Fiche technique 5alpha Dihydrotestosterone ELISA Test immunoenzymatique pour le dosage quantitatif à but de diagnostic invitro de la 5alphaDihydrotestostérone dans le sérum et plasma humains. DB52021 96 28 C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse 52a Phone: +49 (0)4053 28 910 IBL@IBLInternational.com D22335 Hamburg, Germany Fax: +49 (0)4053 28 9111 www.iblinternational.com
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) 1. BUT DU TEST Test immunoenzymatique pour le dosage quantitatif à but de diagnostic invitro de la 5α Dihydrotestostérone dans le sérum et plasma humains. 2. SOMMAIRE ET INTRODUCTION La 5αdihydrotestostérone (DHT) est un stéroïde similaire à la testostérone et à l androstènedione, qui appartiennent à la classe des androgènes. La DHT est un stéroïde C19 et possède une activité androgénique. Le plus gros de la production des androgènes se fait essentiellement dans les cellules de Leydig des testicules. Les androgènes circulent dans le sang en étant liés à des protéines, spécialement à la protéine de liaison des hormones sexuelles ou SHBG (SHBG pour sex hormone binding globulin) et à l albumine. Des traces de ces stéroïdes circulent dans le sang sous une forme non liée, et constituent leur fraction libre. La DHT a au moins trois fois plus d affinité pour la SHBG que la testostérone. Chez les hommes, environ 70 % de la DHT proviennent de la conversion périphérique de la testostérone, alors que chez les femmes, la majeure partie de la DHT provient de l androstènedione. Le foie est le principal organe qui neutralise les androgènes. De fait, dans le foie les hormones stéroïdes subissent des modifications structurales, considérées généralement comme des conditions nécessaires pour leur inactivation biologique. Certains métabolites se forment et d autres sont remis en circulation, avant leur excrétion rénale. De la sorte, l élimination des stéroïdes de l organisme se fait par les urines. Orientations cliniques : Dans le syndrome de Klinefelter, le taux de DHT est beaucoup plus bas que chez l homme normal. Dans l hirsutisme idiopathique, environ 40 % des patients ont un taux élevé de DHT. Dans les ovaires polykystiques, environ 35 % des patients ont un taux élevé de DHT. Le taux de DHT observé chez les jeunes est beaucoup plus élevé que dans la population âgée. De fait, la production d androgènes augmente à la puberté et donne lieu à l apparition des caractères masculins secondaires. Il a été montré que les testicules produisent la DHT, au niveau des tubes séminifères. Si bien que lors de lésions de ces tubes séminifères, la production de DHT est diminuée, avec une diminution du taux de la DHT plasmatique (patients atteints d une aplasie des cellules germinales et d azoospermie). Chez les patients atteints d anorchidie, il y a un taux plasmatique très faible de DHT. Dans certains cancers de la prostate (notamment au stade D), la détermination de la DHT peut être utile pour prédire la réponse à un traitement antiandrogénique. 3. PRINCIPE DU TEST Le test immunoenzymatique sur phase solide (ELISA) est basé sur le principe de compétition. La quantité inconnue d antigènes présents dans l échantillon et une quantité fixe d antigènes conjugués à une enzyme entrent en compétition pour les sites de fixation des anticorps coatés dans les puits. Après incubation, les puits sont lavés pour arrêter la réaction de compétition. L intensité de la couleur développée suivant la réaction substrat est inversement proportionnelle à la quantité d antigène présente dans l échantillon. Les résultats des échantillons peuvent être déterminés directement à partir de la courbe étalon. 