Prugramma LinguaViva Appel à projet



Documents pareils
(CC )

Speexx Basic Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol,

Chartes SMS+ applicables au 01/04/2015

ROELAND vzw RECRUTE! LANGUES & CRéATIVITé

«PLACE DES PARENTS DANS l ESPACE NUMERIQUE DE TRAVAIL» BROUIL

agence-école LVB 2 en communication visuelle L Agence dans l école, l école dans l agence Un principe inédit : faire venir l entreprise dans l école.

Guide du programme Transition vers l'après-secondaire

LA JEUNESSE. l es sen LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE

Réaliser un journal scolaire

Guide de formation à l assurance qualité (QualiTraining)

Rentrée Charte du restaurant scolaire

Dossier de presse «Fais-nous rêver-fondation GDF SUEZ»,

Projet Bring your own device

CONCOURS DE CREATION D'ENTREPRISE PAR LES FEMMES "SARTHOISE DE TALENT" REGLEMENT. Dépôt des candidatures au plus tard le 17 juillet 2015

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

LES LANGUES EN DANGER : UN DÉFI POUR LES TECHNOLOGIES DE LA LANGUE

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Votre partenaire en services de traduction

PROJET D ETABLISSEMENT

[FORMATIONS] IRDECOF

L AVENIR MULTI MÉ DIA

Le nouveau portail Internet de la Fondation Mohammed VI. Dossier de presse

I. PRESENTATION DE LA CHAIRE

Soirée d'info au Centre Culturel Elzenhof 20/05/2014. «Créer un potager collectif en Région bruxelloise : Comment se lancer?»

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX REGLEMENT DE LA CONSULTATION R.C. Mairie de FENOUILLET Département de la Haute Garonne

Ecole Française de MiniBasket

Contrat d apprentissage en milieu de travail

Dossier Pédagogique Mercredis du Pass Âge (11-14 ans)

Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

Politique linguistique

Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle. Musique instrumentale (deuxième partie)

OUVERTURE DE VACANCE

LUTTER CONTRE LE HARCÈLEMENT

Préparation d une maturité avec mention bilingue français-allemand ou français-anglais

ENTRE-NOUS Janvier 2015 École des Sept-sommets Rossland, C.-B.

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

... Cahier des charges Site Internet Office de Tourisme Lesneven - Côte des Légendes MAITRE D OUVRAGE

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

POLITIQUE LINGUISTIQUE EN FAVEUR DE LA LANGUE BASQUE. Convention de partenariat

DOSSIER DE DEMANDE DE FONDS DE PARTICIPATION DES HABITANTS

C est quoi un centre d apprentissage Les centres d apprentissage sont des lieux d exploration et de manipulation qui visent l acquisition de

4DISPOSITIFS RÉSERVÉS À L ÉDITION

Et si vous faisiez relire et corriger vos textes par un professionnel?

Profil du programme. 2 Synapse Center version : 2.0

Guide de l étudiant. Domaine du Pont de bois B.P Villeneuve d'ascq Cedex. sead.support@univ-lille3fr

PETIT GUIDE PEDAGOGIQUE DE L ETUDIANT EN DROIT A DISTANCE

CAP SERRURIER METALLIER

d infirmières et d infirmiers Pour être admissible au répit spécialisé sur référence Des services spécialisés intégrés en

Exploiter les fonctionnalités de son compte Google

La promotion de la pluralité linguistique dans l usage des nouvelles technologies de l information et de la communication

Pearson - Fle 2013 Collection Tendances

Applications Section candidats

Appel à projets. Portage et animation des «Forums Citoyens» Contrat de Ville de Narbonne

1- Présentation de la structure

ANNEXE 1 RECOMMANDATIONS DEONTOLOGIQUES APPLICABLES AUX SERVICES SMS+ / MMS+

Des métiers et des études de langues. Service d Information et d Orientation Universitaire. Octobre 2012

