Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr



Documents pareils
Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

ecotec plus Notice d emploi Notice d emploi Pour l'utilisateur CHfr Chaudière murale gaz à condensation Éditeur/fabricant Vaillant GmbH

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MANUEL D'UTILISATION

Manuel d utilisation du modèle

Chauffe-eau électrique

QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE?

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

MC1-F

MANUEL D UTILISATION

Entretien domestique

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Guide de référence utilisateur

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Marmites rectangulaires

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

NF X GAZ. Sommaire. Page

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

KeContact P20-U Manuel

ballons ECS vendus en France, en 2010

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Mémento de. Thierry Gallauziaux David Fedullo. Les cahiers du bricolage Électricité. Chauffage Protection Communication

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Eau chaude - électricité

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Notice d utilisation

2 Trucs et Astuces 2

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Le Chauffe Eau Solaire Individuel

Card-System 1 Card-System 2

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NOTICE D INSTALLATION

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Soltherm Personnes morales

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Le chauffe eau à accumulation électrique

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Notice de montage et d utilisation

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

CRÉDIT D IMPÔT LES GRANDS PRINCIPES. Un crédit d impôt : pourquoi? AVANT-PROPOS. Un crédit d impôt : comment? Un crédit d impôt : dans quels cas?

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

Instructions d'utilisation

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Le chauffe-eau thermodynamique à l horizon

FICHE INFORMATION. Répartition individuelle des frais de chauffage. Guide d'information à l'usage des occupants

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Travaux sur les systèmes de chauffage et d'eau chaude sanitaire

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.


ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Vitodens 100-W. climat d innovation

CHAUFFAGE. choisissez intelligemment votre confort POURQUOI PAS DES ÉCONOMIES D ÉNERGIE? Avec le soutien de la Région de Bruxelles-Capitale


Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

>> Une solution pour chaque projet

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

Transcription:

Toujours à vos côtés Notice d emploi WE 75 ME WE 1 ME WE 15 ME BEfr

Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme... 3 1.3 Consignes générales de sécurité... 4 2 Remarques relatives à la documentation... 7 2.1 Respect des documents applicables... 7 2.2 Conservation des documents... 7 2.3 Validité de la notice... 7 3 Description de l appareil et de son fonctionnement... 7 3.1 Fonction... 7 3.2 Structure... 7 3.3 Fonctionnement... 7 3.4 Réglage de la température d eau chaude... 8 4 Entretien du produit... 1 5 Maintenance... 1 6 Recyclage et mise au rebut... 1 7 Mise hors service... 11 8 Garantie... 11 9 Service après-vente... 11 2 Notice d emploi 216992_

1 Sécurité 1.1 Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en garde relatives aux manipulations sont graduées à l'aide de symboles associés à des mots-indicateurs, qui signalent le niveau de gravité du risque encouru. Symboles de mise en garde et mots-indicateurs Danger! Danger de mort immédiat ou risque de blessures graves Danger! Danger de mort par électrocution Avertissement! Risque de blessures légères Attention! Risque de dommages matériels ou de menaces pour l'environnement 1.2 Utilisation conforme Une utilisation incorrecte ou non conforme peut présenter un danger pour la vie et la santé de l utilisateur ou d un tiers, mais aussi endommager l appareil et d autres biens matériels. Sécurité 1 Le ballon d eau chaude sanitaire a été spécialement conçu pour maintenir de l eau chaude sanitaire à une température maximale de 8 C, à destination des ménages comme des entreprises artisanales. Cet appareil est destiné à s intégrer dans une installation de chauffage central. Il peut être associé à des appareils de chauffage dont la puissance est conforme aux seuils stipulés dans le tableau ci-dessous. Puissance de transfert Minimum * [kw] Maximum ** [kw] Puissance continue *** [kw] WE 75 7,5 24,7 16,4 ME WE 1 8,8 29,2 19,1 ME WE 15 1,3 34, 2,9 ME * Température de départ de 8 C, température du ballon de 6 C ** Température de départ de 8 C, température du ballon de 1 C ** Température de départ de 8 C, température de sortie de l eau chaude de 45 C, température d entrée de l eau froide de 1 C 216992_ Notice d emploi 3

