ADDITIONAL LOGOS / LOGOS ADDITIONNELS



Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Monitor LRD. Table des matières

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

How to Login to Career Page

Exercices sur SQL server 2000

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

Archived Content. Contenu archivé

Contents Windows

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Notice Technique / Technical Manual

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Practice Direction. Class Proceedings

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Scénarios économiques en assurance

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Folio Case User s Guide

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION


LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Charte Graphique Caisse d Epargne Rhône Alpes

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Titulaires de marques

SAP Runs SAP Reporting Opérationnel & BI avec HANA et SAP Analytics. Pierre Combe, Enterprise Analytics Juin, 2015

Bill 69 Projet de loi 69

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Demande d inscription

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Module Title: French 4

Le Product Backlog, qu est ce c est?

Instructions Installation ELLIS Business: Vidéo Local Windows 2003 & XP poste de Travail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

AccuRead OCR. Guide de l'administrateur

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Stérilisation / Sterilization

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Gestion des prestations Volontaire

Plan. Department of Informatics

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Transcription:

2

Master logos in English and French Versions principales en français et en anglais 3

Black / Noir Pantone 360c C-60 M-0 Y-80 K-0 / C-60 M-0 J-80 N-0 Master logo colors Couleurs principales de la marque 4

Interstate Black ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 1234567890 Logo typeface selection: Interstate Black with custom redrawn letters. See next page. Please note that to protect the integrity of the brand identity, the They should not be changed or altered in any way. Fonte du logo : Interstate noir avec certains caractères personnalisés. Voir page suivante. Pour protéger l intégrité de la marque, les éléments de la signature sont disposés d une manière particulière entre eux 5

Redrawn Interstate Characters Caractères Interstate personnalisés les extrémités soient plates et verticales ou horizontales. include a rectangular point. The stem gradually narrows toward the bottom. que le point soit rectangulaire. La tige est conique et plus étroite dans le bas. Interstate called sayno.otf. They are proprietary drawings and must not be recreated. To protect the uniqueness of the logotype, the font sayno.otf should only be used to create the Say No! To Doping logo in alternate languages. It should not be used in any other communications applications. Interstate, intitulée sayno.otf. Il s agit de dessins exclusifs qui ne doivent pas être reproduits.. être utilisée que pour le logo Dis NON! au dopage en différentes langues. Ne pas l utiliser dans les autres publications ou documents. 6

7

8

One color variation for smaller promotional items such as water bottles, key chains, T-shirts and pens. Variation une couleur à appliquer sur le matériel promotionel de plus petits formats; bouteilles d eau, portes-clés, T-shirts et crayons. 9

Grayscale version Version en niveau de gris 10

11

12

13

The protective zone is defined by an element of the main logo. La zone de sécurité est définie par un élément du logo principal. 14

2. Different color / couleur contrastante 1. taller / plus haute The foreign language variations of the logo must always respect two important points in their structure: 1. the No! must always be taller than the second line; 2. The No! must always be in a different color than the rest of the logo. Les versions du logo dans une langue étrangère doivent toujours respecter deux points importants dans leur construction : 1. La première ligne du logo qui contient la traduction du «NON!» doit toujours être plus haute ; 2. La partie «NON!» du logo doit toujours être d une couleur différente et constrastante à celle du reste de la phrase. 15

To maximize the message, the Say No! logo should be placed above or to the left side of any other brands. Pour maximiser l impact de son message, le logo devrait être placé à gauche ou au-dessus des autres images de marque. 16

The horizontal variation of the logo should only be used when it is not possible to use the master logo. Utiliser la variante horizontale du logo uniquement lorsqu il est impossible d utiliser la version principale du logo. 17

18

The foreign language horizontal variation of the logo should only be used when it is not possible to use the master logo. Utiliser la variante horizontale du logo dans une langue autre que le français ou l anglais uniquement lorsqu il est impossible d utiliser la version principale du logo. 19

20