Directive VDI 5700 Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux Mesures de maîtrise des risques



Documents pareils
Risques et dispositifs médicaux. «Responsabilités encourues» Isabelle Lucas-Baloup. 12, 13 et 14 octobre 2010

de gestion des instruments et de documentation des données processus 7 èmes Journées nationales suisses sur la stérilisation de la SSSH,

Outil de calage de talon de pneu

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Démarche de traçabilité globale

Qualité Sécurité Environnement

Définir une politique de maintenance et sa stratégie de mise en œuvre de responsabilités

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Conditions Générales du RME

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

L AMDEC un outil puissant d optimisation de la maintenance, application à un motocompresseur d une PME marocaine

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

ORL /2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

Conditions générales de garantie pour bénéficier de la garantie «dommages aux biens loués» 9flats

citroën business finance guide de la restitution location longue durée

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Guide de Restitution Motos et Scooters

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

PROPRIÉTÉS D'UN LASER

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

PARTIE 1 CHAMP D'APPLICATION MARQUAGE NF

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

appliquée aux emballages alimentaires

A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION A REMETTRE A L UTILISATEUR ET A CONSERVER

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

Sécurité incendie dans les garages

RÈGLES DE CERTIFICATION D ENTREPRISE

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Les organismes notifiés et les dispositifs médicaux : du constat aux perspectives

Enterprise Europe Network, CCI de Lyon Contact : Catherine Jamon-Servel Tél : Mail : jamon@lyon.cci.fr

Etude des possibilités de passerelles entre les CQP des Entreprises de l industrie pharmaceutique et les CQP des industries chimiques

LE PROJET QUALITE-GESTION DES RISQUES- DEVELOPPEMENT DURABLE

Adhésif structural pour le collage de renforts

Mise au point sur LA MAINTENANCE DES DISPOSITIFS MEDICAUX. Octobre Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé

«Bonnes pratiques de retraitement des dispositifs médicaux et audits des cabinets dentaires : des peurs à la réalité»

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

CLP : Obligations, impacts et opportunités pour les entreprises

Validation des processus de production et de préparation du service (incluant le logiciel)

NOTICE D UTILISATION

Modalités de candidature et de certification. Niveau 1. Certification de personnes Expert méthode HACCP/SMSDA

INTRODUCTION : INFORMATIONS CLÉS ET ACTIVITÉS DU HELPDESK REACH&CLP LUXEMBOURG. 31 mars 2015 Laurène Chochois Helpdesk REACH&CLP Luxembourg

L Emballage: Sourcing Stratégique. Badreddine NAOUAR Consultant Indépendant en Achat

Niveau d assurance de stérilité (NAS) Hôpital Neuchâtelois Sylvie Schneider Novembre 2007

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

PRECAUTIONS IMPORTANTES

L ASSURANCE DU RECOURS DES TIERS LA CONVENTION D ABANDON DE RECOURS ASSURALIA QUI S Y RAPPORTE.

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Sécurité Sanitaire des Aliments. Saint-Pierre, le 19 novembre Olivier BOUTOU. Les outils de la qualité sanitaire dans les pays du sud

Thèmes et situations : La poste et la banque. Fiche pédagogique

Assurance des marchandises contre les risques de transport par véhicules routiers

COMMENT EVALUER UN RISQUE

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

Experts & partenaires pour une offre globale haute performance

Cahier des bonnes pratiques pour un nettoyage écologique des locaux du Conseil Général de la Gironde

La matrice emploi- exposition spéci2ique du milieu de soin : application au risque chimique

BENOIST BUSSON Cabinet d Avocats 250 bis, boulevard Saint-Germain PARIS

Rapport final sur les priorités en matière de surveillance de la médecine

Manuel Management Qualité ISO 9001 V2000. Réf Indice 13 Pages : 13

PROCEDURE ENREGISTREMENT

LA VALEUR AJOUTEÉ DE LA TIERCE PARTIE EN INSPECTION ET CERTIFICATION

Agrément technique européen ETA-12/0011

Politique de gestion des risques

Responsabilité Civile Conditions Générales

Métiers d études, recherche & développement dans l industrie

RESOLUTION OIV-VITI GUIDE D APPLICATION DU SYSTÈME HACCP (HAZARD ANALYSIS AND CRITICAL CONTROL POINTS) A LA VITICULTURE DE L OIV

Métiers de la Qualité, Sécurité, Environnement

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

La législation est très stricte sur la sécurité des portes automatiques d où un grand nombre de normes et de règlementations.

