Celui qui possède une langue possède bien plus que des mots MODERSMÅLSCENTRUM I LUND CENTRE DE LANGUES MATERNELLES DE LUND



Documents pareils
Agile Learning Comment faire face aux changements organisationnels? Une étude internationale réalisée par Lumesse

Préparation d une maturité avec mention bilingue français-allemand ou français-anglais

Enseignement au cycle primaire (première partie)

CHARTE DES PROGRAMMES

1- Présentation de la structure

17 19, avenue Eugène Pelletan - BP VITRY-SUR-SEINE CEDEX Internet : epin@epin.fr SAS

PRÉSENTATION DU PROGRAMME. Le cœur à l école. PROGRAMME DE PRÉVENTION DE L ÉCHEC SCOLAIRE ET SOCIAL Volets préscolaire et 1 er cycle du primaire

Projet d établissement

Politique linguistique

Lundi. Mardi Mercredi. Jeudi. Vendredi. LeS nouveaux rythmes à l école primaire. Exemples d emplois du temps

Offrez un avenir international à vos enfants

Questionnaire sur les nouveaux rythmes scolaires

ESAT Ateliers d'apprivoisement de la tablette tactile

Cours d été Aux parents et élèves de 5 e secondaire

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

Ecole erber. Dossier de Presse. Le 20 octobre 2011 Inauguration l Ecole Kerber. Une école indépendante, laïque et gratuite

Connecticut Haitian Voice Mars 2009

Règlement intérieur de l établissement année 15-16

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

La prématernelle opère cinq matins par semaine de 8h45 à 11h15. Voici les formules offertes :

le plan stratégique de l Université d Ottawa

UE5 Mise en situation professionnelle M1 et M2. Note de cadrage Master MEEF enseignement Mention second degré

LIVRET DE SUIVI SCOLAIRE ET DE PROGRÈS

Questionnaire sur les Antécédents Linguistiques. (Version 2.0, 2012)

Conseil Municipal des Enfants à Thionville. Livret de l électeur et du candidat

LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?

La professionnalisation des étudiants

Syllabus du cours de musique. Maternelle. enseigné par Joël Chiasson

Plan de formation 2nd degré CREER, INNOVER

Les élèves nouveaux arrivants non francophones en

Passeport pour ma réussite : Mentorat Vivez comme si vous mourrez demain. Apprenez comme si vous vivrez éternellement Gandhi

Bourse de recherche Jeff Thompson. Politique et procédures

LA REUSSITE DE NOS ENFANTS CONCERTATION CONDORCET DIDEROT

DECLARATION DE BRUXELLES

MISE EN PLACE D UN SYSTÈME DE SUIVI DES PROJETS D INTÉGRATION DES TIC FORMULAIRE DIRECTION RÉGIONALE DE COLLECTE DE DONNÉES

ROELAND vzw RECRUTE! LANGUES & CRéATIVITé

10 REPÈRES «PLUS DE MAÎTRES QUE DE CLASSES» JUIN 2013 POUR LA MISE EN ŒUVRE DU DISPOSITIF

Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes. En vigueur à compter du 1 er janvier 2014

RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE ( ) Une culture de l excellence en recherche et en développement

Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

Centre de soutien d Arrenberg

DIRIGEZ MIEUX. AMÉLIOREZ VOTRE COACHING AUPRÈS DES LEADERS. INSTAUREZ UNE MEILLEURE CULTURE DE LEADERSHIP.

