehr- und Forschungsangebot mit Hilfe des Einsatzes neuer Medien zu bündeln, um ihren Studierenden Qualität und Vielfalt dieses inhaltlich großen Faches mit kleinen Personalressourcen zu garantieren. Seit dem Sommersemester 2004 bietet jede Partneruniversität im Turnus ein Seminar pro Semester im Internet an, an dem die Studierenden der vier Universitäten teilnehmen können. Außerdem werden den Studierenden und Lehren- den zahlreiche gemeinsame Kolloquien und Konferenzen angeboten. UFR des Langues vivantes Département d études Scandinaves 22 rue René Descartes, Le Patio BP Strasbourg Thomas MOHNIKE [email protected] +33 (0) [email protected] Module de formation initiale et continue «Améliorer le transfert des connaissances pour la construction durable» L institut Universitaire de Technologie (IUT) Robert Schuman d Illkirch offre en partenariat avec les Fachhochschulen Karlsruhe et Bâle ainsi que l INSA Strasbourg des actions transfrontalières de formation initiale et continue dans la domaine de la construction durable. Les étudiants échangeront des nouveaux modules d enseignement, des séminaires thématiques de spécialisation et des stages en laboratoire dans les établissements des partenaires. In Zusammenarbeit mit den Fachhochschulen Karlsruhe und Basel sowie dem INSA Strasbourg bietet das Robert Schuman Institut Universitaire de Technologie grenzuebergreifende Massnahmen im Rahmen der Lehre im Fachbereich Nachhaltige Bauweisen an. Für die Studierenden werden im Austausch neue Lehrmodule sowie Seminare und Laborpraktika an allen Partnerhochschulen erarbeitet und umgesetzt. IUT Robert Schuman 72 route du Rhin BP Illkirch Sandrine BRAYMAND [email protected] +33 (0)
32 Programme franco-allemand d Études juridiques intégrées avec l Université de la Sarre La Faculté de Droit, de Sciences politiques et de gestion propose, en partenariat avec le Centre juridique franco-allemand de l Université de la Sarre, un programme d études intégrées en Droit franco-allemand sur la base d un programme d échanges comprenant 2 années d études au Centre Juridique franco-allemand de Sarrebruck (délivrance du diplôme intermédiaire du DEUG de l Université de la Sarre) suivies de 2 années à la Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion de Strasbourg (délivrance du diplôme intermédiaire de maîtrise de l Université de Strasbourg). In Zusammenarbeit mit dem Centre Juridique franco-allemand der Universität des Saarlandes bietet die Faculté de Droit, de Sciences politiques et de Gestion der Universität Straßburg einen integrierten Studiengang der deutsch- französischen Rechtswissenschaft (Variante A), bestehend aus zwei Studienjahren am Centre Juridique Francoallemand in Saarbrücken (mit Ausgabe des Diplôme intermédiaire der Universität des Saarlandes) und zwei weite- ren Studienjahren bei der Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion der Universität Straßburg (mit Ausgabe des Diplôme intermédiaire de maîtrise der Universität Straßburg). Für deutsche Abiturienten existiert eine zweite Studienvariante (Variante B), die ausschließlich am Centre Juridique franco-allemand in Saarbrücken angeboten wird. Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion 1 place d Athènes CS Strasbourg Cedex Tarasvédee BRILL [email protected] +33 (0) www-faculte-droit.u-strasbg.fr (rubrique formation) Bachelor of Arts in Business Studies avec la Hochschule Furtwangen L EM Strasbourg propose un double-diplôme en partenariat avec la Hochschule Furtwangen aux étudiants du programme Bachelor Affairs Internationales (DU) en matière d études de gestion. Die École de Management Strasbourg bietet im Rahmen des dreijährigen BWL-Bachelorstudiums BAI ein Doppeldiplom mit der Hochschule Furtwangen (Bachelor of Arts) an. École de Management Strasbourg 61 avenue de la Forêt-Noire Strasbourg Didier WEHRLI [email protected] +33 (0)