Plateformes de travail élévatrices et portatives

CHARTE DU CORRESPONDANT MODELE TYPE

Prépration cutanée de l opéré

pour des structures en toute sécurité

Surveillance dosimétrique Note législative

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat AB Tilburg (Pays-Bas)

Fonction Publique Territoriale

Nettoyeur en bâtiment/nettoyeuse en bâtiment. Règlement d apprentissage et d examen de fin d apprentissage

DÉMARCHE HACCP RESTAURATION. Guide pour l analyse des dangers. Restauration commerciale Restauration collective à caractère social

Proposition d assurance santé. Garantie des Accidents de la Vie

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

NOUVEAU PAPIER GRAND FORMAT POUR TRACEURS JET D ENCRE ET PPC

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut?

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Premiers secours. Article 36

JEAN-LUC VIRUÉGA. Traçabilité. Outils, méthodes et pratiques. Éditions d Organisation, 2005 ISBN :

FACT SHEET LLOYD S ASSURANCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE PROFESSIONNELLE POUR LES AVOCATS

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

N/Réf. : CODEP-PRS Hôpital d'instruction des Armées du Val de Grâce 74 boulevard de Port Royal PARIS

COMMENTAiRES/ DECISIONS

EGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances

Transcription:

Directive VDI 5700 Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux Mesures de maîtrise des risques Prof. Marc Kraft Domaine Technique médicale VDI et TU Berlin

Domaine Technique médicale de la TU Berlin: mise au point d appareils de nettoyage / désinfection spéciaux M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 2

Domaine Technique médicale de la TU Berlin: mise au point de dispositifs d essai techniques fonctionnels M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 3

Sommaire! Buts et groupes cibles de la Directive 5700! Processus de gestion des risques pour les DMx! Processus d élaboration de la Directive! Morceaux choisis de la Directive 5700 " Chapitre Dangers " Chapitres Types de dangers / évaluation des risques " Chapitre Mesures de maîtrise des risques M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 4

Buts et définition d une Directive VDI (cf. VDI 1000) Directive VDI Une Directive VDI est un document de travail pratique. Grâce à ses critères d évaluation et d appréciation, cet outil fournit des aides à la décision et son respect permet de garantir un procédé technique irréprochable. Elle assure les spécialistes de respecter et d agir selon les règles de la technique reconnues. L application d une Directive VDI ne délie cependant pas les utilisateurs de la responsabilité de leurs propres actes et se fait donc à leurs risques et périls. Remarque: Les Directives VDI peuvent également décrire l état de la technique ou l état de la science et de la technique M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 5

Buts de la Directive 5700 La Directive fournit des recommandations détaillées quant à l application de la gestion des risques selon l EN ISO 14971! lors du retraitement des dispositifs médicaux,! recommandations qu il convient de prendre en compte également lors de la conception des dispositifs médicaux. L objectif de la Directive consiste à fournir un aperçu,! indépendant de tout produit et! en prise sur la pratique,! des risques potentiels pour les patients, utilisateurs et tiers lors du retraitement se présentant dans le cycle de vie d un DM, ainsi que! des mesures possibles pour maîtriser les risques. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 6

Succession d événements Danger Définition: risque Situation dangereuse Dommage Survenue P 1 est la probabilité d occurrence d une situation dangereuse P 2 est la probabilité d une situation dangereuse entraînant un dommage Rapports entre «danger», «situation dangereuse» et «dommage» Gravité du dommage Probabilité d occurrence du dommage Risque M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 7

Groupes cibles de la Directive 5700 «Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux» Un guide relatif à la gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux bénéficie à ceux qui sont responsables de la sécurité de ces DMx et des processus appliqués:! Fabricants de DMx: " La Directive 93/42/CEE (Article 13.6 de l Annexe I) exige du fabricant, entre autres, qu il fournissent, dans la notice d instruction, «les informations relatives aux procédés appropriés, [ ] y compris le nettoyage, la désinfection, le conditionnement et, le cas échéant, la méthode de stérilisation [ ] ainsi que toute restriction sur le nombre possible de réutilisations». " La prise en compte de toutes les phases du cycle de vie du produit fait partie de la gestion des risques. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 8