Les préoccupations des enseignants en 2014

Voici des réponses aux questions que vous vous posez:

Fiche entreprise : E10

LYCEE GRANDMONT Avenue de Sévigné TOURS Tel : Fax : Site :

Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle. Musique instrumentale (deuxième partie)

FORCE DE VENTE : une approche commerciale efficace

Données de catalogage avant publication (Éducation, Citoyenneté et Jeunesse Manitoba) ISBN

Le Conseil Régional de Lorraine

Guide du programme Transition vers l'après-secondaire

RÉSULTATS DE L ACCREDITATION LA TECHNOLOGIE AU SERVICE DES ÉLÈVES

Projet Bring your own device

Option Internationale du Baccalauréat (OIB), France Version britannique

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

RENTRÉE 2013 : le Département remet à tous les collégiens de 6 e un ordinateur portable. d emploi. mode. parents

Organisation de dispositifs pour tous les apprenants : la question de l'évaluation inclusive

Contacts dans l établissement

Abteilung für schulische Evaluation

L école maternelle et le socle commun de connaissances et de compétences

Stages de recherche dans les formations d'ingénieur. Víctor Gómez Frías. École des Ponts ParisTech, Champs-sur-Marne, France

PROJET D ETABLISSEMENT

Garth LARCEN, Directeur du Positive Vibe Cafe à Richmond (Etats Unis Virginie)

PROJET DE LOI Article 1 er TITRE I ER DISPOSITIONS GENERALES. Article 2. Section 1 Les principes et les objectifs de l éducation.

ESSEC BUSINESS SCHOOL, L ESPRIT PIONNIER

Appel à l action relativement au chômage, au sous-emploi et à la pénurie de main-d œuvre qualifiée

Ta formation, ton avenir

L Enseignement religieux au Luxembourg. Sondage TNS-ILRES Juillet 08 N 11

Ministère de l Éducation. Le curriculum de l Ontario 11 e et 12 e année RÉVISÉ. Affaires et commerce [Modifié en février 2007]

Prisca CHABROLIN Année

LA RÉVOLUTION ÉDUCATIVE EN ANGLETERRE

TEMPS D ACTIVITÉ PÉRISCOLAIRE (TAP) RÈGLEMENT INTÉRIEUR Commune de Mallemort

Direction des bibliothèques. Sondage Ithaka S+R. Questionnaire français Université de Montréal

Maîtrise en droit privé comparé

la Direction des ressources humaines et des relations de travail (langue du travail ; maîtrise du français par les employé(e)s)

Nations Unies. Compétences. pour. l avenir

SECTION : Politique NUMÉRO : P201 PAGES : 6 SERVICE ÉMETTEUR : Direction des Services aux étudiants

POLITIQUE INTERCULTURELLE

Cursus scolaire avant le départ

CONFERENCE NATIONALE DU HANDICAP. Relevé des conclusions

École communautaire accréditée du Nouveau-Brunswick

Finlande : chaque élève est important

Charte Les projets pédagogiques / éducatifs au LEAP

> Nouveaux services en ligne > avril 4 > Page #

I n s c r i p t i o n S E M A I N E D E S T A G E H A T T E M E R - A V R I L

Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles

ima est un langage universel conçu pour optimiser la communication et les contacts.

Une école adaptée à tous ses élèves

Au nom de toute la grande équipe de l école des Cœurs-Vaillants, nous vous souhaitons une bonne année scolaire

ECOLE SAINTE ANNE PROJET PEDAGOGIQUE ECOLE PRIMAIRE CATHOLIQUE HORS CONTRAT

Programme d appui aux nouveaux arrivants

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique

Programme d apprentissage à temps plein de la maternelle et du jardin d enfants

Inscrire un nouvel élève

PROJET EDUCATIF 1/ INTRODUCTION AU PROJET EDUCATIF : BUT, PUBLIC VISE ET DUREE DU PROJET

L excellence en anglais est l affaire de tous

Principles Impératif Juillet Les principes de gestion et de «leadership» chez Nestlé

LIVRET DE SUIVI DE SCOLARITE EN SEGPA RELEVE DE COMPETENCES

Transcription:

Celui qui possède une langue possède bien plus que des mots MODERSMÅLSCENTRUM I LUND CENTRE DE LANGUES MATERNELLES DE LUND