33 CURSUS INTÉGRÉS FRANCO-ALLEMANDS «UFA/DFH» DE L UNIVERSITÉ DE STRASBOURG Partenaires de l Unistra Coopération Responsable Faculté / Institut HS Karlsruhe / Fachhochschule Nordwestschweiz Licence en Bâtiments, Travaux Publics et Environnement Daniel EICH [email protected] IUT Illkirch Hochschule Offenburg / Haute École Arc (CH) Licence en Génie Electrique et Informatique Industrielle Jean SITTLER [email protected] IUT de Haguenau Universität Bamberg Licence en Histoire (HISTRABA) Eckhard WIRBELAUER [email protected] Faculté des Sciences Historiques Universität des Saarlandes Licence en Biologie moléculaire et cellulaire Joern PÜTZ [email protected] Faculté des Sciences de la Vie Universität Freiburg Master Journalisme franco-allemand Alain PETER [email protected] CUEJ Karlsruhe Institut für Technologie Master Architecture Volker ZIEGLER [email protected] ENSAS Technische Universität Dresden Master Architecture Jean SITTLER [email protected] ENSAS Universität des Saarlandes Master en Biologie Moléculaire et Cellulaire intégrée (PhD- Track) Joern PÜTZ [email protected] Faculté des Sciences de la Vie HS Karlsruhe Master Musiques électroacoustiques et arts du numérique (MEAN) Pierre MICHEL [email protected] UFR Arts - MISHA Hochschule Reutlingen Master MAE Prinz ENRICO [email protected] École de management Universität Freiburg Master Innovation Jean-Alain HERAUD [email protected] Faculté des sciences économiques et de gestion (FSEG) ESPE / UHA / PH Freiburg Master MEF Thierry ROHMER [email protected] ESPE de l Académie de Strasbourg Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder) Master Politique Européenne... Valérie LOZAC H, [email protected] IEP Universität Freiburg Master en Sciences des Polymères (PhD- Track) Jörg BASCHNAGEL [email protected] Institut Charles Sadron (ICS) Yves HOLL [email protected] UFR Physique et Ingénierie Technische Universität Dresden Master Business Management Kevin MAC GABHANN [email protected] École de management (EM) Universität Tübingen / Universität Nürnberg Master European Management Kevin MAC GABHANN [email protected] EM Technische Universität Dresden / Universität Stuttgart / ENS Rennes / Universität des Saarlandes Diplôme d ingérieur en chimie Véronique HUBSCHER [email protected] École européenne de chimie, polymères et matériaux (ECPM) Universität Freiburg Master Biophysico-chimie et nanosciences Petra HELLWIG [email protected] Faculté de Chimie 33
34 COLLÈGES DOCTORAUX FRANCO-ALLEMANDS «UFA/DFH» DE L UNIVERSITÉ DE STRASBOURG Deutsche Universität für Verwaltungswissenschaften (DHV Speyer) / Universität Freiburg Comparaison des droits publics nationaux... Olivier JOUANJAN [email protected] École Doctorale Droit, Science Politique et Histoire (ED 101) Universität Freiburg / Universität Basel Membrane Proteins & Biological Membranes Petra HELLWIG [email protected] École Doctorale Sciences chimiques (ED 222) Universität Freiburg / Universität Bale / UHA Soft Condensed Matter Physics of Model Systems (PhD - Track) Jörg BASCHNAGEL [email protected] École Doctorale de Physique, chimie-physique (ED 182) Universität Konstanz Doctoral Programme in Quantitative Economics Bertrand KOEBEL [email protected] École Doctorale Augustin Cournot (analyse économique, méthodes de gestion et épistémologie) (ED 221) Universität des Saarlandes / Universität Metz / INPL Nancy Nouveaux matériaux & développement de nouvelles méthodes Pierre BRAUNSTEIN [email protected] École Doctorale Sciences chimiques (ED 222) Universität des Saarlandes / Université de Lorraine / Université de Strasbourg / Université du Luxembourg Physical Chemistry of Biofunctional Molecular Assemblies Carlos MARQUES [email protected] École Doctorale Sciences chimiques (ED 222) Universität Bonn / Universität Bern Histoire Eckhard WIRBELAUER [email protected] École Doctorale Sciences Humaines et Sociales / Perspectives européennes (ED 519) Karlsruher Institut für Technologie (KIT) Nanostructure Hybrides Eric BEAUREPAIRE [email protected] École Doctorale de Physique, chimie-physique (ED 182) Universität Mainz Les pratiques narratives en médecine Christian BONAH [email protected] École Doctorale Sciences Humaines et Sociales / Perspectives européennes (ED 519) Universität des Saarlandes Biologie Moléculaire et Cellulaire intégrée (PhD - Track) Joern PÜTZ [email protected] École Doctorale Vie et Santé (ED 414) PROJETS OFFENSIVE SCIENCES (RMT) DE L UNIVERSITÉ DE STRASBOURG Universität Heidelberg / IGBMC / Universität Freiburg / HUS / Hypophosphatasie Europe / Oberrheinische Zahnärtzgesellschaft Santé Agnès BLOCH-ZUPAN [email protected] IGBMC Universität Koblenz-Landau / KIT / EnergieSüdpfalz GmbH / Regionalverband Oberrhein / Trion / Strukt. Und Genehmigungsdirek. Süd / CUS / SIGRS / Energivie Environnement Christiane WEBER [email protected] LIVE Philippe Hamman [email protected] CRESS Universität Heidelberg SHS Christian BONAH [email protected] IRIST KIT / Universität Freiburg / Universität Koblenz-Landau / UHA / CNRS /ENGEES / ASPA Environnement Nadège Blond [email protected] LIVE Stéphane Vuillemier [email protected] GMGM Anne-Cécile Roger [email protected] LMSPC Gerhard Schäfer [email protected] LHYGES 34 Universität Freiburg / Satt Conectus / CNRS / Universität Basel / Universität Saarlandes Santé Guy Mensah-Nyagan [email protected] Physiopatho. Med. Translationnelle Karlsruher Institut für Technologie (KIT) / BioMed Freiburg / TUK / BioValley Chimie Wais HOSSEINI [email protected] LTMS
35
36
La vitrine Franco. de l Université de Strasbourg Licence, Master et Doctorat /Recherche
La vitrine Franco co-allemande de l Université de Strasbourg Licence, Master et Doctorat /Recherche CURSUS INTEGRES FRANCO-ALLEMANDS - DOUBLES DIPLÔMES (UFA/DFH) CURSUS SPECIALISES SUR L Allemagne CURSUS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
Compte rendu de la réunion du groupe disciplinaire Gestion & Sciences économiques 07/06/2013 Hochschule Bremen Bremen
Compte rendu de la réunion du groupe disciplinaire Gestion & Sciences économiques 07/06/03 Hochschule Bremen Bremen Le groupe disciplinaire Gestion et Sciences économiques s'est réuni pour la dixhuitième
Les études francoallemandes
Les études francoallemandes à l Université de Lorraine Deutschfranzösische Studiengänge an der Université de Lorraine Édition 2015-2016 Les filières intégrées.... 9 l isfates.... 9 Licence - bachelor of
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT
DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II 2013 2014 FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT 3 Septembre 2012 Chères étudiantes, chers étudiants, Vous êtes à un carrefour de
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN Porteur de Projet : Francis GAST, Directeur de la Faculté des Arts Université de Strasbourg OBJECTIFS Le MASTER DE PRODUCTION ET
LES ÉTUDES FRANCO- ALLEMANDES
LES ÉTUDES FRANCO- ALLEMANDES À L UNIVERSITÉ DE LORRAINE DEUTSCH- FRANZÖSISCHE STUDIENGÄNGE AN DER UNIVERSITÉ DE LORRAINE SOMMAIRE LE FRANCO-ALLEMAND À L UNIVERSITÉ DE LORRAINE.... 6 LICENCES DOMAINE ARTS,
Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais
Niveau : LICENCE année Domaine : Mention : Volume horaire étudiant : Arts, Lettres, Langues Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais 144h à 226h 220h à 316h 12h à 36h
Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)
Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Espagnol Le département de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères regroupe trois sections : anglais, espagnol, italien. Il
Languedoc - Roussillon
Master Métiers de l enseignement, de l éducation et de la formation 1 er degré MEEF Concours préparés : Concours de recrutement des professeurs des écoles (CRPE) Lieu : Carcassonne - Mende - Montpellier
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch [email protected] 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
Appel d offres pour la mise en place de cursus intégrés franco-allemands binationaux et trinationaux à compter de l année universitaire 2015-2016
Appel d offres pour la mise en place de cursus intégrés franco-allemands binationaux et trinationaux à compter de l année universitaire 2015-2016 Date limite pour l annonce du dépôt d une demande de soutien
LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012. Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?
LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012 Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle? Martine Azuelos, responsable du Master Langues et Affaires Economiques
OFFRE de FORMATION 2015-2016. {arts, Lettres, Langues}
OFFRE de FORMATION 2015-2016 {arts, Lettres, Langues} {Organisation des études} L architecture des études de l enseignement supérieur s articule autour de trois diplômes et niveaux de sortie : L : licence
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage
printed by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
MASTERS L OFFRE DES ARTS, LETTRES ET LANGUES DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015
L OFFRE DES MASTERS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015 ARTS, LETTRES ET LANGUES NOUVEAUTÉ 2014 MÉTIERS DE L ENSEIGNEMENT, DE L ÉDUCATION ET DE LA FORMATION CE CATALOGUE VOUS PRÉSENTE L OFFRE DES
MASTER MEEF ECONOMIE GESTION. Présentation
MASTER MEEF ECONOMIE GESTION Présentation Le Master MEEF économie gestion (métier de l'enseignement, de l'éducation et de la formation) prépare les étudiants aux différents métiers de l enseignement dans
Etudes Interculturelles Européennes, Licence d Etudes Franco- Allemandes
ET APRES LE LYCEE ET L ABIBAC, L ALLEMAND SERT A QUOI?? Une multitude d universités et de grandes écoles proposent désormais des cursus binationaux voire tri nationaux entre des universités allemandes
Master CST. Culture Scientifique et Technologique. IUFM «Célestin Freinet Académie de Nice» Service Communication - IUFM
Master CST Culture Scientifique et Technologique IUFM «Célestin Freinet Académie de Nice» 1 Architecture du Master Ouvert depuis sept. 2010 2 Spécialité Sciences Industrielles de l ingénieur Parcours Médiation
DEUTSCH-FRANZÖSISCHE SOMMERUNIVERSITÄT FÜR NACHWUCHSWISSENSCHAFTLER 2011 CLOUD COMPUTING : HERAUSFORDERUNGEN UND MÖGLICHKEITEN
DEUTSCH-FRANZÖSISCHE SOMMERUNIVERSITÄT FÜR NACHWUCHSWISSENSCHAFTLER 2011 CLOUD COMPUTING : HERAUSFORDERUNGEN UND MÖGLICHKEITEN UNIVERSITÉ D ÉTÉ FRANCO-ALLEMANDE POUR JEUNES CHERCHEURS 2011 CLOUD COMPUTING
UFR Lettres et Langues à l université de Lorraine
UFR Lettres et Langues à l université de Lorraine S inscrire en master mention Langues et cultures étrangères Spécialité études franco allemandes : communication et coopération transfrontalières Domaines
Sciences Po Paris. Collège universitaire
Sciences Po Paris Collège universitaire 1. Qu est-ce que Sciences Po? 1. Les formations: le Bachelor et les Masters 1. Les procédures de candidature 1. Les droits de scolarité et les bourses d études discussion
Réponses aux questions
Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire
Philosophie. Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés
Institut Catholique de Paris Service Communication Fiche Filière / parcours Philosophie Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés Collection «Orientation à l ICP : Fiches
Présentation du cursus Animateur de Cluster et de réseaux territoriaux Etat du 14 avril 2013
MASTER ANIMATEUR DE CLUSTER ET DE RESEAUX TERRITORIAUX PRESENTATION DU DIPLOME FRANCO-ALLEMAND 1. OBJECTIFS DE LA FORMATION ET COMPETENCES A ACQUERIR: Former des animateurs de cluster et de réseaux territoriaux
master langues étrangères appliquées
université sciences humaines et sociales - lille 3 année universitaire 2014-2015 master langues étrangères appliquées Relations Interculturelles et Coopération Internationale - RICI Management dudéveloppement
Effectif maximum avant dédoublement LICENCE DEG Gestion Marketing 200 40 20 ECTS
Tableau n - Licence Mention Gestion Parcours Marketing - maximum LICENCE DEG Gestion Marketing 00 40 0 et des s () UE EC 5. Management des entreprises I Gestion des flux et logistique 0 0 Droit des contrats
Offre de formation.2. Dates importantes.3. Modalités d inscription..3. Cycle Licence : nouvelle approche.4. Cycle Licence : Licence professionnelle..
