Screen 100 (101/102/103)

Documents pareils
Quick start guide. HTL1170B

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Trim Kit Installation Instruction

Notice Technique / Technical Manual

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Fabricant. 2 terminals

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Folio Case User s Guide

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

SERRURES EXTRA-PLATES

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Stérilisation / Sterilization

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Coffrets de table Accessoires


Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

ARCHOS Activity Tracker

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Wobe.

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Cucina a legna aria. Gaia

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

R.V. Table Mounting Instructions

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Contents Windows

Activity Space: acrobatica a squadre

GXV3615WP_HD IP CAMERA

CATALOGUE CATALOG. Le meilleure accessoire pour la piscine et le jardin. Douches solaires pour l extérieur. The best partner at the poolside

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Stainless Steel Solar Wall Light

Aide de calculation en construction métallique

CLEANassist Emballage

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Carros y carretillas. Carrinhos de transporte Chariots et diables

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

POUBELLES POUR MEUBLE BAS "NABER"

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Information Equipment

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

CTC POSTE DE TRANSFORMATION COMPACT BAS DE POTEAU

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

mécanique Serrures et Ferrures

Système TPS : passerelles, escaliers et plateformes Nouveautés 2013/ I

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z Z Z Z Z41009

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

PERFORMER CHARCOAL GRILL inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue _081511

Rampes et garde-corps

Transcription:

Screen 100 (10110210) Screen 101 Screen 102 Screen 10 SCREEN UNIVERSAL con guía de aluminio. UNIVERSAL SCREEN with aluminum guide. SCREEN UNIVERSEL avec guide en aluminium. SCREEN UNIVERSALE con guida in alluminio. MÁXIMA ALTURA DE SCREEN (mm) MAXIMUM HEIGHT OF THE SCREEN (mm) HAUTEUR MAXIMUM DU SCREEN (mm) ALTEZZA MASSIMA (mm) Tubo Tube Tubi Cofre 85 85 Box Coffre 85 Cassonetto Cofre 100 100 Box Coffre 100 Cassonetto 100 Ø Ø50 Ø60 Ø70 Ø78 500 000 2100 1700 1200 500 000 500 500 2700 Especificaciones técnicas válidas para tejido de protección solar Sunworker o similar. Technical details valid only for Sunworker sun protection fabric or similar. Spécifications techniques valables pour tissu de protection solaire Sunworker ou similaire. Specifiche tecniche valide per tettuccio di protezione solare Sunworker o similare. Aplicar la barra de carga hasta un ancho de 2700 mm. Para anchuras mayores, introducir barras de acero en los lados (Barra Refuerzo Ø12 Screen Universal: 1 Kgm). Sujeción Perfil Cofre Screen Universal: - Mínimo Soportes Fijación por Screen Universal. - Peso máximo: 7,5 Kgpza. Use the charge profile up to a 2700 mm width. For larger measures, place steel bars at the sides (Universal Screen Ø12 reinforcement bar: 1 Kgm). Support of the Universal Screen Box Profile: - Minimum of Fixation Supports per Universal Screen. - Maximum weight: 7,5 Kgpza. Utiliser la barre de charge jusqu à 2700 mm, pour largeurs supérieures, introduire des barres d acier de renforcement dans les extrémités (Barre Renforcement Ø21 Screen Universel: 1 Kgm). Fixation Profil Coffre Screen Universel: - Minimum supports Fixation pour Screen Universel. - Poids maximum: 7,5 Kgpièce. Applicare la sola barra terminale in alluminio sino a larghezze di 2700 mm. Per dimensioni superiori, introdurre lateralmente nella barra terminale una barra di contrappeso in acciaio (Barra di contrappeso Ø12 mm per Screen Universale: 1 Kgm). Sostegno Profilo Cassonetto Screen Universale: - Minimo supporti per Screen Universale. - Peso massimo sopportabile per supporto: 7,5 Kgpza. SCREEN UNIVERSAL con cable-varilla. UNIVERSAL SCREEN with rope-rod. SCREEN UNIVERSEL avec câble acier-tringle. SCREEN UNIVERSALE con cavo-tondino. MÁXIMA ANCHURA DE SCREEN (mm) MAXIMUM WIDTH OF THE SCREEN (mm) LARGEUR MAXIMUM DU SCREEN (mm) LARGHEZZA MASSIMA (mm) Tubo Tube Tubi Longitud Length Longueur Lunghezza Ø Ø50 Ø60 Ø70 Ø78 2500 000 200 000 000 Instrucciones de montaje Leer detenidamente estas instrucciones de montaje antes de cualquier uso y conservarlas después de la instalación. Assembly directions Read carefully these instructions before any use and keep them after the installation. Instructions de montage Lire ces instructions de montage avant l utilisation et conservez-les après l installation. Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio. Leggere accuratamente queste istruzioni di montaggio prima di qualsiasi uso e conservarle dopo l installazione.

