Door Pulls Poignées pour Portes Asas para Puertas Asas para Portas

Documents pareils
Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Quick start guide. HTL1170B

Trim Kit Installation Instruction

Carros y carretillas. Carrinhos de transporte Chariots et diables

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

TEL :

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Stérilisation / Sterilization

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Fabricant. 2 terminals

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Dépistage auditif chez les nouveau-nés

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Sondes Probes Sondas 2773/1 2773/2 2773/3 2775/ /0 2775/1. Sonde à voies lacrymales de Galezowski Usuelle, olivaire, n 1. En argent.

INSTRUCTIONS DE POSE

mécanique Serrures et Ferrures

VMware ESX : Installation. Hervé Chaudret RSI - Délégation Centre Poitou-Charentes

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

TINTA. Instructions de montage Guide

VERROUILLAGE & SERRURERIE

HEFBESLAG 20 ARMATURE RABATTABLE 20 TOONBANKEN COMPTOIRS KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Catalogue Informatique - Clés USB Stylos

Exercices sur SQL server 2000

ZATONA- ADIL ( Apoio ao Desenvolvimento de Iniciativas Locais)

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

New secure in place system for dividers / Nouveau système de blocage des cloisons

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL MORTAR

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

Insérer des images dans Base

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

LOT 1 - PARIS. Salles de Bureaux. Circulations Ascenseurs dépôts à réunion l'étage (740 m²) (80 m²) (200 m²) (4 m²) (10 m²) (12 m²) (70m²) 1

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Installation and Care Instructions SP2375 Series Neo-Angle Shower Doors

SERRURES EXTRA-PLATES

Claudio J. Reis de Carvalho Embrapa Labex Europe. René Poccard-Chapuis Cirad DP Amazonie

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

The Martin Experience. Martin Audio SÉRIE EM MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Format d'impression IKEA Home Planner. Plan cuisine studio - Mur haut Toutes les mesures sont en cm

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

Une gamme facile à poser, des modèles durs à cuire!

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

2378

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

Comment consolider des données

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Folio Case User s Guide

Cours de Structures en béton

Sommaire buses. Buses

Les SMS*, une bonne affaire

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Mathématiques et petites voitures

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Comment faire des étiquettes

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

! " # $ % & $ &$ & % $ ' && ( & & &

Utiliser un proxy sous linux

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

Profilés pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood

Rampes et garde-corps

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Installation d'un serveur RADIUS

FORD EXPEDITION POLICE

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

COMMUNE DE SELLES SAINT DENIS REHABILITATION ET REMISE AUX NORMES D UNE BOUCHERIE- CHARCUTERIE SELLES SAINT DENIS

Qualité et design pour cette gamme de standing!

STATISTIQUES DE LA PÊCHERIE THONIERE IVOIRIENNE DURANT LA PERIODE EN 2012

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Openest. Fiche produit

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Principales innovations techniques:

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Transcription:

Door Pulls Poignées pour Portes sas para Puertas sas para Portas 103 Stainless Steel cier Inoxydable cero Inoxidable ço Inox ISI 304 lso refer to Voir également Consultar también Veja também: ccessories see page 110. ccessoires à la page 110. ccesorios en la pagina 110. cessórios ver página 110. Recomended hinges see page 119-120. Charnières recommandées à la page 119-120. Bisagras recomendadas en la pagina 119-120. Dobradiças recomendadas ver página 119-120. Recomended door stops see página 118. rrêts de portes recommandés à la page 118. Topes de Puerta recomendados en la pagina 118. Batentes de Porta recomendados página 118.

Cod. 8000 203 223 20 65 8001 254 274 20 65 8002 305 325 20 65 8003 305 330 25 75 8004 406 431 25 75 8005 508 533 25 75 8006 406 436 30 85 8007 508 538 30 85 8008 610 640 30 85 8000 utres mesures sur demande. Cod. 8020 203 223 20 65 8021 254 274 20 65 8022 305 325 20 65 8023 305 330 25 75 8024 406 431 25 75 8025 508 533 25 75 8026 406 436 30 85 8027 508 538 30 85 8028 610 640 30 85 8020 utres mesures sur demande. Cod. 8040 203 223 20 65 8041 305 330 25 75 8042 356 386 30 85 8040 Technical information consult page 111-112. Information technique consulter la page 111-112. Información técnica en la pagina 111-112. Informação técnica consultar página 111-112. 104

Door Pulls Poignées pour Portes sas para Puertas sas para Portas 8050 Cod. 8050 203 223 20 76 8051 254 274 20 76 8052 305 325 20 76 plicable only on wood doors; Bases are 52mm roses and adaptors. pplicable seulement sur portes en bois; Bases de fixation pour rosace 52mm avec adaptateur. plicación sólo en puertas de madera; Bases de fijación por roseta 52mm con adaptador. plicavél apenas em portas de madeira. Bases de fixação por roseta 52mm com adaptador. utres mesures sur demande. 8060 Cod. 8060 254 274 20 65 8061 305 330 25 75 8062 356 386 30 85 8070 Cod. 8070 203 223 20 65 8071 254 274 20 65 8072 305 325 20 65 8073 305 330 25 75 8074 406 431 25 75 8075 508 533 25 75 8076 406 436 30 85 8077 508 538 30 85 8078 610 640 30 85 utres mesures sur demande. Left Gauche Izquierdo Esquerda Right Droit Derecho Direita 105