Sommaire Offre de formation.2 Dates importantes.3 Modalités d inscription..3 Cycle Licence : nouvelle approche.4 Cycle Licence : Licence professionnelle..5 Etudes médicales...6 Formations techniques et
Recherche et gestion de l Information
Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis
1. Fondamentaux. 1. Grundlegendes. 2. Candidature et admission. 2. Zugang und Zulassung
Parcours intégré franco-allemand Master Médiation Culturelle de l Art/Kulturvermittlung Deutsch-französischer integrierter Masterstudiengang Médiation Culturelle de l Art / Kulturvermittlung 1. Fondamentaux
Information documentaire Bachelor et Master
Veille stratégique Bibliothèque Web social Archives patrimoniales Infothèque Recherchiste Records manager e-bibliothécaire Médiateur culturel Webmaster éditorial Animateur de communauté virtuelle Domaine
MASTER Recherche Trinational Médias Communication Culture http://master-mcc.eu/
MASTER Recherche Trinational Médias Communication Culture 1 Master Média,Communication et Culture Parcours Trinationial Projet pédagogique Le cursus trinational «Médias, Communication, Culture» (MCC),
Filière Commerce & Marketing A partir d un Bac + 2 validé. www.cnam-alsace.fr
Filière Commerce & Marketing A partir d un Bac + 2 validé Titre de Responsable Commercial & Marketing (Bac + 4) M2 Marketing, Vente & Distribution (Bac + 5) PAR L état Formations en Alternance www.cnam-alsace.fr
ÉCOLE SUPÉRIEURE D INGÉNIEURS DE LUMINY - MARSEILLE
ÉCOLE SUPÉRIEURE D INGÉNIEURS DE LUMINY - MARSEILLE former des ingénieurs spécialistes des hautes technologies Créée en 1993, l École Supérieure d Ingénieurs de Luminy a pour vocation de former des professionnels
Comité de suivi de la licence et de la licence professionnelle Comité de suivi du cursus master
Comité de suivi de la licence et de la licence professionnelle Comité de suivi du cursus master Tableau de compatibilité entre les mentions de master et les mentions de licence Comité de suivi de la licence
MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE
MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master Domaine
Disciplines. Ecoles - facultés - titres délivrés. UNIL - Faculté des lettres. Maîtrise universitaire ès Lettres
Masters de l UNIL, de l EPFL et de la HES-SO de référence, répondant sans restriction aux conditions d admission au Diplôme d enseignement pour le degré secondaire II Ecoles - facultés - titres délivrés
OFFRE de FORMATION 2015-2016. {droit - économie - gestion}
OFFRE de FORMATION 2015-2016 {droit - économie - gestion} {Organisation des études} L architecture des études de l enseignement supérieur s articule autour de trois diplômes et niveaux de sortie : L :
À L ISIT DEVENEZ ACTEUR INTERNATIONAL!
L ISIT, institut de management et de commu nication interculturels, créé l année de la signature du traité de Rome en 1957, forme et prépare les étudiants aux exigences imposées par les enjeux d un marché
MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr
ARTS, LETTRES & LANGUES MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION A l issue de la formation,
OFFRE DE FORMATION ÉCONOMIE 2015/2016 WWW.UMONTPELLIER.FR
OFFRE DE FORMATION ÉCONOMIE 2015/2016 WWW.UMONTPELLIER.FR OFFRE DE FORMATION / ÉCONOMIE Sous réserve d accréditation LA LICENCE EN ÉCONOMIE Certification de niveau II (Bac+3) : 6 Semestres - 180 crédits
Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :
BI-LICENCE LETTRES EDITION MÉDIAS AUDIOVISUEL - LLCER ANGLAIS RÉSUMÉ DE LA FORMATION Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LETTRES Parcours-type : LETTRES, EDITION, MEDIAS, AUDIOVISUEL (LEMA) Et Domaine
LES EQUIVALENCES. France / Allemagne. Deutscher Akademischer Austausch Dienst Office Allemand d Echanges Universitaires
LES EQUIVALENCES France / Allemagne Deutscher Akademischer Austausch Dienst Office Allemand d Echanges Universitaires DAAD - Office Allemand d'echanges Universitaires Deutscher Akademischer Austausch Dienst
Bachelor in Business. programme post-bac en 3 ans
Bachelor in Business programme post-bac en 3 ans Bienvenue à l ISC Paris Andrés Atenza Directeur Général de l ISC Paris Formation généraliste, le Bachelor in Business de l ISC Paris vous donne toutes les