Esquema SCREEN UNIVERSAL con guía de aluminio. UNIVERSAL SCREEN Diagram with aluminum guide. Schéma SCREEN UNIVERSEL avec guide en aluminium. 2 12 1 1 2 2 12 1 21 1 16 17 Schema SCREEN UNIVERSALE con guida in alluminio. 16 5 7 1 2 9 18 11 17 19 5 7 6 8 9 1 22 2 18 11 2

Nº CÓDIGO CODE COMPONENTE ACCESSORY COMPOSANTS COMPONENTI UDS.UNITS 1 80170060 JUEGO TESTEROS 85 CON PATA BLANCO SET OF 85 END CAPS WITH SHANK, WHITE CONSOLES 85 AVEC PATTE BLANC COPPIA FIANCHI IN ALLUMINIO CON GAMBO DA 85 MM COL. BIANCO 1 2 80170065 JUEGO TESTEROS 100 CON PATA BLANCO SET OF 100 END CAPS WITH SHANK, WHITE CONSOLES 100 AVEC PATTE BLANC COPPIA FIANCHI IN ALLUMINIO CON GAMBO DA 100 MM COL. BIANCO 1 80170070 JUEGO TESTEROS 85 SIN PATA BLANCO SET OF 85 END CAPS WITHOUT SHANK, WHITE CONSOLES 85 SANS PATTE BLANC COPPIA FIANCHI IN ALLUMINIO SENZA GAMBO DA 85 MM COL. BIANCO 1 80170075 JUEGO TESTEROS 100 SIN PATA BLANCO SET OF 100 END CAPS WITHOUT SHANK, WHITE CONSOLES 100 SANS PATTE BLANC COPPIA FIANCHI IN ALLUMINIO SENZA GAMBO DA 100 MM COL. BIANCO 1 5 80170080 SUJECION PERFIL 85 PARA PARED 85 PROFILE FIXATION SUPPORT FOR WALL FIXATION PROFIL 85 À MUR SQUADRETTA FISSAGGIO A PARETE CASSONETTO DA 85 MM 7,5 Kgpz 6 80170081 SUJECION PERFIL 85 PARA TECHO 85 PROFILE FIXATION SUPPORT FOR CEILING FIXATION PROFIL 85 À TOIT SQUADRETTA FISSAGGIO A SOFFITTO CASSONETTO DA 85 MM 7,5 Kgpz 7 80170082 SUJECION PERFIL 100 PARA PARED 100 PROFILE FIXATION SUPPORT FOR WALL FIXATION PROFIL 100 À MUR SQUADRETTA FISSAGGIO A PARETE CASSONETTO DA 100 MM 7,5 Kgpz 8 8017008 SUJECION PERFIL 100 PARA TECHO 100 PROFILE FIXATION SUPPORT FOR CEILING FIXATION PROFIL 100 À TOIT SQUADRETTA FISSAGGIO A SOFFITTO CASSONETTO DA 100 MM 7,5 Kgpz 9 8017008 TOPE BARRA CARGA PARA GUIA BLANCO CHARGE PROFILE STOPPER FOR GUIDE, WHITE BUTÉE BARRE DE CHARGE POUR COULISSE BLANC TAPPO PER TERMINALE CON GUIDA IN ALLUMINIO COL. BIANCO 2 10 80170087 TOPE BARRA CARGA PARA TUBO-CABLE BLANCO CHARGE PROFILE STOPPER FOR ROPE-TUBE, WHITE BUTÉE BARRE DE CHARGE POUR TUBE-CÂBLE BLANC TAPPO PER TERMINALE CON GUIDA CAVO-TONDINO COL. BIANCO 2 11 80170090 JUEGO TAPAS GUIA SET OF CAPS FOR GUIDE JEU D EMBOUTS COULISSE COPPIA TAPPI INFERIORI CHIUSURA GUIDA IN ALLUMINIO 1 12a 80170091 SOPORTE INTERIOR ESPIGA Ø12 y H=12 MM Ø12 PIVOT AND H=12 MM INSIDE BRACKET SUPPORT INTÉRIEUR SORTIE RONDE Ø12 H=12 MM PIASTRA DI SUPPORTO INTERNO CON PERNO Ø 12 MM, H= 12 MM 1 12b 8017012 SOPORTE INTERIOR ESPIGA Ø1 Ø1 PIVOT INSIDE BRACKET SUPPORT INTÉRIEUR SORTIE RONDE