La langue maternelle un apprentissage et un lien Beaucoup de jeunes de la commune de Lund ont une autre langue maternelle que le suédois. Pour ces élèves, la langue maternelle est une base d apprentissage et un lien entre la maison et l école. C est aussi un outil d apprentissage important. Les élèves connaissant bien leur langue maternelle ont plus de facilité à apprendre le suédois ainsi que les autres matières. La langue maternelle est d une grande importance pour construire son identité et conforter la confiance en soi. Les élèves qui suivent les cours de langue maternelle ont de meilleures notes à l école suédoise. (Rapport 321: Ministère de l éducation, 2008)

Qudos Shaur Que dit la recherche? L école est un lieu de rencontre social et culturel, où les enfants et les jeunes sont préparés à vivre dans une société toujours plus internationalisée. Le soutien et l enseignement scolaires dispensés dans une langue maternelle contribuent à une meilleure compréhension entre langue et culture. Les chercheurs considèrent que le soutien linguistique en maternelle et l enseignement dispensés dans la langue maternelle : facilitent l apprentissage du suédois et d autres langues conduisent à la réussite scolaire et à de meilleures notes renforcent la confiance en soi des enfants et des jeunes à l école Des 8 compétences fondamentales mentionnées par l Union Europénne, la première est «la communication dans sa langue maternelle» L enseignement de la langue maternelle est importante car une langue est un outil pour apprendre à communiquer et à penser, explique Qudos Shaur, tandis que ses jeunes élèves dont la langue maternelle est le dari, sortent bruyamment en récréation. Qudos Shaur a une formation d enseignant et est docteur en philosophie de l université de Moscou. Il pense que la langue maternelle est particulièrement importante pour construire son identité et acquérir une forte confiance en soi. Beaucoup de gens ayant émigré en Suède se retrouvent pris entre leur ancienne et leur nouvelle culture. On ne change pas d identité en un jour. L enseignement de la langue maternelle devient alors un pont entre les cultures, considère Qudos Shaur. Pour pouvoir accepter les autres, on doit La langue maternelle crée la confiance en soi Qudos Shaur est passionné par son travail avec les enfants. Responsable pour l enseignement du dari, à Lund, il considère que la langue maternelle est particulièrement importante pour la confiance en soi. se connaître soi-même. C est là le fondement de l interaction entre les hommes et celui de l intégration dans la société. L enseignement de la langue maternelle renforce la connaissance de sa propre langue et facilite donc l apprentissage d autres langues. Le fait de connaître la structure et la construction de sa propre langue forme la pensée et les compétences de base pour apprendre d autres langues, assure-t-il. Mon travail comme professeur de langue maternelle m a convaincu d une chose. Les élèves ayant assimilé les concepts d une matière scolaire dans leur langue maternelle peuvent les traduire en suédois. Ce qui, de fait, donne de meilleurs résultats à l école, constate Qudos Shaur.

Les langues maternelles à Lund Le centre de langues maternelles de la commune de Lund propose l enseignement de 35 langues différentes. Voici le procédé administratif à suivre pour cet enseignement: Le directeur Parlez tous les jours votre langue maternelle à la maison! Les enfants qui obtiennent très tôt, dès la maternelle, un soutien linguistique dans leur langue et qui continuent de suivre cet enseignement pendant toute leur scolarité obtiennent de bonnes connaissances dans leur langue ainsi qu en suédois. Ne manquez pas une telle opportunité! La commune La commune informe sur les droits relatifs à la langue maternelle Le directeur de l établissement scolaire accepte ou refuse l inscription. Si celle-ci est acceptée, une demande est faite auprès du centre de langues maternelles par le directeur de l école L élève ou son tuteur demande au directeur de l école l inscription à un cours de langue maternelle L élève Le centre de langues maternelles propose un cours si au moins cinq élèves s inscrivent et qu il existe un professeur de langue compétent Le centre de langues maternelles