4. PRECAUTIONS D EMPLOI 1. Seulement prévu au diagnostic invitro et à l usage professionnel. 2. Lire les instructions complètement et avec attention avant de commencer le test. Utiliser la version valide de la fiche technique incluse dans le kit. S assurer que tout a été bien compris. 3. Dans le cas de dommages importants de l emballage du kit, veuillez contacter IBL ou votre fournisseur sous forme écrite, une semaine au plus tard après avoir reçu le kit. N utilisez pas les composants abîmés pour un test, mettezles de côté et en sécurité pour les besoins éventuels liés à la plainte. 4. Suivez le numéro du lot et la date de péremption. Ne pas mélanger les réactifs de différents lots. Ne pas utiliser de réactifs périmés. 5. Suivre les bonnes pratiques de laboratoire et les directives de sécurité. Porter des blouses de laboratoire, gants en latex à usage unique et lunettes de protection si nécessaire. 6. Les réactifs de ce kit contiennent du matériel dangereux pouvant irriter les yeux et la peau. Consulter le MATERIEL FOURNI et les étiquettes pour les détails. Les Fiches de Données de Sécurité pour ce produit sont disponibles sur le site internet IBL ou sur demande particulière à IBL. 7. Les réactifs chimiques préparés ou utilisés doivent être traités comme matériel dangereux en accord avec les directives et règlements nationaux de sécurité pour tout matériel à risque. 8. Le personnel de nettoyage doit être formé par des professionnels en ce qui concerne les risques potentiels et la manipulation des produits. 9. Eviter tout contact avec la solution d arrêt. Elle peut provoquer des irritations et brûlures cutanées. 10. Tous les réactifs de ce kit contenant des sérums ou plasma humains ont été testés et confirmés négatifs à antihiv I/II, HbsAg et antihcv. Tous les réactifs doivent être considérés comme potentiellement contaminants et utilisés en tant que tel. Version 6.01 / July 18, 2014 1 / 6
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) 5. STOCKAGE ET STABILITE Le kit est envoyé à température ambiante et doit être stocké entre 2 C et 8 C. À conserver à l abri de la chaleur ou de la lumière directe. Le stockage et la stabilité des échantillons et réactifs préparés sont indiqués dans les chapitres correspondants. Les barrettes de la microplaque sont stables jusqu à la date de péremption du kit en étant stockées entre 2 C et 8 C dans le sachet déjà ouvert, mais hermétiquement refermé. Une fois ouverts les étalons et les contrôles doivent être utilisés dans les 14 jours ou aliquotés et conservés congelés. 6. COLLECTE ET STOCKAGE DES ECHANTILLONS Sérum Observer les précautions habituelles de prises de sang. Il est important de préserver l intégrité chimique d un échantillon sanguin, de sa collecte jusqu à son analyse. Ne pas utiliser d échantillons fortement hémolysés, ictériques ou lipémiques. Ne pas utiliser de spécimens contenant NaN 3 ou Thimerosal parce qu ils peuvent aboutir aux résultats faux. Les échantillons d apparence turbide doivent être centrifugés avant analyse pour éliminer toutes particules gênantes. Stockage: 4 C 10 C (Aliquots) À conserver à l abri de la chaleur ou de la lumière directe. Stabilité: 24 h 24 h Eviter tout cycles de congélation / décongélation répétés. 