Groupes cibles de la Directive 5700 «Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux»! Fabricants d appareils et de systèmes de retraitement (laveurs, désinfecteurs, stérilisateurs, technique d essai, installations d emballage, systèmes de marquage, logiciels de pilotage et de surveillance des processus de retraitement, etc.).! Fabricants de produits de retraitement (détergents, désinfectants, substances stérilisantes, lubrifiants, revêtements, etc.).! Organismes d essai (organismes et laboratoires d essai désignés fournissant des prestations spécifiques, p. ex. la validation de processus de stérilisation et de retraitement) et autorités de surveillance.! Concepteurs et utilisateurs de processus de retraitement à l hôpital (Stérilisation centrale), dans les cabinets médicaux, dans les entreprises de prestation de services (notamment les entreprises spécialisées dans le retraitement des DMx critiques présentant un danger potentiel particulièrement élevé. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 9

Nécessité d appliquer la gestion des risques! La Recommandation KRINKO-/BfArM renvoie à diverses reprises à la norme EN ISO 14971: lors du retraitement de DMx posant des exigences particulièrement élevées en termes de retraitement (groupe «critique C») (outre la certification du système de management de la qualité).! Dans l Annexe 2 relative à l «essai de la sécurité technique et fonctionnelle», il est stipulé que: " dans la gestion des risques liée au dispositif, les fabricants apportent la preuve de l aptitude de principe d un DM à être retraité et réutilisé selon l EN ISO 14971, et " si les DMx sont retraités en s écartant des instructions du fabricant, la gestion des risques selon l EN ISO 14971 fonde la décision de retraiter un DM concret. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 10

Nécessité d appliquer la gestion des risques! La Recommandation KRINKO-/BfArM étant structurée selon les différentes étapes du retraitement, ses utilisateurs sont au défi de l agréger à la méthodologie de gestion des risques de la norme EN ISO 14971, dont l articulation est totalement différente.! Sous la houlette du Verein Deutscher Ingenieure (VDI) (Association des ingénieurs allemands), un groupe interdisciplinaire d experts a relevé le défi et élaboré la Directive VDI 5700 «Risques lors du retraitement Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux Mesures de maîtrise des risques», qui compile les deux textes précités et fournit des exemples pratiques. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 11

Comité de Directive VDI! Prof. Dr. med. M. Antz, Oldenburg! Dr. med. J. Attenberger, Hannover! A. Berdi, Planegg! Th. Bertsch, Bünde! A. Carter, Planegg! Dr. M. Dürr, Halle! W. Fuchs, Tuttlingen! S. Harpel, Gießen! Dr. Ch. Jäkel, Lübben! Dr.-Ing. D. Kaiser, Waldems-Esch! Dr. K. Klosz, Berlin! Prof. Dr.-Ing. M. Kraft, Berlin! Dr. E. Müller, Friedeburg! Dr. U. Müller, Aachen! M. Roitsch, Berlin! Dr. M. Tschoerner, Hamburg! Dr. F. Wille, Münster! (Prof. Dr. med. Th. Eikmann)! (Marion Peißker)! (Dr. Jürgen Staffeld) M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten o o 18 séances, chacune de 6 heures environ Total: 105 heures de travail communes + préparatifs 12

Elaboration de la Directive 5700! Le processus d élaboration d une Directive VDI ressemble à celui du développement de normes.! Un Comité de Directive est constitué par le Conseil consultatif Technique médicale du VDI et travaille (dans un premier temps) à huis-clos.! La composition du Comité tient compte de l expertise requise, ainsi que des groupes cibles de la Directive.! Le projet de directive est publié après avoir été adopté (par consensus au sein du Comité).! La publication est suivie d un délai d opposition d au moins quatre, mais en principe six mois.! Chacun a la possibilité de déposer une opposition (dans notre cas, il y a eu une opposition).! Les oppositions sont examinées dans les trois mois, et prises en compte, si opportun. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 13

Contenus de la Directive VDI 5700 Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux - Mesures de maîtrise des risques M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 14

Sommaire de la Directive 5700 Avant-propos Introduction 1 Domaine d application 2 Renvois normatifs 3 Termes 4 Symboles et abréviations 5 Conditions cadres et fondements de la gestion des risques lors du retraitement des dispositifs médicaux 6 Modèle de risques 7 Caractéristiques considérées 8 Dangers possibles 9 Types de dommages en fonction desquels est évaluée la gravité d un dommage 10 Réalisation d une évaluation des risques 11 Mesures recommandées pour maîtriser les risques 12 Evaluation risques / utilité dans des situations exceptionnelles 13 Documentation M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 15