Ø1 PIASTRA DI SUPPORTO INTERNO CON PERNO Ø1 1 1 80170092 SOPORTE INTERIOR ESPIGA Ø12 y H=1,5 MM Ø12 PIVOT AND H=1,5 MM INSIDE BRACKET SUPPORT INTÉRIEUR SORTIE RONDE Ø12 H=1,5 MM PIASTRA DI SUPPORTO INTERNO CON PERNO Ø 12 MM, H= 12 MM 1 1 8017009 SOPORTE INTERIOR SIN ESPIGA INSIDE BRACKET WITHOUT PIVOT SUPPORT INTÉRIEUR SANS SORTIE PIASTRA DI SUPPORTO INTERNO PIANA 1 15 8017009 CONJUNTO FIJACION PARED VARILLA-CABLE BLANCO WALL FIXATION SET FOR ROPE-ROD, WHITE ENSEMBLE FIXATION MUR TRINGLE-CÂBLE BLANC SQUADRETTA FISSAGGIO A PARETE GUIDA CAVOTONDINO COL. BIANCO 2 16 80170152 MTS. JUEGO PERFILES COFRE 85 BLANCO 6M SET OF 85 BOX PROFILES IN METERS, WHITE 6M MTS. JEU PROFILS COFFRE 85 BLANC 6M SET PROFILI CASSONETTO IN ALLUMINIO DA 85MM. L=6,0 M COL. BIANCO 1 17 80170156 MTS. JUEGO PERFILES COFRE 100 BLANCO 6M SET OF 100 BOX PROFILES IN METERS, WHITE 6M MTS. JEU PROFILS COFFRE 100 BLANC 6M SET PROFILI CASSONETTO IN ALLUMINIO DA 100MM. L= 6,0 M COL. BIANCO 1 18 8017016 MTS. PERFIL GUÍA BLANCO 6M GUIDE PROFILE IN METERS, WHITE 6M MTS. COULISSE BLANC 6M GUIDA IN ALLUMINIO L=6M COL. BIANCO 2 19 80170160 MTS. PERFIL BARRA CARGA BLANCO 6M CHARGE PROFILE IN METERS, WHITE 6M MTS. PROFIL BARRE DE CHARGE BLANC 6M BARRA TERMINALE IN ALLUMINIO L=6,0 M COL. BIANCO 1 20 TORNILLO Ø,5 x 6,5 DIN-7981 INOX A2 Ø,5 X 6,5 DIN-7981 INOX A2 SCREW VIS Ø,5 x 6,5 DIN-7981 INOX A2 VITE AUTOF. Ø,5x6,5 DIN-7981 INOX A2 2 21 80170117 TORNILLO Ø,5 x 16 DIN-7982 INOX A2 Ø,5 X 16 DIN-7982 INOX A2 SCREW VIS Ø,5 x 16 DIN-7982 INOX A2 VITE AUTOF. Ø,5x 16 DIN-7982 INOX A2 6 22 TORNILLO Ø,5 x 2 DIN-7981 INOX A2 Ø,5 X 2 DIN-7981 INOX A2 SCREW VIS Ø,5 x 2 DIN-7981 INOX A2 VITE AUTOF. Ø,5x 2 DIN-7981 INOX A2 2 2 8017011 CLIP PERFIL GUIA GUIDE PROFILE CLIP CLIP PROFIL COULISSE CLIP FISSAGGIO GUIDA IN ALLUMINIO 2 Pzsm 2 80170118 MTS. BARRA REFUERZO Ø12 M Ø12 REINFORCEMENT BAR IN METERS, M MTS. BARRE RENFORT Ø12 M BARRA CONTRAPPESO IN ACCIAIO Ø 12 MM. L=,0 M 1 Kgm 25 80170121 VARILLA GUIA Ø INOX L000 Ø GUIDE ROD, INOX L000 TRINGLE COULISSE Ø INOX L000 GUIDA IN TONDINO D ACCIAIO INOX Ø MM L=,0 M 2 26 80170122 MTS. CABLE GUÍA Ø INOX, 50 M Ø INOX GUIDE ROPE IN METERS, 50 M MTS. CÂBLE COULISSE Ø INOX, 50 M GUIDA IN CAVO D ACCIAIO INOX Ø, 50 M 2 27 8017018 INSERTO METÁLICO C1-7 (SOLAMENTE NECESARIO PARA ACCIONAMIENTO MANUAL) C1-7 METALLIC INSERTION (ONLY NEEDED WHEN MANUALLY OPERATED) INSERT MÉTALLIQUE C1-7 (SEULEMENT NÉCESSAIRE POUR MANŒUVRE MANUELLE) INSERTO METALLICO C1-7 (NECESSARIO PER MANOURA MANUALE) 1