7. MATERIEL FOURNI Quantité Symbole Composant 1 x 12 x 8 MTP 1 x 0.25 ml ENZCONJ CONC 1 x 2 ml CAL A 5 x 1.0 ml CAL BF 1 x 1.0 ml CONTROL HIGH 1 x 1.0 ml CONTROL LOW 1 x 18 ml TMB SUBS 1 x 8 ml TMB STOP 2 x 50 ml WASHBUF CONC 1 x 17 ml ASSAYBUF Microplaque Barrettes sécables. Coaté avec anticorps du lapin antidht (polyclonal). Conjugué Enzymatique, Concentré (100 x) Contient: DHTHRP Conjugué, dans tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Étalon A 0 pg/ml Prêt(e) à l emploi. Contient: Dihydrotestostérone, dans tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Consulter les concentrations exactes sur les étiquettes des flacons ou sur le certificat CQ. Étalon BF 25; 100; 500; 1000; 2500 pg/ml Prêt(e) à l emploi. Contient: Dihydrotestostérone, dans tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Consulter les concentrations exactes sur les étiquettes des flacons ou sur le certificat CQ. Contrôle Élevé Prêt(e) à l emploi. Contient: DHT dans tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Consulter les concentrations exactes sur les étiquettes des flacons ou sur le certificat CQ. Contrôle Bas Prêt(e) à l emploi. Contient: DHT dans tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Consulter les concentrations exactes sur les étiquettes des flacons ou sur le certificat CQ. Solution Substrat TMB Prêt(e) à l emploi. Contient: TMB et Peroxyde d hydrogène dans un tampon sans DMF ou DMSO. Solution d Arrêt TMB Prêt(e) à l emploi. 1 M H 2SO 4. Tampon de Lavage, Concentré (10 x) Contient: Tampon avec détergent nonionique et conservateurs sans mercure. Tampon pour Essai Prêt(e) à l emploi. Contient: tampon contenant des protéines, conservateurs sans mercure. Version 6.01 / July 18, 2014 2 / 6
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) 8. MATERIEL NECESSITE MAIS NON FOURNI 1. Pipettes (Multipette Eppendorf ou matériel similaire, CV < 3 %) Volumes: 50, 100, 150, 300 µl 2. Vortex 3. Micropipette à 8canaux avec réservoirs pour réactifs 4. Bouteille pour lavage, système automatique ou semiautomatique pour le lavage de microplaque 5. Lecteur de microplaque capable de lire l absorbance à 450 nm (longueur d onde de référence 600650 nm) 6. Eau bidistillée ou désionisée 7. Papier absorbant, embouts de pipette et chronomètre 9. NOTES POUR LA PROCEDURE 1. Toute manipulation impropre des échantillons ou modification de la procédure du test peut influencer les résultats. Les volumes indiqués pour pipeter, les temps d incubation, températures et étapes de prétraitement doivent être strictement suivis selon les instructions. N utiliser que des pipettes et appareils calibrés. 2. Une fois que le test a commencé, toutes les étapes doivent être suivies sans interruption. S assurer que les réactifs, matériels et appareils nécessaires soient prêts au moment approprié. Amener tous les réactifs et échantillons à température ambiante (1825 C) et mélanger doucement en tournant chaque flacon de réactif liquide et d échantillon avant emploi. Mélanger les réactifs sans former de mousse. 3. Eviter toute contamination des réactifs, pipettes et puits/tubes. Utiliser des nouveaux embouts de pipette en plastique pour chaque réactif, étalon ou échantillon. Ne pas interchanger les bouchons. Toujours refermer les flacons non utilisés. Ne pas réutiliser les puits/tubes ou réactifs. 4. Quelques composants contiennent 250 µl solution. Assurezvous que la solution soit complètement dans le fond du flacon avant son ouverture. 5. Il est recommandé de doser les échantillons en double pour pouvoir identifier d éventuelles erreurs de pipetage. 6. Utiliser un schéma de pipetage pour vérifier la répartition appropriée de la plaque. 