SOMMAIRE. Savoir utiliser les services de l'ent Outils collaboratifs

AIDE A LA REDACTION CAHIER DES CHARGES DE REALISATION DE SITE INTERNET

SITES WEB GRATUITS D APPRENTISSAGE EN ANGLAIS ET EN D AUTRES LANGUES

L école doit être redéfinie comme un lieu de vie et d apprentissage

Charte Les projets pédagogiques / éducatifs au LEAP

Charte Poséidon Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne

REGLEMENT DE CONSULTATION LOCATION ET MAINTENANCE D UNE MACHINE A AFFRANCHIR ET D UNE MACHINE A METTRE SOUS PLI POUR LE SERVICE DU COURRIER

ÉNERGISER L AVENIR Étude d information sur le marché du travail 2008

Renaissance Nancy 2013

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique

Nos solutions pour l'education

Bourse de recherche Jeff Thompson. Politique et procédures

Les Traducteurs et la veille médias : méthodes et exemples

POLITIQUE DE GESTION DES DOCUMENTS ADMINISTRATIFS

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation

PROJET EDUCATIF 1/ INTRODUCTION AU PROJET EDUCATIF : BUT, PUBLIC VISE ET DUREE DU PROJET


Concours étudiant de l invention humanitaire. Dossier SoLink AIR. Tous concernés! Tous solidaires!

Master Etudes françaises et francophones

Nouvelle stratégie européenne d action pour la jeunesse «Investir en faveur de la jeunesse et la mobiliser»

Concours citoyen international «Agite Ta Terre!»

CONSULTATIONS COMMUNAUTAIRES

Les smartphones sont une invention géniale. Ils nous permettent de rester en contact avec nos amis et notre famille, de surfer sur Internet dans le

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

fonctionnalités détaillées Kontest Créez votre concours en quelques minutes sur Facebook, web et mobile

Attention : Ce document est un travail d étudiant, il n a pas été relu et vérifié par Marketing-etudiant.fr.

7/26/2011. Analyse des besoins. Contextualisation. Univers de pensée et univers de croyance. Droit et interculturel. Les bases de connaissances

Concours de Twittérature «Moi, les arts et la culture»

STAGE CONDUITE ACCOMPAGNEE FORMATION CONDUITE ACCOMPAGNEE

en Bref Pédibus : Aller Pédibus c est : Pédibus en toute assurance :

Réalisé au CIO-MJT-octobre 2010 (à partir du document de l université de Reims)

Organisme indépendant dont la mission consiste à mieux sensibiliser la population à l'histoire et à la citoyenneté canadiennes. Chaque année, plus de

Etre citoyen, c'est avoir des droits, mais aussi des devoirs.

Dossier de candidature

EDUCATEUR SPECIALISE ANNEXE 1 : REFERENTIEL PROFESSIONNEL

Règlement Jeu concours : Jeu Lucas & Lucas et ses partenaires 1 ère Position et ITC

Un outil de communication et de Formation Agricole au service des jeunes ruraux

5. ACTEURS OBLIGATOIRES ET LEUR RÔLE

«ÉCOLE RÉGIONALE DES PROJETS : ENTREPRENEURS MIGRANTS»

Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux ***

TITRE: CENTRE PANAFRICAIN D INTERPRETARIAT ET DE TRADUCTION

Débat national sur les valeurs, missions et métiers de la Fonction publique. Synthèse des contributions des participants au débat public 25/02/2008

Transcription:

Prugramma LinguaViva Appel à projet Dans le cadre de son programme linguaviva, l AFC lance un appel à projet pour une langue corse vivante. L AFC s engage avec vous pour : - Inciter les comportements citoyens à une attitude positive et créative à l égard de leur langue maternelle. - Œuvrer pour une langue corse offerte, partagée dans la perspective d une société multilingue. Date limite de dépôt des dossiers : 30 octobre 2010

SOMMAIRE Pourquoi cet appel à projet?...1 Thèmes soutenus...2 DES ENTREPRENEURS POUR LA LANGUE CORSE...2 DES INITIATIVES D ÉQUIPE...2 DES OUTILS...3 PRATIQUES ET PROJETS DESTINÉS AUX JEUNES...3 I PASSUCCI...4 Critères de sélection...5 Comment répondre?...6 Les prix...7 Des outils à votre disposition...7