Devenez expert en éducation. Une formation d excellence avec le master Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation
Institut Universitaire de Formation des Maîtres Université de Provence - Aix-Marseille Université 20 ans d expérience dans la formation des professionnels dans les métiers de l enseignement, de l éducation
Etudier l informatique
Etudier l informatique à l Université de Genève 2015-2016 Les bonnes raisons d étudier l informatique à l UNIGE La participation à des dizaines de projets de recherche européens Dans la présente brochure,
Etudier à l EPFL Les spécialités. Maya Frühauf Service de promotion des études
Etudier à l EPFL Les spécialités Maya Frühauf Service de promotion des études Rankings mondiaux 2014: USA Top, les EPF pas loin... (Eng. & Technology) QS (Eng. & Technology) THE (Eng. & Technology) Shanghaï
SUPPLEMENT AU DIPLOME
SUPPLEMENT AU DIPLOME Préambule : «Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil de l Europe et l UNESCO/CEPES. Le supplément vise à fournir des données
Rapport d évaluation de la licence
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation de la licence Droit de l Université Panthéon-Assas Vague D 2014-2018 Campagne d évaluation 2012-2013 Section des Formations et des diplômes Le
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Marketing et vente de l Université Paris-Est Créteil Val de Marne - UPEC Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section
OFFRE de FORMATION 2015-2016. {sciences humaines & sociales}
OFFRE de FORMATION 2015-2016 {sciences humaines & sociales} {Organisation des études} L architecture des études de l enseignement supérieur s articule autour de trois diplômes et niveaux de sortie : L
Guide de l étudiant 2014-2015
Guide de l étudiant 2014-2015 Université Hassan II Casablanca www.univcasa.ma Sommaire Offre de formation. Dates importantes. Modalités d inscription.. Cycle Licence : nouvelle approche. Cycle Licence
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité Se former à la culture de l autre et aux affaires internationales La mondialisation des relations et des marchés, la valorisation
Physiopathologie : de la Molécule à l'homme
Mention Sciences du Vivant Spécialité de Master : Physiopathologie : de la Molécule à l'homme Pourquoi, comment, combien, contourner, greffer, restaurer, inhiber, suppléer Responsables : Dr Gilles Prévost
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Communication publique et politique
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Communication publique et politique Un peu d histoire Cette formation qui existe depuis une quinzaine d années est devenue un master
Les Formations aux Métiers de l Informatique, des Télécommunications et des Réseaux en Alsace
2.884 et 2.885 Août 2009 SEMAPHORE MULHOUSE SUD ALSACE 7-9 rue du Moulin 68100 MULHOUSE tél 03.89.66.33.13 www.semaphore.asso.fr Les Formations aux Métiers de l Informatique, des Télécommunications et
Études. Certaines filières STS (BTS, BTSA) IUT (DUT) universitaires. Écoles (Social, Santé, Arts, Ingénieurs, Commerce ) Classes préparatoires
sélectives à l entrée STS (BTS, BTSA) IUT (DUT) Études non sélectives à l entrée Certaines filières universitaires Écoles (Social, Santé, Arts, Ingénieurs, Commerce ) Classes préparatoires Certaines filières
CONTRIBUTION DU CONSEIL DES CENTRES DE FORMATION DE MUSICIENS INTERVENANTS (CFMI)
AIX-EN-PROVENCE LILLE LYON ORSAY POITIERS RENNES SÉLESTAT TOULOUSE TOURS CONTRIBUTION DU CONSEIL DES CENTRES DE FORMATION DE MUSICIENS INTERVENANTS (CFMI) la reconnaissance du musicien intervenant par
ecricome tremplin concours CONCOURS 2014 : 1 INSCRIPTION, 3 écoles, 1450 PLACES. Après www.ecricome.org
concours ecricome tremplin Après bac +2 / bac +3 / bac +4 CONCOURS 2014 : 1 INSCRIPTION, 3 écoles, 1450 PLACES. * 580 places pour le concours TREMPLIN 1, 870 places pour le concours TREMPLIN 2 www.ecricome.org
Véronique Goehlich. 1 Réforme LMD : de quoi parle-t-on? S. 36. 4 Implémentation de la réforme LMD en Allemagne et en France S. 39
Réforme License- Master-Doctorat (LMD) en France et en Allemagne : un vrai Défi pour le moteur Européen Véronique Goehlich 1 Réforme LMD : de quoi parle-t-on? S. 36 2 Enseignement supérieur en France S.
