Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car models. Ces produits sont en acier aux normes constructeurs (classes 8.8 et 10.9) et ont un traitement de surface adapté. The products are made from steel to manufacturers standards (class 8.8 and 10.9) and have been given an appropriate surface treatment. Ils peuvent se monter indifféremment avec une clé de 17 ou 19 mm, sur des jantes d origine aluminium ou acier. They can be fitted with either a 17 or a 19 mm wrench, on to aluminium or steel wheel rims. L emballage, pratique et solide, permettra de conserver précieusement la clé et son code ainsi que les 4 anciens écrous ou vis. The pack, practical and robust, can be used to keep wrench and its code safe, together with the 4 old wheel nuts. Clé codée à ergots renforcés et protégés Reinforced and protected coded spanner wrench Embout standard de 17 ou 19 mm Standard 17 or 19 mm adaptor Vis / Screw Écrou / Nut Important : Les constructeurs et les fabricants de roues peuvent apporter, à tout moment, des modifications. De ce fait, ces affectations sont données à titre indicatif. Les véhicules Version Spéciale ne sont pas concernés pas cette liste d affectations. Afin d éviter tout problème au montage, toujours comparer l écrou ou la vis avec le produit d origine afin de vérifier le filetage et la longueur de la vis. Important : Wheel manufacturers and constructors may make modifications at any time. Consequently, these descriptions are given as examples only. Special edition vehicles are not included in the list of uses. In order to avoid any fitting problems, always compare. nut or screw with the original product, checking the screw thread and length. Pour les autres modèles et les 4X4 non renseignés dans le tableau ci-joint, nous consulter. Please contact us for other models and 4x4s not shown in the attached table. Outillage ATTENTION Après montage, faire tourner la roue manuellement dans le vide afin de s assurer que la vis n est pas trop longue. Ne jamais utiliser de pistolet pneumatique mais la manivelle ou le croisillon d origine pour le serrage. Ne pas oublier de noter le code de la clé au dos de la cartonnette dans la boîte, en cas de perte ou de vol, vous pourrez ainsi vous procurer une nouvelle clé. After fitting, turn the wheel by hand with the vehicle jacked up, to make sure that the screw is not too long. Never use a pneumatic drill to tighten, but always the original crank or wheel brace. Don t forget to make a note of the wrench code on the back of the box so that if you lose it, you can order a new wrench. Fabrication CE / Made in EC 227
228
Outillage 229
230
Outillage 231
Informations techniques / Technical informations REF : Ø x PAS mm x L mm Embase REF : Ø x PAS mm x L mm Embase REF : Ø x pitch thread mm x L mm Flange REF : Ø x pitch thread mm x L mm Flange Ecrou/nut 188501 M12-1,25 Conique/conical Vis/screw 188511 M14-1,50 x 27,5 Sphérique/Spherical REF : Ø x PAS mm x L mm Embase REF : Ø x pitch thread mm x L mm Flange Vis/screw 188530 M12-1,50 x 22 Conique/conical Vis/screw 188509 M12-1,25 x 42 Plate/Flat Vis/screw 188523 M12-1,50 x 38 Sphérique/Spherical Ecrou/nut 188502 M12-1,50 Conique/conical Vis/screw 188510 M12-1,25 x 34 Plate/Flat Vis/screw 188526 M14-1,50 x 32,5 Sphérique/Spherical Vis/screw 188503 M12-1,50 x 25 Conique/conical 232 Vis/screw 188527 M12-1,25 x 40 Rondelle Plate/Flat washer Vis/screw 188504 M12-1,25 x 25 Conique/conical Ecrou/nut 188512 M12-1,50 Rondelle conique/conical washer Vis/screw 188529 M12-1,25 x 22 Conique/conical Vis/screw 188505 M12-1,25 x 30 Conique/conical Vis/screw 188514 M14-1,50 x 25 Conique/conical Vis/screw 188507 M12-1,50 x 24 Sphérique/Spherical Ecrou/nut 188517 1/2 - UNF Conique/conical Vis/screw 188531 M12-1,50 x 19 Conique/conical Ecrou/nut 188532 M14 x 1,50 Conique/conical Ecrou/nut 188533 M12 x 1,50 Rondelle/Washer Vis/screw 188534 M14 x 1,50 x 31-60 Conique/conical NOUVEAU NEW NOUVEAU NEW NOUVEAU NEW