1 Sécurité La production d eau chaude peut être pilotée aussi bien par un régulateur barométrique à sonde extérieure que par un thermostat ou par la régulation d un appareil de chauffage compatible. Il s agit plus précisément d appareils de chauffage qui intègrent une fonction de charge de ballon et offrent une possibilité de raccordement pour sonde de température. L utilisation conforme suppose : le respect des notices d emploi, d installation et de maintenance de l appareil Bulex ainsi que des autres composants de l installation le respect de toutes les conditions d inspection et de maintenance qui figurent dans les notices. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans ainsi que des personnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou encore qui manquent d expérience ou de connaissances, à condition qu elles aient été formées pour utiliser le produit en toute sécurité, qu elles comprennent les risques encourus ou qu elles soient correctement encadrées. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l entretien courant de l appareil ne doivent surtout pas être effectués par des enfants sans surveillance. L utilisation de l appareil dans des véhicules, par exemple mobil-home ou caravane, est considérée comme non conforme. Ne sont pas considérées comme des véhicules les unités installées à demeure (installation fixe dans un endroit donné). Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme. Toute utilisation directement commerciale et industrielle sera également considérée comme non conforme. Attention! Toute utilisation abusive est interdite. 1.3 Consignes générales de sécurité 1.3.1 Installation par un installateur spécialisé uniquement Seul un installateur spécialisé est habilité à procéder à l installation et la mise en service, 4 Notice d emploi 216992_

Sécurité 1 l inspection et la maintenance, la réparation et la mise hors service de l appareil. 1.3.2 Prévention des dommages causés par le gel Si l appareil reste hors service dans un local non chauffé pendant une période prolongée (par ex. vacances d hiver), l eau qui se trouve dans l appareil et dans les conduites risque de geler. Faites en sorte que le local dans lequel est installé l appareil soit à l abri du gel en toutes circonstances. 1.3.3 Dommages matériels en cas de problèmes d étanchéité Faites en sorte que les conduites de raccordement ne subissent pas de contraintes mécaniques. Ne suspendez pas de charge aux conduites (par ex. vêtements). 1.3.4 Conduite à tenir en cas de fuites En présence de fuites au niveau de l installation, fermez immédiatement la soupape d arrêt d eau froide. Demandez à l installateur spécialisé où se trouve le robinet d arrêt d eau froide le cas échéant. Faites réparer toute fuite par une société d installation agréée. 1.3.5 Risques en cas de modifications dans l environnement immédiat de l appareil Toute modification dans l environnement immédiat de l appareil risque de présenter un danger pour la santé ou la vie de l utilisateur ou d un tiers, mais aussi de provoquer des dommages au niveau de l appareil ou d autres biens matériels. Vous ne devez en aucun cas désactiver les dispositifs de sécurité. Ne manipulez aucun dispositif de sécurité. Ne détériorez pas et ne retirez jamais les composants scellés de l appareil. Seuls des installateurs agréés et le Service après-vente sont autorisés à intervenir sur des composants scellés. N effectuez aucune modification : au niveau de l appareil au niveau des conduites d arrivée de gaz, d air, d eau et des câbles électriques 216992_ Notice d emploi 5