Tableau synoptique de l offre de formation à Sciences Po Aix-en-Provence
à Sciences Po Aix-en-Provence Délivrance diplôme IEP et/ou Diplôme IEP et 00 crédits M 0 crédits M M 80 crédits MASTER D ÉTUDES POLITIQUES. spécialités au choix : En noir : parcours professionnel / en
Et les conférences : Conférence des Présidents d Université (CPU), Conférence des Directeurs des Ecoles Françaises d Ingénieurs (CDEFI),
Accord de reconnaissance mutuelle d études et diplômes en vue de la poursuite d études supérieures dans les établissements d enseignement supérieur français et taiwanais Les associations : Association
METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES
Mention : METIERS S LANGUES ET CULTURES ETRANGERES Domaine : Spécialité : Volume horaire étudiant : Niveau : MASTER 2 année ARTS LETTRES LANGUES ET VEILLE DOCUMENTAIRE INTERNATIONALE M2 120 ES 120 h 48/78
GUIDE DE CONSTITUTION DE DOSSIER EN VUE DE LA RECONNAISSANCE ET/OU DE L EQUIVALENCE DES DIPLOMES, TITRES ET GRADES DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR
CONSEIL AFRICAIN ET MALGACHE POUR L'ENSEIGNEMENT SUPERIEUR (C. A. M. E. S.) 01 B.P. 134 OUAGADOUGOU 01 (BURKINA FASO) Tél. : (226) 50.36.81.46 - Fax : (226) 50.36.85.73 Email : [email protected] GUIDE
PRESS RELEASE 2015-04-21
PRESS RELEASE 2015-04-21 PEGAS: Launch of Physical Futures contracts for PSV market area on 17 June 2015 Leipzig, Paris, 21 April 2015 PEGAS, the pan-european gas trading platform operated by Powernext,
www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain
www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain Objectif de la formation Ce master propose une formation de haut niveau en histoire moderne et contemporaine. Il a pour objectif
MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES
MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES Mention : Arts Spécialité : Cinéma et audiovisuel, approches interculturelles du cinéma Contacts Composante : UFR Humanités Contact(s) administratif(s)
La meilleure main-d œuvre d Europe pour les métiers de la production en salles blanches (pharma, chimie, agro-alimentaire )
Bientôt en Alsace : La meilleure main-d œuvre d Europe pour les métiers de la production en salles blanches (pharma, chimie, agro-alimentaire ) Création d une usine-école unique en Europe L Etat, dans
FORMATIONS STAGES INSERTION PROFESSIONNELLE. UFR Sciences Orsay. Isabelle DEMACHY
FORMATIONS STAGES INSERTION PROFESSIONNELLE UFR Sciences Orsay Isabelle DEMACHY Les étudiants à la faculté des Sciences 9000 étudiants (1/3 de l ensemble de l université) 800 enseignants-chercheurs, 800
2 ANNÉES intensives pour un Bachelor (BAC + 3) en management
2 ANNÉES intensives pour un Bachelor (BAC + 3) en management Double-diplôme INSEEC BACHELOR/FACulté DE PHARMACIE Bachelor en Management Un double-diplôme inseec bachelor / faculté de pharmacie CAleNDRieR
étudier... A DISTANCE ou A TEMPS PARTIEL
A DISTANCE ou A TEMPS PARTIEL 1 Edition: 2013/2014 05 04 03 02 01 Cedies www.cedies.lu 209, route d Esch L-1471 Luxembourg Illustrations: Fotolia.fr Clôture de rédaction: 30 mars 2013 Toute modification
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication Un peu d histoire Depuis 1988 à l université Bordeaux 3, la spécialité Communication des
ÉTUDES SANCTIONNÉES PAR UN DIPLÔME Y COMPRIS ÉTUDES EN COURS. (Préciser le nom de la ville des établissements)
FORMATION ÉTUDES SANCTIONNÉES PAR UN DIPLÔME Y COMPRIS ÉTUDES EN COURS Diplômes obtenus..................................................................................................................
OFFRE DE FORMATION ISEM 2015/2016 WWW.UMONTPELLIER.FR
OFFRE DE FORMATION ISEM 2015/2016 WWW.UMONTPELLIER.FR OFFRE DE FORMATION / ISEM Sous réserve d accréditation LA LICENCE GESTION Certification de niveau II (Bac+3) : 6 Semestres - 180 crédits (ECTS) Conditions
INTERPRETE TRADUCTEUR
Etudes & Métiers INTERPRETE TRADUCTEUR Edition: 2015/2016 05 04 03 02 01 Cedies www.cedies.lu 18-20, montée de la Pétrusse L-2327 Luxembourg Photos: Fotolia.com Clôture de rédaction: 27 juillet 2015 Toute
Série Economique et Sociale. Après un bac ES
Série Economique et Sociale Après un bac ES AEFE / Service Orientation et enseignement supérieur / juillet 2007 DE médecine spécialisée DE Médecine spécialisée DE médecine générale Doctorat Diplôme d école
Cursus de Master en Ingénierie de la Production Alimentaire. Une autre façon d accéder au métier d ingénieur
Cursus de Master en Ingénierie de la Production Alimentaire Une autre façon d accéder au métier d ingénieur Un Réseau National de 28 CMI Le réseau FIGURE Formation en InGenierie par des Universités de
Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le Mirail
Université en Arts, Lettres et Langues (ALL) Sciences Humaines et Sociales (SHS) Sciences, Technologies, Santé (STS) Droit, Économie, Gestion (DEG) Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le
2014-2017. DUT Gestion Logistique et Transport. Organisation des études. Un passeport pour l étranger & formation bilingue.