Esquema SCREEN UNIVERSAL con cable varilla. UNIVERSAL SCREEN Diagram with rope rod. Schéma SCREEN UNIVERSEL avec câble acier tringle. Schema SCREEN UNIVERSALE con cavo tondino. 16 17 5 7 21 25 26 1 1 12 10 22 15 5 7 6 8 19 10 15 21 12 1 1 16 17

Y Y Listado de descuentos para el montaje del SCREEN UNIVERSAL. Tableau de coupe sur mesure pour montage du SCREEN UNIVERSEL. Con guía Avec guide Con cable-varilla X X Avec câble acier-tringle With guide Con guida With rope-rod Con cavo-tondino PERFIL CAJÓN 85100 85100 BOX PROFILE PROFIL CAISSON 85100 PROFILO CASSONETTO ALTO 85100 PERFIL REGISTRO 85100 85100 FRONTAL PROFILE PROFIL BOÎTIER 85100 PROFILO CASSONETTO ISPEZIONABILE 85100 PERFIL BARRA CARGA CHARGE PROFILE PROFIL BARRE DE CHARGE PROFILO BARRA TERMINALE IN ALLUMINIO PERFIL GUÍA CABLE-VARILLA GUIDE PROFILE ROPE-ROD PROFIL COULISSE CÂBLE ACIER-TRINGLE PROFILO GUIDA ALLUMINIO CAVO-TONDINO TUBO OJIVA Ø - 50-60 - 70-78 Ø - 50-60 - 70-78 OGIVE TUBE TUBE À GORGE Ø - 50-60 - 70-78 RULLO OGIVA Ø - 50-60 - 70-78 LONA SCREEN SCREEN FABRIC TOILE SCREEN TESSUTO SCREEN BARRA REFUERZO ACERO Ø 12 Ø 12 STEEL REINFORCEMENT BAR BARRE RENFORT ACIER Ø 12 BARRA CONTRAPPESO IN ACCIAIO Ø 12 Cutting list for the asembly of the UNIVERSAL SCREEN. Elenco degli elementi per il montaggio dello SCREEN UNIVERSALE. GUÍA GUIDE GUIDE GUIDA X - 5 mm X - 5 mm X - 75 mm COFRE BOX CAISSON CASSONETO 85: Y - 87 mm COFRE BOX CAISSON CASSONETO 100: Y - 102 mm CABLE-VARILLA ROPE-ROD CABLE-TRINGLE CAVO-TONDINO X - 5 mm X - 5 mm X - 5 mm COFRE BOX CAISSON CASSONETO 85: Y - 90 mm COFRE BOX CAISSON CASSONETO 100: Y - 105 mm Ver tabla abajo (depende de los tubos y casquillos a usar) Check on the table below (it will depend on the tubes and caps to be used) Voir tableau dessous (il dépend des tubes et embouts à utiliser) Vedi tabella (è in funzione dei rulli, e delle calotte utilizzate) X - 80 mm* Y + 200 X - 50 mm* Y+ 200 1 Kgm 1 Kgm * Descuento máximo de lona: dependerá del tubo y sistema a utilizar * Maximum discount for the fabric: it will depend on the tube and system to be used * Décompte maximum de toile : il dépendra du tube et système à utiliser * Misura di taglio del tessuto: In funzione al tipo di rullo e al sistema di guida utilizzato LISTADO DE DESCUENTOS PARA EL MONTAJE DEL TUBO OJIVA OGIVE TUBE ASSEMBLING SIZES LONGUEURS POR LE MONTAGE DU TUBE À GORGE ELENCO DEGLI ELEMENTI PER IL MONTAGGIO DEL RULLO OGIVA Tubo Ojiva Ogive Tube Motor Serie 50 50 Series Motor Motor Serie 60 60 Series Motor Cardan 115 115 Gear Cardan 121 121 Gear Tube à Gorge Rullo Ogiva Moteur Série 50 Motore Serie 50 Moteur Série 60 Motore Serie 60 Treuil 115 Argano 115 Treuil 121 Argano 121 Ø X-9 mm Ø50 X- mm X-2 mm X-8 mm Ø60 X-9 mm X-5,50 mm Ø70 X-2 mm X-51 mm X-56,50 mm Ø78 X-2 mm X-5 mm X-9 mm X-5,50 mm * Descuentos elaborados sólo para artículos Gaviota Simbac Assembling sizes only for Gaviota Simbac products. * Longueurs élaborées seulement pour articles Gaviota Simbac Lunghezze elaborate solo per articoli Gaviota Simbac. 2 Instalación del SCREEN UNIVERSAL a pared o a techo. UNIVERSAL SCREEN assembly to either wall or ceiling. Installation SCREEN UNIVERSEL à mur ou à toit. Installazione SCREEN UNIVERSALE a parete eo soffitto. 5 7 5 1. Sujeción del Perfil Cajón Cofre 85100 ParedTecho: Fijar el cofre con un mínimo de tres piezas con un peso máximo por pieza de 7,5 Kg (5-6-7-8). 2. Clipar el Perfil Guía a Pared: 2 piezasm (2). 1. Support of the 85100 Box Profile to WallCeiling: Place the box with a minimum of three pieces. The maximum weight per support would be of 7,5 Kg (5-6-7-8). 2. Clip on the Guide Profile to the Wall: 2 piecesm (2). 1. Fixation du Profil Caisson 85100 murtoit: Fixer le coffre avec un minimum de trois pièces avec un poids maximum par pièce de 7,5 Kg (5-6-7-8). 2. Clipper le Profil Coulisse à mur: 2 piècesm (2). 1. Sostegno Profilo Cassoneto Alto 85100 a parete eo soffitto: Fissare il cassonetto con almeno supporti ricordando che il peso massimo applicabile per supporto è di 7,5 Kg (5-6-7-8). 2. Fissare almeno 2 clips sostegno guida a parete, e clippare direttamente la guida su di essi (2).