Cod. 8090 152 252 20 65 8091 203 353 20 65 8092 305 505 20 65 8093 305 505 25 78 8094 457 657 25 78 8095 610 810 25 78 8096 152 252 30 90 8097 203 305 30 90 8098 559 759 30 90 8099 762 1062 30 90 8105* 203 305 30 90 8106* 305 505 30 90 * (ISI 316) 8090 8110 Cod. 8110 305 505 25 78 8111 457 657 25 78 8112 610 810 25 78 Right Droit Derecho Direita Left Gauche Izquierdo Esquerda 8120 Cod. 8120 254 277 20 65 8121 305 328 20 65 8122 305 333 25 75 8123 457 485 25 75 8124 610 638 25 75 8125 686 719 30 85 8126 1016 1049 30 85 utres mesures sur demande. Technical information consult page 111-112. Information technique consulter la page 111-112. Información técnica en la pagina 111-112. Informação técnica consultar página 111-112. 106

Door Pulls Poignées pour Portes sas para Puertas sas para Portas 8140 Cod. 8140 152 350 30 90 8141 305 490 30 90 utres mesures sur demande. 8150 Cod. 8150 152 350 30 85 8151 305 490 30 85 utres mesures sur demande. 8160 Cod. 8160 152 252 30 85 8161 203 305 30 85 8162 1200 1500 30 85 utres mesures sur demande. 107

122 30 90 8170 540 457 8180 130 30 90 540 457 Cod. 8190 300 400 30 90 8191 400 600 30 90 8192 1100 1400 30 90 8201* 300 400 30 90 8202* 400 600 30 90 8203* 1100 1400 30 90 * (ISI 316) 25 8190 utres mesures sur demande. Technical information consult page 111-112. Information technique consulter la page 111-112. Información técnica en la pagina 111-112. Informação técnica consultar página 111-112. 108

Door Pulls Poignées pour Portes sas para Puertas sas para Portas 8210 Cod. 8210 203 223 20 65 8211 254 274 20 65 8212 305 325 20 65 8213 400 420 20 65 8214 500 520 20 65 8215 600 620 20 65 8217 406 431 25 75 8218 508 533 25 75 8220 508 538 30 85 8221 610 640 30 85 utres mesures sur demande. 8250 20 200 152 400 109

Door Pulls Poignées pour Portes sas para Puertas sas para Portas Fixing ttachment ccessoires pour fixation ccesorios para fijación cessórios para fixação ttachment to fix pulls to wood or aluminium doors. 8300 ccessoire pour fixation de Poignées sur portes en bois ou en aluminium. ccesorio para fijación de sas en puertas de madera o aluminio. cessório para fixação de sas a portas de madeira ou aluminio. 8305 ttachment to fix pulls to wood or aluminium doors. ccessoire pour fixation de Poignées sur portes vitrées, en bois ou en aluminium. ccesorio para fijación de sas en puertas de cristal, madera o aluminio. cessório para fixação de sas a portas de vidro, madeira ou aluminio. 8310 (20mm) 8311 (25mm) 8312 (30mm) ttachments to fix a Pull to a wall - Specific references for 20, 25 and 30mm. ccessoires pour fixation de poignées sur les murs Références spécifiques pour poignées 20, 25 et 30mm. ccesorios para fijación de asas en paredes - Referencias especificas para sas 20, 25 y 30mm. cessórios para fixação de asas a paredes - Referencias especificas para sas 20, 25 e 30mm. 8320 (20mm) 8321 (25mm) 8322 (30mm) 8323 (25mm - ISI 316) ttachments to fix a pull to glass, wood or aluminium doors; Thickness up to 60mm. ccessoire pour fixation d une Poignée sur portes vitrées, en bois ou en aluminium; Epaisseur de porte jusqu à 60mm. ccesorio para fijación de una sa en puertas de cristal, madera o aluminio; Espesura de puerta hasta 60mm. cessório para fixação de uma sa a portas de vidro, madeira ou aluminio; Espessura de porta até 60mm. 8330 (20mm) 8331 (25mm) 8332 (30mm) 8333 (25mm - ISI 316) ttachments to fix a pair of pulls to glass, wood or aluminium doors; Thickness up to 60mm. ccessoire pour fixation d une paire de Poignées sur portes vitrées, en bois ou en aluminium. Epaisseur de porte jusqu à 60mm. ccesorio para fijación de un par de sas en puertas de cristal, madera o aluminio; Espesura de puerta hasta 60mm. cessório para fixação de um par de sas a portas de vidro, madeira ou aluminio; Espessura de porta até 60mm. Technical information consult page 111-112. Information technique consulter la page 111-112. Información técnica en la pagina 111-112. Informação técnica consultar página 111-112. 110