Pourquoi cet appel à projet? Parce que des milliers d hommes, de femmes et d enfants souffrent de ne pas rencontrer, parler, lire ou écrire notre langue... Parce que tout non-corsophone n'a aucune chance de participer à une pratique vivante de la langue corse... Parce que nous avons la chance d inventer et offrir à chacun le petit pas qui permet d entrer dans le cercle généreux et ouvert de la corsophonie... Parce que nous abusons du pouvoir délégatif : je vote et je laisse faire... Parce que c est notre force, notre devoir, de ne pas nous en remettre exclusivement à l Etat, à l administration ou à un statut de papier... Parce qu il faut rendre au peuple le destin de sa langue... Parce que l initiative privée doit investir le désir d une société multilingue... Parce qu il n y a pas de vie publique quotidienne pour la langue corse écrite et visible... Parce que chaque langue mérite mieux qu un statut de langue décorative... Parce que l on ne peut se satisfaire de la seule adhésion intellectuelle à l idée de langue corse... Parce qu il ne s'agit pas de confier à l école une mission impossible mais de faire changer les choses par la plus humble contribution de chacun... Parce que promouvoir la langue corse aujourd hui, c est être curieux et capable d une pédagogie nouvelle associant «transmetteurs et professeurs»... Parce que la situation actuelle participe de la culpabilisation des non-corsophones... qui sont bien plus victimes que coupables... Parce que souvent on bat sa coulpe et on accuse son père, sa mère, son frère d avoir trahi la langue maternelle... Parce que les verrous psychologiques sont aussi importants que les blocages institutionnels... Parce que, sans la langue, c est la force de faire société qui disparaît... Parce que la langue corse sourire d'être exclusivement interprétée comme un instrument de construction du nationalisme... Parce qu il nous appartient de lui rendre la normalité qu on lui a volée... Parce que les langues unissent et ne séparent jamais... Parce que nul ne peut se satisfaire de 999 défenseurs de la langue pour 1 seul corsophone... Parce qu il est temps d entendre celles et ceux qui ne parlent pas, ne lisent pas ou n écrivent pas le corse. Parce que deux langues ce n est jamais une de trop, mais une immense chance - 1 -

Thèmes soutenus DES ENTREPRENEURS POUR LA LANGUE CORSE TEMA 1 - Organisation de... séjours linguistiques... stages d immersion... en «famille d accueil corsophone», en «village corsophone»(accueil et hébergement)... avec la langue comme valeur d'échange. 1.1 / Université d été d apprentissage du corse... 1.2 / Mes vacances en langue corse. TEMA 2 - Création d'un institut des langues, tout public, tous niveaux... Stages intensifs : individuels ou collectifs (stages en entreprise, formation à distance - type e-learning - cours par téléphone, cours du soir, cours de vacances, cours particuliers, le corse usuel en 6 mois...). Déjeuners conversation, conversation inter-âges. 2.1 / Les petits bilingues... I bislingucci 2.2 / Formation en traduction et interprétariat. DES INITIATIVES D ÉQUIPE TEMA 3 - Création d un logiciel de traduction automatique, type «machine translation»... destiné à traduire d'un clic tout document corse-français-corse. TEMA 4 - Langue corse en ligne... 4.1 / Création et mise en ligne d une base de données de fichiers audio authentiques, sur différents thèmes, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle. 4.2 / Forums linguistiques en ligne Echanges linguistiques vocaux, écrits... 4.3 /«ichat vocal» en langue corse. - 2 -