7. Le temps d incubation affecte les résultats. Tous les puits doivent être manipulés dans le même ordre et au même intervalle de temps. Il est recommandé d utiliser une micropipette à 8cannaux pour pipeter une même solution dans tous les puits. 8. Le lavage de la microplaque est important. Des puits mal lavés provoqueront des résultats erronés. Il est recommandé d utiliser une pipette multicanaux ou un système de lavage de microplaque automatique. Ne pas laisser sécher les puits entre les incubations. Ne pas gratter les puits coatés pendant le rinçage ou l aspiration. Rincer et ajouter les réactifs avec précaution. Lors du rinçage, vérifier que tous les puits soient régulièrement remplis avec le tampon de lavage, et qu aucun reste ne soit ensuite visible. 9. L humidité affecte les puits/tubes coatés. Ne pas ouvrir le sachet avant que celuici n ait atteint la température ambiante. Les puits/tubes inutilisés doivent être rangés immédiatement dans le sachet refermé avec le dessiccateur. 10. PREPARATIONS PREALABLES AU TEST 10.1. Préparation des composants lyophilisés ou concentrés Diluer / dissoudre Composant avec Diluant Relation Stockage Stabilité 50 ml WASHBUF CONC 450 ml eau bidist. 1:10 28 C 12 mois 120 µl ENZCONJ CONC 12 ml ASSAYBUF 1:101 Jeter tout ce qui reste. Les échantillons contenant des concentrations supérieures à celles de l étalon le plus concentré doivent être dilués au 1:8 avec l étalon A. Les résultats des échantillons ayant été prédilués doivent être multipliés par le facteur de dilution appliqué. Version 6.01 / July 18, 2014 3 / 6
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) 11. PROCEDURE DU TEST 1. Pipeter 50 µl de chaque Etalon, Contrôle et échantillon dans les puits respectifs de la Microplaque. 2. Pipeter 100 µl de Conjugé Enzymatique fraîchement préparé (1:100) dans chaque puits. Mélanger rapidement le contenu en agitant la plaque (10 secondes). 3. Incuber 1 h à TA (1825 C) pas d agitateur. 4. Laver la plaque 3 x avec 300 µl de Tampon de Lavage dilué. Egoutter l excès de solution en frappant la plaque retournée sur du papier absorbant. 5. Utiliser une micropipette à 8 canaux si possible pour l ajout des solutions substrat et d arrêt. Pipeter ces solutions à la même cadence. Utiliser un déplacement positif et éviter la formation de bulles d air. 6. Pipeter 150 µl de Solution Substrat TMB dans chaque puits. Mélanger rapidement le contenu en agitant la plaque (10 secondes). 7. Incuber 1015 min à TA (1825 C) pas d agitateur ou jusqu au moment que l étalon A atteind le couleur d un bleu foncé pour la DO desire. 8. Arrêter la réaction substrat en ajoutant 50 µl de Solution d Arrêt TMB dans chaque puits. Mélanger rapidement le contenu en agitant la plaque. 9. Mesurer la densité optique avec un photomètre à 450 nm* dans les 20 min. *) Si la DO est supérieure à la limite supérieure de détection ou si un filtre à 450 nm est indisponible, un filtre à 405 nm ou 415 nm peut être substitué. Les densités optiques seront plus faibles, cependant, cela n'affectera pas les résultats des échantillons du patient / de contrôle. 12. CONTROLE QUALITE Les résultats du test ne sont valides que si le test a été réalisé en suivant les instructions. De plus, l utilisateur doit strictement se conformer aux règles BPL (bonnes pratiques de laboratoire) ou directives comparables. L utilisateur et/ou le laboratoire doivent disposer d un système validé pour établir un diagnostic conformément aux principes de BPL. Tous les étalons et contrôles du kit doivent être trouvés dans les gammes acceptables indiquées dans le certificat de Contrôle Qualité (QC). Si ces critères ne sont pas remplis, le test est non valide et il doit être répété. Chaque laboratoire devrait utiliser des échantillons connus comme contrôle supplémentaire. En cas de déviation des résultats, vérifier les origines éventuelles techniques: dates de péremption des réactifs (préparés), conditions de stockage, pipettes, appareils, conditions d incubation et méthodes de lavage. 