B.A.E.P 1 Câble 6 Tubes Boitier d Arrimage et d Epanouissement Primaire B.A.E.P 1C 6T P.F.C.B. for 1 Cable 6 Tubes

Documents pareils
Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Fabricant. 2 terminals

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Folio Case User s Guide

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

605061M XX

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Exercices sur SQL server 2000

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

R.V. Table Mounting Instructions

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

SECURIT GSM Version 2

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Coffrets de table Accessoires

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Monitor LRD. Table des matières

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Notice Technique / Technical Manual

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

DOMOVEILLE MANUEL D UTILISATION

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Supervision et infrastructure - Accès aux applications JAVA. Document FAQ. Page: 1 / 9 Dernière mise à jour: 15/04/12 16:14

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :


celduc SOB okpac r e l a i s Proud to serve you Relais statique biphasé de puissance Dual Power Solid State Relay

Sommaire. 1. Câble fibre optique. p Panneau optique coulissant (Patch Panel) p Panneau de brassage moulé (MPP) p. 5. p.

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

HSCS 6.4 : mieux appréhender la gestion du stockage en environnement VMware et service de fichiers HNAS Laurent Bartoletti Product Marketing Manager

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Switching PCIe Photonique/Silicium Intel Connectique Intel MXC

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

Quick start guide. HTL1170B

CH, ES, FR, IT, NL, HU, LU

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Contents Windows

Outils d'analyse de la sécurité des réseaux. HADJALI Anis VESA Vlad

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Durée estimée :1 journée Date de la réalisation : Description Fournisseur Référence Nombre PU HT LM35CZ, LM35AZ LM35DZ

Synoptique. Instructions de service et de montage

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Application Form/ Formulaire de demande

Transcription:

B.A.E.P 1 Câble 6 Tubes Boitier d Arrimage et d Epanouissement Primaire P.F.C.B. for 1 Cable 6 Tubes Spécification : ABS 1078 1 - DESCRIPTION / DESCRIPTION Primary Fan-out Device Code : 20149148 Ce dispositif B.A.E.P permet l arrimage d un câble (Ø 7 à 18mm) et l épanouissement sur 6 gaines ou tubes. Date : 20/10/2009 (ind.b) Il est composé de : (1) Capot de fermeture du dispositif avec vis de verrouillage, (2) Support de base, (3) Collier de blocage câble d entrée ( Ø 7à 11mm), (4) Collier de blocage câble d entrée (Ø 9 à 14mm), (5) Collier de blocage câble d entrée (Ø 14 à 18mm), (6) Vis de fixation du goujon du B.A.E.P, (7) Goujon, (8) Clip (pour montage rapide sur l équipement), Entrée 1 câble (9) Peigne de sortie pour la fixation de 6 tubes Input for ou gaines diamètre 5mm (bloolite). 1 cable (10) Support OMEGA. (11) Fixation du support " Oméga" : vis M3 x 5mm et rondelle Ø 3 anti-perte. The device P.F.C.B. is used for clamping one cable (Ø 7 to 18mm) and a fan-out on 6 sheathes or tubes. It is composed : (1) Closing cover with screw for locking, (2) A joint board. (3) A locking collar for the input cable ( Ø 7 to 11mm). (4) A locking collar for the input cable (Ø 9 to 14mm). (5) A locking collar for the input cable (Ø 14 to 18mm). (6) Screw for fixing of the pin of P.F.C.B. (7) Pin of fixing. (8) Clip (for fast mounting on the equipment). (9) Output comb for 6 cables or 6 sheaths 5mm diameter. (10) OMEGA support. (11) "Oméga "support fixation (M3 x 5mm screw and Ø 3 anti loss washer ). 2 - FIXATION «MONTAGE RAPIDE AVEC SUPPORT OMEGA» FIXATION BY «FAST MOUNTING WITH OMEGA SUPPORT» - Visser et serrer le goujon (7) à l aide de la vis de fixation (6). - Insérer le clip (8) dans la lumière prévue sur le support OMEGA (10). - Tighten and lock the pin (7) with the fixing screw (6). - Insert the clip (8) in the holes on the OMEGA support (10). Sorties 6 tubes Output for 6 tubes BAEP 1 cable / 6 tubes (Rep.1 à/to 9 ) code : 20149111 BAEP 1 cable / 6 tubes + "Oméga" (Rep.1 à/to 11 ) code : 10142933 10 8 Utilisation d une clé plate de 6 Using of a flat wrench N 6 1/8