DES OUTILS TEMA 5 - Traduction d'ouvrages de littérature française et étrangère en langue corse... de littérature corse en langues française et étrangères. TEMA 6 - Elaboration d'une grammaire nouvelle de la langue corse. TEMA 7 - Mise en ligne d un dictionnaire français-corse-français... application pour «smartphone»... Objectif : mettre un dictionnaire dans la main de chacun. TEMA 8 - Les jeux linguistiques pour l apprentissage des langues. 8.1 / Recensement des pratiques, expériences pour une pédagogie nouvelle en société, en famille, à l école. 8.2 / Mots croisés en langue corse «INCRUCITTIMI»... élaboration de contenus. PRATIQUES ET PROJETS DESTINÉS AUX JEUNES TEMA 9 - Championnat ou concours pour les scolaires. 9.1 / Concours de SMS, championnat des traducteurs multilingues. 9.2 / Création d un dictionnaire français-corse-français par les enfants pour les enfants. TEMA 10 - Activités périscolaires accompagnées d un adulte volontaire. «Amparemuci e Lingue», «Demuci u Corsu». Club de pratique et apprentissage de langues, organisé par des scolaires et étudiants pour scolaires et étudiants, transmission d'élève à élève. - 3 -

I PASSUCCI TEMA 11 - Campagne LinguaViva... dans les lieux publics et les commerces. «QUÌ SI PÒ PARLÀ CORSU», «I MIO TESTÒ I SCRIVU IN CORSU», «A FESTA DI A LINGUA» dans les rues, dans les vitrines... TEMA 12 - et tant d autres «Tema» que vous pouvez imaginer... - 4 -

Critères de sélection Critères essentiels L'adéquation entre les objectifs du programme LV pour une langue vivante et partagée et l'esprit du projet. La pérennité et la durabilité du projet. La possibilité de déployer le projet afin d'en faire bénéficier un public le plus large possible. La facilité d'accès et la réflexion menée par le porteur de projet sur la mise à disposition et/ou la communication sur le projet de façon à le rendre accessible aux publics concernés. L'accessibilité du projet pour les plus jeunes publics. La création de lien social et/ou intergénérationnel favorisés par le projet. L'adéquation entre l'idée du projet et sa faisabilité (budget, mise en œuvre, déploiement). Critères secondaires L'équipe, les personnes impliquées, les partenaires prêts à s'impliquer dans le projet. Le travail de réflexion déjà mené par le porteur de projet pour identifier ce qui pourra rendre le projet réalisable (recherche de partenaires, étude des besoins financiers, mesure de l'intérêt auprès des publics concernés). - 5 -

Comment répondre? Afin de faciliter la préparation des propositions nous vous conseillons de présenter le projet selon les rubriques suivantes : Présentation du ou des porteur(s) de responsabilité. Vos motivations. Le(s) TEMA de référence. Les objectifs. Les résultat attendus. Partenaires éventuels du projet. Description du projet (en détaillant les sous-projets/actions de système/actions pilote). Le budget. Les propositions devront en tous cas expliciter leur cohérence avec ce qui est indiqué dans le(s) TEMA de Référence. Tous les porteurs de responsabilité seront accueillis et bienvenus. Les porteurs de responsabilités présélectionnés seront invités à prendre connaissance des informations qui seront publiées sur le site de l AFC projet Lingu aa, à partir du 30 novembre 2010. Le dossier complété et ses pièces annexes doivent être envoyés : Par courrier sous forme papier, en deux exemplaires, à : AFC, Prugramma LinguaViva - BP 55-20416 Ville di Pietrabugnu Par mail, en un seul exemplaire, à l adresse : afc@afcumani.org (spécifiez dans l objet :«Prugramma LinguaViva») - 6 -

Les prix L AFC accorde aux projets sélectionnés 5 prix : 2 prix d une valeur respective de 7500 (versés sur trois ans, par tranche de 2500 annuels). 1 prix de 1000 2 prix de 500 Des outils à votre disposition L AFC met à en place une assistance aux porteurs de projets. Cette assistance méthodologique gratuite vise à optimiser les chances de sélection des projets en offrant aux Porteurs de Responsabilité une aide rédactionnelle et de mise en cohérence technique et financière du projet. Contacter l AFC par courrier ou par mail à l adresse afc@afcumani.org (spécifiez dans l objet :«Prugramma LinguaViva»). - 7 -