Processus de gestion des risques selon l EN ISO 14971 Ce processus doit contenir les éléments suivants:! Analyse des risques! Evaluation des risques! Maîtrise des risques! Informations issues de la fabrication et des phases en aval de la fabrication La structure de la Directive 5700 «Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux» s inspire de cette approche. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 16

Processus de gestion des risques selon l EN ISO 14971 M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 17

Contenus de la Directive 5700! Afin d expliciter les recommandations de la Directive aux différents groupes cibles précités, et ce en dépit de la nécessaire indépendance par rapport aux produits, le «Guide» contient et décrit de nombreux exemples.! La palette de produits mentionnés, qui proviennent de " la chirurgie, " la cardiologie, et " la gastroentérologie (endoscopie), s inspire de la pratique du retraitement de DMx et comprend également des produits présentant des risques potentiels élevés. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 18

Contenus de la Directive 5700: Exemple A l exemple d un système de trocart, il s agit en particulier de remplir les fonctions partielles suivantes:! Assembler le réducteur, composé d un capuchon étanche, d un boîtier de clapet et d un clapet cruciforme.! Insérer le trocart, le mandrin séparant / écartant les couches tissulaires. Boîtier du clapet Ventilgehäuse Mandrin Trokardorn Clapet Kreuzschlitzventil cruciforme! Retirer le mandrin Trokarhülse! Fixer la chemise du trocart (si nécessaire)! Insufflation de la cavité corporelle! Introduction d instruments / endoscopes et, si nécessaire, retrait des pièces opératoires! Retirer la chemise du trocart Chemise Réducteur Dichtkappe avec mit convertisseur Klappkonverter rabattable M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 19

Directive 5700: Chapitre Dangers Le chapitre décrit notamment les dangers inhérents à l utilisation d un dispositif médical altéré dans ses caractéristiques! mécaniques,! chimiques,! électriques / électroniques,! métrologiques,! optiques,! géométriques ou! de surface.! Il aborde également les dangers inhérents à l utilisation d un dispositif médical pas ou mal réparé ou entretenu,! qui a vieilli ou qui s est usé prématurément,! dont les propriétés de réflexion ou d absorption, ou de champ électrique ou magnétique ont été altérées, M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 20

Directive 5700: Chapitre Dangers Le chapitre décrit notamment les dangers inhérents à l utilisation d un dispositif médical!! contaminé, recontaminé ou! non stérile,! dont le marquage a été modifié,! qui émet non intentionnellement de l énergie,! dont les sources d énergie internes ont été modifiées, ou! dont la biocompatibilité est dégradée. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 21

Directive 5700: Chapitre Dangers Avec de nombreux exemples à l appui, la Directive évoque également! les erreurs possibles dans l organisation du processus de retraitement,! les risques de blessure et d infection,! la possibilité d une pollution toxique du lieu de travail ou de l environnement,! ainsi que les dangers inhérents à des fuites de produits ou! des radiations ionisantes émanant des appareils de retraitement. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 22

Directive 5700: Chapitre Dangers, exemple 8.4 Utilisation d un dispositif médical aux propriétés de surface altérées Les altérations des propriétés de surface peuvent être occasionnées! lors de l utilisation ou du retraitement des dispositifs médicaux (endommagements, rayures), ou! par des résidus en surface.! Des propriétés de surface optiques peuvent également être dégradées par l usure (p. ex. surfaces mates qui commencent à refléter). M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 23

Directive 5700: Chapitre Dangers, exemple 8.4 Utilisation d un dispositif médical aux propriétés de surface altérées Les altérations de surface peuvent être caractérisées par! l apparition d arêtes, angles, fissures, rayures,! l augmentation de la rugosité des surfaces,! une modification de la topologie de surface,! l élimination ou l endommagement de revêtements,! la corrosion de surface, ou! des résidus en surface dus à l utilisation ou au retraitement. Exemple:! L utilisation d outils à bords vifs lors du nettoyage (p. ex. brosses métalliques) peut occasionner des dégâts. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 24