Institut Universitaire de Technologie GLT Gestion Logistique & Transport Place Robert Schuman - BP 4006 76610 Le Havre 02.32.74.46.00 - Fax 02.32.74.46.71 Secrétariat administratif [email protected]
MASTER RECHERCHE MEDIATIONS DES SCIENCES. Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET. Histoire et Philosophie des Sciences. Année 2007/2008
Année 2007/2008 Domaine LETTRES ET SCIENCES HUMAINES MASTER RECHERCHE Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET MEDIATIONS DES SCIENCES Spécialité Histoire et Philosophie des Sciences Unités de Formation et de
UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III
Fachbereich Regionalplanung und Regionalentwicklung Operngasse 11/5. Stock, 1040 Wien UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III Raumplanung Partneruniversität im Rahmen des ILL / ERASMUS Programmes Februar
MASTER Mention MEEF. «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE
MASTER Mention MEEF «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE Nouveau master mis en place à compter de septembre 2013 pour les M1. Pour le
Les Formations en Journalisme
Les Formations en Journalisme Avril 2014 CELSA Paris Université de Paris IV 70 concours + frais Bac + 3 universitaires CUEJ Strasbourg Université de Strasbourg 91 concours + droits d inscription universitaires
REMISE A NIVEAU SCIENTIFIQUE Accessible à tous les baccalauréats
CHIMIE CONDUITE DE PROJETS PHYSIQUE MATHÉMATIQUES SCIENCES EN QUESTIONS BIOLOGIE REMISE A NIVEAU SCIENTIFIQUE Accessible à tous les baccalauréats Université Catholique de Lille 1 La FLST, au cœur du campus
MASTER DROIT, ECONOMIE, GESTION Mention DROIT PUBLIC
Adopté par le conseil d UFR le 10 juillet 2013 Voté au CA du 1 er octobre 2013 Adopté par la CFVU du 09 septembre 2013 MASTER DROIT, ECONOMIE, GESTION Mention DROIT PUBLIC Master année 1 Arrêté d habilitation
S T E DELTA-C FORMATION UNIVERSITAIRE. Centre de Formation et d Appui Conseil pour le Développement Local
DELTA-C Centre de Formation et d Appui Conseil pour le Développement Local FORMATION UNIVERSITAIRE ETABLI EN 2009 PROGRAMMES DE LMD (LICENCES-MASTERS-DOCTORATS) Fiche Scientifique et Pédagogique DOMAINE
Mobilité et flexibilité : Orientation progressive, restructuration des cursus etc... Semestrialisation et découpage en crédits capitalisables.
1. Formation Que savez-vous sur le système «LMD» L offre de formation Formation à distance Formation continue 1. Formation Que savez-vous sur le système «LMD» 1- Présentation du nouveau régime LMD : A
ANNEE UNIVERSITAIRE 2014/2015
DIRECTION DES ENSEIGNEMENTS ET DE LA VIE DE L ETUDIANT Service de la Scolarité Générale des Chênes Rez de Chaussée des Chênes 2 33, boulevard du Port 95011 CERGY-PONTOISE CEDEX téléphone 33 (1) 34 25 61
Des métiers et des études de langues. Service d Information et d Orientation Universitaire. Octobre 2012
Des métiers et des études de langues Service d Information et d Orientation Universitaire Octobre 2012 Quelques chiffres sur l insertion professionnelle Schéma des études Les secteurs professionnels :
University of Luxembourg
University of Luxembourg Multilingual. Personalised. Connected. ETUDIER AU LUXEMBOURG Pourquoi, quoi et comment? Stéphanie Schott Relations Internationales Pourquoi l Université du Luxembourg? Une université
Renseignements sur les programmes : Sophie RIGUIER, Responsable communication ([email protected])
MBA spécialisés ISC Paris PIÈCES à JOINDRE IMPÉRATIVEMENT AU DOSSIER DE CANDIDATURE PiÈces administratives Dossier de candidature rempli 2 photographies d identité portant au dos votre nom et votre prénom
Masters OBSER VATOIRE. Sciences / Technologies / Santé OBSERVATOIRE CARREFOUR DES ÉTUDIANTS. Université de Limoges
Université de Limoges Masters Sciences / Technologies / Santé L'insertion professionnelle des diplômés DE Masters à l'université de Limoges Résultats par mention et par spécialité (promotion 2005-2006)
ÉCONOMIE en Licence PRÉ-REQUIS ORGANISATION / VOLUME HORAIRE LES DÉBOUCHÉS DE LA FILIÈRE POURSUITES D ÉTUDES / PASSERELLES
2013-2014 ÉCONOMIE en Licence Les informations présentes dans ce document sont valables pour l'année 2013-2014. D'importantes modifications interviendront pour l'année 2014-2015. Il s agit d un cursus