1 Sécurité conduite d évacuation et soupape de sécurité pour l eau de chauffage éléments de construction 1.3.6 Habillage de type armoire L habillage de type armoire de l appareil est soumis à des prescriptions particulières. Adressez-vous à une société d installation agréée si vous souhaitez équiper votre appareil d un habillage du type armoire. N effectuez en aucun cas les travaux d habillage de l appareil vous-même. 1.3.8 Marquage CE Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la plaque signalétique. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant. 1.3.7 Risques de blessures et de dommages matériels en cas de maintenance ou de réparation négligée ou non conforme! Ne tentez jamais d effectuer vous-même des travaux de maintenance ou de réparation de votre produit. Veuillez immédiatement contacter un installateur spécialisé afin qu'il procède au dépannage. Conformez-vous aux intervalles de maintenance prescrits. 6 Notice d emploi 216992_

1 2 5 6 Remarques relatives à la documentation 2 2 Remarques relatives à la documentation 2.1 Respect des documents applicables Il est impératif de se conformer à toutes les notices d emploi qui accompagnent les composants de l installation. 2.2 Conservation des documents Conservez soigneusement cette notice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pouvoir vous y référer ultérieurement. 2.3 Validité de la notice La présente notice s applique exclusivement aux produits suivants : Pour: Belgique Désignation de modèle Référence d article WE 75 ME 115985 WE 1 ME 115986 WE 15 ME 115987 3 Description de l appareil et de son fonctionnement 3.1 Fonction Les ballons d'eau chaude sanitaire WE ont été spécialement conçus pour conserver de l eau chaude sanitaire à destination des ménages comme des établissements commerciaux. Il est généralement associé à une installation de chauffage central. 3.2 Structure 5 4 3 2 1 1 Régulateur de température pour réchauffage électrique 2 Voyant d état pour réchauffage électrique 3 Commutateur principal pour réchauffage électrique 4 Isolation thermique 5 Thermostat (en option) Le ballon d eau chaude sanitaire est équipé d une isolation thermique extérieure. La cuve du ballon d eau chaude sanitaire est en acier émaillé. L'intérieur de la cuve renferme les serpentins qui transmettent la chaleur. La partie inférieure du ballon comporte une résistance chauffante intégrée. Le ballon comporte également une anode de protection en magnésium qui renforce la protection anticorrosion. 3.3 Fonctionnement Les ballons d eau chaude sanitaire WE font partie des ballons à chauffage indirect. En d autres termes, un générateur de chaleur (chaudière au gaz ou appareil de chauffage mural au gaz, par exemple) est nécessaire pour chauffer l eau potable du ballon. L énergie calorifique véhiculée par l eau de chauffage est transmise à l eau 216992_ Notice d emploi 7

1 2 5 6 3 Description de l appareil et de son potable à chauffer par le biais d un échangeur de chaleur. L échangeur thermique se trouve en bas du ballon. L énergie calorifique qui monte depuis le bas du ballon chauffe toute l eau qu il renferme et sert donc à produire de l eau chaude. Dès que l on tire de l eau chaude du ballon, il y a de l eau froide qui entre. La résistance chauffante située dans la partie basse du ballon offre un appoint de chauffage pour l eau potable. 1 3.4 Réglage de la température d eau chaude Remarque La température d'eau chaude du ballon d'eau chaude sanitaire est réglée par le biais de l'appareil de chauffage, du thermostat (le cas échéant) et du réchauffage électrique. 1. Alternative 1 / 2 Conditions: Régulation de température avec sonde de température du ballon, Chaudière OU: Régulation de température avec sonde de température du ballon, Appareil de régulation externe La température d'eau chaude du ballon d'eau chaude sanitaire peut être réglée par le biais de l'appareil de chauffage ou de l'appareil de régulation externe (standard) et du réchauffage électrique (si le besoin d'eau chaude est élevé : en plus de l'appareil de chauffage / si l'alimentation gaz de l'appareil de chauffage est coupée : au lieu de l'appareil de chauffage). 2 3 1 Chaudière 2 Thermostat (en option) 3 Réchauffage électrique Réglez la température d eau chaude au niveau de l'appareil de chauffage. C 5 C 45 C 6 C 8 C Augmentez la température d'eau chaude au moyen du réchauffage électrique si le besoin d'eau chaude est élevé ou si l'alimentation gaz de l'appareil de chauffage est coupée. 8 Notice d emploi 216992_