Montaje perfil registro: atornillar el perfil registro al testero. Frontal profile assembly: screw the frontal profile to the end cap. Montage profil boîtier: visser le profil boîtier à la console. Montaggio profili cassonetto: Avvitare il profilo cassonetto alto al fianco. 20 Montaje barra carga: introducir la barra de acero en el perfil barra de carga (1 Kgm). Charge profile assembly: place the steel bar into the charge profile (1 Kgm). Montage barre de charge: introduire la barre de charge dans le profil barre de charge (1 Kgm). 2 Montaggio profilo terminale: introdurre la barra d acciaio nel profilo barra terminale (1 Kgm). Sistema de fijación a pared del SCREEN UNIVERSAL con Cable o Varilla. Système de fixation SCREEN UNIVERSEL à Câble ou Tringle. Wall assembly system of the UNIVERSAL SCREEN with Rope or Rod. Sistema di fisaggio SCREEN UNIVERSALE guida con CavoTondino. D Nº COMPONENTE ACCESSORY COMPOSANTS COMPONENTI F B A MUELLE FIJACIÓN PARED VARILLA-CABLE INOX A2 INOX A2 WALL FIXATION SPRING FOR ROD-ROPE RESSORT FIXATION MUR TRINGLE-CÂBLE MOLLA IN ACCIAIO INOX A2, TENSIONAMENTO CAVO-TONDINO E B TORNILLO ESPECIAL M8 FIJACIÓN PARED VARILLA-CABLE LATÓN CROMADO SPECIAL CHROMIUM-PLATED BRASS M8 SCREW, FOR ROD-ROPE WALL FIXATION VIS SPÉCIALE M8 FIXATION TRINGLE-CÂBLE LAITON CHROMÉ VITE SPECIALE M8 IN OTTONE, PER FISSAGGIO E TENSIONE CAVO-TONDINO TUERCA HEXAGONAL M8 DIN-9 INOX A2 A C C D M8 DIN-9 INOX A2 HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL M8 DIN-9 INOX A2 DADO ESAGONALE M8 DIN-9 IN ACCIAO INOX A2 PRISIONERO MX5 DIN-916 INOX A2 M X 5 DIN-916 INOX A2 PRISONER NUT BOULON PRISONNIER MX5 DIN-916 INOX A2 VITE A GRANO MX5 DIN-916 IN ACCIAIO INOX A2 FIJACIÓN PARED VARILLA-CABLE BLANCO E WALL FIXATION FOR ROD-ROPE, WHITE FIXATION MUR TRINGLE-CÂBLE BLANC SQUADRETTA A PARETE IN PLASTICA BIANCA, FISSAGGIO CAVO-TONDINO TAPA FIJACIÓN PARED VARILLA-CABLE BLANCO F WALL FIXATION CAP FOR ROD-ROPE, WHITE COUVERCLE FIXATION MUR TRINGLE-CÂBLE BLANC COPERCHIO A SCATTO IN PLASTICA BIANCO PER SQUADRETTA A PARETE 6