13. CALCUL DES RESULTATS Les densités optiques (DO) des étalons (axe y, linéaire) sont reportées en fonction de leurs concentrations (axe x, logarithmique) soit sur papier graphique semilogarithmique soit en utilisant une méthode automatisée. Une bonne analyse est obtenue avec les méthodes cubic spline, Logistics 4 Paramètres ou LogitLog. Pour le calcul de la courbe étalon, appliquer chaque signal des étalons (une valeur apparemment fausse d un double dosage peut ne pas être prise en compte et peut être remplacée par une valeur plus plausible). La concentration des échantillons peut être lue à partir de la courbe étalon. Les échantillons montrant une concentration supérieure à celle de l étalon le plus concentré doivent être dilués de la façon décrite dans les PREPARATIONS PREALABLES AU TEST et testés de nouveau. Courbe Etalon Typique (Exemple. Ne pas utiliser pour vos calculs!) Étalon DO 1 DO 2 DO Moyenne Valeur (pg/ml) A 2.285 2.273 2.279 0 B 2.025 2.019 2.022 25 C 1.211 1.212 1.212 100 D 0.468 0.479 0.474 500 E 0.286 0.270 0.278 1000 F 0.169 0.165 0.167 2500 Inconnu 0.520 0.507 0.513 379.5 Version 6.01 / July 18, 2014 4 / 6
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) 14. VALEURS ATTENDUES Il est recommandé que chaque laboratoire établisse ses propres valeurs normales. Groupe Gamme (pg/ml) Préménopause 24368 Femmes Postménopause 10181 Hommes 250990 Les résultats ne peuvent pas être l unique raison de conséquences thérapeutiques. Ils doivent être corrélés à d autres observations cliniques et tests diagnostiques. Par exemple, la présence d anticorps hétérophiles chez des patients exposés à des produits d origine animale peut interférer dans les tests immunologiques. Il est donc important de bien considérer le tableau clinique du patient pour établir un diagnostic, particulièrement si des valeurs erronées sont suspectées. 15. PERFORMANCE SENSITIVITÉ La limite de détection inférieure est calculée à partir de la courbe étalon en déterminant la concentration résultant de la DO moyenne de l'étalon A (basé sur 20 analyses répétées) moins 2 SD. Par conséquent, la sensibilité du 5alphaDihydrotestosterone ELISA est de 7.23 pg/ml. SPECIFICITÉ (REACTIVITÉ CROISÉE) Les composants suivants ont été testés pour leur réactivité croisée avec le 5alphaDihydrotestosterone ELISA avec une réaction croisée de la dihydrotestostérone de 100%. Stéroïdes % Reactivité Croisée Dihydrotestostérone 100 Testostérone 8.7 5ßDihydrotestostérone 2.0 Androsténedione 0.2 Les stéroïdes suivantes ont été testées, mais ont montré une réaction croisée à moins de 0.01%: Déhydroépiandrostérone Sulfate, 17βEstradiol, Estriol, Estrone, Progestérone, 17OHProgestérone, Cortisol et Prégnénolone. PRÉCISION INTRAESSAI Trois échantillons ont été analysés vingt fois chacun sur la même courbe d'étalon. Les résultats (en pg/ml) sont tabulés cidessous: Échantillon Moyenne SD CV % 1 44.39 2.11 4.75 2 176.32 5.87 3.33 3 430.64 26.92 6.25 PRÉCISION INTERESSAI Trois échantillons ont été analysés dix fois sur une période de quatre semaines. Les résultats (en pg/ml) sont tabulés cidessous: Échantillon Moyenne SD CV % 1 212.28 14.41 6.79 2 346.59 22.50 6.49 3 460.08 34.35 7.47 RÉCUPÉRATION Des échantillons enrichis ont été préparés en ajoutant des quantités définies de DHT à trois échantillons de sérum des patients. Les résultats (en pg/ml) sont tabulés cidessous: Échantillon Résultat Observé Résultat Attendu Récupération % 1 Non enrichi +117.53 +235.06 +470.13 290.54 361.51 501.66 744.81 408.07 525.60 760.67 88.6 95.4 97.9 Version 6.01 / July 18, 2014 5 / 6