3 - PRINCIPE DE PREPARATION D UN CABLE 72, 108 ou 144 FIBRES PRINCIPLE OF A 72, 108 or 144 FIBERS CABLE USING 3.1 Préparation d un câble avec structure tube Preparation of a cable with structure tube - Dénuder la gaine du câble sur une longueur fonction du matériel à raccorder. (Prévoir 1,20m de fibre nue dans la cassette d épissurage) Strip the sheath of the cable over a length depending on the equipment to connect. (Let 1,20m of bare fiber in the splice tray of the splicing ) - Dénuder le tube de fibres en laissant une longueur de 10mm en sortie de câble. - Ne pas dénuder les micro-modules! - Couper les aramides souples en laissant une longueur de 80mm en sortie de câble Strip the tube of fibers and let a length of 10mm from the output of the cable Don t strip the micro-modules! Cut the flexible aramids yarn and let a length of 80mm from the output of the cable - Utiliser l outil de dénudage Use the stripping tool Aramide souple 80mm Flexible aramid yarn Câble 144 fibres avec tube 144 fibers cable with tube 10mm Micromodules Micro-modules 3.2 Arrimage du câble d entrée / Anchoring of the input cable Orientation du collier de serrage : La vis du collier doit être légèrement inclinée, sur le dessus du câble Orientation of the tightening collar : The screw of the collar must be slightly angled, on the top of the cable 15mm Collier de blocage Locking collar Goujon (7) Pin (7) - Passer les aramides souples entre le câble et le support base (2), puis les bloquer à l aide de l un des colliers de blocage, repères (3) à (5). Slide the flexible aramid yarn through the window of the joint board (2), then block their with one of the locking collars, numbers (3) to (5). Lumière du support de base (2) Window of the joint board (2) 2/8

3.3 Cas d un câble sans structure tube (144 fibres) Case of a cable without structure tube (144 fibers) 3.3.1 Préparation du câble / Cable preparation - Dénuder la gaine du câble sur une longueur fonction du matériel à raccorder. (Prévoir 1,20m de fibre nue dans la cassette d épissurage) Strip the sheath of the cable over a length depending on the equipment to connect. (Let 1,20m of bare fiber in the splice tray) - Ne pas dénuder les micromodules! - Couper les aramides souples en laissant une longueur de 80mm en sortie de câble Don t strip the micro-modules! Cut the flexible aramids yarn and let a length of 80mm from the output of the cable - Utiliser l outil de dénudage Use the stripping tool Aramide souple 80mm Flexible aramid yarn Câble sans tube 144 fibres 144 fibers cable without tube Micromodules Micro-modules 3.3.2 Arrimage du câble d entrée / Anchoring of the input cable Orientation du collier de serrage : La vis du collier doit être légèrement inclinée, sur le dessus du câble Orientation of the tightening collar : The screw of the collar must be slightly angled, on the top of the cable 25mm Collier de blocage Locking collar Goujon (7) Pin (7) - Passer les aramides souples entre le câble et le support base (2), puis les bloquer à l aide de l un des colliers de blocage, repères (3) à (5). Slide the flexible aramid yarn through the window of the joint board (2), then block their with one of the locking collars, numbers (3) to (5). Lumière du support de base (2) Window of the joint board (2) 3/8

3.4 Exemple de montage du B.A.E.P sur plaque support Installation example of the B.A.E.P on support plate - Mettre en place le support OMEGA sur la plaque support. Position the OMEGA support on the support plate. - Insérer le B.A.E.P. sur la patte de guidage A, puis rentrer le goujon (7) dans le clip (8). Insert the B.A.E.P. on the guiding leg then take in the pin (7) in the clip (8). A Support OMEGA (10) OMEGA support(10) Plaque support Support plate Clip (8) Clip (8) 3.5 Mise en place des tubes / Installation of the tubes - Aiguiller les micromodules dans les tubes 5mm, puis insérer les tubes dans le peigne de sortie (deux micromodules par tubes pour le câble 144 fibres). (placer des cales si nécessaire entre le capot et les tubes). Switch the micro-modules in the 5mm tubes, then insert the tubes in the output comb (two micro-modules by tubes for the 144 fibers cable). (put shims if necessary between the cover and the tubes). Bloquer les tubes dans les peignes (9) du B.A.E.P. en laissant : L = 20mm Block the tubes in the combs (9) of the B.A.E.P. by giving L = 20mm 10mm 20mm 15mm 9 4/8

3.6 Fermeture du capot / Closing of the cover - Placer le capot et serrer la vis de verrouillage à l aide d un tournevis plat. Put the cover and tighten the locking screw with a flat screwdriver. Vis de verrouillage Locking screw 5/8

6/8

7/8

Spécification : Code : 20149148 Date : 16/10/2009 Ind.B 8/8