Sistema de fijación de SCREEN UNIVERSAL con Cable. Système de fixation du SCREEN UNIVERSEL à Câble. Wall assembly system of the UNIVERSAL SCREEN with Rope. Sistema di fissaggio SCREEN UNIVERSALE con Guida a Cavo in acciaio inox. 1. Realizar un nudo en el extremo superior del cable y fijar el prisionero superior. 2. Realizar un nudo en el extremo inferior del cable (dejándo éste de la forma más tensionada posible) y fijar el prisionero inferior.. Dar tensión al cable enroscando la tuerca del Conjunto Fijación Inferior Cable sobre el tornillo de M8. 1. Faire un noeud à l extrémité supérieure du câble et fixer le boulon prisonnier supérieur. 2. Faire un noeud à l extrémité inférieure du câble (le laissant tendu au maximum) et fixer le boulon prisonnier inférieur.. Transmettre la tension au câble en vissant l écrou de L ensemble Fixation Inférieure à Câble sur la vis M8. 1. Make a knot at the upper part of the rope and fix the upper prisoner nut. 2. Knot then the lower part of the rope (tightening the rope as much as possible) and fix the lower prisoner nut.. Tighten the rope screwing in the nut of the Lower Fixation Set for Rope, against the M8 screw. 1. Realizzare un nodo sull estremità superiore del cavo in acciaio inox e bloccare con grano superiore. 2. Realizzare un nodo sull estremità inferiore del cavo in acciaio inox (cercando di tensionare il più possibile) e bloccare con grano inferiore.. Mettere in tiro il cavo in acciaio inox attraverso la regolazione della vite di tensione M8 inferiore. 1º 2º º 16 17 26 B 15 C 26 7

Sistema de fijación de SCREEN UNIVERSAL con Varilla. Système fixation SCREEN UNIVERSEL à Tringle. 1. Insertar tuerca M en el extremo superior de la varilla roscada y fijar el prisionero superior. 2. Roscar a M el extremo inferior de la varilla, insertar la tuerca M (dejando ésta de la forma más tensionada) posible y fijar el prisionero inferior.. Dar tensión a la varilla enroscando la tuerca del Conjunto Fijación Inferior Varilla sobre el tornillo de M8. Wall assembly system of the UNIVERSAL SCREEN with Rod. Sistema di fissaggio SCREEN UNIVERSALE con Guida a Tondino in acciaio inox. 1. Insert the M nut at the upper part of the screwed tube and fix the upper prisoner nut. 2. Screw in to M the lower part of the tube, insert M nut (tightening the tube as much as possible) and fix the lower prisoner nut.. Tighten the rod screwing in the nut of the Lower Fixation Set for Rod, against the M8 screw. 1. Introduire l écrou M dans l extrémité supérieure de la baguette vissée et fixer le boulon prisonnier supérieur. 2. Visser à M l extrémité inférieure de la baguette, introduire l écrou M le laissaint le plus tendu possible et fixer le boulon prisonnier inférieur.. Transmettre tension a la tringle en vissant l écrou de L ensemble Fixation Inférieur Tringle sur la vis M8. 1º 16 17 2º 1. Avvitare il dado M, sull estremità superiore del tondino in acciaio inox e bloccare con grano superiore. 2. Avvitare il dado M sulla parte inferiore del tondino, cercando di dare più tensione possibile; bloccare con grano inferiore.. Mettere in tiro il tondino in acciaio inox attraverso la regolazione della vite di tensione M8 inferiore. º 25 B 15 C 25 2017 All Rights Reserved. All the text, photos, technical drawings, design in this catalogue can t be used or copied without any written permission.