5alphaDihydrotestosterone ELISA (DB52021) Échantillon Résultat Observé Résultat Attendu Récupération % 2 Non enrichi +117.53 +235.06 +470.13 324.75 389.43 505.23 712.44 442.29 559.81 794.88 88.0 90.3 89.6 3 Non enrichi +117.53 +235.06 +470.13 720.11 758.13 856.46 1013.61 837.64 955.17 1190.24 LINÉARITÉ Trois échantillons de sérum des patients ont été dilués avec l'étalon A. Les résultats (en pg/ml) sont tabulés cidessous: Version 6.01 / July 18, 2014 6 / 6 90.5 89.7 85.1 Échantillon Résultat Observé Résultat Attendu Récupération % 1 1:2 1:4 1:8 340.67 165.35 95.39 48.47 170.34 85.17 42.58 97.1 112.0 113.8 2 1:2 1:4 1:8 3 1:2 1:4 1:8 1086.01 508.58 232.11 114.95 1313.21 612.98 318.63 134.98 543.00 271.50 135.75 656.61 328.30 164.15 93.7 85.5 84.7 ÉTUDES COMPARATIVES La trousse de la 5alphaDihydrotestosterone ELISA (trousse A) a été comparée à une trousse RIA concurrente comportant des tubes revêtus (trousse B).Les résultats (en pg/ml) sont tabulés cidessous: Groupe N Kit A Moyenne Kit B Moyenne Femmes 10 95.5 99.0 Hommes 10 280.0 252.0 16. LITTERATURE DE REFERENCE DU PRODUIT 1. Bassett, R.M., A simple chromatographic method for the radioimmunoassay of four androgenic steroids. Medical Laboratory Sciences, 37:31, 1980. 2. Baxendale, P.M., et al., Plasma and salivary androstenedione and dihydrotestosterone in women with hyperandrogenism. Clinical Endocrinology, 18:447, 1983. 3. Brooks, R.V., Androgens. Physiology and PathologyIn: Makin, H.L. J., ed., Biochemistry of Steroid Hormones, 2nd ed., Oxford Blackwell Scientific Publications, 565:1984. 4. Cameron, E.H.D., In proceedings of the fifth tenovous workshop, Steroid Immunoassay, ed., Cameron, E.H.D., et al., Alpha Omega Publishing Cordiff, 1975. 5. Dunn, J.F., et al, Transport of Steroid Hormones: Binding of 21 endogenous steroids to both SHBG and CBG in human plasma. J. Clin. Endocr. Metab. 53:58, 1981. 6. Hammond, G.L., et al, The simultaneous radioimmunoassay of seven steroids in human spermatic and peripheral venous blood. J. Clin. Endocr. Metab. 45:16, 1977. 7. Ito, T., et al, Dihydrotestosterone in human peripheral plasma. J. Clin. Endocr. 31:362, 1970. 8. Mean, F., et al, Study of the binding of dihydrotestosterone, testosterone and oestradiol with sex hormone binding globulin. Clinica Cemica Alta 80:171, 1977. 9. Mooradian, A.D., et al, The biological actions of androgens. Endocr. Rev. 8:128, 1987. 10. Pazzagli, M., et al, Radioimmunoassay of plasma dihydrotestosterone in normal and hypogonadal men. Clin. Endocr. 82:380, 1976. 11. Wakelin, K., et al, Relationship of 5ßdihydrotestosterone and 5αdihydrotestosterone to testosterone in health and disease. J. Endocrinol. 87:450, 1980. 12. Wang, C., et al, Solitary androgens in hirsutism: Are they of use in routine evaluation. Ann. Clin. Biochem.23:590, 1986. 13. Kricka, L.J., Human antianimal antibody interferences in immunological assays. Clin. Chemistry 45:7, 1999. 14. Check, J.H., et al, Falsely elevated steroidal assay levels related to heterophile antibodies against various animal species. Gynecol Obstet Invest 40:139140, 1995. 93.4 97.1 82.2