Door Pulls - Technical Information Poignées pour Portes - Information Technique sas para Puertas - Información Técnica sas para Portas - Informação Técnica Single Pull Poignée Unique sa Única sa Única PRTS LIST: 1-1x Door Pull 2a- 2x Threaded Spindles w/ 80mm for wood or aluminium doors. 2b- 2x Threaded Spindles w/ 45mm for glass doors. 3-2x Bases w/o wrench hole (exterior)* 4-4x Rubber Gaskets (Glass) 5-2x Cover (interior) LISTE DES PIECES: 1-1x Poignée de Porte 2a- 2x Tiges filetées avec 80mm pour les portes en bois ou aluminium 2b- 2x Tiges filetées avec 45mm pour les portes en verre 3-2x Bases sans perforation (extérieur)* 4-4x Caoutchoucs de protection (Verre) 5-2x Finitions (intérieur) LISTDO DE LS PIEZS: 1-1x sa de Puerta 2a- 2x Barras roscadas con 80mm para puertas en madera o aluminio 2b- 2x Barras roscadas con 45mm para puertas en cristal 3-2x Bases sin agujero (exterior)* 4-4x Borrachas de protección (Cristal) 5-2x Remates (interior) 5 LISTGEM DE PEÇS: 1-1x sa de Porta 2a- 2x Ferros roscados com 80mm para portas em madeira ou aluminio 2b- 2x Ferros roscados com 45mm para portas em vidro 3-2x Embelezadores sem furo (exterior)* 4-4x Borrachas de protecção (Vidro) 5-2x Remates (interior) 4 3 2b 2a 1 *Only available on Ref.8320, 8321, 8322 and 8323. *Disponible seulement en Ref.8320, 8321, 8322 et 8323. *Disponible solamente en Ref.8320, 8321, 8322 y 8323. *Disponivel apenas nas Ref.8320, 8321, 8322 e 8323. ssembly Steps Phases d ssemblage Fases de Ensamblaje Fases de ssemblagem 1 Ext. 2 Ext. 3 Int. 111

Double Pull Poignée Doble sa Doble sa Dupla 7 6 PRTS LIST: 1-2x Door Pulls 2a- 2x Threaded Spindles w/ 90mm for wood or aluminium doors. 2b- 2x Threaded Spindles w/ 55mm for glass doors. 3-2x Bases w/ wrench hole (interior)* 4-4x Rubber Gaskets (Glass) 5-2x Bases w/o wrench hole (exterior) 6-2x Screws for threaded Spindles with the longest size (with 110mm) 7-2x Plastic Spacers for threaded Spindles with the longest size (with 110mm) NOTE: For Doors with more than 60mm use threaded spindles with 110mm, see Fig.1. LISTE DE PIÈCES: 1-2x Poignées de Porte 2a- 2x Tiges filetées avec 90mm pour les portes en bois ou aluminium 2b- 2x Tiges filetées avec 55mm pour les portes en verre 3-2x Bases avec perforation (intérieur)* 4-4x Caoutchoucs de protection (Verre) 5-2x Finitions (intérieur) 6-2x Vis pour tiges filetées avec la plus longue taille (avec 110mm) 7-2x Entretoises en plastique pour tiges filetées avec la plus longue taille (avec 110mm). Note:Pour les portes de plus de 60mm utilisation les tiges filetées avec avec 110mm, a la Fig.1. Fig.1 5 4 3 2b *Only available on Ref.8330, 8331, 8332 and 8333. *Disponible seulement en Ref.8330, 8331, 8332 et 8333. *Disponible solamente en Ref.8330, 8331, 8332 y 8333. *Disponivel apenas nas Ref.8330, 8331, 8332 e 8333. 1a 1b Replace Screw for #6 Remplacer la vis pour Nº6 2 7 6 3 Sustituir le tornillo para Nº6 Substitua parafuso pelo Nº6 2a 1 LIST DE PIEZS: 1-2x sas de Puerta 2a- 2x Barras roscadas con 90mm para puertas en madera o aluminio 2b- 2x Barras roscadas con 55mm para puertas en cristal 3-2x Bases con agujero (interior)* 4-4x Borrachas de protección (Cristal) 5-2x Remates (interior) 6-2x Tornillos para Barras roscadas con el mayor tamaño (con 110mm) 7-2x Separadores en plastico para Barras roscadas con el mayor tamaño (con 110mm). Nota:Para puertas con mas de 60mm uso las barras roscadas con 110mm, en la Fig.1. LISTGEM DE PEÇS 1-2x sas de Porta 2a- 2x Ferros roscados com 90mm para portas em madeira ou aluminio 2b- 2x Ferros roscados com 55mm para portas em vidro 3-2x Embelezadores com furo (interior)* 4-4x Borrachas de protecção (Vidro) 5-2x Bases sem furo (exterior) 6-2x Parafusos para Ferros roscados com o tamanho maior (com 110mm) 7-2x Espaçadores em plástico para Ferros roscados com o tamanho maior (com 110mm). Nota:Para Portas com mais de 60mm use os ferros roscados com 110mm, ver Fig.1. 2a 2a 2a ssembly Steps Phases d ssemblage Fases de Ensamblaje Fases de ssemblagem 1 Int. 2 Int. 3 Ext. 4 Int. 112