Directive 5700: Chapitres Types de dangers / évaluation des risques Deux chapitres contiennent! une liste des types de dommages envisageables (importante pour évaluer la gravité d un dommage), ainsi que! la brève description de la méthodologie d évaluation des risques selon l EN ISO 14971 et illustrée à l aide de l exemple d un système de trocart.! Compte tenu de l indépendance par rapport aux produits, et de la description abstraite des dangers recensés, la Directive ne permet pas de quantifier la probabilité d occurrence, ni la gravité respective des dommages potentiels. Pris ensemble, ceux-ci donnent cependant le risque évaluable. Par conséquent, l utilisateur doit effectuer lui-même l évaluation quantitative des risques inhérents aux processus et dispositifs concernés. Ce faisant, la Directive VDI 5700 lui sert de Guide. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 25

Directive 5700: Chapitre Mesures de maîtrise des risques! Pour tous les dangers listés précédemment, des mesures sont recommandées, pour autant que ces dangers impliquent des risques dépassant le cadre acceptable.! La Directive 5700 décrit d abord des mesures fondamentales de maîtrise des risques grâce à une validation conforme du processus de retraitement, ainsi que d autres mesures généralement applicables.! Ensuite, elle indique dans l ordre dans lequel sont listés les dangers potentiels les mesures spécifiques de maîtrise des risques correspondantes.! Enfin, la Directive VDI 5700 aborde l évaluation risques / utilité dans les situations exceptionnelles, qui présentent des risques en principe inacceptables, mais dont certaines circonstances particulières justifient qu ils soient encourus. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 26

Directive 5700: Chapitre Mesures de maîtrise des risques, exemples 11. 1. Mesures fondamentales de maîtrise des risques dans le cadre du retraitement des dispositifs médicaux 11.1.1. Maîtrise des risques grâce à une validation adéquate et conforme du processus de retraitement! La mesure centrale de la maîtrise des risques réside dans l évaluation des résultats de la validation du processus pour un produit donné.! En principe, lors du retraitement d un DM, tous les dommages occasionnés par des erreurs prévisibles, et potentiellement liés à des risques inacceptables, peuvent être limités à une étendue acceptable grâce à la validation conforme du processus de retraitement et de toutes ses étapes partielles. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 27

Directive 5700: Chapitre Mesures de maîtrise des risques, exemples 11. 1. Mesures fondamentales de maîtrise des risques dans le cadre du retraitement des DMx 11.1.2. Maîtrise des risques par des mesures généralement applicables 11.1.2.1. Maîtrise des risques par des mesures prises par l utilisateur 11.1.2.2. Maîtrise des risques par des mesures de pilotage des processus ou de formation 11.1.2.3. Maîtrise des risques par des contrôles du processus de retraitement 11.1.2.4. Maîtrise des risques par des mesures de maintenance lors du processus de retraitement M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 28

Directive 5700: Chapitre Mesures de maîtrise des risques, exemples 11. 2. Mesures spécifiques de maîtrise des risques dans le cadre du retraitement des DMx 11.2.4. Mesures lors de dangers dus à l utilisation d un DM dont les propriétés des surfaces ont été altérées! Il convient d éviter toute altération des propriétés de surface (p. ex. en renonçant à utiliser des outils à bords vifs lors du nettoyage).! Lors de la validation des processus, les résidus présents (dépôts) provenant de l utilisation ou du retraitement, ainsi que les autres causes d altération des surfaces internes et externes (p. ex. dans des paliers lisses) doivent être examinés, réduits ou évités.! On peut pour ce faire p. ex. également changer les produits utilisés ou prévoir un rinçage supplémentaire ou plus efficace. M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 29

Et pour terminer! La Directive VDI 5700 «Gestion des risques lors du retraitement de dispositifs médicaux Mesures de maîtrise des risques» peut être commandée au prix de EUR 138,30 auprès des Editions Beuth Verlag. Votre interlocuteur au VDI: Andreas Herrmann Téléphone: +49 211 62 14-372 Fax: +49 211 62 14-177 E-mail: herrmann@vdi.de M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 30

Distinction: Directive VDI du mois d octobre 2013 M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 31

Merci de votre intérêt! Avoir raison Mieux vaut être un optimiste qui se trompe parfois, qu un pessimiste qui a toujours raison. by Peter Hohl aus: "Lieber ein Optimist, der sich mal irrt..." Illustration: Joaquín Busch M. Kraft: VDI Richtlinie 5700 Risikomanagement der Aufbereitung von Medizinprodukten 32