Symbols / Symbole / Symbôles / Símbolos / Símbolos / Σύµβολα REF LOT Cat.No.: / Kat.Nr.: / No. Cat.: / Cat.No.: / N.º Cat.: / N. Cat.: / ΑριθµόςΚατ.: LotNo.: / ChargenBez.: / No. Lot: / LotNo.: / Lote N.º: / Lotto n.: / Αριθµός Παραγωγή: Use by: / Verwendbar bis: / Utiliser à: / Usado por: / Usar até: / Da utilizzare entro: / Χρησιµοποιείται από: No. of Tests: / Kitgröße: / Nb. de Tests: / No. de Determ.: / N.º de Testes: / Quantità dei tests: / Αριθµός εξετάσεων: CONC Concentrate / Konzentrat / Concentré / Concentrar / Concentrado / Concentrato / Συµπύκνωµα LYO IVD Lyophilized / Lyophilisat / Lyophilisé / Liofilizado / Liofilizado / Liofilizzato / Λυοφιλιασµένο In Vitro Diagnostic Medical Device. / InvitroDiagnostikum. / Appareil Médical pour Diagnostics In Vitro. / Dispositivo Médico para Diagnóstico In Vitro. / Equipamento Médico de Diagnóstico In Vitro. / Dispositivo Medico Diagnostico In vitro. / Ιατρική συσκευή για InVitro ιάγνωση. Evaluation kit. / Nur für Leistungsbewertungszwecke. / Kit pour évaluation. / Juego de Reactivos para Evaluació. / Kit de avaliação. / Kit di evaluazione. / Κιτ Αξιολόγησης. Read instructions before use. / Arbeitsanleitung lesen. / Lire la fiche technique avant emploi. / Lea las instrucciones antes de usar. / Ler as instruções antes de usar. / Leggere le istruzioni prima dell uso. / ιαβάστε τις οδηγίες πριν την χρήση. Keep away from heat or direct sun light. / Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. / Garder à l abri de la chaleur et de toute exposition lumineuse. / Manténgase alejado del calor o la luz solar directa. / Manter longe do calor ou luz solar directa. / Non esporre ai raggi solari. / Να φυλάσσεται µακριά από θερµότητα και άµεση επαφή µε το φως του ηλίου. Store at: / Lagern bei: / Stocker à: / Almacene a: / Armazenar a: / Conservare a: / Αποθήκευση στους: Manufacturer: / Hersteller: / Fabricant: / Productor: / Fabricante: / Fabbricante: / Παραγωγός: Caution! / Vorsicht! / Attention! / Precaución! / Cuidado! / Attenzione! / Προσοχή! Symbols of the kit components see MATERIALS SUPPLIED. Die Symbole der Komponenten sind im Kapitel KOMPONENTEN DES KITS beschrieben. Voir MATERIEL FOURNI pour les symbôles des composants du kit. Símbolos de los componentes del juego de reactivos, vea MATERIALES SUMINISTRADOS. Para símbolos dos componentes do kit ver MATERIAIS FORNECIDOS. Per i simboli dei componenti del kit si veda COMPONENTI DEL KIT. Για τα σύµβολα των συστατικών του κιτ συµβουλευτείτε το ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ. IBL AFFILIATES WORLDWIDE IBL International GmbH Flughafenstr. 52A, 22335 Hamburg, Germany IBL International Corp. 194 Wildcat Road, Toronto, Ontario M3J 2N5, Canada Tel.: + 49 (0) 40 532891 0 Fax: 11 EMAIL: IBL@IBLInternational.com WEB: http://www.iblinternational.com Tel.: +1 (416) 645 1703 Fax: 1704 EMAIL: Sales@IBLInternational.com WEB: http://www.iblinternational.com LIABILITY: Complaints will be accepted in each mode written or vocal. Preferred is that the complaint is accompanied with the test performance and results. Any modification of the test procedure or exchange or mixing of components of different lots could negatively affect the results. These cases invalidate any claim for replacement. Regardless, in the event of any claim, the manufacturer s liability is not to exceed the value of the test kit. Any damage caused to the kit during transportation is not subject to the liability of the manufacturer Symbols Version 3.5 / 20120120