Description de l appareil et de son 3 Remarque Le réglage le plus faible (5 C) du réchauffage électrique assure la protection contre le gel. d'eau chaude est élevé : en plus du thermostat / si l'alimentation gaz de l'appareil de chauffage est coupée : au lieu du thermostat). Pour régler la température d'eau chaude souhaitée, utilisez le thermostat en standard. Remarque Le thermostat fonctionne indépendamment du réchauffage électrique. C 45 C 6 C 5 C 8 C Si nécessaire, éteignez le réchauffage électrique par le biais du tableau de commande. Remarque Le réchauffage électrique fonctionne indépendamment de l'appareil de chauffage. Les modifications effectuées au niveau de l'appareil de chauffage n'ont aucun effet sur le réchauffage électrique. Augmentez la température d'eau chaude au moyen du réchauffage électrique si le besoin d'eau chaude est élevé ou si l'alimentation gaz de l'appareil de chauffage est coupée. Remarque Le réglage le plus faible (5 C) du réchauffage électrique assure la protection contre le gel. 1. Alternative 2 / 2 Conditions: Régulation de température avec thermostat La température d'eau chaude du ballon d'eau chaude sanitaire peut être réglée par le biais du thermostat (standard) et du réchauffage électrique (si le besoin 216992_ Notice d emploi 9

1 2 5 6 1 2 5 6 1 2 5 6 2 1 5 6 2 1 5 6 2 1 5 6 4 Entretien du produit 2 1 2 1 2 1 5 6 5 6 5 6 Si nécessaire, éteignez le réchauffage électrique par le biais du tableau de commande. Remarque Le réchauffage électrique fonctionne indépendamment du thermostat. Les modifications effectuées au niveau du thermostat n'ont aucun effet sur le réchauffage électrique. 4 Entretien du produit Attention! Risques de dommages matériels sous l effet de détergents inadaptés! N utilisez pas d aérosol, de produit abrasif, de produit vaisselle, de détergent solvanté ou chloré. 5 Maintenance Une maintenance régulière, effectuée par un installateur spécialisé, est indispensable au bon fonctionnement, à la sécurité, à la fiabilité et à la longévité de l appareil. La soupape de sécurité doit faire l'objet d'une maintenance par l'installateur spécialisé une fois par an. L anode de protection en magnésium doit être contrôlée tous les ans par un installateur spécialisé à compter d un délai de 2 ans à partir de la mise en service du ballon d eau chaude sanitaire. Si l usure de l anode de protection en magnésium est avérée (6 %), l installateur spécialisé doit la remplacer. Si l installateur spécialisé constate qu il y a des impuretés dans la cuve au moment du remplacement de l anode de protection en magnésium, il devra la rincer. 6 Recyclage et mise au rebut Mise au rebut de l emballage Confiez la mise au rebut de l emballage à l installateur spécialisé qui a installé l appareil. Mise au rebut de l appareil et des accessoires L appareil et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Assurez-vous que l appareil et tous les accessoires sont bien mis au rebut dans les règles. Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur. Nettoyez l'habillage avec un chiffon humecté d eau savonneuse. 1 Notice d emploi 216992_

Mise hors service 7 7 Mise hors service Veillez à ce que la mise hors service de l appareil soit effectuée par un installateur agréé. 8 Garantie Pour: Belgique Pour obtenir des informations concernant la garantie constructeur, veuillez contacter l'adresse indiquée au verso. 9 Service après-vente Pour: Belgique Les coordonnées de notre service aprèsvente sont indiquées au verso ou sur le site www.bulex.be. 216992_ Notice d emploi 11

216992_ - 29.1.214 Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d auteur et toute reproduction ou diffusion, qu elle soit totale ou partielle, nécessite l autorisation écrite du fabricant. à vos côtés