Qui peut participer? Les élèves du primaire et du secondaire peuvent choisir de participer à l éducation en langue maternelle. Celle-ci doit en ce cas être une langue vivante à la maison et l élève doit en posséder les connaissances de base. La commune de Lund propose des cours de langue maternelle si au moins cinq élèves souhaitent apprendre la langue et qu un professeur compétent peut l enseigner. A la maternelle, l enfant polyglotte doit avoir l opportunité de développer à la fois la langue suédoise et sa langue maternelle. Les pédagogues du centre de langues maternelles peuvent apporter leur soutien dans les classes de maternelle. Dans ce but, le pédagogue se rend à l école maternelle pour aider l enfant à développer sa langue maternelle et son appartenance multiculturelle. Hathairat Wendel Créer un sentiment de fierté et de sécurité Hathairat Wendel est la responsable de l enseignement du thaï à Lund. Tous les jours, elle constate à quel point l enseignement de la langue maternelle crée à la fois un sentiment de sécurité et de fierté. Langues nationales minoritaires L enseignement des langues nationales minoritaires (sami, meänkieli, romani chib, finnois et yiddish) devra être proposé même si le nombre d élèves est inférieur à cinq et que la langue n est pas parlée à la maison. Nombre de mes élèves viennent soit euxmêmes de Thaïlande, soit ont au moins un parent venant de ce pays. Ils grandissent donc avec deux cultures, explique Hathairat Wendel, formée à l enseignement en Suède et en Thaïlande. Hathairat Wendel pense qu il est bien sûr important pour ces enfants d apprendre le suédois. Mais même s ils vivent en Suède, il est aussi dans leur intérêt de préserver leur langue maternelle et leur culture. Etre fier de ses origines est très important. Les élèves qui maîtrisent leur langue maternelle et la culture de leur pays trouvent la sécurité dans la connaissance de leurs racines. Les enfants et les jeunes qui étudient leur langue maternelle considèrent cet enseignement comme positif. Les enfants qui reçoivent un soutien linguistique à l école maternelle développent leur langue à travers le jeu, le chant et la danse. Nous faisons de la peinture, du bricolage et jouons à divers jeux ensemble. Hathairat Wendel précise encore que les autres enfants de la maternelle ont le droit de participer au cours et d apprendre un peu de thaï. Et quand je ne suis pas là, les élèves font de la traduction. Outre la langue, nous apprenons aussi la culture. Nous comparons notamment la culture suédoise et la culture thaïlandaise, conclut Hathairat Wendel.

Que dit le texte officiel? Maternelle Le programme pour l école maternelle stipule que l école doit œuvrer pour que les enfants n ayant pas le suédois comme langue maternelle puissent élargir leur connaissance aussi bien du suédois que de leur propre langue. Les enfants polyglottes doivent avoir la possibilité dès la maternelle de développer leur identité culturelle. Soutien scolaire Les élèves pourront recevoir si besoin un soutien scolaire dans leur langue maternelle afin de réussir au mieux dans les diverses autres matières. Le directeur de l école décide quels élèves doivent recevoir un soutien scolaire. Le déroulement de ce soutien dépend des besoins individuels de l élève. Collège Le programme pour la matière langue maternelle est axé sur deux points : la langue et la culture. La langue maternelle est perçue comme un outil de communication et l éducation doit permettre aux élèves de développer leurs langues. Au cours de l enseignement, les élèves peuvent développer leur identité multiculturelle en fonction de leurs propres besoins. Lycée Le lycée propose trois cours différents de 100 unités de valeur pour la matière langue maternelle : Langue maternelle 1, Langue maternelle 2 et Langue maternelle : bilinguisme actif. L enseignement de la langue maternelle vise à permettre aux élèves d atteindre un bilinguisme actif et de prendre conscience que la connaissance de leur langue maternelle représente un atout majeur tant au niveau national qu international.

MODERSMÅLSCENTRUM I LUND CENTRE DE LANGUES MATERNELLES DE LUND Gymnasieskolan Vipan Vipeholmsvägen, byggnad D 224 66 Lund Mari Bergqvist, directrice 046-35 70 25 mari.bergqvist@lund.se Camilla Ekberg, directrice adjointe 046-35 70 26 camilla.ekberg@lund.se www.lund.se/modersmal www.facebook.com/modersmal Production: cozmo.se 2012. Photo: Jenny Leyman. Impression: CA Andersson.